[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.97,0:00:04.49,Default,,0000,0000,0000,,Prvi put sam probala sastanke preko neta\Nna svojoj prvog godini fakulteta, Dialogue: 0,0:00:04.49,0:00:07.68,Default,,0000,0000,0000,,što je bilo 2001, u slučaju\Nda ne vidite moju boru. Dialogue: 0,0:00:08.43,0:00:10.78,Default,,0000,0000,0000,,Kao što ste možda primetili,\Nja sam visoka 183 cm, Dialogue: 0,0:00:10.78,0:00:12.92,Default,,0000,0000,0000,,i kada sam stigla na svoj\Nodabrani univerzitet Dialogue: 0,0:00:12.92,0:00:17.04,Default,,0000,0000,0000,,i shvatila da je naš muški košarkaški tim\Nu proseku visok oko 173cm, Dialogue: 0,0:00:17.07,0:00:20.43,Default,,0000,0000,0000,,napustila sam fakultetsku scenu\Ni prešla na internet. Dialogue: 0,0:00:20.45,0:00:23.56,Default,,0000,0000,0000,,U to vreme, zabavljanje na netu\Nje prilično ličilo na zaplet filma Dialogue: 0,0:00:23.56,0:00:24.78,Default,,0000,0000,0000,,„Stigla vam je pošta”. Dialogue: 0,0:00:24.78,0:00:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Razmenjivali biste\Nduge imejlove nedeljama, Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:29.62,Default,,0000,0000,0000,,pre upoznavanja u stvarnom životu. Dialogue: 0,0:00:29.64,0:00:32.38,Default,,0000,0000,0000,,Osim ako, kao u mom slučaju,\Nshvatite da nema hemije Dialogue: 0,0:00:32.40,0:00:34.66,Default,,0000,0000,0000,,i onda ste opet na samom početku. Dialogue: 0,0:00:34.66,0:00:38.27,Default,,0000,0000,0000,,Premda se upoznavanje putem interneta\Nmnogo promenilo u poslednjih 17 godina, Dialogue: 0,0:00:38.27,0:00:40.83,Default,,0000,0000,0000,,mnoge frustracije ostaju iste. Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:43.55,Default,,0000,0000,0000,,Evo u čemu je internet zabavljanje dobro. Dialogue: 0,0:00:43.58,0:00:46.03,Default,,0000,0000,0000,,Imate veći broj potencijalnih\Nljudi za sastanak Dialogue: 0,0:00:46.05,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,izvan svojih postojećih društvenih\Ni profesionalnih krugova. Dialogue: 0,0:00:49.50,0:00:51.97,Default,,0000,0000,0000,,A evo zašto nije dobro. Dialogue: 0,0:00:51.100,0:00:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Bukvalno zbog svega ostalog. Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:56.31,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:56.33,0:00:58.50,Default,,0000,0000,0000,,Par stvari koje treba da znate o meni: Dialogue: 0,0:00:58.52,0:01:01.58,Default,,0000,0000,0000,,ja sam aktivni, preambiciozni zaluđenik\Nza matematiku i pozorište Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:03.38,Default,,0000,0000,0000,,koji je završio sa MBA diplomom. Dialogue: 0,0:01:03.38,0:01:06.25,Default,,0000,0000,0000,,Pa kada nešto nije kako treba, usporim, Dialogue: 0,0:01:06.28,0:01:10.06,Default,,0000,0000,0000,,primenim znanje iz oblasti poslovanja\Nda utvrdim zašto i pokušam to da popravim. Dialogue: 0,0:01:10.06,0:01:12.30,Default,,0000,0000,0000,,Moj ljubavni život nije bio izuzetak. Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:16.76,Default,,0000,0000,0000,,U leto pre nego što sam napunila 30,\Nodlučila sam da se sklonim od sastanaka. Dialogue: 0,0:01:16.76,0:01:19.64,Default,,0000,0000,0000,,To znači da sam sama otišla u Mejn\Nna sedam dana da kampujem, Dialogue: 0,0:01:19.64,0:01:22.60,Default,,0000,0000,0000,,kako bih porazmislila o svojim\Nprethodnim osrednjim vezama. Dialogue: 0,0:01:23.24,0:01:26.14,Default,,0000,0000,0000,,Stvar je bila u tome što sam ja znala\Nšta tražim u partneru. Dialogue: 0,0:01:26.16,0:01:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Dobrotu, radoznalost,\Nempatiju, osećaj svrhe. Dialogue: 0,0:01:30.74,0:01:33.81,Default,,0000,0000,0000,,A na internetu sam tražila sledeće: Dialogue: 0,0:01:33.83,0:01:36.65,Default,,0000,0000,0000,,diploma prestižne škole,\Nvisina 183 cm ili više, Dialogue: 0,0:01:36.67,0:01:38.78,Default,,0000,0000,0000,,živi u blizini od 12 stanica\Nmetroom od mene. Dialogue: 0,0:01:39.24,0:01:42.01,Default,,0000,0000,0000,,Nisam namerno\Nto postavljala kao prioritet, Dialogue: 0,0:01:42.03,0:01:45.20,Default,,0000,0000,0000,,samo je to najlakši način\Nza odluku na mreži. Dialogue: 0,0:01:45.23,0:01:46.100,Default,,0000,0000,0000,,Nekako je poput pregleda biografije, Dialogue: 0,0:01:47.02,0:01:49.39,Default,,0000,0000,0000,,zbog čega svi ovi momci\Ndeluju odlično na papiru Dialogue: 0,0:01:49.41,0:01:50.94,Default,,0000,0000,0000,,i nikada mi ne odgovaraju. Dialogue: 0,0:01:51.58,0:01:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Kad sam se vratila\Nna mreže u proleće 2016, Dialogue: 0,0:01:54.16,0:01:58.51,Default,,0000,0000,0000,,odlučila sam da ponovo dizajniram proces\Npomoću nekih klasičnih alata poslovanja. Dialogue: 0,0:01:58.53,0:02:00.54,Default,,0000,0000,0000,,Prvo sam otvorila nalog na mreži OkCupid, Dialogue: 0,0:02:00.57,0:02:03.85,Default,,0000,0000,0000,,jer sam želela da izbegnem gejmifikaciju\Naplikacija na prevlačenje. Dialogue: 0,0:02:03.87,0:02:06.44,Default,,0000,0000,0000,,I jer sam želela primer pisanja. Dialogue: 0,0:02:07.02,0:02:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Zatim sam postavila „prodajni levak”, Dialogue: 0,0:02:09.28,0:02:11.36,Default,,0000,0000,0000,,izbacila bilo šta što je bilo "moj tip" Dialogue: 0,0:02:11.39,0:02:15.20,Default,,0000,0000,0000,,i umesto toga definisala kriterijume\Nkoji će odrediti dobre kandidate. Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:17.54,Default,,0000,0000,0000,,Dolazna poruka je morala\Nda obavlja tri stvari: Dialogue: 0,0:02:17.54,0:02:20.58,Default,,0000,0000,0000,,da bude napisana celim rečenicama\Ni gramatički ispravno; Dialogue: 0,0:02:20.60,0:02:22.68,Default,,0000,0000,0000,,da se odnosi na nešto iz mog profila, Dialogue: 0,0:02:22.70,0:02:25.38,Default,,0000,0000,0000,,tako da znam da se ne radi\No situaciji kopiraj i nalepi; Dialogue: 0,0:02:25.38,0:02:27.81,Default,,0000,0000,0000,,i da izbegne bilo kakav seksualni sadržaj. Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:30.15,Default,,0000,0000,0000,,Mislila sam da su to bili\Nniski kriterijumi, Dialogue: 0,0:02:30.15,0:02:32.50,Default,,0000,0000,0000,,ali se ispostavilo se\Nda je od 210 dolaznih poruka Dialogue: 0,0:02:32.50,0:02:34.85,Default,,0000,0000,0000,,samo 14 procenata prelazilo taj stepenik. Dialogue: 0,0:02:34.87,0:02:36.04,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:02:36.06,0:02:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Sledeće, želela sam\Nda se što pre upoznamo u realnosti, Dialogue: 0,0:02:39.33,0:02:42.32,Default,,0000,0000,0000,,jer na netu nisam mogla da vidim\Nono do čega mi je stalo. Dialogue: 0,0:02:42.35,0:02:45.27,Default,,0000,0000,0000,,Ali istraživanje i moje iskustvo\Npokazuju da vam je potrebno Dialogue: 0,0:02:45.27,0:02:48.11,Default,,0000,0000,0000,,samo oko 30 sekundi sa nekim\Nda vidite da li se slažete. Dialogue: 0,0:02:48.58,0:02:50.72,Default,,0000,0000,0000,,Tako sam izmislila nulti sastanak. Dialogue: 0,0:02:51.39,0:02:53.73,Default,,0000,0000,0000,,To je jedno piće na sat vremena. Dialogue: 0,0:02:53.76,0:02:56.69,Default,,0000,0000,0000,,Sa ciljem da se odgovori na jedno pitanje: Dialogue: 0,0:02:56.71,0:02:59.15,Default,,0000,0000,0000,,da li bih izašla na večeru sa ovom osobom? Dialogue: 0,0:02:59.17,0:03:00.55,Default,,0000,0000,0000,,Ne "da li je to prava osoba"? Dialogue: 0,0:03:00.58,0:03:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Bukvalno: "Da li bih želela da provedem\Ntri sata za stolom sa ovom osobom?" Dialogue: 0,0:03:06.03,0:03:07.80,Default,,0000,0000,0000,,Kažete im da imate nekakav rok - Dialogue: 0,0:03:07.82,0:03:10.47,Default,,0000,0000,0000,,piće sa drugaricama,\Nkonferencijski poziv sa Kinezima - Dialogue: 0,0:03:10.49,0:03:12.36,Default,,0000,0000,0000,,nije bitno, ta osoba vas ne poznaje. Dialogue: 0,0:03:12.39,0:03:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Suština je da traje sat vremena. Dialogue: 0,0:03:14.47,0:03:17.12,Default,,0000,0000,0000,,Ako je super, zakažete prvi sastanak. Dialogue: 0,0:03:17.15,0:03:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Ako nije super, spustite se na nivo zabave Dialogue: 0,0:03:20.32,0:03:23.81,Default,,0000,0000,0000,,i pokupite nekoliko priča\Nza neku sledeću zabavu. Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:27.36,Default,,0000,0000,0000,,Plus, pošto traje samo sat vremena,\Nmožete uglaviti do tri sastanka na veče Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:31.30,Default,,0000,0000,0000,,i onda pravite frizuru i odabirate\Ngarderobu samo jednom nedeljno. Dialogue: 0,0:03:31.32,0:03:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Nulti sastanak mi je takođe dao priliku\Nda vidim kako oni odgovaraju Dialogue: 0,0:03:34.64,0:03:36.21,Default,,0000,0000,0000,,kad ih pozovem na sastanak. Dialogue: 0,0:03:36.21,0:03:39.72,Default,,0000,0000,0000,,Mislila sam da se neće svakome dopasti\Nmoja hrabrost i bila sam u pravu. Dialogue: 0,0:03:39.72,0:03:43.08,Default,,0000,0000,0000,,Od 29 kvalifikovanih kandidata,\Nsamo je 15 odgovorilo na moju poruku Dialogue: 0,0:03:43.10,0:03:45.77,Default,,0000,0000,0000,,i od tih, šestorica su zakazala\Nnulti sastanak. Dialogue: 0,0:03:46.30,0:03:48.82,Default,,0000,0000,0000,,Moj prvi nulti sastanak\Nbio je sa jednim scenografom. Dialogue: 0,0:03:48.82,0:03:50.13,Default,,0000,0000,0000,,Oboje nas je zanimala joga Dialogue: 0,0:03:50.13,0:03:52.30,Default,,0000,0000,0000,,i voleli smo đevreke\Nsa puterom od kikirikija, Dialogue: 0,0:03:52.30,0:03:53.46,Default,,0000,0000,0000,,tako da je obećavalo. Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:55.67,Default,,0000,0000,0000,,Ali posle dva minuta,\Nvidela sam da to neće ići Dialogue: 0,0:03:55.67,0:03:58.67,Default,,0000,0000,0000,,i laknulo mi je da nisam na večeri s njim. Dialogue: 0,0:03:58.69,0:04:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Posle toga sam bila malo nervozna\Noko odlaska na sledeći nulti sastanak. Dialogue: 0,0:04:02.12,0:04:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Ali dogovorili smo se da se nađemo\Nna šetalištu u Bruklin Hajtsu Dialogue: 0,0:04:05.17,0:04:07.24,Default,,0000,0000,0000,,sa pljoskom viskija\Ni gledamo zalazak sunca, Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:09.40,Default,,0000,0000,0000,,i iskreno, to je bilo\Ndva bloka od mog stana. Dialogue: 0,0:04:09.43,0:04:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Plus, taj tip je imao podkast,\Nja imam podkast, Dialogue: 0,0:04:12.36,0:04:15.31,Default,,0000,0000,0000,,u najgorem slučaju,\Nmožemo pričati o našim podkastima. Dialogue: 0,0:04:15.33,0:04:18.21,Default,,0000,0000,0000,,Onda je pored mene seo Čaz. Dialogue: 0,0:04:18.69,0:04:20.67,Default,,0000,0000,0000,,I taj ljubazni, saosećajni čovek Dialogue: 0,0:04:20.69,0:04:23.77,Default,,0000,0000,0000,,je pričao sjajne vicece\Ni postavljao još bolja pitanja. Dialogue: 0,0:04:24.36,0:04:27.99,Default,,0000,0000,0000,,Bio je advokat i pisac\Ni oči su mu sijale kad se smejao Dialogue: 0,0:04:28.02,0:04:30.03,Default,,0000,0000,0000,,i čvrsto se zatvarale kad sam ga poljubila Dialogue: 0,0:04:30.05,0:04:33.48,Default,,0000,0000,0000,,i u nekom trenutku večeri,\Nnaš nulti sastanak postao je prvi. Dialogue: 0,0:04:33.50,0:04:37.57,Default,,0000,0000,0000,,I dve godine kasnije, imamo mašinu\Nza pranje i sušenje i dve kućne biljke. Dialogue: 0,0:04:38.06,0:04:41.38,Default,,0000,0000,0000,,Sad, ne mogu da obećam\Nda ćete završiti sa kućnim biljkama. Dialogue: 0,0:04:41.40,0:04:43.13,Default,,0000,0000,0000,,Ali poenta ove priče Dialogue: 0,0:04:43.15,0:04:45.86,Default,,0000,0000,0000,,je da zabavljanje na netu\Nne mora da bude bedak. Dialogue: 0,0:04:45.89,0:04:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Ne tretirajte ga kao igru,\Nali ni kao čitanje biografije. Dialogue: 0,0:04:49.44,0:04:52.57,Default,,0000,0000,0000,,Umesto toga, iskoristite ga\Nda pronađete i kvalifikujete kandidate Dialogue: 0,0:04:52.57,0:04:55.71,Default,,0000,0000,0000,,i onda pređite u stvaran svet\Nšto pre, na nulti sastanak. Dialogue: 0,0:04:56.38,0:04:59.04,Default,,0000,0000,0000,,Jer poenta nije u listanju. Dialogue: 0,0:04:59.06,0:05:01.42,Default,,0000,0000,0000,,Poenta je u pronalaženju prave osobe. Dialogue: 0,0:05:01.44,0:05:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Srećno. Dialogue: 0,0:05:02.62,0:05:06.18,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)