[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.97,0:00:04.37,Default,,0000,0000,0000,,Am încercat întâlnirile online\Nîn primul meu an de facultate, Dialogue: 0,0:00:04.39,0:00:08.44,Default,,0000,0000,0000,,care a fost în 2001, în cazul\Nîn care nu-mi puteți vedea ridurile. Dialogue: 0,0:00:08.44,0:00:10.70,Default,,0000,0000,0000,,După cum puteți observa,\Nam 1,80 m înălțime, Dialogue: 0,0:00:10.70,0:00:12.70,Default,,0000,0000,0000,,iar când am ajuns la facultatea aleasă Dialogue: 0,0:00:12.70,0:00:17.19,Default,,0000,0000,0000,,și am realizat că echipa de baschet \Nmasculină aveau în medie 1,70 m, Dialogue: 0,0:00:17.19,0:00:20.20,Default,,0000,0000,0000,,am abandonat scena campusului\Nși am trecut în mediul online. Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Pe atunci, întâlnirile online\Nerau ceva în genul fimului Dialogue: 0,0:00:22.86,0:00:24.64,Default,,0000,0000,0000,,„Mesaj pentru tine.” Dialogue: 0,0:00:24.64,0:00:26.43,Default,,0000,0000,0000,,Săptămânal scriai mail-uri lungi Dialogue: 0,0:00:26.43,0:00:29.53,Default,,0000,0000,0000,,înainte să vă întâlniți în realitate. Dialogue: 0,0:00:29.53,0:00:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Dar, în cazul meu, v-ați da seama\Napoi că nu există nicio atracție Dialogue: 0,0:00:32.64,0:00:34.29,Default,,0000,0000,0000,,așa că revii iar la faza întâi. Dialogue: 0,0:00:34.29,0:00:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Deși întâlnirile online s-au schimbat\Nmult în ultimii 17 ani, Dialogue: 0,0:00:38.09,0:00:41.02,Default,,0000,0000,0000,,multe dintre frustrări au rămas aceleași. Dialogue: 0,0:00:41.02,0:00:43.32,Default,,0000,0000,0000,,Iată ce face bine. Dialogue: 0,0:00:43.32,0:00:45.81,Default,,0000,0000,0000,,Îți oferă mai multe întâlniri potențiale, Dialogue: 0,0:00:45.81,0:00:49.34,Default,,0000,0000,0000,,dincolo de cercul tău social\Nși profesional. Dialogue: 0,0:00:49.34,0:00:51.61,Default,,0000,0000,0000,,Și iată ce nu face bine. Dialogue: 0,0:00:51.61,0:00:54.09,Default,,0000,0000,0000,,Literalmente, orice altceva. Dialogue: 0,0:00:54.09,0:00:56.09,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:00:56.09,0:00:58.77,Default,,0000,0000,0000,,Câteva lucruri pe care trebuie\Nsă le știți despre mine: Dialogue: 0,0:00:58.77,0:01:01.99,Default,,0000,0000,0000,,sunt o tocilară fixată pe matematică\Nși teatru, acțiune și excelare, Dialogue: 0,0:01:01.99,0:01:04.01,Default,,0000,0000,0000,,care a ajuns să facă un master în afaceri. Dialogue: 0,0:01:04.01,0:01:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Dacă ceva merge prost,\Nam tendința să fac un pas în spate, Dialogue: 0,0:01:06.74,0:01:10.27,Default,,0000,0000,0000,,mă ajut de experiența în afaceri\Nca să aflu de ce și să rezolv problema. Dialogue: 0,0:01:10.27,0:01:12.29,Default,,0000,0000,0000,,Viața mea amoroasă nu a făcut excepție. Dialogue: 0,0:01:12.29,0:01:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Vara de dinainte să împlinesc 30 de ani,\Nmi-am dat întâlnire la distanță. Dialogue: 0,0:01:16.66,0:01:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Adică am mers singură cu cortul\Nîn Maine o săptămână, Dialogue: 0,0:01:19.46,0:01:22.84,Default,,0000,0000,0000,,să fac o retrospectivă\Na relațiilor mele mediocre. Dialogue: 0,0:01:22.84,0:01:26.20,Default,,0000,0000,0000,,Ideea era că știam ce-mi doresc\Nla un partener. Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:30.67,Default,,0000,0000,0000,,Bunătate, curiozitate, empatie,\Nun om care să aibă țeluri. Dialogue: 0,0:01:30.67,0:01:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Și, totuși, iată ce am scris\Npe rețelele sociale: Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Ivy League, 1,80 m înălțime\Nsau chiar mai înalt, Dialogue: 0,0:01:36.43,0:01:39.14,Default,,0000,0000,0000,,să locuiască la 12 stații de metrou\Ndepărtare de mine. Dialogue: 0,0:01:39.14,0:01:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Nu prioritizam lucrurile acestea\Nîn mod intenționat, Dialogue: 0,0:01:42.12,0:01:45.01,Default,,0000,0000,0000,,erau doar mai ușor de verificat online. Dialogue: 0,0:01:45.01,0:01:47.11,Default,,0000,0000,0000,,Era un fel de analiză a CV-ului, Dialogue: 0,0:01:47.11,0:01:49.43,Default,,0000,0000,0000,,de aceea tipii ăștia arătau\Ngrozav pe hârtie Dialogue: 0,0:01:49.43,0:01:51.55,Default,,0000,0000,0000,,și nu prea mi se potriveau mie. Dialogue: 0,0:01:51.56,0:01:54.11,Default,,0000,0000,0000,,Când m-am întors online\Nîn primăvara anului 2016, Dialogue: 0,0:01:54.11,0:01:58.37,Default,,0000,0000,0000,,am decis să schimb abordarea\Ncu ajutorul unor metode clasice. Dialogue: 0,0:01:58.37,0:02:00.33,Default,,0000,0000,0000,,Prima dată, am intrat pe OkCupid, Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:03.62,Default,,0000,0000,0000,,deoarece voiam să evit gamificarea\Naplicațiilor swipe. Dialogue: 0,0:02:03.62,0:02:06.87,Default,,0000,0000,0000,,Și pentru că voiam o mostră de scriere. Dialogue: 0,0:02:06.87,0:02:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Următorul pas, am setat\Nun canal de vânzări, Dialogue: 0,0:02:09.35,0:02:11.67,Default,,0000,0000,0000,,eliminând orice referire\Nla tipul meu de bărbat, Dialogue: 0,0:02:11.67,0:02:15.18,Default,,0000,0000,0000,,în schimb, definind criteriile\Ncare l-ar califica. Dialogue: 0,0:02:15.18,0:02:17.93,Default,,0000,0000,0000,,Un mesaj de intrare trebuia\Nsă îndeplinească trei lucruri: Dialogue: 0,0:02:17.93,0:02:20.67,Default,,0000,0000,0000,,să fie scris în propoziții complete,\Ncu o gramatică bună; Dialogue: 0,0:02:20.67,0:02:23.10,Default,,0000,0000,0000,,trebuia să facă referire\Nla ceva de pe profilul meu, Dialogue: 0,0:02:23.10,0:02:25.18,Default,,0000,0000,0000,,să știu că nu e o situație copy-paste, Dialogue: 0,0:02:25.18,0:02:27.100,Default,,0000,0000,0000,,și trebuia să nu aibă conținut sexual. Dialogue: 0,0:02:27.100,0:02:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Mi-am gândit că e un standard\Ndestul de jos, Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:32.46,Default,,0000,0000,0000,,dar, din cele 210 mesaje, Dialogue: 0,0:02:32.48,0:02:34.84,Default,,0000,0000,0000,,doar 14% au îndeplinit aceste criterii. Dialogue: 0,0:02:34.84,0:02:36.16,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:02:36.16,0:02:39.30,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, voiam să ne întâlnim personal\Ncât mai repede, Dialogue: 0,0:02:39.30,0:02:42.08,Default,,0000,0000,0000,,pentru că lucrurile de care-mi păsa\Nnu se vedeau online. Dialogue: 0,0:02:42.08,0:02:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Dar cercetările și experiența mea Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:48.55,Default,,0000,0000,0000,,arată că ai nevoie doar de 30 de secunde\Nca să-ți dai seama dacă vă potriviți. Dialogue: 0,0:02:48.55,0:02:51.19,Default,,0000,0000,0000,,Așa că am inventat întâlnirea zero. Dialogue: 0,0:02:51.19,0:02:53.86,Default,,0000,0000,0000,,Întâlnirea zero presupune o băutură,\No oră împreună. Dialogue: 0,0:02:53.86,0:02:56.48,Default,,0000,0000,0000,,Cu scopul de a răspunde\Nla o singură întrebare: Dialogue: 0,0:02:56.48,0:02:59.31,Default,,0000,0000,0000,,mi-aș dori să ies la cină cu această\Npersoană? Dialogue: 0,0:02:59.31,0:03:01.17,Default,,0000,0000,0000,,Și nu „este el alesul”? Dialogue: 0,0:03:01.17,0:03:03.34,Default,,0000,0000,0000,,Ci „Aș vrea să petrec trei ore\Nla aceeași masă Dialogue: 0,0:03:03.34,0:03:05.77,Default,,0000,0000,0000,,cu această persoană?” Dialogue: 0,0:03:05.77,0:03:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Le spui că trebuie să pleci urgent - Dialogue: 0,0:03:07.50,0:03:09.85,Default,,0000,0000,0000,,o ieșire cu fetele,\No conferință online cu China - Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:11.90,Default,,0000,0000,0000,,nu contează, oricum nu te cunosc. Dialogue: 0,0:03:11.90,0:03:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Ideea este să nu depășești o oră. Dialogue: 0,0:03:14.44,0:03:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Dacă merge grozav,\Nfixezi o altă întâlnire. Dialogue: 0,0:03:17.13,0:03:20.58,Default,,0000,0000,0000,,Dacă nu merge bine,\Nte rezumi la a fi sociabilă Dialogue: 0,0:03:20.58,0:03:24.05,Default,,0000,0000,0000,,și inventezi câteva povești noi\Npentru următorul eveniment de socializare. Dialogue: 0,0:03:24.05,0:03:27.39,Default,,0000,0000,0000,,În plus, pentru că ține doar o oră,\Npoți să înghesui trei într-o seară Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:31.15,Default,,0000,0000,0000,,și apoi nu rămâne decât să te coafezi\Nși să alegi o ținută grozavă pe săptămână. Dialogue: 0,0:03:31.15,0:03:34.07,Default,,0000,0000,0000,,Întâlnirea zero mi-a dat și șansa\Nsă văd cum reacționează ei Dialogue: 0,0:03:34.07,0:03:36.44,Default,,0000,0000,0000,,când le propun să ieșim în oraș. Dialogue: 0,0:03:36.44,0:03:39.36,Default,,0000,0000,0000,,Era normal să nu mă înțeleagă toți. Dialogue: 0,0:03:39.36,0:03:43.25,Default,,0000,0000,0000,,Dintre cei 29 de calificați,\Ndoar 15 mi-au răspuns la mesaj, Dialogue: 0,0:03:43.25,0:03:45.99,Default,,0000,0000,0000,,iar dintre aceia, șase au programat\No întâlnire zero. Dialogue: 0,0:03:45.99,0:03:48.40,Default,,0000,0000,0000,,Prima mea întâlnire zero a fost\Ncu un scenograf. Dialogue: 0,0:03:48.40,0:03:49.66,Default,,0000,0000,0000,,Amândurora ne plăceau yoga Dialogue: 0,0:03:49.66,0:03:51.23,Default,,0000,0000,0000,,și chiflele cu unt de arahide, Dialogue: 0,0:03:51.23,0:03:53.20,Default,,0000,0000,0000,,deci situația arăta destul de promițător. Dialogue: 0,0:03:53.20,0:03:55.34,Default,,0000,0000,0000,,Dar după două minute,\Nam știut că nu o să țină Dialogue: 0,0:03:55.34,0:03:58.57,Default,,0000,0000,0000,,și m-am simțit ușurată\Ncă nu trebuia să ies la cină cu el. Dialogue: 0,0:03:58.57,0:04:01.82,Default,,0000,0000,0000,,După asta, am fost cam neliniștită\Nîn privința următoarei întâlniri. Dialogue: 0,0:04:01.82,0:04:04.91,Default,,0000,0000,0000,,Dar ne înțeleseserăm să ne întâlnim\Nla Brooklyn Heights Promenade, Dialogue: 0,0:04:04.91,0:04:07.20,Default,,0000,0000,0000,,cu o sticlă de whiskey să privim\Napusul de soare, Dialogue: 0,0:04:07.20,0:04:09.58,Default,,0000,0000,0000,,și era la două străzi distanță\Nde apartamentul meu. Dialogue: 0,0:04:09.58,0:04:12.32,Default,,0000,0000,0000,,În plus, tipul ăsta avea podcast,\Nam și eu podcast, Dialogue: 0,0:04:12.32,0:04:15.47,Default,,0000,0000,0000,,în cel mai rău caz, aveam să vorbim\Nde podcast-urile noastre. Dialogue: 0,0:04:15.47,0:04:18.68,Default,,0000,0000,0000,,Apoi, Chas s-a așezat lângă mine. Dialogue: 0,0:04:18.68,0:04:20.95,Default,,0000,0000,0000,,Și acest bărbat bun și empatic Dialogue: 0,0:04:20.95,0:04:24.30,Default,,0000,0000,0000,,avea glume grozave și întrebări și mai și. Dialogue: 0,0:04:24.30,0:04:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Era avocat și scriitor,\Niar ochii îi străluceau când râdea Dialogue: 0,0:04:28.15,0:04:30.87,Default,,0000,0000,0000,,și i-a ținut închiși când l-am sărutat Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:33.64,Default,,0000,0000,0000,,și așa întâlnirea zero a devenit\Nprima noastră întâlnire. Dialogue: 0,0:04:33.64,0:04:38.18,Default,,0000,0000,0000,,După doi ani, avem o mașină de spălat,\Nuscător și două plante împreună. Dialogue: 0,0:04:38.18,0:04:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Nu pot promite că o să rămâneți\Ncu plantele de casă. Dialogue: 0,0:04:41.39,0:04:43.43,Default,,0000,0000,0000,,Dar ideea acestei povești Dialogue: 0,0:04:43.43,0:04:46.01,Default,,0000,0000,0000,,este că mediul online nu e așa rău. Dialogue: 0,0:04:46.01,0:04:49.31,Default,,0000,0000,0000,,Nu îl tratați ca un joc\Nsau ca o verificare a CV-ului. Dialogue: 0,0:04:49.31,0:04:52.67,Default,,0000,0000,0000,,În schimb, folosiți-l să găsiți\Nce e mai bun Dialogue: 0,0:04:52.67,0:04:56.16,Default,,0000,0000,0000,,și după aceea treceți cât mai repede\Nîn offline cu întâlnirea zero. Dialogue: 0,0:04:56.16,0:04:58.72,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că scopul nu este trecerea\Nde la unul la altul. Dialogue: 0,0:04:58.72,0:05:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Ci găsirea persoanei potrivite. Dialogue: 0,0:05:01.23,0:05:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Mult noroc! Dialogue: 0,0:05:02.33,0:05:04.65,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)