1 00:00:00,968 --> 00:00:04,366 Poprvé jsem zkusila internetovou seznamku v prváku na vysoké, 2 00:00:04,390 --> 00:00:07,682 což bylo v roce 2001, pokud jste si nevšimli vrásek. 3 00:00:08,446 --> 00:00:10,506 Jak jste si možná všimli, mám metr osmdesát 4 00:00:10,510 --> 00:00:12,935 a když jsem přijela na školu, kterou jsem si vybrala 5 00:00:12,955 --> 00:00:16,865 a zjistila, že polovina kluků Divize 3 basketbalového týmu má průměrně 172 cm, 6 00:00:17,069 --> 00:00:20,426 opustila jsem kampus a šla jsem na internet. 7 00:00:20,450 --> 00:00:23,068 Tehdy mělo randění přes net hodně blízko k zápletce 8 00:00:23,208 --> 00:00:24,742 filmu „Láska přes internet“. 9 00:00:24,742 --> 00:00:27,617 Psali jste si e-maily celé týdny, 10 00:00:27,641 --> 00:00:29,616 než jste se konečně setkali. 11 00:00:29,640 --> 00:00:31,969 Kromě toho, že v mém případě byste si uvědomili, 12 00:00:31,969 --> 00:00:34,962 že tam není žádná chemie, takže teď se musíte vrátit na začátek. 13 00:00:34,962 --> 00:00:37,967 Internetové seznamky se dost změnily za posledních 17 let, 14 00:00:38,101 --> 00:00:40,834 ale mnoho frustrací zůstává stejných. 15 00:00:41,347 --> 00:00:43,553 Protože tohle umí skvěle: 16 00:00:43,577 --> 00:00:46,029 Nabízejí vám nespočet možných partnerů 17 00:00:46,053 --> 00:00:49,005 mimo vaše dosavadní sociální i pracovní okruhy. 18 00:00:49,498 --> 00:00:51,974 A tohle neumí: 19 00:00:51,998 --> 00:00:54,299 Doslova všechno ostatní. 20 00:00:54,323 --> 00:00:56,307 (Smích) 21 00:00:56,331 --> 00:00:58,497 Pár věcí, které byste o mně měli vědět: 22 00:00:58,521 --> 00:01:01,719 Jsem akčně orientovaná, ambiciózní, matiku a divadlo milující nerd, 23 00:01:01,719 --> 00:01:03,077 který skončil s MBA. 24 00:01:03,101 --> 00:01:06,252 Takže když něco nejde podle plánu, mám tendenci udělat krok zpět, 25 00:01:06,276 --> 00:01:09,675 použít své obchodní nástroje, abych zjistila proč a jak to napravit. 26 00:01:10,014 --> 00:01:12,299 Můj milostný život nebyl výjimkou. 27 00:01:12,323 --> 00:01:16,767 Léto před tím, než mi bylo 30, jsem odešla do vztahového ústraní. 28 00:01:16,791 --> 00:01:19,229 Což znamená týdenní sólo kempování v Maine 29 00:01:19,253 --> 00:01:22,595 a procházení seznamu mých průměrných vztahů. 30 00:01:23,236 --> 00:01:26,141 Protože jsem věděla, co očekávám od partnera. 31 00:01:26,165 --> 00:01:30,205 Laskavost, zvědavost, empatii a cílevědomost. 32 00:01:30,736 --> 00:01:33,807 A na druhou stranu, tohle jsem si vybrala na internetu: 33 00:01:33,831 --> 00:01:36,648 Titul z Břečťanové ligy, 182 nebo vyšší, 34 00:01:36,672 --> 00:01:38,712 žije 12 stanic metra ode mě. 35 00:01:39,193 --> 00:01:41,960 Ne, že bych vědomě dávala těmto věcem přednost, 36 00:01:41,960 --> 00:01:45,130 ale je nejsnazší je prověřit online. 37 00:01:45,130 --> 00:01:46,900 Je to asi jako číst životopis, 38 00:01:46,900 --> 00:01:49,945 což je důvod, proč všichni tihle chlapi na papíře vypadli skvěle 39 00:01:49,945 --> 00:01:51,042 a nikdy mi moc nesedli. 40 00:01:51,585 --> 00:01:54,021 Proto, když jsem se roku 2016 vrátila k seznamkám, 41 00:01:54,045 --> 00:01:58,506 rozhodla jsem se změnit proces pomocí klasických obchodních nástrojů. 42 00:01:58,530 --> 00:02:00,545 Za prvé, šla jsem na OkCupid, 43 00:02:00,569 --> 00:02:03,847 protože jsem se chtěla vyhnout gamifikaci tahově založených aplikací. 44 00:02:03,871 --> 00:02:06,442 A také, protože jsem chtěla psaný příklad. 45 00:02:07,022 --> 00:02:09,252 Dále jsem nastavila prodejní cestu, 46 00:02:09,276 --> 00:02:11,363 vyhodila jakýkoliv náznak svého typu chlapa, 47 00:02:11,387 --> 00:02:14,220 a místo toho jsem definovala měřítka, která by určila cíl. 48 00:02:15,217 --> 00:02:17,337 Příchozí zpráva musela splňovat tři věci: 49 00:02:17,337 --> 00:02:20,034 musela být napsaná v úplných větách a dobrou gramatikou; 50 00:02:20,564 --> 00:02:22,520 musela odkazovat na něco v mém profilu, 51 00:02:22,520 --> 00:02:24,877 aby se nejednalo o recyklovanou zprávu; 52 00:02:25,015 --> 00:02:27,319 a nesměla mít sexuální obsah. 53 00:02:28,269 --> 00:02:30,275 Myslela jsem si, že laťka byla dost nízko, 54 00:02:30,275 --> 00:02:32,499 ale ukázalo se, že z mých 210 přijatých zpráv, 55 00:02:32,499 --> 00:02:35,008 pouze 14 procent splňovalo tento požadavek. 56 00:02:35,008 --> 00:02:36,353 (Smích) 57 00:02:36,363 --> 00:02:39,339 Jako další jsem se chtěla setkat naživo co nejdříve, 58 00:02:39,339 --> 00:02:42,405 protože to, na čem mi záleželo, jsem na internetu neviděla. 59 00:02:42,405 --> 00:02:44,348 Ale výzkum a moje zkušenosti ukázaly, 60 00:02:44,348 --> 00:02:48,240 že stačí okolo 30 vteřin s někým, abyste zjistili, zda si padnete do oka. 61 00:02:48,650 --> 00:02:50,789 A tak jsem vymyslela nulté rande. 62 00:02:51,579 --> 00:02:53,531 Nulté rande je jeden drink, jedna hodina. 63 00:02:53,831 --> 00:02:56,296 S cílem najít odpověď na jedinou otázku: 64 00:02:56,826 --> 00:02:58,776 Chci s tímto člověkem jít na večeři? 65 00:02:59,354 --> 00:03:00,674 Ne, „je to ten pravý?“. 66 00:03:00,704 --> 00:03:04,074 Doslova, „Chci strávit tři hodiny u stolu 67 00:03:04,074 --> 00:03:05,210 s tímhle člověkem?“ 68 00:03:05,995 --> 00:03:07,765 Řeknete jim, v kolik musíte skončit - 69 00:03:07,765 --> 00:03:10,094 drinky s kamarádkami, konferenční hovor s Čínou - 70 00:03:10,094 --> 00:03:11,517 je to jedno, oni vás neznají. 71 00:03:12,217 --> 00:03:14,000 Smyslem je jedna hodina. 72 00:03:14,397 --> 00:03:17,043 Pokud je to skvělé, naplánujete si první rande. 73 00:03:17,572 --> 00:03:20,521 A pokud to není skvělé, přejdete do bavícího módu 74 00:03:20,521 --> 00:03:23,383 a vytvoříte si pár nových příběhů pro vaše obchodní setkání. 75 00:03:23,853 --> 00:03:27,482 Navíc, protože je to jen jedna hodina, můžete narvat až tři do jednoho večera 76 00:03:27,482 --> 00:03:31,032 a pak si musíte udělat vlasy a vybrat si skvělé oblečení jen jednou týdně. 77 00:03:31,372 --> 00:03:34,294 Nulové rande mi také dalo šanci vidět, jak zareagují na to, 78 00:03:34,302 --> 00:03:35,739 že je pozvu na rande sama. 79 00:03:35,739 --> 00:03:39,595 Uvědomila jsem si, že ne každému se bude líbit moje odhodlání a měla jsem pravdu. 80 00:03:39,595 --> 00:03:43,307 Z mých 29 určených cílů pouze 15 odpovědělo na moji zprávu 81 00:03:43,307 --> 00:03:46,161 a z nich, šest naplánovalo nulové rande. 82 00:03:46,161 --> 00:03:48,538 Moje první nula-rande bylo s kulisovým designérem. 83 00:03:48,538 --> 00:03:49,633 Oba jsme měli rádi jógu 84 00:03:49,633 --> 00:03:51,777 a preferovali naše bagely s burákovým máslem, 85 00:03:51,777 --> 00:03:53,258 takže to vypadalo velmi slibně. 86 00:03:53,258 --> 00:03:56,158 Ale po dvou minutách jsem si byla jistá, že z toho nic nebude 87 00:03:56,158 --> 00:03:58,348 a oddechla si, že s ním nemusím jít na večeři. 88 00:03:58,479 --> 00:04:01,887 Potom jsem byla trochu nervózní z mého dalšího nulového rande. 89 00:04:01,887 --> 00:04:04,972 Ale dohodli jsme se, že se potkáme na promenádě Brooklyn Heights 90 00:04:04,972 --> 00:04:07,261 s lahví whiskey a budeme pozorovat západ slunce. 91 00:04:07,261 --> 00:04:09,265 A upřímně, bylo to dva bloky od mého bytu. 92 00:04:09,575 --> 00:04:12,475 Navíc ten chlap měl podcast, já měla podcast, 93 00:04:12,475 --> 00:04:15,380 v nejhorším případě jsme mohli mluvit o nich. 94 00:04:15,530 --> 00:04:18,652 Pak si Chas sedl vedle mě. 95 00:04:18,832 --> 00:04:20,725 A tento milý empatický muž 96 00:04:20,725 --> 00:04:23,903 říkal skvělé vtipy a ptal se na ještě lepší otázky. 97 00:04:24,423 --> 00:04:28,070 Byl to právník a spisovatel, jeho oči zářily, když se smál 98 00:04:28,070 --> 00:04:30,189 a pevně se zavřely, když jsem ho políbila 99 00:04:30,189 --> 00:04:33,477 a v určitou chvíli se ten večer stalo z nultého rande první rande. 100 00:04:33,477 --> 00:04:37,475 A po dvou letech máme společnou myčku, sušičku a dvě pokojové květiny. 101 00:04:38,345 --> 00:04:41,566 Nemůžu vám slíbit, že taky skončíte s pokojovými květinami. 102 00:04:41,566 --> 00:04:43,353 Ale účel tohoto příběhu je, 103 00:04:43,353 --> 00:04:45,508 že internetové seznamky nemusí být špatné. 104 00:04:45,888 --> 00:04:49,209 Neberte je jako hru, ani jako hodnocení životopisu. 105 00:04:49,439 --> 00:04:52,222 Místo toho je použijte k seskupení a určení cílů 106 00:04:52,246 --> 00:04:55,719 a potom, jakmile to půjde, se poznejte osobně, třeba právě nultým rande. 107 00:04:56,377 --> 00:04:59,064 Protože tím hlavním cílem není svajpování. 108 00:04:59,064 --> 00:05:01,233 Je to hledání toho pravého. 109 00:05:01,443 --> 00:05:02,688 Hodně štěstí. 110 00:05:02,688 --> 00:05:06,088 (Potlesk)