[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Do que me gustaría falar é dos problemas máis grandes do mundo. Dialogue: 0,0:00:04.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Non vou falar de "O ecoloxista escéptico" -- Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,probablemente iso tamén é unha boa opción. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Riso) Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Senón que vou falar de ¿cales son os grandes problemas do mundo? Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,E debo dicir, antes de continuar, pediríavos a cada un de vos Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,que collades lápiz e papel Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,porque vouvos pedir que me axudedes a ver como o facemos. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que collede lápiz e papel. Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,A fin de contas, hai un montón de problemas no mundo de aí fora. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu vou listar só algúns. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,800 millóns de persoas pasan fame. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Mil millóns de persoas non teñen acceso a auga potable. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Dous mil millóns sen saneamento. Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Varios millóns de persoas morren de VIH e SIDA. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,As listas continúan. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Dous mil millóns de persoas que se verán seriamente afectados pola mudanza climática -- e sigue. Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos moitos, moitos problemas aí afora. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Nun mundo ideal, os resolveríamos todos, pero non o facemos. Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,A verdade é que non resolvemos todos os problemas. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:54.00,Default,,0000,0000,0000,,E se non o facemos, a pregunta que penso que nos deberíamos facer -- Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,e ese é o motivo polo que estamos na sesión de economía -- é dicir, Dialogue: 0,0:00:57.00,0:01:00.00,Default,,0000,0000,0000,,se non facemos todo, realmente temos que comezar a nos preguntar, Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:02.00,Default,,0000,0000,0000,,que problemas deberíamos resolver primeiro? Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Esa é a pregunta que me gustaría preguntarvos. Dialogue: 0,0:01:04.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Se tivesemos digamos, 50 mil millóns de dolares para gastar nos próximos catro anos Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,para mellorar este mundo, ¿en que os deberíamos gastar? Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Identificamos 10 dos retos máis grandes do mundo. Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,e simplemente os lerei. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Mudanza climática, enfermedades contaxiosas, conflictos, educación, Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,inestabilidade financeira, gobernanza e corrupción, Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,malnutrición e fame, movementos migratorios, Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:27.00,Default,,0000,0000,0000,,saneamento e auga, e subsidios e barreiras ao comercio. Dialogue: 0,0:01:27.00,0:01:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Pensamos que estes, de moitas formas, Dialogue: 0,0:01:29.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,abarcan os maiores problemas do mundo. Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,A cuestión obvia sería preguntármonos, Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:35.00,Default,,0000,0000,0000,,cales pensas que son os maiores? Dialogue: 0,0:01:35.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Por onde deberíamos comezar a resolver estes problemas? Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero iso é preguntarse sobre un problema erróneo Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:43.00,Default,,0000,0000,0000,,En realidade, ese foi o porblema do que se falou en Davos en Xaneiro. Dialogue: 0,0:01:43.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero naturalmetne, hai un problema se lle pides á xente que se centre nos problemas. Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque non podemos solucionar problemas. Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Seguramente que o maior dos problemas que temos no mundo é que todos morremos. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero non temos a tecnoloxía para resolver iso, temos? Dialogue: 0,0:01:54.00,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que a cuestión non é priorizar os problemas, Dialogue: 0,0:01:57.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,senon priorizar as solucións aos problemas. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,E xa estaría -- naturalmente que se fai un pouco máis complicado. Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Para a mudanza climática, sería algo como Kyoto. Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Para enfermidades contaxiosas, poderían ser clínicas ou redes para os mosquitos. Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Para os conflictos, serían as forzas de paz da ONU, e así poderíamos continuar. Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,O que me gustaría pedirvos que tentásedes facer, Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,e que en 30 segundos -- e sei que dalgunha maneira Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,é algo imposible -- escribades o que pensades Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,que son as máximas prioridades. Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,E tamén -- en aquí é, naturalmente, onde a economía se volve cativa -- Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,anotade o que non deberíamos facer en primeiro lugar. Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Qué debería estar ó final da lista? Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Por favor, tomade simplemente 30 segundos, quizáis falade coa xente aredor, Dialogue: 0,0:02:35.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,e simplemente imaxinade cales deberían ser as principais prioridades Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,e as menos prioritarias das solucións que temos Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,para os maiores problemas do mundo. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,O sorprendente deste proceso -- por suposto, quero dicir, Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,me encantaría -- só teño 18 minutos Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Xa vos din unha importante cantidade do meu tempo, non? Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Me gustaría profundizar, e facervos pensar acerca deste proceso, Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,e iso é o que en realidade fixemos. Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.00,Default,,0000,0000,0000,,E tamén os recomendo enormemente, Dialogue: 0,0:02:56.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,e estou seguro de que tamén teremos estas discusións despois, Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:00.00,Default,,0000,0000,0000,,para pensar, como é que priorizamos realmente? Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Dende logo, hai que se preguntar a un mesmo, Dialogue: 0,0:03:02.00,0:03:04.00,Default,,0000,0000,0000,,por que nunca se ten feito unha lista como esta antes? Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,E unha razón é que a priorización é incríblemente incómoda. Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Ninguén o quere facer. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Por suposto, todas as organizacións quererían estar no máis alto dunha lista como esa. Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero tamén todas as organizacíons detestarían non estar no máis alto. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,E xa que hai moitos máis "non números ún" Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,que números un, é lóxico Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,non querer unha lista como esta. Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Hai 60 anos que existe a ONU, Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:31.00,Default,,0000,0000,0000,,e todavía non se ten feito unha lista básica Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,das grandes cousas que podemos facer no mundo, Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,e dito, cales deberíamos facer primeiro? Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto non significa que non esteamos a priorirzar -- Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,cada decisión é unha priorización, así que a pesar de todo estamos a priorizar Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,aínda que só sexa implícitamente -- e iso non é probable que sexa tan bo Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,como se realmente fixeramos a priorización, Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,e fosemos e falasemos diso. Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que o que estou a propoñer é realmente dicir que tivemos, Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,por un periodo moi largo de tempo, unha situación na que existían múltiples opcións. Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Hai moitas, moitas cousas que podemos facer aí fora, Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,pero non tivemos os prezos, nin os tamaños. Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Non tivemos unha idea. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Imaxina que entras nun restaurante e tes unha carta enorme, Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,pero non sabes cales son os prezos. Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabes que tes pizza, pero non sabes canto custa. Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Podería ser un dolar, poderían ser 1.000 dólares. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Podería ser unha pizza familiar. Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Podería ser unha pizza individual, non? Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Quereríamos saber estas cousas. Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,E iso é o que está a tratar de facer o Consenso de Copenhaguen -- Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,trata de poñer os prezos destes temas. Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,E así, basicamente, este foi o proceso do Consenso de Copenhaguen. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Xuntamos 30 dos mellores economistas do mundo, tres de cada área. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,De modo que tivesemos tres dos mellores economistas do planeta escribindo acerca de mudanza climática. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Qué podemos facer? Cal será o seu custo? Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:37.00,Default,,0000,0000,0000,,E cal o beneficio de facelo? Dialogue: 0,0:04:37.00,0:04:39.00,Default,,0000,0000,0000,,O mesmo con enfermidades contaxiosas. Dialogue: 0,0:04:39.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Tres dos mellores expertos dicindo, que podemos facer? Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Cal será o prezo? Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Que deberíamos facer acerca diso, e cal sería o resultado? Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,E así en diante. Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Entón collemos a algúns dos mellores economistas mundiais, Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:53.00,Default,,0000,0000,0000,,oito dos mellores economistas do mundo, incluíndo tres Premios Nóbel, Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,xuntáronse en Copenhaguen en Maio de 2004. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Os chamamos o "dream team". Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Os prefectos da Universidad de Cambridge decidiron chamalos Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,o Real Madrid da economía. Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Eso funciona moi ben en Europa, pero aquí non tanto. Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:09.00,Default,,0000,0000,0000,,E, básicamente o que fixeron, foi acadar unha lista priorizada. Dialogue: 0,0:05:09.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,E entón vos preguntaredes, por que economistas? Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,E naturalmente, estou moi contento de que me fixerades esa pregunta -- (risas) -- Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Default,,0000,0000,0000,,porque é unha pregunta moi boa. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,Default,,0000,0000,0000,,O tema é que, obviamente, se queres saber de malaria, Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.00,Default,,0000,0000,0000,,preguntas a un experto sobre a malaria. Dialogue: 0,0:05:20.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Se queres saber sobre o clima, preguntas a un climatólogo. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero se queres saber cal dos dous debes resolver primeiro, Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,non podes preguntarlle a ningún dos dous, porque iso no é o que fan. Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Iso é o que fan os economistas. Dialogue: 0,0:05:30.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Priorizan. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Fan esa tarea algo desagradable de dicir, que debemos facer primeiro, Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,e que debemos facer despois. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que esta é a lista, e esta é a lista que querería compartir convosco. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Claro que tamén a podedes ver na web, Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,e estou certo de que tamén falaremos disto conforme avance o día. Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Básicamente elaboraron unha lista na que dicían Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,que había malos proxectos -- básicamente, proxectos Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:54.00,Default,,0000,0000,0000,,onde invistes un dolar, e recibes menos dun dolar como resultado. Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Despois estaban os proxectos axeitados, os bos e os mois bos. Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,E naturalmente, son os proxectos moi bos os que deberíamos comezar por facer. Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Vou comezar dende o último Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,de modo que podamos rematar cos mellores proxectos. Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Estes foron os malos. Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Como podedes ver ó final da lista está a mudanza climática. Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Isto ofende a moita xente, e iso é probablemente unha das cousas Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,sobre as que a xente dirá que non debería regresar. Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,E me gustaría falar sobre iso, porque é realmente curioso. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Por que apareceu? Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,E a verdade, tamén tentarei falar de novo disto Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,porque é probablemente unha das cousas Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,nas que non estaremos de acordo coas listas que vos escribístedes. Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,A razón pola que resultou que dixeron isto é que Kyoto -- Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,ou facer algo máis que Kyoto -- non é un bo negocio Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,simplemente porque é moi ineficiente. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Non é dicir que non existe o quecemento global. Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Non é dicir que non é un grande problema. Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero é dicir que o que nos podemos facer por elo Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,é moi pouco, a un custo moi elevado. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,O que básicamente nos mostran, a media de todos os modelos macroeconómicos. Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,e que Kyoto, se todo o mundo estivese de acordo, costaría uns 150 mil millóns de dolares ao ano. Dialogue: 0,0:06:51.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Iso é unha importante cantidade de diñeiro. Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Dúas ou tres veces a axuda global ao desenvolvemento Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,que adicamos ao Terceiro Mundo cada ano. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,E para facer moi pouco ben. Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Todos os modelos mostran que posporá o aquecemento uns seis anos cara o 2100. Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que un tipo en Bangladesh que vaia sufrir unha inundación no 2100 pode agardar ata 2106. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,O que está algo ben, pero non moi ben. Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que a idea e dicir, ben, gastamos unha morea de cartos facendo algo de ben. Dialogue: 0,0:07:14.00,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,E simplemente por dar unha referencia, Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,a ONU estima que pola metade desa cantidade, Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:20.00,Default,,0000,0000,0000,,uns 75 mil millóns de dólares ao ano, Dialogue: 0,0:07:20.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,poderíamos solucionar todos os principais problemas básicos do mundo. Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Poderíamos dar auga limpa, saneamento, sanidade básica Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,e educación a todos os seres humanos do planeta. Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que deberíamos preguntármonos, queremos gastar o dobre Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:34.00,Default,,0000,0000,0000,,en facer moi pouco ben? Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Ou a metade facendo algo increíblemente bo? Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,E é aí onde se transforma nun mal proxecto. Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Non é dicir que si tivesemos todo o diñeiro do mundo, non o quereríamos facer. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Senon, que cando non o temos, simplemente non é a nosa primeira prioridade. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Os proxectos axeitados -- non vou comentar todos -- Dialogue: 0,0:07:50.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,pero enfermidades contaxiosas, escala de servizos básicos sanitarios -- o son por pouco, Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,simplemente porque, sí, a escala de servizos básicos de saúde é unha grande cousa. Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Faría moito ben, pero tamén e moi, pero que moi costosa. Dialogue: 0,0:08:00.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Unha vez máis, o que nos dí e de repente Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:04.00,Default,,0000,0000,0000,,comezamos a pensar nos dous lados da ecuación. Dialogue: 0,0:08:04.00,0:08:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Se mirades os bos proxectos, aparecen un montón de proxectos de saneamento. Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Unha vez máis, o saneamento e a auga é incríblemente importante, Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,pero tamén custa moita infraestrutura. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que vos vou mostrar as catro máximas prioridades Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,que deberían ser, cando menos, as primeiras que solucionar Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:21.00,Default,,0000,0000,0000,,cando falamos de como deberíamos solucionar os problemas do mundo. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,O cuarto maior probelma é a malaria -- tratar a malaria. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,A incidencia da malaria é de sobre un par de millóns de persoas infectadas cada ano. Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Podería incluso costar un punto porcentual do PIB Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ao ano para as nacións afectadas. Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Se investísemos uns 13 mil millóns de dólares nos próximos catro anos, Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:41.00,Default,,0000,0000,0000,,poderíamos reducir a incidencia á metade. Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Poderíamos evitar a morte dunhas 500.000 persoas, Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,pero o que quizáis é máis importante, poderíamos evitar que mil millóns de persoas Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,se infectasen cada ano. Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Incrementaríamos significativamenta a súa capacidade Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,para tratar moitos dos outros problemas que teñen que afrontar. Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Naturalmente, no longo prazo, tamén a lidiar co quecemento global. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,A terceira mellor é o libre comercio. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Básicamente, o modelo mostrou que se puidesemos acadar o libre comercio, Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,e especialmente cortando as axudas dos USA e Europa, Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,poderíamos básicamente elevar a economía global Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ate a asombrosa cifra duns 2'4 billóns de dolares ao ano, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:16.00,Default,,0000,0000,0000,,a metade dos cales provería do Terceiro Mundo. Dialogue: 0,0:09:16.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Unha vez máis, poderíamos realmente sacar Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,a 200 ou 300 millóns de persoas da pobreza, Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:25.00,Default,,0000,0000,0000,,radicalmente e moi rápido, entre dous e cinco anos. Dialogue: 0,0:09:25.00,0:09:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Esa sería a terceira mellor cousa que poderíamos facer. Dialogue: 0,0:09:27.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,A segunda mellor cousa sería centrarse na desnutrición. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Non desnutrición en xeral, senon un camiño moi económico Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,de tratar a desnutrición, é dicir, a falta de micronutrientes. Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Básicamente, a metade da poboación do mundo ten falla de Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ferro, zinc, iodo e vitamina A. Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Se investisemos 12 mil millóns de dólares, Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,poderíamos facer unha profunda incursión nese problema. Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta sería a segunda mellor inverisón que poderíamos facer. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:55.00,Default,,0000,0000,0000,,E o mellor proxecto sería centrarse en VIH/SIDA. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Básicamente, se investimos 27 mil millóns de dólares nos próximos oito anos, Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:03.00,Default,,0000,0000,0000,,poderíamos evitar 28 millóns de novos casos de VIH/SIDA. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Outra vez, o que isto fai e no que se centra é en dicir Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,que temos dúas formas moi diferentes como tratar co VIH/SIDA. Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Unha é o tratamento e a outra é a prevención. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Unha vez máis, nun mundo ideal, faríamos as dúas. Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero nun mundo onde non facemos calquera das dúas ou onde non o facemos moi ben, Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:23.00,Default,,0000,0000,0000,,deberíamos, cando menos, preguntarnos onde deberíamos investir primeiro. Dialogue: 0,0:10:23.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,E o tratamento é moito, moito máis caro que a prevención. Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que básicamnete, no que isto se centra é en dicir que podemos facer moito máis Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,investindo na prevención. Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Básicamente para a cantidade de diñeiro que gastamos. Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:37.00,Default,,0000,0000,0000,,podemos facer X ben en tratamento, Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,e 10 veces máis en prevención. Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que unha vez máis, debemos centrarnos en prevención máis que en tratamento, Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:44.00,Default,,0000,0000,0000,,como primeira opción. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,O que isto fai é que realmente nos obriga a pensar nas nosas prioridades. Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Me gustaría que mirásedes á vosa lista de prioiridades e dixérades, Dialogue: 0,0:10:52.00,0:10:54.00,Default,,0000,0000,0000,,o fixéchedes ben? Dialogue: 0,0:10:54.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ou chegáchedes a algo parecido ao que fixemos aquí? Dialogue: 0,0:10:56.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Ben, naturalemnte, unha das cousas é novamente a mudanza climática. Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Atopo moita xente que pensa que é moi, pero que moi pouco probable que fixeramos iso. Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Tamén deberíamos facer mudanza climática, Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,se non hai outro motivo, simplemente porque é un grande problema. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero, naturalmente, non resolvemos todos os probelmas. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos moitos problemas no mundo. Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,E o que quero asegurarvos é que se nos centramos nos problemas, Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,nos centremos nos máis axeitados. Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Naqueles que podemos facer moito ben máis que pouco ben. Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,E penso, a verdade --Thomas Schelling, Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,un dos participantes do "dream team", o explicou moi, moi ben. Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Unha das cousas que a xente olvida, e que en 100 anos, Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:35.00,Default,,0000,0000,0000,,cando esteamos a falar da maioría dos impactos da mudanza climática, Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,a xente será moito, moito máis rica. Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Incluso os escenarios de impactos máis pesimistas da ONU Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,estiman que unha persoa media no mundo en desenvolvemento no 2100 Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,será tan rica como nos o somos hoxe. Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,E moito máis probable, serán de dúas a catro veces máis ricos do que os somos nos. Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:52.00,Default,,0000,0000,0000,,E naturalmente, nos seremos incluso máis ricos que iso. Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero a cuestión é, que cando falamos de salvar xente, Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:59.00,Default,,0000,0000,0000,,o axudar á xente en Bangladesh en 2100, Dialogue: 0,0:11:59.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,non estamos a falar dun pobre Bangaldés. Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a falar dun holandes bastante rico. Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,E así o tema real, naturalmente, que é dicir, Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,queremos gastar moito diñeiro axudando un pouco, Dialogue: 0,0:12:09.00,0:12:11.00,Default,,0000,0000,0000,,de aquí a 100 anos, a un holandés bastante rico? Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:16.00,Default,,0000,0000,0000,,ou queremos axudar á xente pobre, nestes intres, en Bangladesh, Dialogue: 0,0:12:16.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,quen precisa realmente a axuda, e a quen podemos axudar moi económicamente? Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ou como os dixo Schelling, imaxina que foses rico -- como acontecerá -- Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,un chino rico, un boliviano rico, un congoleño rico no 2100 Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,pensando no 2005 e dicindo, "como é que se preocuparon tanto Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,por axudarme un pouco con este tema da mudanza climática, Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,e se preocuparon tan pouco por axudar ao meu avó Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,e o meu bisavó, a quen poderían ter axudado tantísimo, Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,e que o necesitaban moito máis?" Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que penso que o que realmente nos dí por que Dialogue: 0,0:12:52.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,precisamos poñer as nosas prioridades en orde. Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Incluso se non concorda coa típica forma de ver este problema. Dialogue: 0,0:12:57.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Por suposto, iso é fundamentalmente porque a mudanza climática ten unhas fotos tan boas. Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabedes que temos "El día de mañana" -- parece xenial, non? Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:08.00,Default,,0000,0000,0000,,É unha boa película no sentido de que Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:11.00,Default,,0000,0000,0000,,quero vela, certo, pero non creo que Emmerich Dialogue: 0,0:13:11.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,vaia a escoller a Brad Pitt na súa próxima película Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,cavando letrinas en Tanzania ou algo así. (Risa) Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Simplemente non da para unha película. Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que en moitos modos, penso que o Consenso de Copenhaguen Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:22.00,Default,,0000,0000,0000,,e toda a discusión acerca das prioridades Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,é unha defensa dos problemas aburridos. Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Para asegurármonos de que non é simplemente para facernos sentir ben, Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,non vai sobre facer as cousas que teñen a maior atracción mediática, Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:37.00,Default,,0000,0000,0000,,pero tamén vai sobre facer lugares onde podemos realmente facer un maior ben . Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:40.00,Default,,0000,0000,0000,,As outras obxeccións, penso, que son importantes, Dialogue: 0,0:13:40.00,0:13:44.00,Default,,0000,0000,0000,,é que de algunha manera estou -- ou estamos -- a propoñer unha elección falsa. Dialogue: 0,0:13:44.00,0:13:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Naturalmente que debemos facelo todo, Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,nun mundo ideal -- estaría totalmente de acordo. Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Penso que deberíamos facer todas as cousas, pero non as facemos. Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,No 1970, o mundo desenvolvido decidiu que íamos gastar Dialogue: 0,0:13:54.00,0:14:00.00,Default,,0000,0000,0000,,o dobre do que fixemos, agora mesmo, que no 1970 nos países en vías de desenvolvimento. Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Como a nosa axuda se reduciu á metade. Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Non parece que estamos no camiño Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,de resolver repentinamente todos os grandes problemas. Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Do mesmo modo, a xente tamén dicía, pero que hai da guerra do Iraque? Dialogue: 0,0:14:10.00,0:14:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabedes, gastamos 100 mil millóns de dóalres. Dialogue: 0,0:14:12.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Por que non gastamos iso facendo o ben no mundo. Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu estou totamente a favor. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Se algún de vos pode falar con Bush para que faga iso, está ben. Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero naturalmente o tema todavía é dicir, Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,que se tiveses outros 100 mil millóns de dólares, Dialogue: 0,0:14:21.00,0:14:24.00,Default,,0000,0000,0000,,todavía quereríamos gastalso da mellor maneira posible, non? Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que o problema real, é comezar de novo Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,e pensar cales son as prioridades correctas. Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Debería mencionar brevemente, é esta realmente a lista correcta? Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Sabedes, cando preguntas aos mellores economistas do mundo, Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:38.00,Default,,0000,0000,0000,,inevitablemente acabas por preguntarlles a homes brancos e vellos dos Estados Unidos Dialogue: 0,0:14:38.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,E non son necesariamente Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,unha forma xenial de mirar ao mundo enteiro. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que invitamos a 80 xovenes de todo o mundo Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:48.00,Default,,0000,0000,0000,,para que resolvesen o mesmo problema. Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Os únicos dous requisitos eran que estivesen estudando na universidade, Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,e que falasen inglés. Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:57.00,Default,,0000,0000,0000,,A maioría deles eran, primeiro, de paises en vías de desenvolvimento. Dialogue: 0,0:14:57.00,0:14:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Tiñan o mesmo material pero poderían afastarese moitísimo Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,do tema da discusión, como realmente fixeron, Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,para elaborar as súas propias listas. Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,E o sorprendente foi que a lista era moi similar -- Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:09.00,Default,,0000,0000,0000,,con desnutrición e enfermidades no máis alto Dialogue: 0,0:15:09.00,0:15:11.00,Default,,0000,0000,0000,,e mudanza climática ó final. Dialogue: 0,0:15:11.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Temos feito isto moitas outras veces. Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:15.00,Default,,0000,0000,0000,,Houbo moitos outros seminarios e estudantes universitarios e cousas diferentes. Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Todos tiñan como resultado a mesma lista. Dialogue: 0,0:15:18.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,E iso me da unha grande esperanza, realmente, para dicir que creo Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,que existe un camiño por diante para comezar a pensar nas nosas prioridades. Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,E dicir, que é o máis importante do mundo? Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Naturalmente, nun mundo ideal, nos encantaría facelo todo. Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero se non o facemos todo, podemos comezar a pensar por onde empezaríamos? Dialogue: 0,0:15:36.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Eu vexo o Consenso de Copenhaguen como un proceso. Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,O fixemos no 2004, Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,e esperamos xuntar moita máis xente, Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,para obter moita mellor información en 2008, 2012. Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Deseñar o camiño correcto para o mundo. Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero tamén comezar a pensar en evaluación política. Dialogue: 0,0:15:50.00,0:15:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Para empezar a pensar en dicir, "Non fagamos Dialogue: 0,0:15:52.00,0:15:55.00,Default,,0000,0000,0000,,as cousas nas que podemos gañar pouco cun custo elevado, Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,nin as cousas que non sabemos como facer, Dialogue: 0,0:15:57.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,pero fagamos cousas xeniais onde podemos facer un enorme Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,ben, a baixo custo, agora mesmo. Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ao fin do día, podedes estar en desacordo Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,coa discusión de como podemos realmente priorizar, Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:11.00,Default,,0000,0000,0000,,pero temos que ser honestos e francos para dicir, Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,se hai algunas cousas que facemos, temos outras que non facemos. Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Se nos preocupamos moito sobre algunhas cousas, Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:18.00,Default,,0000,0000,0000,,terminamos por non nos preocupar por outras. Dialogue: 0,0:16:18.00,0:16:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que espero que esto nos axudará a establecer mellor as prioridades, Dialogue: 0,0:16:20.00,0:16:22.00,Default,,0000,0000,0000,,e pensar como traballamos mellor para o mundo. Dialogue: 0,0:16:22.00,0:16:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Grazas