[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.23,0:00:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Ania ficou sozinha na Polónia,\Ndurante a guerra, Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:22.62,Default,,0000,0000,0000,,aos 12 anos. Dialogue: 0,0:00:24.08,0:00:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Pediu esmola,\Nserviu em casas de família. Dialogue: 0,0:00:29.70,0:00:31.59,Default,,0000,0000,0000,,Aprendeu a rezar. Dialogue: 0,0:00:31.78,0:00:36.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas vivia aterrada,\Nporque pronunciava mal o "r" Dialogue: 0,0:00:36.47,0:00:40.26,Default,,0000,0000,0000,,e metera-se-lhe na cabeça que,\Npor causa disso, Dialogue: 0,0:00:40.69,0:00:44.76,Default,,0000,0000,0000,,descobririam que ela era judia\Ne a iam matar. Dialogue: 0,0:00:48.05,0:00:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Com os seus olhinhos azuis\Nquase transparentes Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:56.36,Default,,0000,0000,0000,,e a sua voz fininha e delicada, Dialogue: 0,0:00:57.62,0:01:03.97,Default,,0000,0000,0000,,contou-me que, quando era pequena,\Npassara todos os anos da guerra Dialogue: 0,0:01:04.28,0:01:07.57,Default,,0000,0000,0000,,sem usar nenhuma palavra com "r". Dialogue: 0,0:01:10.11,0:01:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Parecia-me impossível. Dialogue: 0,0:01:12.33,0:01:17.12,Default,,0000,0000,0000,,A minha mãe dizia-me:\N"É possível. Isso e muito mais. Dialogue: 0,0:01:17.94,0:01:21.04,Default,,0000,0000,0000,,"Oxalá que a vida nunca te desafie", Dialogue: 0,0:01:22.70,0:01:26.15,Default,,0000,0000,0000,,Hanka tinha sete anos. Dialogue: 0,0:01:28.47,0:01:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Escondida com a sua mãe\Nnum armário, continham a respiração Dialogue: 0,0:01:34.66,0:01:37.46,Default,,0000,0000,0000,,enquanto escutavam os gritos em alemão. Dialogue: 0,0:01:39.59,0:01:42.25,Default,,0000,0000,0000,,"Porque é que temos\Nde nos esconder, mamã?" Dialogue: 0,0:01:43.32,0:01:46.22,Default,,0000,0000,0000,,"Porque, se nos descobrirem,\Nmatam-nos". Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:54.37,Default,,0000,0000,0000,,"E porque é que me querem matar,\Nse me portei bem?" Dialogue: 0,0:01:58.97,0:02:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Histórias como estas\Nacompanharam a minha infância, Dialogue: 0,0:02:04.32,0:02:08.87,Default,,0000,0000,0000,,com perguntas prementes\Nque não me de deixavam dormir. Dialogue: 0,0:02:12.06,0:02:14.14,Default,,0000,0000,0000,,Sou filha da guerra. Dialogue: 0,0:02:15.17,0:02:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Nasci na Polónia, quando, no Japão, Dialogue: 0,0:02:19.26,0:02:23.32,Default,,0000,0000,0000,,caíam as bombas em Hiroxima e Nagasaki. Dialogue: 0,0:02:24.90,0:02:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Os meus pais tinham-se salvado Dialogue: 0,0:02:27.36,0:02:31.46,Default,,0000,0000,0000,,escondidos num diminuto armário,\Ndurante anos. Dialogue: 0,0:02:33.45,0:02:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Chegámos à Argentina em 1947. Dialogue: 0,0:02:40.84,0:02:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Os meus contos de fadas\Nforam histórias como estas. Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:49.100,Default,,0000,0000,0000,,Algumas maravilhosas, heroicas, Dialogue: 0,0:02:50.69,0:02:56.27,Default,,0000,0000,0000,,outras negras, terríveis,\Nque ouvia contar aos sobreviventes, Dialogue: 0,0:02:57.51,0:03:02.84,Default,,0000,0000,0000,,sentados em volta duma mesa,\Nbebendo chá com bolinhos e tortas. Dialogue: 0,0:03:04.82,0:03:06.78,Default,,0000,0000,0000,,Eu não vivi a guerra, Dialogue: 0,0:03:07.66,0:03:13.60,Default,,0000,0000,0000,,mas sempre tive a sensação\Nde que o mais importante da minha vida Dialogue: 0,0:03:14.34,0:03:17.55,Default,,0000,0000,0000,,tinha-se passado antes de eu nascer. Dialogue: 0,0:03:20.38,0:03:22.25,Default,,0000,0000,0000,,A própria guerra. Dialogue: 0,0:03:22.82,0:03:25.88,Default,,0000,0000,0000,,A milagrosa sobrevivência dos meus pais. Dialogue: 0,0:03:28.68,0:03:32.64,Default,,0000,0000,0000,,A perda de Zenus, o seu primeiro filho, Dialogue: 0,0:03:33.70,0:03:36.99,Default,,0000,0000,0000,,o meu irmão mais velho,\Nque nunca conheci. Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:42.89,Default,,0000,0000,0000,,Tiveram de entregá-lo a uma família cristã Dialogue: 0,0:03:42.93,0:03:45.81,Default,,0000,0000,0000,,para assegurar a salvação dele. Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:48.56,Default,,0000,0000,0000,,A deles parecia-lhes impossível. Dialogue: 0,0:03:50.17,0:03:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Quando terminou a guerra,\Nforam-no buscar. Dialogue: 0,0:03:54.57,0:03:57.09,Default,,0000,0000,0000,,"Morreu", disseram-lhes. Dialogue: 0,0:03:59.02,0:04:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Pediram o corpo dele. Dialogue: 0,0:04:03.18,0:04:07.38,Default,,0000,0000,0000,,Não se lembravam onde o tinham enterrado. Dialogue: 0,0:04:08.88,0:04:14.72,Default,,0000,0000,0000,,Era óbvio: Zenus estava vivo\Ne tinha sido raptado. Dialogue: 0,0:04:17.42,0:04:20.81,Default,,0000,0000,0000,,Procuraram-no, mas nunca\No conseguiram encontrar. Dialogue: 0,0:04:22.02,0:04:27.72,Default,,0000,0000,0000,,A sua ausência era uma presença\Ntangível lá em casa. Dialogue: 0,0:04:28.93,0:04:31.90,Default,,0000,0000,0000,,É a única foto que se conservou. Dialogue: 0,0:04:35.65,0:04:41.18,Default,,0000,0000,0000,,É estranho viver com a sensação\Nde que tenho, talvez por aí, Dialogue: 0,0:04:42.85,0:04:48.76,Default,,0000,0000,0000,,alguém da minha família, parecido\Ncomigo, e que não sabe quem é. Dialogue: 0,0:04:54.93,0:04:58.96,Default,,0000,0000,0000,,Ter de entregar um filho\Npara que se salve... Dialogue: 0,0:05:01.46,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Que podia ter feito\Num bebé de dois anos? Dialogue: 0,0:05:06.78,0:05:12.01,Default,,0000,0000,0000,,De que é que acusavam\No meu irmãozinho, a Ania, a Hanka? Dialogue: 0,0:05:14.53,0:05:18.54,Default,,0000,0000,0000,,"Porque é que me querem matar,\Nse me portei bem?" Dialogue: 0,0:05:21.56,0:05:24.76,Default,,0000,0000,0000,,Perguntas que me fizeram\Npensar no Mal. Dialogue: 0,0:05:27.66,0:05:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Não no mal interpessoal,\No quotidiano Dialogue: 0,0:05:30.75,0:05:34.90,Default,,0000,0000,0000,,o que fazemos no meio \Nde uma zanga, de uma emoção. Dialogue: 0,0:05:36.28,0:05:38.85,Default,,0000,0000,0000,,Não, o Mal com maiúscula. Dialogue: 0,0:05:39.22,0:05:43.64,Default,,0000,0000,0000,,O impessoal, sistemático, político. Dialogue: 0,0:05:44.65,0:05:47.62,Default,,0000,0000,0000,,O que se faz a alguém\Nem nome de um sistema, Dialogue: 0,0:05:47.69,0:05:52.41,Default,,0000,0000,0000,,a outros que fazem parte de um grupo\Ne que há que destruir. Dialogue: 0,0:05:53.76,0:05:56.64,Default,,0000,0000,0000,,O que se faz, obedecendo a ordens Dialogue: 0,0:05:57.40,0:06:03.66,Default,,0000,0000,0000,,que produz guerras, matanças,\Ngenocídios, mas que não gera culpa. Dialogue: 0,0:06:06.56,0:06:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Como responder à pergunta\Npara o Mal, com maiúscula? Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Creio que a resposta está na educação. Dialogue: 0,0:06:21.21,0:06:28.19,Default,,0000,0000,0000,,Numa educação que inclua,\Nde modo central, a dimensão ética. Dialogue: 0,0:06:29.80,0:06:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Nem as religiões,\Nnem as abordagens voluntaristas Dialogue: 0,0:06:33.42,0:06:37.07,Default,,0000,0000,0000,,puderam fazer nada\Ncom o Mal com maiúscula. Dialogue: 0,0:06:37.34,0:06:39.58,Default,,0000,0000,0000,,E a vida perde-se com ele. Dialogue: 0,0:06:39.98,0:06:43.34,Default,,0000,0000,0000,,Devia fazer parte\Nde todos os programas educativos. Dialogue: 0,0:06:45.33,0:06:52.35,Default,,0000,0000,0000,,Mas, se assim fosse, como introduzir\Num tema como o Mal, na escola? Dialogue: 0,0:06:54.30,0:07:01.08,Default,,0000,0000,0000,,E como sublinhar a sua importância\Npara não ser apenas mais uma matéria? Dialogue: 0,0:07:01.22,0:07:06.18,Default,,0000,0000,0000,,"Às 9, línguas. Às 10, ginástica.\NÀs 11, genocídio..." Dialogue: 0,0:07:11.31,0:07:16.70,Default,,0000,0000,0000,,O protagonista na aula é fundamental. Dialogue: 0,0:07:18.68,0:07:25.45,Default,,0000,0000,0000,,O que está a apresentar a história,\Ncom a sua voz e presença, cativa-nos, Dialogue: 0,0:07:25.68,0:07:28.98,Default,,0000,0000,0000,,abre-nos os ouvidos e permite-nos conhecer Dialogue: 0,0:07:29.01,0:07:32.73,Default,,0000,0000,0000,,o que é humano\Nem todos os factos históricos. Dialogue: 0,0:07:36.12,0:07:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas como será \Nquando já não houver nenhum? Dialogue: 0,0:07:40.42,0:07:44.65,Default,,0000,0000,0000,,Que se passará com histórias\Ncomo as de Ania ou de Hanka, Dialogue: 0,0:07:45.12,0:07:49.01,Default,,0000,0000,0000,,perdidas nalgum livro\Nde história, inatingíveis? Dialogue: 0,0:07:49.69,0:07:53.73,Default,,0000,0000,0000,,Como manter o poder motivador Dialogue: 0,0:07:53.98,0:07:57.23,Default,,0000,0000,0000,,do testemunho vivo na sala de aula? Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Em Fahrenheit 451,\NBradbury descreve um mundo Dialogue: 0,0:08:09.10,0:08:11.100,Default,,0000,0000,0000,,em que os livros estão proibidos. Dialogue: 0,0:08:13.42,0:08:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Os rebeldes decidem aprender de cor,\Ncada um deles, um livro, Dialogue: 0,0:08:19.57,0:08:21.98,Default,,0000,0000,0000,,para que continue a existir. Dialogue: 0,0:08:23.51,0:08:24.95,Default,,0000,0000,0000,,É essa a solução. Dialogue: 0,0:08:25.84,0:08:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Como esses rebeldes, rebelamo-nos\Ncontra a maré do esquecimento Dialogue: 0,0:08:30.40,0:08:35.83,Default,,0000,0000,0000,,e asseguramos que cada uma\Ndas histórias continue a ser ouvida. Dialogue: 0,0:08:37.96,0:08:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Assim nasceu o Projeto Aprendiz. Dialogue: 0,0:08:43.15,0:08:47.12,Default,,0000,0000,0000,,Uma ideia muito simples:\Njuntar duas pessoas. Dialogue: 0,0:08:47.35,0:08:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Uma que tem alguma coisa para contar\Ne outra que quer ouvir Dialogue: 0,0:08:51.79,0:08:54.71,Default,,0000,0000,0000,,e que se compromete\Na continuar a contá-la. Dialogue: 0,0:08:56.21,0:09:00.43,Default,,0000,0000,0000,,Como o mestre sapateiro\Nque transmite a sua arte ao aprendiz, Dialogue: 0,0:09:01.13,0:09:04.65,Default,,0000,0000,0000,,assim o protagonista\Nentrega a sua experiência Dialogue: 0,0:09:04.67,0:09:07.50,Default,,0000,0000,0000,,e a sua história a uma testemunha Dialogue: 0,0:09:07.56,0:09:11.74,Default,,0000,0000,0000,,que as recebe e incorpora\Nà sua própria vida. Dialogue: 0,0:09:14.73,0:09:18.40,Default,,0000,0000,0000,,Contagiei com o meu entusiasmo\Nas pessoas de Generaciones de la Shoá, Dialogue: 0,0:09:18.41,0:09:22.54,Default,,0000,0000,0000,,uma organização que se ocupa\Ndo Holocausto, e começámos a trabalhar. Dialogue: 0,0:09:24.59,0:09:27.50,Default,,0000,0000,0000,,A princípio, não tínhamos ideia\Nde como fazê-lo, Dialogue: 0,0:09:27.53,0:09:29.19,Default,,0000,0000,0000,,mas o projeto era apaixonante. Dialogue: 0,0:09:29.25,0:09:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Insistimos, e à força\Nde tentativas e erros, aprendemos. Dialogue: 0,0:09:35.21,0:09:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a fazê-lo. Dialogue: 0,0:09:39.68,0:09:42.92,Default,,0000,0000,0000,,Trata-se duma conversa\Nentre duas pessoas. Dialogue: 0,0:09:44.84,0:09:46.91,Default,,0000,0000,0000,,De olhos nos olhos. Dialogue: 0,0:09:48.06,0:09:50.16,Default,,0000,0000,0000,,A pele na pele. Dialogue: 0,0:09:52.15,0:09:56.44,Default,,0000,0000,0000,,A um testemunho escrito ou filmado\Nnão podemos fazer perguntas, Dialogue: 0,0:09:56.74,0:09:59.42,Default,,0000,0000,0000,,a quem temos diante de nós, podemos. Dialogue: 0,0:10:00.02,0:10:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Conta histórias como as que contei. Dialogue: 0,0:10:04.19,0:10:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Humanas, universais,\Nque qualquer um pode entender. Dialogue: 0,0:10:09.34,0:10:12.09,Default,,0000,0000,0000,,Não interessa de onde \Nnem em que circunstâncias. Dialogue: 0,0:10:12.20,0:10:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Permite que nos ponhamos\Nna pele do outro. Dialogue: 0,0:10:16.80,0:10:22.06,Default,,0000,0000,0000,,É uma coisa vibrante, como no teatro,\Nquando as pessoas estão aqui, Dialogue: 0,0:10:22.32,0:10:25.14,Default,,0000,0000,0000,,e o que se passa toca-nos a todos. Dialogue: 0,0:10:26.19,0:10:30.67,Default,,0000,0000,0000,,Isto não pode ser registado\Npor nenhuma câmara, é energia pura. Dialogue: 0,0:10:35.18,0:10:38.03,Default,,0000,0000,0000,,O projeto difunde-se de boca em boca. Dialogue: 0,0:10:38.59,0:10:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Os candidatos são adultos jovens,\Nentre os 20 e os 35 anos. Dialogue: 0,0:10:45.86,0:10:51.90,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro fazem uma formação\Ne depois chega o momento tão esperado: Dialogue: 0,0:10:52.29,0:10:54.90,Default,,0000,0000,0000,,a reunião do par. Dialogue: 0,0:10:56.13,0:11:00.36,Default,,0000,0000,0000,,Nesse dia, cada aprendiz\Nconhece quem será o seu mestre. Dialogue: 0,0:11:01.12,0:11:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Formam-se os pares e cada par\Nsegue logo o seu caminho: Dialogue: 0,0:11:05.81,0:11:10.99,Default,,0000,0000,0000,,encontram-se onde querem, quando querem,\Ndurante o tempo que precisam. Dialogue: 0,0:11:11.20,0:11:16.55,Default,,0000,0000,0000,,A única condição é que o aprendiz\Ndeve levar um diário, Dialogue: 0,0:11:17.51,0:11:20.69,Default,,0000,0000,0000,,um diário de bordo\Npara a viagem que empreende. Dialogue: 0,0:11:21.17,0:11:23.43,Default,,0000,0000,0000,,A sua memória para o futuro. Dialogue: 0,0:11:25.47,0:11:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Os pares encontram-se muitas vezes Dialogue: 0,0:11:27.100,0:11:32.54,Default,,0000,0000,0000,,e o culminar dá-se\Nna reunião de encerramento: Dialogue: 0,0:11:33.71,0:11:40.22,Default,,0000,0000,0000,,um ritual de passagem, perante familiares\Ne amigos, de mestres e aprendizes. Dialogue: 0,0:11:41.51,0:11:45.21,Default,,0000,0000,0000,,Durante os encontros,\Ncada par construiu Dialogue: 0,0:11:45.26,0:11:50.26,Default,,0000,0000,0000,,uma relação muito intensa,\Nque se concretiza nesse dia, Dialogue: 0,0:11:51.38,0:11:56.70,Default,,0000,0000,0000,,na presença de todos,\Ncom a assinatura de um compromisso ético. Dialogue: 0,0:11:58.18,0:12:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Cada história continuará a ser contada. Dialogue: 0,0:12:05.82,0:12:09.82,Default,,0000,0000,0000,,Até hoje, já terminaram o projeto\N90 pares. Dialogue: 0,0:12:10.12,0:12:12.75,Default,,0000,0000,0000,,São 90 os aprendizes\Nque incorporaram Dialogue: 0,0:12:12.76,0:12:16.19,Default,,0000,0000,0000,,a história do seu mestre\Nà sua própria história. Dialogue: 0,0:12:18.84,0:12:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Nos cinco anos que passaram\Ndesde que começámos, Dialogue: 0,0:12:22.77,0:12:24.96,Default,,0000,0000,0000,,aprendemos muitas coisas. Dialogue: 0,0:12:26.14,0:12:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Aprendemos que é mais fácil falar\Ncom desconhecidos do que com os parentes. Dialogue: 0,0:12:32.18,0:12:34.17,Default,,0000,0000,0000,,Quando Dora morreu, Dialogue: 0,0:12:35.02,0:12:40.05,Default,,0000,0000,0000,,os netos rodearam Sol\Nno velório e pediram-lhe: Dialogue: 0,0:12:40.62,0:12:45.81,Default,,0000,0000,0000,,"Conta-nos o que te disse a avó,\Nporque a nós não nos contou nada". Dialogue: 0,0:12:48.99,0:12:53.39,Default,,0000,0000,0000,,Aprendemos que, \Npara além de manter vivo o relato oral, Dialogue: 0,0:12:54.82,0:12:57.63,Default,,0000,0000,0000,,tecem-se novas relações de parentesco: Dialogue: 0,0:12:57.75,0:13:02.28,Default,,0000,0000,0000,,netos e avós postiços,\Nconvites para festas, comemorações, Dialogue: 0,0:13:02.32,0:13:06.52,Default,,0000,0000,0000,,familiares de uns que se conhecem\Ncom familiares de outros. Dialogue: 0,0:13:08.06,0:13:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Gabriel diz feliz:\N"Tenho uma nova neta". Dialogue: 0,0:13:15.09,0:13:20.37,Default,,0000,0000,0000,,Ariana convidou Eugénia\Npara testemunha do seu casamento. Dialogue: 0,0:13:22.39,0:13:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Brian fez a coreografia de um bailado\Ncom a história de Lea. Dialogue: 0,0:13:32.07,0:13:38.36,Default,,0000,0000,0000,,Aprendemos que estas conversas\Nentre mestre e aprendiz Dialogue: 0,0:13:38.78,0:13:42.44,Default,,0000,0000,0000,,são uma ponte\Nentre o passado e o futuro. Dialogue: 0,0:13:44.09,0:13:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Aprendemos que os velhos\Nsão depositários Dialogue: 0,0:13:47.86,0:13:51.28,Default,,0000,0000,0000,,de um arquivo imprescindível. Dialogue: 0,0:13:52.12,0:13:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Somos como somos\Nporque antes passámos o que passámos. Dialogue: 0,0:13:56.28,0:14:00.51,Default,,0000,0000,0000,,Seremos como seremos\Nse aprendermos com os remadores, Dialogue: 0,0:14:00.57,0:14:04.76,Default,,0000,0000,0000,,a ganhar forças para avançar,\Nolhando para trás. Dialogue: 0,0:14:07.17,0:14:12.57,Default,,0000,0000,0000,,Imaginam o poder que pode haver\Ncontar na aula Dialogue: 0,0:14:13.78,0:14:19.51,Default,,0000,0000,0000,,com o testemunho vivo \Nde culturas em vias de extinção? Dialogue: 0,0:14:21.11,0:14:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Da guerra das Malvinas,\Nda ditadura militar, Dialogue: 0,0:14:25.59,0:14:27.79,Default,,0000,0000,0000,,do tratamento de pessoas. Dialogue: 0,0:14:29.04,0:14:33.87,Default,,0000,0000,0000,,Os aprendizes são essas vozes da História. Dialogue: 0,0:14:37.34,0:14:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Pame perguntou a Judith Dialogue: 0,0:14:42.25,0:14:46.84,Default,,0000,0000,0000,,se alguma vez, durante a guerra,\Ntinha tido vergonha. Dialogue: 0,0:14:50.07,0:14:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Surpreendida pela pergunta curiosa,\NJudith disse-lhe: Dialogue: 0,0:14:54.97,0:14:59.78,Default,,0000,0000,0000,,"Sabes que sim?\NEu já me tinha esquecido. Dialogue: 0,0:15:01.61,0:15:04.54,Default,,0000,0000,0000,,"Foi no dia em que entrámos em Auschwitz. Dialogue: 0,0:15:04.79,0:15:08.95,Default,,0000,0000,0000,,"Centenas de mulheres \Namontoadas naquele sítio terrível, Dialogue: 0,0:15:09.08,0:15:11.96,Default,,0000,0000,0000,,"e mandaram-nos despir. Dialogue: 0,0:15:12.89,0:15:17.42,Default,,0000,0000,0000,,"Eu tinha 14 anos, nunca me tinha\Ndespido diante de ninguém, Dialogue: 0,0:15:17.47,0:15:20.60,Default,,0000,0000,0000,,"morria de vergonha,\Nmas o medo era muito grande. Dialogue: 0,0:15:20.65,0:15:25.62,Default,,0000,0000,0000,,"Imitei todas e comecei a tirar\Na roupa, uma por uma, que tinha vestida. Dialogue: 0,0:15:25.97,0:15:28.99,Default,,0000,0000,0000,,"Até que fiquei em roupa interior.\NNão podia mais. Dialogue: 0,0:15:30.14,0:15:33.62,Default,,0000,0000,0000,,"Mas à minha frente,\Nestava um soldado alemão, Dialogue: 0,0:15:33.66,0:15:36.95,Default,,0000,0000,0000,,"um rapaz que não tinha 20 anos, Dialogue: 0,0:15:37.37,0:15:40.81,Default,,0000,0000,0000,,"ruivo, de olhos azuis,\Nlindo como um sol. Dialogue: 0,0:15:41.06,0:15:45.81,Default,,0000,0000,0000,,"Quando me viu em roupa interior,\Nlevantou a arma e, ferozmente, Dialogue: 0,0:15:45.86,0:15:48.15,Default,,0000,0000,0000,,"disse-me: 'Tudo, tudo'. Dialogue: 0,0:15:48.71,0:15:54.71,Default,,0000,0000,0000,,"Tremendo, tirei a camiseta\Ne, quando despi as calças Dialogue: 0,0:15:55.73,0:15:59.80,Default,,0000,0000,0000,,"vi, horrorizada, que tinham sangue Dialogue: 0,0:16:01.29,0:16:04.05,Default,,0000,0000,0000,,"e que ele também vira. Dialogue: 0,0:16:05.99,0:16:07.97,Default,,0000,0000,0000,,"Só queria morrer. Dialogue: 0,0:16:08.48,0:16:10.88,Default,,0000,0000,0000,,"Foi a pior coisa que passei em Auschwitz. Dialogue: 0,0:16:10.91,0:16:14.82,Default,,0000,0000,0000,,"Já sei que não vais acreditar,\Nmas foi pior que os piolhos, Dialogue: 0,0:16:14.85,0:16:17.55,Default,,0000,0000,0000,,"pior que a fome, pior que a sede. Dialogue: 0,0:16:18.12,0:16:23.02,Default,,0000,0000,0000,,"A minha intimidade estava ali\Nà vista de todos. Dialogue: 0,0:16:24.24,0:16:30.08,Default,,0000,0000,0000,,"Eu tinha 14 anos e tinha deixado\Nde ser dona de mim". Dialogue: 0,0:16:37.09,0:16:42.23,Default,,0000,0000,0000,,Estas palavras falam da desumanização Dialogue: 0,0:16:43.36,0:16:47.01,Default,,0000,0000,0000,,com mais eloquência\Ndo que qualquer tratado. Dialogue: 0,0:16:51.20,0:16:55.96,Default,,0000,0000,0000,,Judith morreu quando eu estava\Na preparar esta palestra, Dialogue: 0,0:16:58.02,0:17:01.72,Default,,0000,0000,0000,,mas o seu relato continua vivo em mim. Dialogue: 0,0:17:02.11,0:17:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Conto-o sempre que posso,\Nnunca o esquecerei. Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Agora que o contei,\Nvocês também não o vão esquecer. Dialogue: 0,0:17:16.11,0:17:19.66,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a essência do Projeto Aprendiz. Dialogue: 0,0:17:22.25,0:17:28.54,Default,,0000,0000,0000,,O que escuta uma testemunha\Npassa a ser testemunha. Dialogue: 0,0:17:29.84,0:17:33.30,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)