WEBVTT 00:00:04.000 --> 00:00:05.000 Se siete almeno un po' come me, 00:00:05.000 --> 00:00:08.000 questo è quello che fate nei caldi fine settimana d'estate a San Francisco: 00:00:08.000 --> 00:00:11.000 costruite degli aliscafi sperimentali alimentati da aquiloni 00:00:11.000 --> 00:00:13.000 in grado di percorrere più di 30 nodi. 00:00:13.000 --> 00:00:16.000 E vi rendete conto che c'è un potere incredibile nel vento, 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 e che può fare cose straordinarie. 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 E un giorno, un'imbarcazione come questa 00:00:20.000 --> 00:00:22.000 probabilmente batterà il record mondiale di velocità. NOTE Paragraph 00:00:22.000 --> 00:00:25.000 Ma gli aquiloni non sono solo giocattoli come questo. 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 Aquiloni. Vi racconterò una breve storia 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 e vi parlerò dello splendido futuro 00:00:29.000 --> 00:00:32.000 del giocattolo preferito di ogni bambino. 00:00:32.000 --> 00:00:34.000 Allora, gli aquiloni hanno più di mille anni 00:00:34.000 --> 00:00:37.000 e i cinesi li usavano per scopi militari, 00:00:37.000 --> 00:00:38.000 anche per sollevare persone. 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 Dunque già all'epoca sapevano che gli aquiloni potevano alzare grossi pesi. 00:00:41.000 --> 00:00:43.000 Non capisco perché quell'uomo abbia un buco nella schiena. NOTE Paragraph 00:00:43.000 --> 00:00:45.000 (Risate) NOTE Paragraph 00:00:45.000 --> 00:00:48.000 Nel 1827, un uomo di nome George Pocock 00:00:48.000 --> 00:00:51.000 fu il pioniere nell'usare aquiloni per trascinare carrozzine 00:00:51.000 --> 00:00:56.000 in gare contro carrozze trainate da cavalli attraverso la campagna inglese. 00:00:56.000 --> 00:00:58.000 Poi, ovviamente, all'alba della nascita dell'aviazione, 00:00:58.000 --> 00:01:00.000 tutti i grandi inventori del tempo -- 00:01:00.000 --> 00:01:02.000 come Hargreaves, Langley, 00:01:02.000 --> 00:01:05.000 o Alexander Graham Bell, inventore del telefono, che fece volare questo aquilone -- 00:01:05.000 --> 00:01:08.000 agirono in maniera simile con l'intento di volare. NOTE Paragraph 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 Poi arrivarono questi due signori 00:01:10.000 --> 00:01:13.000 che fecero volare aquiloni per sviluppare i sistemi di controllo 00:01:13.000 --> 00:01:16.000 che avrebbero infine permesso all'uomo un volo a propulsione. 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 Stiamo ovviamente parlando dei fratelli Orville e Wilbur Wright 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 e del loro Wright Flyer. 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 I loro esperimenti con gli aquiloni hanno portato 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 al grande momento in cui l'uomo è decollato 00:01:26.000 --> 00:01:30.000 per la prima volta per un volo di 12 secondi. 00:01:30.000 --> 00:01:34.000 E questo fu fantastico per il futuro dell'aviazione commerciale. NOTE Paragraph 00:01:34.000 --> 00:01:38.000 Ma sfortunatamente, relegò di nuovo gli aquiloni al rango di giocattoli per bambini. 00:01:38.000 --> 00:01:42.000 Così rimase fino agli anni Settanta, quando vi fu l'ultima crisi energetica. 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 Poi, un uomo fantastico di nome Miles Loyd 00:01:44.000 --> 00:01:46.000 che vive alla periferia di San Francisco, 00:01:46.000 --> 00:01:49.000 scrisse sul "Journal of Energy", 00:01:49.000 --> 00:01:50.000 un brillante articolo che fu completamente ignorato, 00:01:50.000 --> 00:01:54.000 fondamentalmente su come usare un aeroplano legato ad una corda 00:01:54.000 --> 00:01:57.000 per generare enormi quantità di elettricità. 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 L'osservazione chiave che fece è che 00:01:59.000 --> 00:02:03.000 un'ala libera può coprire più cielo e generare più energia 00:02:03.000 --> 00:02:07.000 per unità di tempo rispetto ad una turbina ad ali fisse. NOTE Paragraph 00:02:07.000 --> 00:02:11.000 Fu così che le turbine crebbero. Ora possono raggiungere i 100 metri all'altezza del mozzo, 00:02:11.000 --> 00:02:13.000 ma è difficile che li superino, 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 e maggiore è l'altezza più forte è il vento e più l'energia -- 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 all'incirca del doppio. NOTE Paragraph 00:02:18.000 --> 00:02:21.000 Tornando al giorno d'oggi. Abbiamo ancora una crisi energetica, 00:02:21.000 --> 00:02:24.000 a cui ora si aggiunge anche una crisi climatica. 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 L'uomo genera circa 12 trilioni di watt, 00:02:27.000 --> 00:02:29.000 o 12 terawatt, consumando combustibili fossili. 00:02:29.000 --> 00:02:33.000 Al Gore ha sottolineato l'importanza del raggiungere un obiettivo in questo senso, 00:02:33.000 --> 00:02:37.000 il che significa che nei prossimi 30-40 anni, 00:02:37.000 --> 00:02:43.000 dobbiamo produrre, in qualche modo, 10 trilioni di watt di energia nuova e pulita. 00:02:43.000 --> 00:02:47.000 Il vento è la più importante fonte di energia rinnovabile, dopo quella solare: 00:02:47.000 --> 00:02:51.000 3600 terawatt, più di 200 volte l'energia di cui necessita l'umanità. 00:02:51.000 --> 00:02:55.000 La maggior parte di quest'energia si trova nelle altitudini, sopra i 100 metri, 00:02:55.000 --> 00:02:59.000 ma non abbiamo ancora la tecnologia per arrivarci. NOTE Paragraph 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 Ecco l'alba della nuova era degli aquiloni. 00:03:01.000 --> 00:03:05.000 Questa è la nostra base sperimentale di volo sull'isola di Maui. 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 Ora vi mostrerò 00:03:07.000 --> 00:03:10.000 la prima produzione autonoma di energia 00:03:10.000 --> 00:03:13.000 da parte del giocattolo preferito di ogni bambino. 00:03:13.000 --> 00:03:17.000 Come immaginerete, dovreste essere dei robot per far volare questa cosa per migliaia di ore. 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 Fa venire un po' di nausea. 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 E qui generiamo circa 10 kilowatt -- 00:03:21.000 --> 00:03:24.000 abbastanza per rifornire cinque case americane -- 00:03:24.000 --> 00:03:27.000 con un aquilone non molto più grande di questo piano. 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 Ma l'elemento davvero importante qui 00:03:29.000 --> 00:03:31.000 è che stiamo sviluppando i sistemi di controllo, 00:03:31.000 --> 00:03:36.000 come fecero i fratelli Wright, il che permetterebbe voli ininterrotti di lunga durata. 00:03:36.000 --> 00:03:41.000 E non è un problema farlo in un posto come questo. NOTE Paragraph 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 Per chi fa volare un aquilone, questo è l'equivalente del fare pipì nella neve. 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 Tracciare il proprio nome nel cielo. NOTE Paragraph 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 Ed è in questo senso che ci stiamo dirigendo. 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 Abbiamo già superato i 12 secondi 00:03:50.000 --> 00:03:52.000 e stiamo lavorando per costruire macchine in scala megawatt 00:03:52.000 --> 00:03:56.000 che volino a 600 metri generando tonnellate di energia pulita. NOTE Paragraph 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 Chiederete, quanto sono grandi queste macchine? 00:03:58.000 --> 00:04:01.000 Che dire, questo aeroplanino di carta potrebbe forse -- ops! 00:04:01.000 --> 00:04:04.000 Sarebbe sufficiente per caricare il vostro cellulare. 00:04:04.000 --> 00:04:07.000 Il vostro Cessna genererebbe 230 kilowatt. 00:04:07.000 --> 00:04:11.000 E se mi prestaste il vostro Gulfstream, gli staccherei le ali per produrre un megawatt. 00:04:11.000 --> 00:04:14.000 Se mi date un 747, vi faccio sei megawatt, 00:04:14.000 --> 00:04:17.000 che è più di quanto producano le più grandi turbine eoliche di oggi. 00:04:17.000 --> 00:04:20.000 E lo Spruce Goose è un'ala da 15 megawatt. NOTE Paragraph 00:04:20.000 --> 00:04:23.000 Ambizioso, direte. Sono d'accordo. 00:04:23.000 --> 00:04:26.000 Ma l'ambizione si è già manifestata diverse volte nel corso della storia. 00:04:26.000 --> 00:04:28.000 Questa è una fabbrica di frigoriferi 00:04:28.000 --> 00:04:31.000 che produceva aerei durante la seconda guerra mondiale. 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 Prima della guerra, costruivano 1000 aerei all'anno. 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 Nel 1945, erano a 100.000. 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 Con questa fabbrica e 100.000 aerei l'anno 00:04:39.000 --> 00:04:43.000 potremmo generare l'energia per gli Stati Uniti nel giro di 10 anni. NOTE Paragraph 00:04:43.000 --> 00:04:46.000 Questa, insomma, è la storia degli ambiziosi progetti di giovani persone 00:04:46.000 --> 00:04:48.000 che hanno questi sogni. Siamo in molti. 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 Sono abbastanza fortunato da lavorare con 30 di loro. 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 E penso che dovremmo sostenere tutti i sogni 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 di tutti i bambini qui fuori che fanno queste pazzie. 00:04:55.000 --> 00:04:56.000 Grazie. 00:04:56.000 --> 00:05:01.000 (Applausi)