[Gabriel Orozco: "Mirror Crit"]
[Marian Goodman Gallery, New York City]
Buna ziua
Buna ziua
Cuțitul este acoperit cu sare.
Sare pe cutit
O Iubesc pe Jell-O,
dupa cum puteti vedea
pentru că am pus mereu jeleu...
in munca mea
După cum știți, eu sunt un tânăr artist
și există încă unele lucruri care
Nu pot rezolva în raport
cu fundalul sau obiectu.
Deci, acest lucru
este numit "New York Knicks Celebration Day".
Și aceasta este siua in care
suntem cu totii sarbatoriti
Și puteti vedea mingea de basketball
plina de confetti
Din acea zi, am fost foarte interesat de
de ideea a acoperi obiecte
[IN SPANISH] Or covering the objects
și schimbarea aspectului lor
în raport cu un context determinat.
[RESUMES IN ENGLISH] --in relation to a specific
context.
[IN SPANISH] The chair that is covered with...
lasă-mă să văd că am uitat.
[This is not Gabriel Orozco's art]
[It is Maximiliano Siñai's]
The "Mirror Crit" a fost
o idee ce a avuto cu mult timp in urma
când am fost invitat să fac crits
în universități, studii postuniversitare,
si mergeam in salile studentilor
si vorbeam despre munca
Si cumva nu le plăcea prea mult,
sa faca asta
asa am crezut ca nu sunt bun pentru studenti
pentru a face un Crit: douăzeci de minute,
unu la unu
la 15 elevi in o zi
M-am gândit a face toate crits
vorbind cu mine .cu artistul
și să încerce să explice munca