0:00:13.820,0:00:15.799 [Galería Marian Goodman, New York] 0:00:17.200,0:00:18.480 [en español][br]Buenos días 0:00:18.480,0:00:20.320 buenos días. 0:00:23.300,0:00:25.520 el cuchillo esta cubierto de sal 0:00:25.520,0:00:27.800 [en inglés][br]sal en el cuchillo 0:00:27.800,0:00:29.668 Me encanta la gelatina[br]como pueden ver, 0:00:29.668,0:00:30.642 porque siempre pongo 0:00:30.642,0:00:31.706 gelatina en mi obra. 0:00:31.706,0:00:33.640 [en español][br]como saben soy un artista joven 0:00:33.640,0:00:34.930 y hay cosas todavía 0:00:34.930,0:00:37.010 que no acabo de resolver 0:00:37.010,0:00:40.980 en relación al fondo o al objeto. 0:00:41.370,0:00:45.259 [en inglés] [br]entonces, este trabajo se llama 0:00:45.259,0:00:48.269 "New York Knicks Celebration Day" [br] 0:00:48.269,0:00:49.830 y este fue el día en el que 0:00:50.150,0:00:52.410 todos celebramos 0:00:52.410,0:00:53.889 y pueden ver el balón de baloncesto 0:00:54.419,0:00:56.309 lleno de confeti 0:00:59.220,0:01:01.690 desde ese día, me he interesado por 0:01:02.289,0:01:04.440 la idea de cubrir objetos-- 0:01:04.440,0:01:06.840 [en español][br]o cubrir los objetos 0:01:06.840,0:01:09.040 y cambiar su apariencia 0:01:09.040,0:01:11.070 en relación a un contexto determinado 0:01:11.070,0:01:14.020 [en inglés] [br]en relación a un contexto específico 0:01:15.220,0:01:18.470 [en español] [br]la silla que está cubierta con... 0:01:18.470,0:01:20.370 ahora les digo porque se me olvidó. 0:01:21.680,0:01:25.500 [Esta no es la obra de Gabriel Orozco] 0:01:25.500,0:01:27.460 [es la de Maximiliano Siñai] 0:01:27.460,0:01:28.870 el "Mirror Crit" fue 0:01:28.870,0:01:31.500 una idea que tuve hace un tiempo 0:01:31.500,0:01:33.640 cuando me invitaron a hacer críticas 0:01:33.640,0:01:35.810 en universidades, en postgrados 0:01:35.810,0:01:38.660 y a ir a los estudios de los estudiantes 0:01:38.660,0:01:40.140 para hablar de su trabajo. 0:01:40.140,0:01:42.770 Por algún motivo no me gustó mucho, 0:01:42.770,0:01:44.070 hacer esto 0:01:44.070,0:01:46.820 y también pensé que no era muy util [br]para los estudiantes 0:01:46.820,0:01:49.540 hacer una crítica: veinte minutos, 0:01:49.540,0:01:50.690 uno a uno, 0:01:50.690,0:01:52.670 y quince estudiantes en un día. 0:01:52.670,0:01:55.390 De alguna manera pensé [br]en hacer todas las críticas 0:01:55.390,0:01:58.390 hablando como si yo fuera el artista 0:01:58.390,0:02:00.180 y tratando de explicar la obra 0:02:00.180,0:02:01.560 en el lugar mismo de la obra. 0:02:01.560,0:02:02.510 [mujer] [br]Poliestireno? 0:02:02.510,0:02:04.240 [Orozco] [br]supongo... 0:02:04.560,0:02:05.400 es poliestireno?... 0:02:05.400,0:02:06.900 [en español] [br]vamos a ver. 0:02:09.880,0:02:11.730 [en inglés][br]"sal gruesa"... 0:02:12.690,0:02:14.600 trataba de no tener tanta información 0:02:14.610,0:02:15.620 y de solo tener la imagen 0:02:15.620,0:02:17.480 e intentar hablar a partir de ahí 0:02:18.090,0:02:20.423 [en español][br]obviamente esto es una camiseta 0:02:20.423,0:02:23.626 con unos foam chips [trozos de espuma] 0:02:25.606,0:02:30.044 colgada con un alambre de puas,[br]parece ser que está colgada 0:02:30.044,0:02:32.030 porque no se ve un gancho ni nada 0:02:32.030,0:02:33.830 el background [fondo] es interesante 0:02:33.830,0:02:35.900 combina bien como pintura 0:02:35.900,0:02:39.740 pero no sé si esta haciendo algo[br]para explicar 0:02:39.740,0:02:42.120 para que puede servir un objeto así 0:02:42.120,0:02:46.569 o qué implicaciones metafóricas[br]pueda tener 0:02:47.930,0:02:49.280 [en ingles][br]tengo esta imagen 0:02:49.280,0:02:50.630 un día tenía insomnio 0:02:50.630,0:02:53.350 y estaba soñando con obejas en monopatines 0:02:53.350,0:02:54.840 cruzando la Quinta Avenida 0:02:54.840,0:02:57.040 y yo las estaba contando todo el tiempo. 0:02:57.040,0:02:57.960 Estaba feliz, 0:02:57.960,0:02:59.810 porque finalmente pude dormir 0:02:59.810,0:03:02.040 contanto obejas en monopatines. 0:03:02.040,0:03:07.270 [en español] Y eso fue un poco [br]mi interpretacion de estos sueños 0:03:07.270,0:03:10.480 que yo tuve cuando estaba insomnio 0:03:11.210,0:03:12.810 pero finalmente me interesa seguir 0:03:12.810,0:03:14.849 con la idea de los objetos en su contexto 0:03:14.849,0:03:16.509 cambiarlos, alterarlos 0:03:16.509,0:03:19.590 aunque en este caso, evidentemente[br]como los demás 0:03:19.850,0:03:21.700 como no en todos, pero en varios 0:03:21.700,0:03:23.990 el objeto con el que está [br]cubierta la patineta 0:03:23.990,0:03:27.180 es completamente foráneo a esta situación 0:03:27.830,0:03:28.793 es decir... 0:03:28.793,0:03:29.706 [en inglés][br]este objeto 0:03:29.706,0:03:32.610 este material es muy exótico[br]para esta situación 0:03:33.260,0:03:36.940 entonces hay una leve contradicción aquí[br]porque... 0:03:36.940,0:03:39.380 y esto lo hace aún más surrealista 0:03:42.800,0:03:46.370 los artistas, creo que lo apreciaron mucho 0:03:46.370,0:03:49.799 porque es una manera diferente[br]de aprender sobre su propio trabajo. 0:03:51.640,0:03:54.619 Y todo lo que no dije fue[br]probablemente también muy util. 0:03:54.619,0:03:56.659 entonces no se trata solo de lo que digo[br]sobre la obra 0:03:56.660,0:03:58.380 no se trata de mi opinión; 0:03:58.380,0:04:00.879 se trata de lo que me perdí 0:04:00.879,0:04:04.379 de lo que no podía ver [br]en la imágenes de la obra. 0:04:06.480,0:04:08.860 [en español] entonces Max,[br]el artista está aquí 0:04:08.860,0:04:09.960 [en inglés] muy bien, Max. 0:04:09.960,0:04:10.720 [RISAS] 0:04:12.690,0:04:14.673 [Siñai, en español] [br]Tal vez este tipo de formato 0:04:14.673,0:04:17.716 se debería [br]tomar en "art schools" [escuelas de arte] 0:04:17.966,0:04:20.530 es una muy buena forma[br]de criticar una obra 0:04:20.530,0:04:22.200 cuando te la apropias 0:04:22.200,0:04:24.000 y hablas como si fuera tuya 0:04:24.010,0:04:25.010 sin saber el concepto 0:04:25.010,0:04:27.590 sin saber por qué lo has hecho, no? 0:04:27.590,0:04:30.530 porque mucha gente,[br]hasta incluso me pasa a mi que 0:04:30.530,0:04:31.630 hablo de mi obra 0:04:31.630,0:04:33.679 y a veces me abstraigo 0:04:33.679,0:04:36.769 mientras que la obra [br]habla por sí sola, no? 0:04:36.769,0:04:41.450 Y si yo fuera un artista más viejo 0:04:41.450,0:04:42.539 lo llamaría, como, 0:04:42.539,0:04:43.810 "Eclipse de Sonido" 0:04:43.810,0:04:45.210 o algo asi. 0:04:45.210,0:04:46.140 Pero soy muy joven 0:04:46.140,0:04:47.670 y el título es 0:04:47.670,0:04:49.570 "Disco con arena" 0:04:49.570,0:04:52.640 [RISAS]