WEBVTT 00:00:07.720 --> 00:00:12.040 [Gabriel Orozco: "Mirror Crit"] 00:00:13.820 --> 00:00:15.799 [Galería Marian Goodman, New York] 00:00:17.200 --> 00:00:18.480 Buenos días 00:00:18.480 --> 00:00:20.320 buenos días. 00:00:23.300 --> 00:00:25.760 [EN ESPAÑOL] el cuchillo esta cubierto de sal 00:00:25.760 --> 00:00:27.800 [EN INGLÉS] sal en el cuchillo 00:00:27.800 --> 00:00:29.668 Me encanta la gelatina como pueden ver, 00:00:29.668 --> 00:00:30.682 porque siempre pongo 00:00:30.682 --> 00:00:31.706 gelatina en mi obra. 00:00:31.706 --> 00:00:33.970 [EN ESPAÑOL] como saben soy un artista joven 00:00:33.970 --> 00:00:35.420 y hay cosas todavía 00:00:35.530 --> 00:00:37.190 que no acabo de resolver 00:00:37.190 --> 00:00:40.980 en relación al fondo o al objeto. 00:00:41.580 --> 00:00:45.069 [EN INGLÉS] entonces, este trabajo se llama 00:00:45.069 --> 00:00:48.269 "New York Knicks Celebration Day" 00:00:48.269 --> 00:00:49.830 y este fue el día en el que 00:00:50.720 --> 00:00:52.540 todos celebramos 00:00:52.540 --> 00:00:53.889 y pueden ver el balón de baloncesto 00:00:54.609 --> 00:00:56.309 lleno de confeti 00:00:59.320 --> 00:01:02.080 desde ese día, me he interesado 00:01:02.509 --> 00:01:04.500 por la idea de cubrir objetos-- 00:01:04.500 --> 00:01:06.850 [EN ESPAÑOL] o cubrir los objetos 00:01:07.060 --> 00:01:09.260 y cambiar su apariencia 00:01:09.260 --> 00:01:11.420 en relación a un contexto determinado 00:01:11.420 --> 00:01:14.020 [EN INGLÉS] en relación a un contexto específico 00:01:15.220 --> 00:01:18.690 [EN ESPAÑOL] la silla que está cubierta con... 00:01:18.690 --> 00:01:20.370 ahora les digo porque se me olvidó. 00:01:21.680 --> 00:01:25.500 [Esta no es la obra de Gabriel Orozco] 00:01:25.500 --> 00:01:27.680 [es la de Maximiliano Siñai] 00:01:27.680 --> 00:01:28.700 el "Mirror Crit" fue 00:01:28.700 --> 00:01:31.540 una idea que tuve hace un tiempo 00:01:31.540 --> 00:01:34.020 cuando me invitaron a hacer críticas 00:01:34.020 --> 00:01:36.200 en universidades, en postgrados 00:01:36.200 --> 00:01:38.560 y a ir a los estudios de los estudiantes 00:01:38.560 --> 00:01:40.260 para hablar de su trabajo. 00:01:40.260 --> 00:01:42.990 Por algún motivo no me gustó mucho, 00:01:42.990 --> 00:01:44.240 hacer esto 00:01:44.240 --> 00:01:46.960 y también pensé que no era muy util para los estudiantes 00:01:46.960 --> 00:01:49.870 hacer una crítica: veinte minutos, 00:01:49.870 --> 00:01:51.160 uno a uno, 00:01:51.160 --> 00:01:53.160 y quince estudiantes en un día. 00:01:53.160 --> 00:01:55.540 De alguna manera pensé en hacer todas las críticas 00:01:55.550 --> 00:01:58.560 hablando como si yo fuera el artista 00:01:58.560 --> 00:02:00.200 tratando de explicar la obra 00:02:00.200 --> 00:02:01.430 en el lugar mismo de la obra. 00:02:01.430 --> 00:02:02.610 [MUJER EN EL PÚBLICO] Poliestireno? 00:02:02.610 --> 00:02:04.240 [OROZCO] supongo... 00:02:04.820 --> 00:02:05.740 es poliestireno... 00:02:05.740 --> 00:02:06.900 [EN ESPAÑOL] vamos a ver. 00:02:10.160 --> 00:02:11.730 "sal gruesa"... 00:02:12.750 --> 00:02:14.450 trataba de no tener tanta información 00:02:14.720 --> 00:02:15.930 y de solo tener la imagen 00:02:15.930 --> 00:02:17.480 e intentar hablar a partir de ahí 00:02:18.220 --> 00:02:20.363 [EN ESPAÑOL] obviamente esto es una camiseta 00:02:20.363 --> 00:02:23.626 con unos foam chips [trozos de espuma] 00:02:25.606 --> 00:02:28.794 colgada con un alambre de puas, 00:02:28.794 --> 00:02:30.042 parece ser que está colgada 00:02:30.042 --> 00:02:32.260 porque no se ve un gancho ni nada 00:02:32.260 --> 00:02:34.000 el background [fondo] es interesante 00:02:34.000 --> 00:02:35.980 combina bien como pintura 00:02:35.980 --> 00:02:39.640 pero no sé si esta haciendo algo para explicar 00:02:39.640 --> 00:02:42.280 para que puede servir un objeto así 00:02:42.290 --> 00:02:46.569 o qué implicaciones metafóricas pueda tener 00:02:47.530 --> 00:02:49.520 [EN INGLES] tengo esta imagen 00:02:49.520 --> 00:02:50.780 un día tenía insomnio 00:02:50.780 --> 00:02:53.550 y estaba soñando con obejas en monopatines 00:02:53.550 --> 00:02:54.500 cruzando la Quinta Avenida 00:02:54.680 --> 00:02:57.180 y yo las estaba contando todo el tiempo. 00:02:57.180 --> 00:02:58.110 Estaba feliz, 00:02:58.110 --> 00:02:59.990 porque finalmente pude dormir 00:02:59.990 --> 00:03:02.040 contanto obejas en monopatines. 00:03:02.040 --> 00:03:06.990 [EN ESPAÑOL] Y eso fue un poco mi interpretacion de estos sueños 00:03:06.990 --> 00:03:10.480 que yo tuve cuando estaba insomnio 00:03:11.350 --> 00:03:12.950 pero finalmente me interesa seguir 00:03:12.950 --> 00:03:14.849 con la idea de los objetos en su contexto 00:03:14.849 --> 00:03:16.599 cambiarlos, alterarlos 00:03:16.599 --> 00:03:19.540 aunque en este caso, evidentemente como los demás 00:03:19.920 --> 00:03:21.760 no en todos, pero en varios 00:03:21.760 --> 00:03:24.240 el objeto con el que está cubierta la patineta 00:03:24.240 --> 00:03:27.180 es completamente foráneo a esta situación 00:03:27.830 --> 00:03:29.599 es decir... [EN INGLES] este objeto 00:03:29.599 --> 00:03:32.610 este material es muy exótico para esta situación 00:03:33.260 --> 00:03:36.940 entonces hay una leve contradicción aquí porque... 00:03:36.940 --> 00:03:39.380 y esto lo hace aún más surrealista 00:03:42.800 --> 00:03:46.370 los artistas, creo que lo apreciaron mucho 00:03:46.370 --> 00:03:49.799 porque es una manera diferente de aprender sobre su propio trabajo. 00:03:51.640 --> 00:03:54.810 Y todo lo que no dije fue probablemente también muy util. 00:03:54.819 --> 00:03:56.659 entonces no se trata solo de lo que digo sobre la obra 00:03:56.660 --> 00:03:58.380 no se trata de mi opinión; 00:03:58.380 --> 00:04:00.879 se trata de lo que me perdí 00:04:00.879 --> 00:04:04.379 de lo que no podía ver en la imágenes de la obra. 00:04:06.480 --> 00:04:08.860 [EN ESPAÑOL] entonces Max, el artista está aquí 00:04:08.860 --> 00:04:09.960 [EN INGLÉS] muy bien, Max. 00:04:09.960 --> 00:04:10.720 [RISAS] 00:04:12.690 --> 00:04:14.583 [SIÑAI, EN ESPAÑOL] Tal vez este tipo de formato 00:04:14.583 --> 00:04:17.716 se debería tomar en "art schools" [escuelas de arte] 00:04:18.086 --> 00:04:20.530 es una muy buena forma de criticar una obra 00:04:20.530 --> 00:04:22.200 cuando te la apropias 00:04:22.200 --> 00:04:24.000 y hablas como si fuera tuya 00:04:24.010 --> 00:04:25.210 sin saber el concepto 00:04:25.210 --> 00:04:27.860 sin saber por qué lo has hecho, no? 00:04:27.860 --> 00:04:30.680 porque mucha gente, hasta incluso me pasa a mi que 00:04:30.680 --> 00:04:31.780 hablo de mi obra 00:04:31.780 --> 00:04:34.109 y a veces me abstraigo 00:04:34.109 --> 00:04:36.949 mientras que la obra habla por sí sola, no? 00:04:36.949 --> 00:04:41.580 Y si yo fuera un artista más viejo 00:04:41.580 --> 00:04:42.839 lo llamaría, como, 00:04:42.839 --> 00:04:44.050 "Eclipse de Sonido" 00:04:44.050 --> 00:04:45.550 o algo asi. 00:04:45.550 --> 00:04:46.430 Pero soy muy joven 00:04:46.430 --> 00:04:48.050 y el título es 00:04:48.050 --> 00:04:49.770 "Disco con arena" 00:04:49.770 --> 00:04:52.640 [RISAS]