0:00:07.720,0:00:12.040 [Gabriel Orozco: "Mirror Crit"] 0:00:13.820,0:00:15.799 [Galería Marian Goodman, New York] 0:00:17.200,0:00:18.480 Buenos días 0:00:18.480,0:00:20.320 buenos días. 0:00:23.300,0:00:25.760 [EN ESPAÑOL] el cuchillo esta cubierto de sal 0:00:25.760,0:00:27.800 [EN INGLÉS] sal en el cuchillo 0:00:27.800,0:00:29.668 Me encanta la gelatina[br]como pueden ver, 0:00:29.668,0:00:30.682 porque siempre pongo 0:00:30.682,0:00:31.706 gelatina en mi obra. 0:00:31.706,0:00:33.970 [EN ESPAÑOL] como saben [br]soy un artista joven 0:00:33.970,0:00:35.420 y hay cosas todavía 0:00:35.530,0:00:37.190 que no acabo de resolver 0:00:37.190,0:00:40.980 en relación al fondo o al objeto. 0:00:41.580,0:00:45.069 [EN INGLÉS] entonces, este trabajo [br]se llama 0:00:45.069,0:00:48.269 "New York Knicks Celebration Day" [br] 0:00:48.269,0:00:49.830 y este fue el día en el que 0:00:50.720,0:00:52.540 todos celebramos 0:00:52.540,0:00:53.889 y pueden ver el balón de baloncesto 0:00:54.609,0:00:56.309 lleno de confeti 0:00:59.320,0:01:02.080 desde ese día, me he interesado 0:01:02.509,0:01:04.500 por la idea de cubrir objetos-- 0:01:04.500,0:01:06.850 [EN ESPAÑOL] o cubrir los objetos 0:01:07.060,0:01:09.260 y cambiar su apariencia 0:01:09.260,0:01:11.420 en relación a un contexto determinado 0:01:11.420,0:01:14.020 [EN INGLÉS] [br]en relación a un contexto específico 0:01:15.220,0:01:18.690 [EN ESPAÑOL] [br]la silla que está cubierta con... 0:01:18.690,0:01:20.370 ahora les digo porque se me olvidó. 0:01:21.680,0:01:25.500 [Esta no es la obra de Gabriel Orozco] 0:01:25.500,0:01:27.680 [es la de Maximiliano Siñai] 0:01:27.680,0:01:28.700 el "Mirror Crit" fue 0:01:28.700,0:01:31.540 una idea que tuve hace un tiempo 0:01:31.540,0:01:34.020 cuando me invitaron a hacer críticas 0:01:34.020,0:01:36.200 en universidades, en postgrados 0:01:36.200,0:01:38.560 y a ir a los estudios de los estudiantes 0:01:38.560,0:01:40.260 para hablar de su trabajo. 0:01:40.260,0:01:42.990 Por algún motivo no me gustó mucho, 0:01:42.990,0:01:44.240 hacer esto 0:01:44.240,0:01:46.960 y también pensé que no era muy util [br]para los estudiantes 0:01:46.960,0:01:49.870 hacer una crítica: veinte minutos, 0:01:49.870,0:01:51.160 uno a uno, 0:01:51.160,0:01:53.160 y quince estudiantes en un día. 0:01:53.160,0:01:55.540 De alguna manera pensé [br]en hacer todas las críticas 0:01:55.550,0:01:58.560 hablando como si yo fuera el artista 0:01:58.560,0:02:00.200 tratando de explicar la obra 0:02:00.200,0:02:01.430 en el lugar mismo de la obra. 0:02:01.430,0:02:02.610 [MUJER EN EL PÚBLICO] Poliestireno? 0:02:02.610,0:02:04.240 [OROZCO] supongo... 0:02:04.820,0:02:05.740 es poliestireno... 0:02:05.740,0:02:06.900 [EN ESPAÑOL] vamos a ver. 0:02:10.160,0:02:11.730 "sal gruesa"... 0:02:12.750,0:02:14.450 trataba de no tener tanta información 0:02:14.720,0:02:15.930 y de solo tener la imagen 0:02:15.930,0:02:17.480 e intentar hablar a partir de ahí 0:02:18.220,0:02:20.363 [EN ESPAÑOL] obviamente esto es una camiseta 0:02:20.363,0:02:23.626 con unos foam chips [trozos de espuma] 0:02:25.606,0:02:28.794 colgada con un alambre de puas, [br] 0:02:28.794,0:02:30.042 parece ser que está colgada 0:02:30.042,0:02:32.260 porque no se ve un gancho ni nada 0:02:32.260,0:02:34.000 el background [fondo] es interesante 0:02:34.000,0:02:35.980 combina bien como pintura 0:02:35.980,0:02:39.640 pero no sé si esta haciendo algo[br]para explicar 0:02:39.640,0:02:42.280 para que puede servir un objeto así 0:02:42.290,0:02:46.569 o qué implicaciones metafóricas[br]pueda tener 0:02:47.530,0:02:49.520 [EN INGLES] tengo esta imagen 0:02:49.520,0:02:50.780 un día tenía insomnio 0:02:50.780,0:02:53.550 y estaba soñando con obejas en monopatines 0:02:53.550,0:02:54.500 cruzando la Quinta Avenida 0:02:54.680,0:02:57.180 y yo las estaba contando todo el tiempo. 0:02:57.180,0:02:58.110 Estaba feliz, 0:02:58.110,0:02:59.990 porque finalmente pude dormir 0:02:59.990,0:03:02.040 contanto obejas en monopatines. 0:03:02.040,0:03:06.990 [EN ESPAÑOL] Y eso fue un poco [br]mi interpretacion de estos sueños 0:03:06.990,0:03:10.480 que yo tuve cuando estaba insomnio 0:03:11.350,0:03:12.950 pero finalmente me interesa seguir 0:03:12.950,0:03:14.849 con la idea de los objetos en su contexto 0:03:14.849,0:03:16.599 cambiarlos, alterarlos 0:03:16.599,0:03:19.540 aunque en este caso, evidentemente[br]como los demás 0:03:19.920,0:03:21.760 no en todos, pero en varios 0:03:21.760,0:03:24.240 el objeto con el que está [br]cubierta la patineta 0:03:24.240,0:03:27.180 es completamente foráneo a esta situación 0:03:27.830,0:03:29.599 es decir... [EN INGLES] este objeto 0:03:29.599,0:03:32.610 este material es muy exótico[br]para esta situación 0:03:33.260,0:03:36.940 entonces hay una leve contradicción aquí[br]porque... 0:03:36.940,0:03:39.380 y esto lo hace aún más surrealista 0:03:42.800,0:03:46.370 los artistas, creo que lo apreciaron mucho 0:03:46.370,0:03:49.799 porque es una manera diferente[br]de aprender sobre su propio trabajo. 0:03:51.640,0:03:54.810 Y todo lo que no dije fue[br]probablemente también muy util. 0:03:54.819,0:03:56.659 entonces no se trata solo de lo que digo[br]sobre la obra 0:03:56.660,0:03:58.380 no se trata de mi opinión; 0:03:58.380,0:04:00.879 se trata de lo que me perdí 0:04:00.879,0:04:04.379 de lo que no podía ver [br]en la imágenes de la obra. 0:04:06.480,0:04:08.860 [EN ESPAÑOL] entonces Max,[br]el artista está aquí 0:04:08.860,0:04:09.960 [EN INGLÉS] muy bien, Max. 0:04:09.960,0:04:10.720 [RISAS] 0:04:12.690,0:04:14.583 [SIÑAI, EN ESPAÑOL] [br]Tal vez este tipo de formato 0:04:14.583,0:04:17.716 se debería [br]tomar en "art schools" [escuelas de arte] 0:04:18.086,0:04:20.530 es una muy buena forma[br]de criticar una obra 0:04:20.530,0:04:22.200 cuando te la apropias 0:04:22.200,0:04:24.000 y hablas como si fuera tuya 0:04:24.010,0:04:25.210 sin saber el concepto 0:04:25.210,0:04:27.860 sin saber por qué lo has hecho, no? 0:04:27.860,0:04:30.680 porque mucha gente,[br]hasta incluso me pasa a mi que 0:04:30.680,0:04:31.780 hablo de mi obra 0:04:31.780,0:04:34.109 y a veces me abstraigo 0:04:34.109,0:04:36.949 mientras que la obra [br]habla por sí sola, no? 0:04:36.949,0:04:41.580 Y si yo fuera un artista más viejo 0:04:41.580,0:04:42.839 lo llamaría, como, 0:04:42.839,0:04:44.050 "Eclipse de Sonido" 0:04:44.050,0:04:45.550 o algo asi. 0:04:45.550,0:04:46.430 Pero soy muy joven 0:04:46.430,0:04:48.050 y el título es 0:04:48.050,0:04:49.770 "Disco con arena" 0:04:49.770,0:04:52.640 [RISAS]