WEBVTT 00:00:11.744 --> 00:00:15.920 费耶蕾·巴耶茨:在大多数权力关系中 00:00:16.720 --> 00:00:19.120 通常存在试图去解决问题的受害者角色 00:00:22.000 --> 00:00:24.000 而我不想做受害者式的叙事 00:00:25.600 --> 00:00:28.270 我想要跳过它 00:00:31.120 --> 00:00:34.900 我在画中表现的自由 就在那变幻的身体之中 00:00:37.280 --> 00:00:39.760 这些身体不断变幻 00:00:40.880 --> 00:00:44.400 可能会使观者改变对于权力的看法 00:00:45.740 --> 00:00:49.500 在那个过程中 你周围的世界也会改变 00:00:49.920 --> 00:00:52.960 这是所谓颠覆性的美 00:01:02.900 --> 00:01:07.660 [“费耶蕾·巴耶茨:开放的视野或沉静的伤口”] 00:01:28.320 --> 00:01:29.530 如果由得我 00:01:29.880 --> 00:01:33.190 我要做山间海景里的隐士 00:01:33.470 --> 00:01:34.210 [笑声] 00:01:34.710 --> 00:01:38.195 窗户开着 坐拥属于我的巨大空间 00:01:39.097 --> 00:01:41.117 我才不在乎雨水飘进来 00:01:41.700 --> 00:01:42.980 这是我的梦想 00:01:43.909 --> 00:01:46.759 [唱诗班吟唱] 00:01:48.510 --> 00:01:52.305 [费耶蕾的工作室,位于纽约布朗克斯区] 00:01:58.106 --> 00:02:00.411 我记得我一直以来都在制作 00:02:00.650 --> 00:02:02.630 可能是我六岁的时候 00:02:03.200 --> 00:02:07.770 其他小孩会让我给他们画那些鲜艳的瓢虫 00:02:09.250 --> 00:02:11.930 我也画一些华丽的舞会礼服 00:02:12.210 --> 00:02:14.910 人物的头发总是非常复杂 00:02:18.160 --> 00:02:20.470 我一直在和身体打交道 00:02:24.028 --> 00:02:27.668 我童年时代早期是在 洛马·德·卡布雷拉度过的 00:02:28.670 --> 00:02:31.930 就在多米尼克共和国和海地的交界地带 00:02:32.374 --> 00:02:33.714 [画外音] 00:02:33.980 --> 00:02:36.310 "从古巴东南端直走出去 00:02:37.200 --> 00:02:40.650 你会来到这浪漫群岛中的第二座大岛" 00:02:42.890 --> 00:02:46.130 我们常在设想加勒比海人到底什么样 00:02:47.640 --> 00:02:51.020 而如果跳出这个 你能得到更好的 00:02:54.270 --> 00:02:57.220 我想画这些画最初的原因之一是 00:02:57.220 --> 00:02:58.890 我看到来自新世界的 00:02:58.890 --> 00:03:01.340 首版动植物的科学插画 00:03:02.800 --> 00:03:04.560 看着卡尔·林耐 00:03:05.910 --> 00:03:08.210 作为现代科学观察 00:03:08.210 --> 00:03:10.614 和分类的奠基人 00:03:13.581 --> 00:03:16.757 而他的很多作品却完全是无稽之谈 00:03:20.004 --> 00:03:23.650 他视新世界的黑色和棕色的身体 00:03:24.230 --> 00:03:26.010 为野兽 00:03:30.070 --> 00:03:32.210 在描述新世界的人们时 00:03:32.579 --> 00:03:35.536 他们被看成与食人族和吸血鬼同列 00:03:38.116 --> 00:03:41.890 所以我借用那些错误的看法 00:03:42.946 --> 00:03:44.610 来创作出新的东西 00:03:47.868 --> 00:03:50.177 所以在看我画的“锡瓜帕”时 00:03:50.277 --> 00:03:53.128 我希望观众能表达出自己 00:03:54.387 --> 00:03:57.207 对于女性身体的感觉 00:04:01.103 --> 00:04:04.311 [锡瓜帕:多米尼克神话传说中的一种生物] 00:04:06.197 --> 00:04:08.789 锡瓜帕是一种拥有魔力的生物 00:04:08.909 --> 00:04:11.026 她会魅惑勾引男人 00:04:11.213 --> 00:04:14.607 人们被她诱惑 然后全然消失无踪迹 00:04:18.477 --> 00:04:21.170 但对她的描写不尽相同 00:04:21.576 --> 00:04:23.746 她可以是一只猫鼬 00:04:24.267 --> 00:04:26.137 也可以是最美丽的女人 00:04:26.137 --> 00:04:28.467 还可以是最丑的女人 00:04:28.497 --> 00:04:31.537 唯一可以确定的是她的双腿是向后的 00:04:31.667 --> 00:04:34.874 所以如果你追随她的脚步 那会是南辕北辙 00:04:36.594 --> 00:04:40.201 她有一头光泽的秀发 00:04:41.561 --> 00:04:45.000 她本来应该是应该让我们感到害怕的 00:04:45.000 --> 00:04:48.120 所以在面对她时 我们只能静静被打扮成端庄的样子 00:04:55.250 --> 00:04:56.850 主流故事里 00:04:58.380 --> 00:05:01.280 她们是水性杨花的女性生物 00:05:01.280 --> 00:05:04.080 她们性欲强烈 使文化沦丧 00:05:05.530 --> 00:05:08.350 但这背后也显示出她们是极其独立的 00:05:09.230 --> 00:05:10.630 泰然自若的 00:05:11.320 --> 00:05:13.030 有着很深的感受力 00:05:14.899 --> 00:05:16.819 所以谁会不想像那样呢? 00:05:19.299 --> 00:05:21.140 使用这个形象让人振奋的是 00:05:21.300 --> 00:05:24.960 可以把那些被视为卑劣的 00:05:25.934 --> 00:05:28.114 有害的事物 00:05:28.501 --> 00:05:31.141 重塑成美好的 00:05:31.281 --> 00:05:34.081 令人渴望的事物 00:05:36.837 --> 00:05:39.142 [锡瓜帕,2018,纽约哈林区] 00:05:42.662 --> 00:05:45.016 最近我去看了我的一个阿姨 00:05:45.016 --> 00:05:47.746 她说“我从没想到你会成为艺术家” 00:05:48.336 --> 00:05:50.940 我大概7岁的时候 是她在带我 00:05:52.360 --> 00:05:55.080 她觉得我那时有点爱捣蛋 00:05:58.080 --> 00:06:00.900 因为我是会想要把纸片缝在一起 00:06:00.900 --> 00:06:03.410 然后手指给针钉住的那种 00:06:04.770 --> 00:06:06.310 就是手指直接给刺穿 00:06:06.310 --> 00:06:08.210 我说“我就是想订书” 00:06:08.210 --> 00:06:10.370 “这会很了不起 我会做得很完美” 00:06:14.580 --> 00:06:17.503 他们那时候叫我 我不确定 “破坏者”还是“小恶棍”什么的 00:06:18.262 --> 00:06:19.048 [笑声] 00:06:20.263 --> 00:06:21.951 每当我想象一个画家 00:06:22.731 --> 00:06:24.701 那总会是一个非常沉着的人 00:06:24.941 --> 00:06:27.101 像是“女画家”什么的 00:06:27.101 --> 00:06:29.150 但我自己却像个汽车修理工 00:06:32.889 --> 00:06:35.209 我妈妈是裁缝大师 00:06:35.849 --> 00:06:38.140 她可以做出非常漂亮的东西 00:06:38.140 --> 00:06:40.380 但她一周要工作100小时 00:06:42.909 --> 00:06:45.689 所以她无暇他顾 只能做很普通的东西 00:06:46.541 --> 00:06:48.142 这很不稳定 00:06:48.982 --> 00:06:51.690 所以做出来的东西也难以持久 00:06:53.523 --> 00:06:56.343 我试图跳出这个循环 我也教我的侄子侄女 00:06:56.853 --> 00:06:59.213 要把自己视为这循环的一部分 00:06:59.599 --> 00:07:02.219 无论是眼下的还是未来更长久的 00:07:04.063 --> 00:07:06.550 我们所做的每一个选择 都来自我们未来要爱的人 00:07:08.717 --> 00:07:10.580 以及过去我们爱过的人 00:07:14.355 --> 00:07:16.070 创作出新的东西 00:07:16.703 --> 00:07:18.569 这是受你掌控的 00:07:19.739 --> 00:07:21.400 这很累 00:07:22.300 --> 00:07:23.535 但却是无限的