[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.81,0:00:01.98,Default,,0000,0000,0000,,"Marketplace." Dialogue: 0,0:00:02.44,0:00:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Nossa! Dialogue: 0,0:00:04.30,0:00:06.35,Default,,0000,0000,0000,,Pijamas, vestidos velhos. Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Meu Deus! Dialogue: 0,0:00:08.34,0:00:11.41,Default,,0000,0000,0000,,Para onde vão todas essas roupas? Dialogue: 0,0:00:11.41,0:00:14.58,Default,,0000,0000,0000,,Elas acabam indo parar em aterros. Dialogue: 0,0:00:14.58,0:00:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Nós seguimos a trilha pelo mundo. Dialogue: 0,0:00:17.03,0:00:18.68,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:21.32,Default,,0000,0000,0000,,O alto custo da moda rápida. Dialogue: 0,0:00:21.32,0:00:23.04,Default,,0000,0000,0000,,Veja aqui, no "Marketplace". Dialogue: 0,0:00:23.56,0:00:27.07,Default,,0000,0000,0000,,Vim conferir \Numas das maiores marcas de roupa do mundo, Dialogue: 0,0:00:27.07,0:00:29.27,Default,,0000,0000,0000,,mas não vou comprar nada. Dialogue: 0,0:00:29.27,0:00:31.79,Default,,0000,0000,0000,,Ainda estou tentando me livrar\Ndessas velhas aqui. Dialogue: 0,0:00:31.79,0:00:32.79,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:00:32.79,0:00:38.05,Default,,0000,0000,0000,,Essas são minhas calças favoritas,\Nda época da faculdade. Dialogue: 0,0:00:38.05,0:00:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Eu lavei essas daqui e encolheram. Dialogue: 0,0:00:41.59,0:00:43.16,Default,,0000,0000,0000,,Mas paguei barato, mesmo. Dialogue: 0,0:00:43.16,0:00:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Isso aqui é uma camiseta velha. Dialogue: 0,0:00:45.59,0:00:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Ela já foi preta algum dia na vida. Dialogue: 0,0:00:47.73,0:00:49.25,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:00:49.25,0:00:51.45,Default,,0000,0000,0000,,Alguns distribuidores estão em uma missão. Dialogue: 0,0:00:51.45,0:00:53.26,Default,,0000,0000,0000,,Eles querem suas roupas velhas, Dialogue: 0,0:00:53.26,0:00:56.29,Default,,0000,0000,0000,,e alguns competem \Ncom instituições de caridades. Dialogue: 0,0:00:56.29,0:00:57.29,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:00:57.29,0:01:00.47,Default,,0000,0000,0000,,Tem um cesto novo por aí\Ne a mensagem é clara: Dialogue: 0,0:01:00.47,0:01:03.09,Default,,0000,0000,0000,,Não jogue suas roupas velhas no lixo, Dialogue: 0,0:01:03.09,0:01:04.70,Default,,0000,0000,0000,,jogue-as aqui. Dialogue: 0,0:01:04.70,0:01:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Eles aceitam cortinas, calças jeans. Dialogue: 0,0:01:06.90,0:01:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Aceitam até suas roupas íntimas. Dialogue: 0,0:01:08.97,0:01:10.83,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:01:10.83,0:01:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Você doa suas roupas e receba um cupom\Npara economizar quando comprar as novas. Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas antes disso, Dialogue: 0,0:01:18.57,0:01:20.58,Default,,0000,0000,0000,,tenho algumas perguntas para fazer. Dialogue: 0,0:01:20.58,0:01:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Esses cestos nos trazem sentimentos bons. Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:26.48,Default,,0000,0000,0000,,Mas será que eles fazem o bem? Dialogue: 0,0:01:28.22,0:01:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Olha só! Dialogue: 0,0:01:29.32,0:01:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Olha só essas sacolas! Dialogue: 0,0:01:31.50,0:01:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Muitos de nós somos como os Bretons \Ne os Palmas Dialogue: 0,0:01:33.88,0:01:35.46,Default,,0000,0000,0000,,em Markham, Ontario. Dialogue: 0,0:01:35.46,0:01:38.36,Default,,0000,0000,0000,,Nós temos muitas roupas. Dialogue: 0,0:01:38.36,0:01:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Emily, o que tem aqui? Dialogue: 0,0:01:39.54,0:01:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Roupas velhas que não me servem mais. Dialogue: 0,0:01:42.33,0:01:44.38,Default,,0000,0000,0000,,Eles fazem várias limpezas ao longo do ano, Dialogue: 0,0:01:44.38,0:01:46.69,Default,,0000,0000,0000,,e deixam as roupas num cesto de doação. Dialogue: 0,0:01:47.29,0:01:48.43,Default,,0000,0000,0000,,Nossa! Dialogue: 0,0:01:48.43,0:01:50.61,Default,,0000,0000,0000,,Essas daqui têm uns buracos. Dialogue: 0,0:01:50.61,0:01:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Isso não é só um monte de roupas. Dialogue: 0,0:01:52.84,0:01:55.81,Default,,0000,0000,0000,,É, também, um monte de resíduo têxtil. Dialogue: 0,0:01:55.81,0:02:00.44,Default,,0000,0000,0000,,E queremos mostrar às crianças \No tamanho do problema. Dialogue: 0,0:02:00.44,0:02:02.94,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:02:03.50,0:02:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Prontos para entrar Dialogue: 0,0:02:05.24,0:02:07.96,Default,,0000,0000,0000,,e ver o que acontece com as roupas \Nque vocês doam? Dialogue: 0,0:02:07.96,0:02:09.86,Default,,0000,0000,0000,,-Sim.\N-Então vamos lá. Dialogue: 0,0:02:09.86,0:02:11.72,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:02:11.72,0:02:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Dê uma olhada. Dialogue: 0,0:02:14.65,0:02:16.30,Default,,0000,0000,0000,,Nossa! Dialogue: 0,0:02:17.04,0:02:21.34,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:24.21,Default,,0000,0000,0000,,-Roupas! Roupas!\N-Aquilo são roupas. Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:26.20,Default,,0000,0000,0000,,-Roupas!\N-Está vendo? Dialogue: 0,0:02:26.20,0:02:28.65,Default,,0000,0000,0000,,-Nossa!\N-Roupas! Dialogue: 0,0:02:29.48,0:02:31.69,Default,,0000,0000,0000,,Que loucura. Dialogue: 0,0:02:31.69,0:02:36.26,Default,,0000,0000,0000,,E tem mais, isso aqui é só o restante, Dialogue: 0,0:02:36.26,0:02:38.35,Default,,0000,0000,0000,,as roupas que ninguém quer. Dialogue: 0,0:02:38.35,0:02:41.07,Default,,0000,0000,0000,,As roupas que o brechó não vende. Dialogue: 0,0:02:41.07,0:02:43.80,Default,,0000,0000,0000,,Aquele monte de roupas de ontem, Dialogue: 0,0:02:43.80,0:02:45.67,Default,,0000,0000,0000,,pode acabar aqui. Dialogue: 0,0:02:45.67,0:02:47.31,Default,,0000,0000,0000,,São muitas roupas. Dialogue: 0,0:02:47.31,0:02:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Não esperava ver isso. Dialogue: 0,0:02:49.94,0:02:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Um galpão, Dialogue: 0,0:02:51.26,0:02:56.06,Default,,0000,0000,0000,,mais de 90 quilos de resíduo têxtil. Dialogue: 0,0:02:56.06,0:02:59.61,Default,,0000,0000,0000,,E isso é só aqui ao redor de Toronto. Dialogue: 0,0:03:00.74,0:03:03.08,Default,,0000,0000,0000,,Temos mais nove galpões pelo país Dialogue: 0,0:03:03.08,0:03:04.19,Default,,0000,0000,0000,,parecido com esse. Dialogue: 0,0:03:04.19,0:03:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Nos últimos dois anos,\Nprovavelmente um crescimento de 15 a 20% Dialogue: 0,0:03:07.66,0:03:10.45,Default,,0000,0000,0000,,do volume, em geral, dos têxteis \Nque vem parar aqui. Dialogue: 0,0:03:10.45,0:03:14.62,Default,,0000,0000,0000,,Tonny Colin é a chefe de doações\Npara Salvation Army Canada. Dialogue: 0,0:03:14.62,0:03:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Como você acha que a moda rápida\Ninfluenciou isso aqui? Dialogue: 0,0:03:19.03,0:03:20.39,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isso. Dialogue: 0,0:03:20.39,0:03:22.14,Default,,0000,0000,0000,,Teve um efeito enorme. Dialogue: 0,0:03:22.14,0:03:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Essas roupas vão parar em algum lugar. Dialogue: 0,0:03:24.34,0:03:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Os pais dessas duas famílias, Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Michael Palma e Norman Breton,\Nnão se conformam. Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:34.12,Default,,0000,0000,0000,,Casacos e botas podem até ser os mesmos,\Nmas eles querem coisas novas. Dialogue: 0,0:03:34.59,0:03:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Se eles precisam ou se querem,\Nessa é a pergunta. Dialogue: 0,0:03:36.96,0:03:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Eles sempre querem alguma coisa\Nque não precisam. Dialogue: 0,0:03:39.53,0:03:40.72,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:03:40.72,0:03:45.52,Default,,0000,0000,0000,,E mesmo assim, \Nnão conseguimos acompanhar a moda rápida. Dialogue: 0,0:03:45.52,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Roupas baratas, modernas e descartáveis. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.59,Default,,0000,0000,0000,,E ainda nos gabamos disso. Dialogue: 0,0:03:50.59,0:03:52.86,Default,,0000,0000,0000,,Acabei comprando uma sacola de roupas. Dialogue: 0,0:03:52.86,0:03:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Todos nós estamos comprando demais,\N400% mais, desde os anos 80. Dialogue: 0,0:03:57.52,0:04:01.31,Default,,0000,0000,0000,,A qualidade não é muito boa,\Nmas os preços são fantásticos. Dialogue: 0,0:04:01.31,0:04:04.99,Default,,0000,0000,0000,,Mas nem todas as nossas roupas \Nvão parar no cesto de doação. Dialogue: 0,0:04:04.99,0:04:09.30,Default,,0000,0000,0000,,A maioria, 85%, acaba no aterro. Dialogue: 0,0:04:10.79,0:04:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Na América do Norte, \Nsão mais de 11 bilhões de quilos por ano. Dialogue: 0,0:04:17.32,0:04:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Só no Canadá, imagine uma montanha Dialogue: 0,0:04:20.18,0:04:24.34,Default,,0000,0000,0000,,três vezes maior \Ndo que o Estádio Rogers Centre Dialogue: 0,0:04:24.88,0:04:27.22,Default,,0000,0000,0000,,que não é facilmente biodegradável, Dialogue: 0,0:04:27.22,0:04:30.89,Default,,0000,0000,0000,,porque muitas roupas são feitas \Ncom tecidos indestrutíveis. Dialogue: 0,0:04:32.31,0:04:36.11,Default,,0000,0000,0000,,Isso libera produtos químicos e corantes\Nnos rios e no solo. Dialogue: 0,0:04:36.11,0:04:37.11,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:04:37.11,0:04:41.78,Default,,0000,0000,0000,,Assim, a moda é um dos maiores poluentes \Ndo mundo. Dialogue: 0,0:04:42.94,0:04:45.48,Default,,0000,0000,0000,,(música rock) Dialogue: 0,0:04:45.48,0:04:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Então, nos últimos anos, Dialogue: 0,0:04:47.14,0:04:49.35,Default,,0000,0000,0000,,algumas marcas conhecidas, Dialogue: 0,0:04:49.35,0:04:52.67,Default,,0000,0000,0000,,como Levi's, Nike, Adidas, Zara, Dialogue: 0,0:04:52.67,0:04:55.08,Default,,0000,0000,0000,,iniciaram programas de reciclagem. Dialogue: 0,0:04:55.08,0:04:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Os distribuidores têm cestos de doações \Nnas lojas Dialogue: 0,0:04:58.01,0:05:00.35,Default,,0000,0000,0000,,pedindo a doação de roupas velhas. Dialogue: 0,0:05:00.35,0:05:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Mas nenhum deles vai tão longe \Nquanto a H&M. Dialogue: 0,0:05:03.01,0:05:06.68,Default,,0000,0000,0000,,Eles aceitam tudo: calças jeans, cortinas\Ne até roupas íntimas. Dialogue: 0,0:05:06.68,0:05:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Dê uma olhada no anúncio. Dialogue: 0,0:05:08.87,0:05:10.82,Default,,0000,0000,0000,,A coisa que você nunca usou. Dialogue: 0,0:05:10.82,0:05:12.88,Default,,0000,0000,0000,,Isso, isso e isso. Dialogue: 0,0:05:13.51,0:05:16.13,Default,,0000,0000,0000,,A coisa com a sua cor\Nque não era sua cor. Dialogue: 0,0:05:16.13,0:05:17.25,Default,,0000,0000,0000,,Vamos nessa. Dialogue: 0,0:05:17.25,0:05:20.15,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma das últimas campanhas da H&M. Dialogue: 0,0:05:21.11,0:05:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Corte suas calças jeans e faça uma nova. Dialogue: 0,0:05:24.98,0:05:28.89,Default,,0000,0000,0000,,"Corte suas calças jeans e faça uma nova." Dialogue: 0,0:05:28.89,0:05:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Com a sua ajuda, fazemos peças novas\Ncom suas roupas velhas. Dialogue: 0,0:05:33.51,0:05:37.17,Default,,0000,0000,0000,,"Fazemos peças novas \Ncom suas roupas velhas." Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:40.33,Default,,0000,0000,0000,,As roupas nas piores condições\Npodem ser transformadas Dialogue: 0,0:05:40.33,0:05:44.56,Default,,0000,0000,0000,,em material de isolamento \Nou fibras têxteis tecidas, em tecido, Dialogue: 0,0:05:44.56,0:05:48.68,Default,,0000,0000,0000,,renascem como roupas novas da moda\Nde todo tipo possível. Dialogue: 0,0:05:49.47,0:05:51.71,Default,,0000,0000,0000,,O que você acha de reciclar roupas? Dialogue: 0,0:05:51.71,0:05:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Eu maravilhoso. Um plano ótimo. Dialogue: 0,0:05:54.32,0:05:56.15,Default,,0000,0000,0000,,Estamos falando de reciclar roupas. Dialogue: 0,0:05:56.15,0:05:58.77,Default,,0000,0000,0000,,O que você acha que acontece\Ncom as roupas? Dialogue: 0,0:05:58.77,0:06:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Acho que, talvez, \Numa maneira de remodelar as roupas Dialogue: 0,0:06:02.51,0:06:05.16,Default,,0000,0000,0000,,e fazer com que pareçam novas. Dialogue: 0,0:06:05.16,0:06:07.40,Default,,0000,0000,0000,,O que você acha que acontece \Ncom as roupas? Dialogue: 0,0:06:07.40,0:06:10.84,Default,,0000,0000,0000,,As roupas velhas não são recicladas\Npara fazer roupas novas? Dialogue: 0,0:06:10.84,0:06:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Vamos rasgar até chegar nas fibras\Ne costurar uma roupa nova. Dialogue: 0,0:06:13.75,0:06:17.47,Default,,0000,0000,0000,,A única coisa \Nque não faremos é desperdiçar. Dialogue: 0,0:06:17.47,0:06:19.19,Default,,0000,0000,0000,,Afirmações ousadas sobre reciclagem. Dialogue: 0,0:06:19.19,0:06:22.29,Default,,0000,0000,0000,,São ótimas, mas será que são mesmo? Dialogue: 0,0:06:23.44,0:06:27.26,Default,,0000,0000,0000,,(Aeromoça pelo interfone) Dialogue: 0,0:06:27.26,0:06:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Fomos até Nova York para descobrir, Dialogue: 0,0:06:30.49,0:06:32.59,Default,,0000,0000,0000,,uma das capitais da moda no mundo... Dialogue: 0,0:06:32.59,0:06:34.07,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:06:34.07,0:06:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos checar o forro das jaquetas. Dialogue: 0,0:06:37.06,0:06:40.97,Default,,0000,0000,0000,,para conhecer Elizabeth Cline,\Nque luta contra a moda rápida. Dialogue: 0,0:06:40.97,0:06:44.55,Default,,0000,0000,0000,,Devido ao seu conhecimento,\Nela só usa roupa usada. Dialogue: 0,0:06:44.55,0:06:47.22,Default,,0000,0000,0000,,Já virou especialista\Nem reconhecer as roupas rejeitadas. Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Em casacos, primeiro veja \Nse o zíper ainda funciona. Dialogue: 0,0:06:53.31,0:06:56.97,Default,,0000,0000,0000,,Nessa moda rápida, \Nesse tipo de coisa quebra muito Dialogue: 0,0:06:57.48,0:06:58.95,Default,,0000,0000,0000,,e arrebentam facilmente. Dialogue: 0,0:06:58.95,0:07:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Mostramos os anúncios da H&M para ela Dialogue: 0,0:07:01.30,0:07:05.70,Default,,0000,0000,0000,,e perguntamos a sua opinião \Nsobre fazer roupas novas das velhas. Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Rasgar até chegar nas fibras\Ne costurar uma roupa nova. Dialogue: 0,0:07:09.22,0:07:14.20,Default,,0000,0000,0000,,A realidade é que somente 1% das roupas\Nsão realmente recicladas, Dialogue: 0,0:07:14.20,0:07:16.47,Default,,0000,0000,0000,,no sentido literal da palavra. Dialogue: 0,0:07:16.47,0:07:18.47,Default,,0000,0000,0000,,-1%?\N-1%. Dialogue: 0,0:07:18.47,0:07:20.37,Default,,0000,0000,0000,,1% é reciclado? Dialogue: 0,0:07:21.05,0:07:24.46,Default,,0000,0000,0000,,Se estamos falando em reciclagem \Nno sentido de pegar as fibras Dialogue: 0,0:07:24.46,0:07:25.62,Default,,0000,0000,0000,,e rasgá-las Dialogue: 0,0:07:25.62,0:07:28.66,Default,,0000,0000,0000,,e transformá-las em novas fibras,\Nentão sim, é 1%. Dialogue: 0,0:07:28.66,0:07:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Por que é tão difícil \Npegar uma camisa velha Dialogue: 0,0:07:31.45,0:07:32.89,Default,,0000,0000,0000,,e transformá-la em uma nova? Dialogue: 0,0:07:32.89,0:07:34.38,Default,,0000,0000,0000,,Porque não podemos fazer isso? Dialogue: 0,0:07:34.39,0:07:36.89,Default,,0000,0000,0000,,Muitas das nossas roupas são formadas\Nde um misto de fibras. Dialogue: 0,0:07:36.89,0:07:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Então pode ser que isso seja um misto \Nde acrílico, lá e algodão, Dialogue: 0,0:07:41.93,0:07:45.44,Default,,0000,0000,0000,,ou que minhas calças sejam \Nde algodão e elastano. Dialogue: 0,0:07:45.44,0:07:47.52,Default,,0000,0000,0000,,Assim, fica muito difícil de reciclar. Dialogue: 0,0:07:47.52,0:07:51.64,Default,,0000,0000,0000,,E também, quando reciclamos algodão e lã, Dialogue: 0,0:07:51.64,0:07:56.09,Default,,0000,0000,0000,,isso diminui a qualidade desses materiais. Dialogue: 0,0:07:56.09,0:08:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Isso enfraquece o fio de algodão e lã\Ne, assim, temos menos produtos. Dialogue: 0,0:08:00.87,0:08:05.13,Default,,0000,0000,0000,,Em conclusão, \Nnão temos tecnologia para isso. Dialogue: 0,0:08:05.13,0:08:08.45,Default,,0000,0000,0000,,É muito caro e demorado Dialogue: 0,0:08:08.45,0:08:10.70,Default,,0000,0000,0000,,fazer roupas novas a partir das velhas. Dialogue: 0,0:08:10.70,0:08:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Eu desconfio um pouco Dialogue: 0,0:08:13.42,0:08:17.72,Default,,0000,0000,0000,,porque eu sei \Nque a H&M foca na reciclagem têxtil Dialogue: 0,0:08:17.72,0:08:20.41,Default,,0000,0000,0000,,pois assim podem se mostrar sustentáveis. Dialogue: 0,0:08:20.41,0:08:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Não há nenhuma mudança\Nno processo de produção Dialogue: 0,0:08:23.80,0:08:27.19,Default,,0000,0000,0000,,para recolher roupas \Ne garantir que elas sejam reusadas. Dialogue: 0,0:08:27.64,0:08:30.80,Default,,0000,0000,0000,,Não faz o sistema da moda rápida\Num sistema mais sustentável. Dialogue: 0,0:08:30.80,0:08:33.09,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:08:33.09,0:08:35.97,Default,,0000,0000,0000,,Especialistas concordam \Nque a moda rápida precisa mudar, Dialogue: 0,0:08:35.97,0:08:38.20,Default,,0000,0000,0000,,se quisermos fazer a diferença. Dialogue: 0,0:08:38.82,0:08:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Lembra de quando a moda \Ntinha quatro estações, Dialogue: 0,0:08:41.09,0:08:43.77,Default,,0000,0000,0000,,inverno, primavera, verão e outono? Dialogue: 0,0:08:43.77,0:08:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Agora, ela muda quase todo dia. Dialogue: 0,0:08:47.29,0:08:50.37,Default,,0000,0000,0000,,Veja a explicação\Ndo diretor de uma empresa sueca de roupas. Dialogue: 0,0:08:50.93,0:08:54.18,Default,,0000,0000,0000,,As lojas recebem novas peças\Nquase todos os dias. Dialogue: 0,0:08:54.18,0:08:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Se você for em uma loja da H&M hoje\Ne voltar em dois dias, Dialogue: 0,0:08:57.21,0:08:59.58,Default,,0000,0000,0000,,você sempre vai achar algo novo. Dialogue: 0,0:09:00.02,0:09:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Os vendedores da H&M dizem \Nque recebem roupas novas Dialogue: 0,0:09:02.90,0:09:06.52,Default,,0000,0000,0000,,nas segundas-feiras, quarta-feiras\Nsextas-feiras e nos domingos. Dialogue: 0,0:09:06.52,0:09:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Chega a meio bilhão de produtos no ano. Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:13.83,Default,,0000,0000,0000,,E é por isso \Nque a campanha de reciclagem da H&M Dialogue: 0,0:09:13.83,0:09:16.48,Default,,0000,0000,0000,,deixa Claudia Marsales tão brava. Dialogue: 0,0:09:19.20,0:09:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, é um "greenwashing". Dialogue: 0,0:09:23.03,0:09:25.86,Default,,0000,0000,0000,,Ela é a chefe do programa de resíduos\Nem Markham, Ontário. Dialogue: 0,0:09:25.86,0:09:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Uma das poucas cidades canadenses\Nque baniu aterros têxteis. Dialogue: 0,0:09:30.60,0:09:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Para a moda rápida Dialogue: 0,0:09:33.60,0:09:36.35,Default,,0000,0000,0000,,reciclar tudo que produz... Dialogue: 0,0:09:36.35,0:09:40.51,Default,,0000,0000,0000,,levaria 12 anos só para reciclar \No que é vendido em 48 horas. Dialogue: 0,0:09:40.51,0:09:41.68,Default,,0000,0000,0000,,É, tipo, Dialogue: 0,0:09:41.68,0:09:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Isso me diz que a preocupação é\Nmais a quantidade de pessoas, Dialogue: 0,0:09:45.90,0:09:50.73,Default,,0000,0000,0000,,o marketing, o "greenwashing", \Ndo que consertar um sistema de negócios Dialogue: 0,0:09:50.73,0:09:52.06,Default,,0000,0000,0000,,da moda rápida. Dialogue: 0,0:09:52.06,0:09:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Convidamos a H&M para falar na câmera\Nsobre o programa de reciclagem. Dialogue: 0,0:09:56.01,0:09:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Ela recusar ou e disse Dialogue: 0,0:09:57.96,0:10:01.03,Default,,0000,0000,0000,,que não quer passar uma mensagem errada. Dialogue: 0,0:10:01.03,0:10:04.40,Default,,0000,0000,0000,,As roupas são de boa qualidade \Ne duradouras. Dialogue: 0,0:10:04.40,0:10:07.49,Default,,0000,0000,0000,,E estão trabalhando \Nem um modelo empresarial Dialogue: 0,0:10:07.49,0:10:10.58,Default,,0000,0000,0000,,no qual todas as roupas da marca \Npoderão ser recicladas. Dialogue: 0,0:10:10.58,0:10:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Pelo menos estão tentando. Dialogue: 0,0:10:14.50,0:10:17.24,Default,,0000,0000,0000,,Sim, mas eles são o que causa o problema. Dialogue: 0,0:10:17.24,0:10:21.25,Default,,0000,0000,0000,,Os revendedores de moda rápida, Dialogue: 0,0:10:21.25,0:10:23.54,Default,,0000,0000,0000,,os modelos empresariais são o problema. Dialogue: 0,0:10:23.54,0:10:26.66,Default,,0000,0000,0000,,Produzem e muito e vem por pouco. Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:28.76,Default,,0000,0000,0000,,São roupas descartáveis. Dialogue: 0,0:10:28.76,0:10:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Fazer a reciclagem por trás\Ne anúncios de publicidade Dialogue: 0,0:10:32.70,0:10:34.71,Default,,0000,0000,0000,,não resolvem o problema. Dialogue: 0,0:10:34.71,0:10:36.95,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:10:36.95,0:10:41.49,Default,,0000,0000,0000,,Perguntamos para os clientes \No que eles mais gostam no campanha, Dialogue: 0,0:10:41.49,0:10:42.94,Default,,0000,0000,0000,,O desconto. Dialogue: 0,0:10:42.94,0:10:45.28,Default,,0000,0000,0000,,O incentivo para continuar comprando. Dialogue: 0,0:10:45.28,0:10:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Eu coloquei a roupa no cesto \Ne me deram um desconto. Dialogue: 0,0:10:47.84,0:10:49.42,Default,,0000,0000,0000,,Quando vi, eu disse: "Que legal!" Dialogue: 0,0:10:49.42,0:10:51.27,Default,,0000,0000,0000,,E, sabe, Dialogue: 0,0:10:51.27,0:10:53.56,Default,,0000,0000,0000,,é bom para mim e para eles ao mesmo tempo. Dialogue: 0,0:10:53.56,0:10:56.45,Default,,0000,0000,0000,,Como assim é bom para você \Ne para os outros? Dialogue: 0,0:10:56.45,0:10:58.74,Default,,0000,0000,0000,,É bom para mim\Nporque economizo dinheiro Dialogue: 0,0:10:58.74,0:11:01.27,Default,,0000,0000,0000,,e é bom para eles \Nporque estou doando roupas. Dialogue: 0,0:11:01.86,0:11:05.74,Default,,0000,0000,0000,,É só jogar no cesto \Nque você recebe um desconto de $5 dólares. Dialogue: 0,0:11:06.23,0:11:08.77,Default,,0000,0000,0000,,H&M pode até receber suas roupas velhas. Dialogue: 0,0:11:08.77,0:11:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Mais de 55 toneladas até agora. Dialogue: 0,0:11:11.94,0:11:15.64,Default,,0000,0000,0000,,Mas se mal produzem roupas novas, Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:17.46,Default,,0000,0000,0000,,para onde vão todas elas? Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Esses consumidores têm uma teoria. Dialogue: 0,0:11:19.14,0:11:20.14,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:11:20.14,0:11:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Para onde você acha que vai\No que você doou para a H&M? Dialogue: 0,0:11:23.49,0:11:25.71,Default,,0000,0000,0000,,Para as pessoas que precisam de roupas, Dialogue: 0,0:11:25.71,0:11:27.28,Default,,0000,0000,0000,,provavelmente, para abrigos, Dialogue: 0,0:11:27.28,0:11:29.24,Default,,0000,0000,0000,,ou para lugares que usariam as roupas. Dialogue: 0,0:11:29.24,0:11:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Acho que eles doam, \Npara as pessoas que precisam. Dialogue: 0,0:11:33.22,0:11:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Para onde você acha que elas vão? Dialogue: 0,0:11:34.90,0:11:38.32,Default,,0000,0000,0000,,-O que acontece com elas?\N-Para pessoas que precisam. Dialogue: 0,0:11:39.21,0:11:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Que querem estar na moda. Dialogue: 0,0:11:40.90,0:11:44.38,Default,,0000,0000,0000,,Muitos acham que as roupas são doadas\Naos menos afortunados. Dialogue: 0,0:11:44.38,0:11:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Errado. Dialogue: 0,0:11:45.45,0:11:47.42,Default,,0000,0000,0000,,E talvez você esteja dizendo a si mesmo Dialogue: 0,0:11:47.42,0:11:49.67,Default,,0000,0000,0000,,para se sentir melhor \Ne comprar mais e mais. Dialogue: 0,0:11:49.67,0:11:51.100,Default,,0000,0000,0000,,Bom, Cline inventou um termo para isso. Dialogue: 0,0:11:51.100,0:11:54.86,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:11:54.86,0:11:56.72,Default,,0000,0000,0000,,Qual é o mito do déficit de roupas? Dialogue: 0,0:11:56.72,0:12:01.46,Default,,0000,0000,0000,,É a ideia Dialogue: 0,0:12:01.46,0:12:04.11,Default,,0000,0000,0000,,de que quando doamos roupas às caridades, Dialogue: 0,0:12:04.11,0:12:08.93,Default,,0000,0000,0000,,elas serão repassadas \Nàs pessoas que precisam, na comunidade. Dialogue: 0,0:12:09.55,0:12:11.40,Default,,0000,0000,0000,,Mas na era da moda rápida, Dialogue: 0,0:12:12.10,0:12:16.09,Default,,0000,0000,0000,,há muito mais roupas a serem descartadas\Ndo que pessoas que precisam delas. Dialogue: 0,0:12:16.09,0:12:17.90,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:12:17.90,0:12:20.91,Default,,0000,0000,0000,,Salvation Army sabe muito bem disso. Dialogue: 0,0:12:20.91,0:12:25.87,Default,,0000,0000,0000,,Lembre-se, isso aqui é \No que eles não vendem nas lojas. Dialogue: 0,0:12:25.87,0:12:28.90,Default,,0000,0000,0000,,E o que eles fazem com o resto? Dialogue: 0,0:12:28.90,0:12:31.20,Default,,0000,0000,0000,,Vendem para um intermediário. Dialogue: 0,0:12:31.74,0:12:36.08,Default,,0000,0000,0000,,E os distribuidores fazem a mesma coisa \Ncom as suas doações. Dialogue: 0,0:12:36.08,0:12:41.06,Default,,0000,0000,0000,,No Canadá, H&M dá o dinheiro \Nque coleta das suas doações para a UNICEF. Dialogue: 0,0:12:41.61,0:12:42.77,Default,,0000,0000,0000,,Mas veja só. Dialogue: 0,0:12:42.77,0:12:44.68,Default,,0000,0000,0000,,Todo têxtil tem valor. Dialogue: 0,0:12:45.22,0:12:48.76,Default,,0000,0000,0000,,As que não estão em bom estado \Nviram panos Dialogue: 0,0:12:48.76,0:12:51.85,Default,,0000,0000,0000,,ou isolamento, por exemplo,\Ne depois são vendidas. Dialogue: 0,0:12:51.85,0:12:54.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas a maioria das roupas doadas Dialogue: 0,0:12:54.78,0:12:57.98,Default,,0000,0000,0000,,são mandadas para o exterior,\Npara países em desenvolvimento Dialogue: 0,0:12:57.98,0:12:59.72,Default,,0000,0000,0000,,e vendidas lá, também. Dialogue: 0,0:12:59.72,0:13:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Não são doadas às pessoas que precisam. Dialogue: 0,0:13:02.47,0:13:06.34,Default,,0000,0000,0000,,E se você acha \Nque elas não acabam em aterros, Dialogue: 0,0:13:06.34,0:13:07.52,Default,,0000,0000,0000,,pense de novo. Dialogue: 0,0:13:09.97,0:13:14.37,Default,,0000,0000,0000,,Nós seguimos a trilha \Ndas suas camisetas velhas, pelo mundo. Dialogue: 0,0:13:14.37,0:13:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Essas com as faixas pretas são do Canadá. Dialogue: 0,0:13:16.73,0:13:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Você não pode perder essa viagem. Dialogue: 0,0:13:19.66,0:13:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Aqui, no "Marketplace". Dialogue: 0,0:13:21.61,0:13:25.31,Default,,0000,0000,0000,,(música) Dialogue: 0,0:13:25.31,0:13:27.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:27.70,0:13:31.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:31.38,0:13:32.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:32.94,0:13:36.88,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:36.88,0:13:38.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:39.43,0:13:40.49,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:40.95,0:13:43.49,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:43.49,0:13:46.28,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:46.28,0:13:50.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:50.18,0:13:53.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:53.06,0:13:54.87,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:54.87,0:13:57.16,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:13:57.64,0:14:01.81,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:01.81,0:14:03.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:03.76,0:14:07.72,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:10.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:10.32,0:14:13.92,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:14.52,0:14:17.86,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:17.86,0:14:20.04,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:20.04,0:14:22.09,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:22.09,0:14:25.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:25.02,0:14:27.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:27.73,0:14:31.28,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:31.28,0:14:33.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:33.64,0:14:37.100,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:37.100,0:14:39.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:40.44,0:14:42.07,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:42.07,0:14:43.60,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:43.60,0:14:46.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:46.32,0:14:48.67,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:48.67,0:14:51.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:51.66,0:14:53.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:57.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:57.96,0:15:01.43,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:02.07,0:15:06.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:06.20,0:15:08.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:08.58,0:15:10.86,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:10.86,0:15:13.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:13.58,0:15:15.65,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:15.65,0:15:21.52,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:21.97,0:15:24.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:24.96,0:15:27.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:27.99,0:15:30.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:32.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:32.73,0:15:36.34,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:36.34,0:15:38.44,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:38.44,0:15:41.93,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:41.93,0:15:44.95,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:45.41,0:15:49.69,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:50.26,0:15:51.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:51.26,0:15:53.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:53.80,0:15:59.42,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:15:59.42,0:16:02.83,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:02.83,0:16:06.97,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:06.97,0:16:09.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:09.73,0:16:13.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:13.62,0:16:16.92,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:16.92,0:16:18.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:19.50,0:16:22.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:22.38,0:16:25.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:25.87,0:16:29.49,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:30.71,0:16:36.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:36.46,0:16:40.33,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:40.33,0:16:42.86,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:44.04,0:16:46.78,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:46.78,0:16:50.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:50.32,0:16:52.90,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:52.90,0:16:56.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:56.18,0:16:58.78,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:58.78,0:17:01.85,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:01.85,0:17:04.85,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:04.85,0:17:08.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:08.40,0:17:10.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:10.66,0:17:13.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:13.32,0:17:14.93,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:14.93,0:17:18.35,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:18.35,0:17:20.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:20.74,0:17:23.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:23.14,0:17:25.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:25.18,0:17:26.61,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:26.61,0:17:30.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:30.38,0:17:33.30,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:33.30,0:17:37.46,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:37.46,0:17:40.03,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:40.03,0:17:43.34,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:43.34,0:17:46.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:46.73,0:17:47.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:47.80,0:17:50.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:50.14,0:17:52.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:52.99,0:17:55.82,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:55.82,0:17:59.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:17:59.14,0:18:02.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:02.80,0:18:06.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:06.74,0:18:08.59,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:08.59,0:18:13.42,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:15.16,0:18:17.56,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:17.56,0:18:22.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:22.00,0:18:24.69,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:24.69,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:30.54,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:30.54,0:18:34.31,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:34.31,0:18:38.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:38.53,0:18:41.74,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:43.14,0:18:46.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:46.53,0:18:48.37,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:52.57,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:53.20,0:18:56.91,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:18:59.80,0:19:02.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:02.96,0:19:04.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:04.96,0:19:08.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:08.20,0:19:10.65,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:10.65,0:19:14.29,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:14.29,0:19:17.19,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:17.19,0:19:18.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:18.40,0:19:20.79,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:20.79,0:19:22.98,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:22.98,0:19:25.28,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:25.28,0:19:29.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:29.97,0:19:33.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:33.50,0:19:36.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:36.50,0:19:38.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:38.68,0:19:43.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:43.58,0:19:46.100,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:46.100,0:19:50.64,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:50.64,0:19:51.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:51.94,0:19:53.02,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:53.02,0:19:54.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:54.32,0:19:57.16,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:57.16,0:19:58.28,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:19:58.28,0:20:00.96,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:00.96,0:20:03.80,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:03.80,0:20:06.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:06.62,0:20:08.37,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:08.37,0:20:11.98,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:13.56,0:20:15.48,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:15.48,0:20:18.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:18.18,0:20:23.04,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:23.04,0:20:25.05,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:25.05,0:20:27.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:27.14,0:20:31.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:31.66,0:20:33.35,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:33.35,0:20:35.41,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:35.41,0:20:39.64,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:39.64,0:20:44.45,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:45.50,0:20:47.22,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:47.22,0:20:50.32,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:50.32,0:20:51.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:51.38,0:20:53.86,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:53.86,0:20:56.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:56.51,0:20:57.89,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:57.89,0:21:00.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:00.73,0:21:02.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:02.99,0:21:04.06,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:04.06,0:21:06.71,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:06.71,0:21:07.73,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:07.73,0:21:09.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:09.94,0:21:11.25,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:11.25,0:21:13.35,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:13.35,0:21:15.21,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:16.16,0:21:18.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:18.26,0:21:20.58,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:20.58,0:21:22.53,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:22.98,0:21:24.16,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:24.16,0:21:26.69,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:26.69,0:21:27.70,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:28.20,0:21:32.05,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:32.05,0:21:35.01,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:35.01,0:21:36.86,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:36.86,0:21:39.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:43.83,0:21:47.14,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:47.14,0:21:50.67,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:50.67,0:21:53.31,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:53.31,0:21:55.51,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:55.51,0:21:58.68,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:58.68,0:21:59.92,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:21:59.92,0:22:02.89,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:02.89,0:22:04.79,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:04.79,0:22:07.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:07.12,0:22:09.19,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:09.19,0:22:11.54,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:11.54,0:22:13.82,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:13.82,0:22:15.36,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:16.71,0:22:22.59,Default,,0000,0000,0000,,