0:00:00.811,0:00:02.435 Dit is "Marketplace" 0:00:02.435,0:00:03.537 Wauw. 0:00:04.303,0:00:06.352 Pyjama's, oude jurken. 0:00:06.352,0:00:08.217 O mijn god! 0:00:08.217,0:00:11.411 Waar komen al je oude kleren echt terecht? 0:00:11.411,0:00:14.583 Uiteindelijk belanden ze [br]allemaal op een afvalberg. 0:00:14.583,0:00:17.033 We volgen de reis over de wereld. 0:00:18.675,0:00:21.317 De hoge prijs van fast fashion. 0:00:21.317,0:00:23.041 Dit is jouw "Marketplace." 0:00:23.556,0:00:27.074 Ik bezoek enkele van de[br]grootste modeketens ter wereld, 0:00:27.074,0:00:29.272 maar ik ga geen nieuwe kleding kopen. 0:00:29.272,0:00:31.792 Ik probeer juist [br]mijn oude kleding kwijt te raken. 0:00:32.792,0:00:38.046 Dit is mijn favoriete joggingbroek[br]van de universiteit. 0:00:38.046,0:00:41.590 Deze zijn gekrompen [br]door het wassen. 0:00:41.590,0:00:43.163 Deze waren ook heel goedkoop. 0:00:43.163,0:00:45.592 Dit is gewoon een oud T-shirt. 0:00:45.592,0:00:47.927 Het was ooit zwart. 0:00:49.254,0:00:51.454 Sommige verkopers zijn op een missie. 0:00:51.454,0:00:53.257 Ze willen je oude kleren, 0:00:53.257,0:00:56.291 en sommigen gaan de strijd aan[br]met goede doelen. 0:00:57.291,0:01:00.470 Er is een nieuwe kledingbak[br]en de boodschap is duidelijk: 0:01:00.470,0:01:04.703 Gooi je oude kleding niet [br]bij het vuilnis, breng ze hier. 0:01:04.703,0:01:06.900 Ze nemen gordijnen en spijkerbroeken aan. 0:01:06.900,0:01:09.097 Zelfs je oude ondergoed. 0:01:10.826,0:01:15.238 Geef oude kleding en krijg een tegoedbon[br]om geld te besparen op je nieuwe aankoop. 0:01:16.358,0:01:18.568 Maar voordat ik [br]mijn oude kleding weggooi, 0:01:18.568,0:01:20.575 heb ik nog een aantal vragen. 0:01:20.575,0:01:23.516 Deze bakken geven ons een goed gevoel. 0:01:23.516,0:01:26.482 Maar zijn ze zo goed als we denken? 0:01:28.221,0:01:29.322 Moet je dit zien! 0:01:29.322,0:01:30.923 Al deze tassen! 0:01:31.497,0:01:35.457 De meesten van ons lijken [br]op de Bretons en de Palmas uit Markham. 0:01:35.457,0:01:38.365 Zonder het te merken [br]eindigen we met te veel kleding. 0:01:38.365,0:01:39.540 Emily, wat zit hierin? 0:01:39.540,0:01:42.332 Mijn oude kleding die te klein is. 0:01:42.332,0:01:44.376 Ze ruimen een paar keer per jaar op. 0:01:44.376,0:01:47.289 Normaal gesproken gooien ze de kleding [br]in een goededoelenbak. 0:01:47.289,0:01:48.427 Wauw! 0:01:48.427,0:01:50.610 Hier zitten gaten in. 0:01:50.610,0:01:52.845 Dit is niet een gewone berg kleding. 0:01:52.845,0:01:55.808 Het is nu een berg textielafval. 0:01:55.808,0:02:00.437 We willen aan de kinderen laten zien[br]hoe groot het probleem echt is. 0:02:03.498,0:02:05.235 Willen jullie naar binnengaan 0:02:05.235,0:02:07.965 en zien wat er gebeurt [br]met jullie gedoneerde kleding? 0:02:07.965,0:02:09.865 - Ja.[br]- Okee. Laten we naar binnen gaan. 0:02:11.720,0:02:13.830 Ga naar binnen, neem een kijkje. 0:02:14.649,0:02:16.305 Wauw! 0:02:21.344,0:02:24.206 - Kleding! [br]- Dat is kleding! 0:02:24.206,0:02:26.195 - Kleding![br]- Zie je dat? 0:02:26.195,0:02:28.646 O mijn god. 0:02:29.481,0:02:31.688 Dat is een hele grote berg. 0:02:31.688,0:02:38.346 Dit is wat er over blijft,[br]de spullen die niemand wil hebben. 0:02:38.346,0:02:41.070 De spullen die tweedehands winkels [br]niet kunnen verkopen. 0:02:41.070,0:02:43.796 Alle kleren die jullie [br]gisteren hebben weggegooid? 0:02:43.796,0:02:45.671 Hier kunnen ze terechtkomen. 0:02:45.671,0:02:47.311 Oh, het zijn zo veel kleren! 0:02:47.311,0:02:49.212 Het was niet wat ik had verwacht. 0:02:49.935,0:02:51.265 Eén opslag, 0:02:51.265,0:02:56.065 meer dan 91.000 kilo [br]textielafval elke week 0:02:56.065,0:02:59.608 en dat is alleen uit Toronto en omgeving. 0:03:00.743,0:03:04.190 We hebben nog [br]negen vergelijkbare locaties. 0:03:04.190,0:03:07.661 In de laatste twee jaar is [br]de hoeveelheid textielafval 0:03:07.661,0:03:10.446 met 15 tot 20 procent gegroeid. 0:03:10.446,0:03:14.624 Tony Colyn is de afdelingsleider donaties[br]bij het Leger des Heils in Canada. 0:03:14.624,0:03:19.028 Hoe denk je dat fast fashion [br]dit heeft beïnvloed? 0:03:19.028,0:03:22.138 Dit allemaal.[br]Het heeft een grote impact gehad. 0:03:22.138,0:03:24.333 En al deze spullen moeten ergens heen. 0:03:24.333,0:03:28.357 De vaders van deze twee families, [br]Michael Palma en Norman Breton 0:03:28.357,0:03:30.064 kunnen het niet geloven. 0:03:30.064,0:03:32.341 Hun jassen of schoenen [br]zijn misschien nog goed, 0:03:32.341,0:03:34.132 maar ze willen iets nieuws. 0:03:34.132,0:03:37.229 Is het echt nodig, of willen ze het? [br]Dat is de grote vraag. 0:03:37.229,0:03:39.850 Vaak willen ze dingen, [br]maar hebben ze het niet nodig. 0:03:40.720,0:03:45.525 Toch kunnen we niet genoeg krijgen[br]van fast fashion. 0:03:45.525,0:03:48.001 Goekope, trendy wegwerpkleding. 0:03:48.001,0:03:50.591 We scheppen er zelfs over op. 0:03:50.591,0:03:52.960 En ik eindigde met [br]een tas vol met kleding. 0:03:52.960,0:03:57.520 We kopen allemaal te veel,[br]400% meer sinds de jaren 80. 0:03:57.520,0:04:01.314 De kwaliteit is niet zo goed,[br]maar de prijzen zijn fantastisch. 0:04:01.314,0:04:04.994 Maar niet al onze oude kleding[br]haalt de donatiebak. 0:04:04.994,0:04:09.599 Het grootste deel, 85%, [br]eindigt op de afvalberg. 0:04:10.791,0:04:16.358 In Noord-Amerika wordt het geschat op[br]meer dan 11 biljoen kilo per jaar. 0:04:17.318,0:04:18.689 Allen al in Canada 0:04:18.689,0:04:21.983 beld jee een berg in [br]die drie keer zo groot is 0:04:21.983,0:04:24.883 als Toronto's Roger Centrum Stadion. 0:04:24.883,0:04:31.415 Waar ze niet makkelijk composteren,[br]want het merendeel is gemaakt van stoffen die niet afbreekbaar zijn. 0:04:32.312,0:04:36.109 Ze lozen chemicaliën en verf in onze rivieren en grond. 0:04:37.109,0:04:41.781 Dat is een deel van de reden waarom mode[br]een van 's werelds grootste vervuilers is. 0:04:45.478,0:04:49.352 In de laatste jaren zijn een aantal grote modemerken 0:04:49.352,0:04:55.076 zoals Levi's, Nike, Adidas en Zara[br]recyclingprogramma's gestart. 0:04:55.076,0:05:00.352 Al deze merken hebben donatiebakken in de winkel[br]voor jouw oude kleding. 0:05:00.352,0:05:03.008 Maar niemand gaat zo ver als H&M. 0:05:03.008,0:05:06.675 Zij nemen alles aan: jeans,[br]gordijnen en zelfs ondergoed. 0:05:06.675,0:05:08.084 Kijk maar naar hun advertenties. 0:05:08.874,0:05:10.822 Dat wat je nooit droeg. 0:05:10.822,0:05:12.877 Dit, dit en dat. 0:05:13.512,0:05:16.128 Dat ding met de kleur[br]die je niet goed stond. 0:05:16.128,0:05:17.252 Kom maar op. 0:05:17.252,0:05:20.150 Dit is een van H&M's laatste campagnes. 0:05:21.112,0:05:23.973 Laten we je broek scheuren [br]en hier een nieuwe broek van maken. 0:05:24.980,0:05:28.886 "Laten we je broek scheuren [br]en hier een nieuwe broek van maken." 0:05:28.886,0:05:32.522 Met jouw hulp maken we letterlijk[br]nieuwe kleding van je oude. 0:05:33.511,0:05:37.167 "We maken letterlijk nieuwe kleding van je oude" 0:05:37.881,0:05:40.327 Kleding in de slechtste condities[br]kan veranderen in 0:05:40.327,0:05:44.561 isolatie materiaal of textielvezels [br]die wordt gewoven tot stof 0:05:44.561,0:05:48.684 en herboren als trendy nieuwe kleding[br]in elke denkbare soort. 0:05:49.471,0:05:51.710 Wat denk je van kledingrecycling? 0:05:51.710,0:05:54.324 Ik vind het fantastisch.[br]Het is een geweldig plan. 0:05:54.324,0:05:56.150 We hebben het over kledingrecycling. 0:05:56.150,0:05:58.771 Wat denk je dan dat er met[br]je oude kleding gebeurt? 0:05:58.770,0:06:02.512 Ik denk dat ze de[br]kleding vermaken 0:06:02.512,0:06:05.163 en ze er weer [br]als nieuw uit laten zien. 0:06:05.163,0:06:07.399 Wat denk je dat er gebeurt met die kleding? 0:06:07.399,0:06:10.836 Het wordt toch hergebruikt[br]om nieuwe kleding te maken? 0:06:10.836,0:06:13.748 We versnipperen het tot vezels[br]en maken er iets nieuws van. 0:06:13.748,0:06:17.468 Het enige wat we niet doen[br]is het verspillen. 0:06:17.468,0:06:19.186 Grote recycling beloften. 0:06:19.186,0:06:22.290 Ze klinken geweldig, maar zijn ze dat echt? 0:06:27.256,0:06:30.489 Om dat uit te vinden [br]gaan we naar New York, 0:06:30.489,0:06:32.591 een van de modehoofdsteden van de wereld. 0:06:34.067,0:06:36.482 Bij jasjes moet de voering goed bekijken. 0:06:37.063,0:06:40.970 We ontmoeten Elisabeth Cline, [br]een anti fast fashion activist. 0:06:40.970,0:06:44.549 Door wat ze weet, draagt ze[br]alleen tweedehands kleding. 0:06:44.549,0:06:47.534 Nu is ze een professional[br]in het beoordelen van afdankertjes. 0:06:47.920,0:06:53.307 Bij een jas controleer je gelijk[br]of alle ritsen goed werken. 0:06:53.307,0:06:58.951 Bij fast fashion gaan[br]dit soort dingen heel erg snel stuk. 0:06:58.951,0:07:01.297 We laten haar de reclame van H&M zien 0:07:01.297,0:07:05.698 en vragen haar wat ze denkt van[br]nieuwe kleding maken van oude kleding. 0:07:05.698,0:07:08.447 We versnipperen het tot vezels[br]en maken er iets nieuws van. 0:07:09.218,0:07:14.195 De realiteit is dat we nu maar [br]1% van de kleding echt herbruiken 0:07:14.195,0:07:16.469 op een letterlijke manier. 0:07:16.469,0:07:18.470 - 1%?[br]- 1%. 0:07:18.470,0:07:20.373 - Maar 1% wordt hergebruikt?[br]- Ja. 0:07:21.053,0:07:24.458 Als je kijkt naar hergebruik door textielvezels af te breken 0:07:24.458,0:07:28.661 en deze om te zetten in nieuwe, recyclen we maar 1%. 0:07:28.661,0:07:32.887 Waarom is het zo moeilijk om mijn oude shirt[br]in een nieuwe te veranderen? 0:07:32.887,0:07:34.384 Waarom kan dat niet? 0:07:34.388,0:07:36.887 Veel kleding wordt gemaakt van[br]gemixte vezels, 0:07:36.887,0:07:41.927 dus dit it is misschien een mix van [br]acryl, wol en katoen 0:07:41.927,0:07:45.440 en misschien is mijn panty[br]een mix van katoen en elastaan. 0:07:45.440,0:07:47.524 Dat maakt het heel moeilijk[br]om te recyclen. 0:07:47.524,0:07:56.091 De andere uitdaging is dat recycling zorgt voor [br]een kwaliteitsvermindering van stoffen als katoen en wol. 0:07:56.091,0:08:00.873 Het verslechtert de katoen en wol streng,[br]waardoor je een slechter product krijgt. 0:08:00.873,0:08:05.130 Kortom, de technologie is er nog niet. 0:08:05.130,0:08:10.701 Het is veel te duur en kost te veel tijd[br]om nieuwe kleding van oude te maken. 0:08:10.701,0:08:13.417 Er is ook een sceptische kant van mij 0:08:13.417,0:08:17.723 die weet dat de reden waarom H&M focust[br]op textielrecycling 0:08:17.723,0:08:20.412 is dat het een makkelijke manier is[br]om duurzaam te lijken. 0:08:20.412,0:08:23.802 Ze hoeven hun productiemanier[br]helemaal niet te veranderen 0:08:23.802,0:08:27.188 om oude kleding te verzamelen[br]en deze een tweede leven te geven. 0:08:27.637,0:08:30.798 Het maakt het fast fashion systeem[br]niet duurzamer. 0:08:33.087,0:08:35.972 Experts zijn het erover eens:[br]fast fashion moet veranderen 0:08:35.972,0:08:38.197 als we echt een verschil willen maken. 0:08:38.817,0:08:41.090 Herinner je je dat mode vier seizoenen had, 0:08:41.090,0:08:43.773 winter, lente, zomer en herfst? 0:08:43.773,0:08:46.818 Nu veranderen de trends bijna elke dag. 0:08:47.292,0:08:50.370 Dit is hoe de Zweedse CEO[br]dit verklaart. 0:08:50.928,0:08:54.179 Er komen elke dag nieuwe kledingstukken binnen. 0:08:54.179,0:08:59.579 Dus als je vandaag naar een H&M winkel gaat[br]en twee dagen later terugkomt, vind je altijd iets nieuws. 0:09:00.020,0:09:02.899 H&M verkopers vertellen ons dat[br]nieuwe kleding 0:09:02.899,0:09:06.524 elke maandag, woensdag,[br]vrijdag en zondag. 0:09:06.524,0:09:09.691 Dat komt uit op een half biljoen[br]kledingstukken per jaar. 0:09:10.376,0:09:13.832 Dat is waarom de recyclingcampagne van H&M 0:09:13.832,0:09:16.476 Claudia Marsales zo kwaad maakt. 0:09:19.198,0:09:23.033 Het is echt een vorm van greenwashing. 0:09:23.033,0:09:25.858 Ze is het hoofd van Markhams afvalbeleid. 0:09:25.858,0:09:30.602 Markham is een van de weinige Canadese steden[br]die textiel van stortplaatsen bant. 0:09:30.602,0:09:36.348 Als de fast fashion outlets willen[br]hergebruiken wat ze maken, 0:09:36.348,0:09:40.512 kost het hen al 12 jaar om te recyclen[br]wat ze in 48 uur verkopen. 0:09:40.512,0:09:41.675 Dat is gewoon... 0:09:41.675,0:09:45.904 Dus dat zegt me dat het meer te maken heeft [br]met marketing en greenwashing, 0:09:45.904,0:09:52.056 dan het adresseren van het gebroken industriemodel van fast fashion. 0:09:52.056,0:09:56.011 We vroegen H&M om meer te[br]vertellen over hun recycling programma. 0:09:56.011,0:10:01.033 Ze wezen dit af, benadrukkend dat ze [br]het weggooien niet willen aanmoedigen. 0:10:01.033,0:10:04.403 Hun kleding is van goede kwaliteit[br]en gemaakt om lang mee te gaan. 0:10:04.403,0:10:10.576 Ze werken aan een bedrijfsmodel waar,[br]uiteindelijk, al hun kleding kan worden hergebruikt. 0:10:10.576,0:10:12.478 Ze proberen het in ieder geval? 0:10:14.502,0:10:17.237 Ja, maar ze zijn de oorzaak [br]van het probleem. 0:10:17.237,0:10:23.537 Het bedrijfsmodel van [br]de fast fashion ketens is het probleem. 0:10:23.537,0:10:26.658 Ze maken te veel[br]en ze verkopen het voor te weinig. 0:10:26.658,0:10:28.760 Het is weggooikleding. 0:10:28.760,0:10:34.706 Een beetje recycling en wat reclames[br]lossen dat probleem echt niet op. 0:10:36.950,0:10:41.486 Wat vinden sommige klanten het leukst aan het programma? 0:10:41.486,0:10:42.945 De korting. 0:10:42.945,0:10:45.275 De aansporing om te blijven kopen. 0:10:45.275,0:10:47.842 Ik doe het in de bak [br]en dan geven ze de korting. 0:10:47.842,0:10:49.420 Ik zag dat en ik dacht 0:10:49.420,0:10:53.562 het is een manier om mezelf en hen op hetzelfde moment te helpen. 0:10:53.562,0:10:56.450 Wat bedoel je met jezelf helpen [br]en iemand anders helpen? 0:10:56.450,0:10:58.742 Het helpt mij om geld te besparen 0:10:58.742,0:11:01.270 en ik help hen door[br]gratis kleding te geven. 0:11:01.863,0:11:05.741 We gooien het in de bak[br]en dan geven ze 5 dollar korting. 0:11:06.232,0:11:08.767 H&M verzamelt je oude kleren. 0:11:08.767,0:11:11.999 Tot nu toe meer dan 55,000 ton. 0:11:11.999,0:11:17.458 Maar als ze bijna geen nieuwe kleding maken[br]van je donaties, waar gaat het dan heen? 0:11:17.458,0:11:19.140 Deze kopers hebben een theorie. 0:11:20.140,0:11:22.988 Waar denk je dat de kleren heengaan[br]die je naar de H&M brengt? 0:11:23.488,0:11:25.708 Ze gaan vast naar mensen [br]die ze nodig hebben, 0:11:25.708,0:11:29.243 naar opvangen of andere plekken[br]die de kleding kunnen gebruiken. 0:11:29.243,0:11:33.225 Ze geven het waarschijnlijk gratis[br]aan mensen die het nodig hebben. 0:11:33.225,0:11:35.775 Waar denk je dat de spullen heengaan?[br]Wat gebeurd ermee? 0:11:35.775,0:11:38.324 Hopelijk gaat het naar mensen [br]die het nodig hebben 0:11:39.214,0:11:40.898 die zich goed willen kleden. 0:11:40.898,0:11:44.375 Veel van ons denken dat onze kleding [br]naar arme mensen gaat. 0:11:44.375,0:11:45.448 Dat is fout. 0:11:45.448,0:11:49.673 En misschien denk je dat zelfs[br]om je beter te voelen over het kopen. 0:11:49.673,0:11:51.997 Nou, Cline heeft hier een term voor. 0:11:54.860,0:11:56.721 Wat is de mythe[br]van het kledingtekort? 0:11:56.721,0:12:04.111 Dat is de gedachte dat[br]als we kleding geven aan een goed doel 0:12:04.111,0:12:08.930 deze naar iemand in onze lokale gemeenschap[br]gaan die dat nodig heeft. 0:12:09.550,0:12:15.185 Maar in het tijdperk van fast fashion[br]is er veel meer ongewenste kleding dan er nodig is. 0:12:17.905,0:12:20.913 Het Leger des Heils weet er alles van. 0:12:20.913,0:12:25.874 Onthoud: dit zijn alle dingen die[br]ze niet in hun winkels kunnen verkopen. 0:12:25.874,0:12:28.904 Dus wat doen ze met [br]al deze overgebleven kleding? 0:12:28.904,0:12:31.204 Ze verkopen het aan een opkoper. 0:12:31.735,0:12:36.083 En de winkelketens doen hetzelfde[br]met al je donaties. 0:12:36.083,0:12:41.064 In Canada geeft de H&M [br]de opbrengst hiervan aan UNICEF. 0:12:41.607,0:12:42.774 Hier is het probleem. 0:12:42.774,0:12:44.684 Al het textiel is geld waard. 0:12:45.217,0:12:48.759 Kleding die in hele slechte staat is[br]wordt bijvoorbeeld versnipperd voor schildersdoek 0:12:48.763,0:12:51.849 of isolatiemateriaal en daarna verkocht. 0:12:51.849,0:12:54.779 Maar het merendeel [br]van alle gedoneerde kleding 0:12:54.779,0:12:59.725 wordt verscheept [br]naar ontwikkelingslanden en daar verkocht. 0:12:59.725,0:13:02.468 Niet gedoneerd of gegeven aan arme mensen. 0:13:02.468,0:13:06.338 Denk je nu dat je kleding[br]niet eindigt op een vuilnisbelt? 0:13:06.338,0:13:08.006 Denk er nog eens over na. 0:13:09.966,0:13:14.366 We volgen de sporen van jouw oude t-shirts[br]over de hele wereld. 0:13:14.366,0:13:16.729 Alles met zwarte strepen komt uit Canada. 0:13:16.729,0:13:19.030 Je mag deze reis niet missen. 0:13:19.664,0:13:21.613 Dit is jouw "Marketplace". 0:13:25.307,0:13:27.703 Het echte verhaal bij jouw "Marketplace." 0:13:31.377,0:13:32.944 We houden van onze kleding. 0:13:32.944,0:13:36.882 Ze zijn nu zo goedkoop dat je [br]elke dag een ander statement kunt maken. 0:13:36.882,0:13:38.684 Deze zijn 3 dollar? 0:13:39.427,0:13:40.488 5 dollar. 0:13:40.953,0:13:43.489 Maar ze komen met een grote prijs. 0:13:43.489,0:13:46.275 Dat is een deel van de reden[br]waarom sommige fast fashion ketens, 0:13:46.275,0:13:50.182 zoals H&M, zeggen dat ze[br]recyclingprogramma's hebben, zoals deze. 0:13:50.182,0:13:54.866 De aarde kan de hoeveelheid kleding[br]die als afval eindigt niet aan. 0:13:54.866,0:13:57.158 H&M heeft een veel beter antwoord. 0:13:57.636,0:14:03.763 Maar we hebben al geleerd dat[br]maar 1% van de gebruikte kleding wordt hergebruikt. 0:14:03.763,0:14:07.725 Het grootste deel van de donaties[br]van winkelketens en goede doelen bakken 0:14:07.725,0:14:10.315 worden verkocht en verscheept. 0:14:17.856,0:14:20.036 Dit is Nairobi, Kenya. 0:14:20.036,0:14:25.017 Het land dat de meeste oude kleding opkoopt. 0:14:25.017,0:14:27.733 Kenia is een van Canada's beste klanten. 0:14:27.733,0:14:33.123 In een jaar geven ze meer dan[br]20 biljoen dollar uit aan onze gebruikte kleding. 0:14:33.639,0:14:37.999 Alles met de zwarte strepen[br]komt uit Canada. 0:14:37.999,0:14:39.945 Dit is een variëteit aan kinderkleding. 0:14:40.445,0:14:42.073 Dit zijn jassen. 0:14:42.073,0:14:43.600 Vrouwen t-shirts. 0:14:43.600,0:14:46.318 Maina Andrew is een [br]tweedehands kleding importeur. 0:14:46.318,0:14:48.673 Mensen uit Canada en Amerika 0:14:48.673,0:14:51.656 zijn eigenlijk een beetje groot. 0:14:51.656,0:14:53.659 Dit zie je niet alleen hier. 0:14:53.659,0:14:57.963 Je ziet het in heel Afrika[br]en in Zuid en Midden-Amerika. 0:14:57.963,0:15:01.433 Veel van deze spullen [br]zijn gratis gedoneerd door Canadezen. 0:15:02.067,0:15:06.204 Nu wordt het hier verkocht [br]met winst voor de verkopers, 0:15:06.204,0:15:10.863 zoals Alice Nyansarora Anunda,[br]die op haar lokale markt staat. 0:15:10.863,0:15:13.584 Zij noemen de kleding "Mitumba". 0:15:15.647,0:15:21.520 Dat is gewoon een bijnaam[br]die we eraan hebben gegeven. 0:15:21.974,0:15:24.957 "Mitumba" betekent in onze cultuur "oud". 0:15:24.957,0:15:27.993 Het is bijna 13.000 kilometers verderop, 0:15:27.993,0:15:30.763 maar als je wat beter kijkt zie je ze. 0:15:30.763,0:15:32.730 De bekende merken. 0:15:32.730,0:15:36.344 AEO, Zara, Adidas en H&M. 0:15:36.344,0:15:38.445 De manier waarop we de balen openen, 0:15:38.445,0:15:41.929 we kennen hun plannen en[br]waar er nieuwe kleding is, 0:15:41.929,0:15:44.951 zeker de pakketten die uit Canada komen. 0:15:45.410,0:15:49.691 Maar Andrew ziet dat veel kleding[br]van slechte kwaliteit is en moeilijk verkoopt. 0:15:50.255,0:15:51.259 We gooien ze gewoon weg. 0:15:51.259,0:15:53.801 Als mensen ze niet kopen,[br]gooien we ze weg. 0:16:02.828,0:16:06.973 Heel veel kleding gaat naar de vuilnishoop. 0:16:09.734,0:16:13.618 Hij zegt dat het regelmatig gebeurt: 0:16:13.618,0:16:16.165 achter de markt wordt [br]kleding weggegooid en verbrand. 0:16:16.165,0:16:18.762 Kleding die Canadezen niet willen[br]en Kenianen ook niet. 0:16:19.501,0:16:22.381 Soms zitten er hele oude spullen in. 0:16:22.381,0:16:25.383 Er zitten zelfs spullen in[br]die niet meer goed zijn 0:16:25.872,0:16:29.487 en uiteindelijk worden ze [br]gedumpt in Afrika of in Kenia. 0:16:36.461,0:16:40.330 Ja, we verbranden ze en het is een verlies[br]want we hadden ze al gekocht. 0:16:44.036,0:16:46.780 Alle populaire merken[br]op de drukke markten, 0:16:46.780,0:16:50.324 Elizabeth Cline heeft ze ook gezien.[br]Ze is in Kenia geweest. 0:16:50.324,0:16:52.899 Er zijn veel verschillende bedrijven[br]van over de hele wereld 0:16:52.899,0:16:56.180 die werken aan echte textielrecycling, 0:16:56.180,0:16:58.780 maar dat staat nog in de kinderschoenen. 0:16:58.780,0:17:04.848 Uiteindelijk eindigt de kleding op een vuilnisbelt,[br]of dat nu in Amerika of Afrika is. 0:17:04.848,0:17:08.396 We vertellen H&M over deze markt in Kenia[br]en over alle kleding die verbrand wordt. 0:17:08.396,0:17:10.659 Zij zeggen dat hun tussenpersoon I:CO, 0:17:10.659,0:17:13.319 die het ophalen en distribueren van hun bakken verzorgt 0:17:13.319,0:17:14.933 hele hoge standaarden heeft. 0:17:14.933,0:17:20.738 Maar ze werken nog aan een beter volgsysteem,[br]zodat dit niet meer gebeurt. 0:17:20.738,0:17:23.141 Weggooien is altijd goedkoper. 0:17:23.141,0:17:25.176 Het is altijd de voordeligere optie. 0:17:25.176,0:17:26.610 Er is maar een oplossing. 0:17:26.611,0:17:30.381 De maker van de kleding neemt verantwoordelijkheid,[br]van het begin tot het eind. 0:17:30.381,0:17:33.298 Dus ze maken het t-shirt,[br]ze verkopen het, 0:17:33.298,0:17:37.455 het t-shirt komt terug[br]en ze moeten het recyclen. 0:17:37.455,0:17:40.032 Het mag niet in een derdewereldland terecht komen. 0:17:40.032,0:17:43.338 Zuid-Afrika verbant tweedehands kleding. 0:17:43.338,0:17:47.803 Als een land overleeft[br]op tweedehands dingen, tweedehands kleding, 0:17:47.803,0:17:50.138 betekent dat dat er iets mis is[br]met dat systeem. 0:17:50.138,0:17:52.987 Het bedreigt de lokale textiel industrie. 0:17:52.987,0:17:55.821 En nu vechten veel van deze landen terug. 0:17:55.821,0:17:59.144 Oost-Afrikaanse landen hebben de wereld[br]laatst een bericht gestuurd. 0:17:59.144,0:18:02.803 Ze willen onze tweedehands spullen niet[br]en proberen ze te verbannen. 0:18:02.803,0:18:06.735 De regering zei dat het hun eigen textielindustrie verwoest. 0:18:06.735,0:18:08.586 Tweedehands kleding is vrij goedkoop 0:18:08.586,0:18:13.424 en veel nieuwe kleding [br]zou niet met hen kunnen concurreren. 0:18:15.164,0:18:17.555 En ondanks alles wat je net hebt gezien, 0:18:17.555,0:18:22.000 vertelt Cline dat H&M een voorloper is[br]op het gebied van duurzaamheid. 0:18:22.000,0:18:24.693 In vergelijking met andere merken[br]zijn ze voorlopers. 0:18:24.693,0:18:28.004 Ik weet niet wat dat zegt over [br]de rest van de modeindustrie, 0:18:28.004,0:18:30.539 dat er een fast fashion keten[br]aan de top staat. 0:18:30.539,0:18:34.306 Onthou dat je textielafval[br]een milieuprobleem is. 0:18:34.306,0:18:38.528 Textielafval op vuilnisbelten is[br]een van de snelstgroeiende soorten afval 0:18:38.528,0:18:41.744 en het is zo makkelijk om er iets aan te doen. 0:18:43.144,0:18:46.534 Dus wat moet je doen met al je oude kleding? 0:18:46.534,0:18:48.372 De antwoorden komen er zo aan. 0:18:50.362,0:18:52.570 Wil je dat we een onderwerp[br]verder onderzoeken? 0:18:53.204,0:18:56.914 Schrijf naar ons: marketplace@cbc.ca 0:18:59.804,0:19:02.957 De hoge prijs van mode[br]op jouw "Marketplace." 0:19:02.957,0:19:04.959 - Doe je wel eens impulsaankopen?[br]- Zeker. 0:19:04.959,0:19:08.197 Wat was het laatste ding dat je kocht[br]en nu ziet en denkt: 0:19:08.197,0:19:10.646 - Waarom heb ik dat gekocht?[br]- Dat heb ik altijd met kleding. 0:19:10.646,0:19:14.286 Gemiddeld kopen we bijna[br]70 kledingstukken per jaar. 0:19:14.286,0:19:17.188 Dat betekent dat we iedere week[br]nieuwe kleding kopen. 0:19:18.396,0:19:20.792 - Wat heb je gekocht?[br]- Heel veel spullen. 0:19:20.792,0:19:22.981 - Had je iets nodig?[br]- Nee. 0:19:22.981,0:19:25.281 Je was gewoon even aan het rondkijken[br]en kocht een paar dingen. 0:19:25.281,0:19:29.530 Ja, ik heb veel spullen gekocht:[br]leggings, t-shirts, sokken, ondergoed. 0:19:29.973,0:19:33.504 Het merendeel van deze spullen[br]eindigt op een vuilnisbelt. 0:19:33.504,0:19:38.676 Fast fashion is een groot deel van het probleem,[br]maar we hoeven het niet te accepteren. 0:19:38.676,0:19:43.584 Dus dit is 50% polyester en 50% katoen. 0:19:43.584,0:19:46.995 Het is heel moeilijk om deze vezels[br]van elkaar te scheiden en te hergebruiken. 0:19:46.995,0:19:50.635 Weet je hoeveel liter water er nodig is[br]voor het maken van een spijkerbroek? 0:19:50.635,0:19:51.939 Bijna 4000 liter. 0:19:51.939,0:19:53.025 Wauw. 0:19:53.025,0:19:54.325 Dat is waanzinnig. 0:19:57.162,0:20:00.965 Soms helpt het [br]om het afval te zien. 0:20:00.965,0:20:03.802 Deze families beloven verandering. 0:20:03.802,0:20:08.370 Ze willen leuke, mooie dingen,[br]maar niet persé goede kwaliteit. 0:20:08.370,0:20:11.980 We gaan ze leren om hun spullen[br]te gebruiken tot ze op zijn. 0:20:13.555,0:20:18.183 Nu we het er toch over hebben, [br]ik heb nog een zak oude kleding om weg te gooien. 0:20:18.183,0:20:23.039 Ik weet niet waar ik het beste [br]heen kan gaan met mijn spullen. 0:20:23.039,0:20:27.138 En ik denk dat de mensen thuis[br]waarschijnlijk dezelfde vraag hebben. 0:20:27.138,0:20:31.663 Sommige mensen ruilen hun kleding,[br]dat is een eerste idee. 0:20:31.663,0:20:35.412 Als het nog heel goed is, [br]kun je het naar een herverkoper brengen. 0:20:35.412,0:20:39.637 Je kunt het ook weggeven aan een betrouwbaar goed doel. 0:20:39.637,0:20:44.448 Doe onderzoek naar de bedrijven[br]die je kleding inzamelen. 0:20:45.498,0:20:47.222 Koop niet zo veel. 0:20:47.222,0:20:51.378 Kortom: gooi je oude kleding niet weg. 0:20:51.378,0:20:53.861 Probeer het aan iemand te geven[br]die het echt gebruikt. 0:20:53.861,0:20:56.512 Meiden, hebben jullie een T-shirt nodig? 0:20:56.512,0:20:57.889 Nee, weet je het zeker? 0:20:57.889,0:21:00.726 Een zwarte nette broek, [br]bijna nooit gedragen. 0:21:00.726,0:21:02.994 Dit is leuk, toch?[br]Een rits in de achterkant. 0:21:02.994,0:21:04.065 Ik hoef het niet. 0:21:04.065,0:21:06.707 Wil je die van jou terugbrengen[br]en deze nemen? 0:21:06.707,0:21:07.728 Nee, bedankt. 0:21:07.728,0:21:09.939 Het is een small.[br]Ik heb hem maar twee keer gedragen. 0:21:09.939,0:21:11.249 - Nee, bedankt.[br]- Nee? 0:21:11.249,0:21:13.350 Wil iemand van jullie een pyjama broek? 0:21:13.350,0:21:15.213 Of kennen jullie iemand die er een wil? 0:21:16.163,0:21:18.258 - Ik wil hem wel.[br]- T-shirt? 0:21:18.258,0:21:20.585 Wil je misschien een Levi's jeans? 0:21:20.585,0:21:22.531 Natuurlijk, maat 6 voor mij. 0:21:22.981,0:21:24.155 - Geweldig![br]- Fantastisch. 0:21:24.155,0:21:26.687 Hier zijn ze en nu belanden ze [br]niet op de vuilnisbelt. 0:21:26.687,0:21:27.696 Nee. 0:21:28.196,0:21:32.048 Misschien is er geen perfecte oplossing[br]voor dit complexe probleem. 0:21:32.048,0:21:36.861 Maar als er iets is dat ik heb geleerd[br]van dit proces, is het wel dat ik iets kan doen. 0:21:36.861,0:21:39.624 Voor mij betekent dat: minder kopen. 0:21:43.834,0:21:47.139 Een speciaal Marketplace onderzoek van een jaar. 0:21:47.139,0:21:50.668 We gaan undercover in verzorgingshuizen. 0:21:50.668,0:21:53.311 Ik schreeuwde heel hard[br]en ze kwamen niet binnen. 0:21:53.311,0:21:55.514 Families vechten voor betere verzorging. 0:21:55.514,0:21:58.683 Ga dood, bitch. Je moet nu dood gaan. 0:21:58.683,0:21:59.918 Mijn arme moeder. 0:21:59.918,0:22:02.887 Heeft de langdurige zorg een crisispunt bereikt? 0:22:02.887,0:22:04.789 Daar zijn we allang voorbij. 0:22:04.789,0:22:07.125 We zijn al jaren in crisis.