0:00:00.811,0:00:02.435
Dit is "Marketplace"
0:00:02.435,0:00:03.537
Wauw.
0:00:04.303,0:00:06.352
Pyjama's, oude jurken.
0:00:06.352,0:00:08.217
O mijn god!
0:00:08.217,0:00:11.411
Waar komen al je oude kleren echt terecht?
0:00:11.411,0:00:14.583
Uiteindelijk belanden ze [br]allemaal op een afvalberg.
0:00:14.583,0:00:17.033
We volgen de reis over de wereld.
0:00:18.675,0:00:21.317
De hoge prijs van fast fashion.
0:00:21.317,0:00:23.041
Dit is jouw "Marketplace."
0:00:23.556,0:00:27.074
Ik bezoek enkele van de[br]grootste modeketens ter wereld,
0:00:27.074,0:00:29.272
maar ik ga geen nieuwe kleding kopen.
0:00:29.272,0:00:31.792
Ik probeer juist [br]mijn oude kleding kwijt te raken.
0:00:32.792,0:00:38.046
Dit is mijn favoriete joggingbroek[br]van de universiteit.
0:00:38.046,0:00:41.590
Deze zijn gekrompen [br]door het wassen.
0:00:41.590,0:00:43.163
Deze waren ook heel goedkoop.
0:00:43.163,0:00:45.592
Dit is gewoon een oud T-shirt.
0:00:45.592,0:00:47.927
Het was ooit zwart.
0:00:49.254,0:00:51.454
Sommige verkopers zijn op een missie.
0:00:51.454,0:00:53.257
Ze willen je oude kleren,
0:00:53.257,0:00:56.291
en sommigen gaan de strijd aan[br]met goede doelen.
0:00:57.291,0:01:00.470
Er is een nieuwe kledingbak[br]en de boodschap is duidelijk:
0:01:00.470,0:01:04.703
Gooi je oude kleding niet [br]bij het vuilnis, breng ze hier.
0:01:04.703,0:01:06.900
Ze nemen gordijnen en spijkerbroeken aan.
0:01:06.900,0:01:09.097
Zelfs je oude ondergoed.
0:01:10.826,0:01:15.238
Geef oude kleding en krijg een tegoedbon[br]om geld te besparen op je nieuwe aankoop.
0:01:16.358,0:01:18.568
Maar voordat ik [br]mijn oude kleding weggooi,
0:01:18.568,0:01:20.575
heb ik nog een aantal vragen.
0:01:20.575,0:01:23.516
Deze bakken geven ons een goed gevoel.
0:01:23.516,0:01:26.482
Maar zijn ze zo goed als we denken?
0:01:28.221,0:01:29.322
Moet je dit zien!
0:01:29.322,0:01:30.923
Al deze tassen!
0:01:31.497,0:01:35.457
De meesten van ons lijken [br]op de Bretons en de Palmas uit Markham.
0:01:35.457,0:01:38.365
Zonder het te merken [br]eindigen we met te veel kleding.
0:01:38.365,0:01:39.540
Emily, wat zit hierin?
0:01:39.540,0:01:42.332
Mijn oude kleding die te klein is.
0:01:42.332,0:01:44.376
Ze ruimen een paar keer per jaar op.
0:01:44.376,0:01:47.289
Normaal gesproken gooien ze de kleding [br]in een goededoelenbak.
0:01:47.289,0:01:48.427
Wauw!
0:01:48.427,0:01:50.610
Hier zitten gaten in.
0:01:50.610,0:01:52.845
Dit is niet een gewone berg kleding.
0:01:52.845,0:01:55.808
Het is nu een berg textielafval.
0:01:55.808,0:02:00.437
We willen aan de kinderen laten zien[br]hoe groot het probleem echt is.
0:02:03.498,0:02:05.235
Willen jullie naar binnengaan
0:02:05.235,0:02:07.965
en zien wat er gebeurt [br]met jullie gedoneerde kleding?
0:02:07.965,0:02:09.865
- Ja.[br]- Okee. Laten we naar binnen gaan.
0:02:11.720,0:02:13.830
Ga naar binnen, neem een kijkje.
0:02:14.649,0:02:16.305
Wauw!
0:02:21.344,0:02:24.206
- Kleding! [br]- Dat is kleding!
0:02:24.206,0:02:26.195
- Kleding![br]- Zie je dat?
0:02:26.195,0:02:28.646
O mijn god.
0:02:29.481,0:02:31.688
Dat is een hele grote berg.
0:02:31.688,0:02:38.346
Dit is wat er over blijft,[br]de spullen die niemand wil hebben.
0:02:38.346,0:02:41.070
De spullen die tweedehands winkels [br]niet kunnen verkopen.
0:02:41.070,0:02:43.796
Alle kleren die jullie [br]gisteren hebben weggegooid?
0:02:43.796,0:02:45.671
Hier kunnen ze terechtkomen.
0:02:45.671,0:02:47.311
Oh, het zijn zo veel kleren!
0:02:47.311,0:02:49.212
Het was niet wat ik had verwacht.
0:02:49.935,0:02:51.265
Eén opslag,
0:02:51.265,0:02:56.065
meer dan 91.000 kilo [br]textielafval elke week
0:02:56.065,0:02:59.608
en dat is alleen uit Toronto en omgeving.
0:03:00.743,0:03:04.190
We hebben nog [br]negen vergelijkbare locaties.
0:03:04.190,0:03:07.661
In de laatste twee jaar is [br]de hoeveelheid textielafval
0:03:07.661,0:03:10.446
met 15 tot 20 procent gegroeid.
0:03:10.446,0:03:14.624
Tony Colyn is de afdelingsleider donaties[br]bij het Leger des Heils in Canada.
0:03:14.624,0:03:19.028
Hoe denk je dat fast fashion [br]dit heeft beïnvloed?
0:03:19.028,0:03:22.138
Dit allemaal.[br]Het heeft een grote impact gehad.
0:03:22.138,0:03:24.333
En al deze spullen moeten ergens heen.
0:03:24.333,0:03:28.357
De vaders van deze twee families, [br]Michael Palma en Norman Breton
0:03:28.357,0:03:30.064
kunnen het niet geloven.
0:03:30.064,0:03:32.341
Hun jassen of schoenen [br]zijn misschien nog goed,
0:03:32.341,0:03:34.132
maar ze willen iets nieuws.
0:03:34.132,0:03:37.229
Is het echt nodig, of willen ze het? [br]Dat is de grote vraag.
0:03:37.229,0:03:39.850
Vaak willen ze dingen, [br]maar hebben ze het niet nodig.
0:03:40.720,0:03:45.525
Toch kunnen we niet genoeg krijgen[br]van fast fashion.
0:03:45.525,0:03:48.001
Goekope, trendy wegwerpkleding.
0:03:48.001,0:03:50.591
We scheppen er zelfs over op.
0:03:50.591,0:03:52.960
En ik eindigde met [br]een tas vol met kleding.
0:03:52.960,0:03:57.520
We kopen allemaal te veel,[br]400% meer sinds de jaren 80.
0:03:57.520,0:04:01.314
De kwaliteit is niet zo goed,[br]maar de prijzen zijn fantastisch.
0:04:01.314,0:04:04.994
Maar niet al onze oude kleding[br]haalt de donatiebak.
0:04:04.994,0:04:09.599
Het grootste deel, 85%, [br]eindigt op de afvalberg.
0:04:10.791,0:04:16.358
In Noord-Amerika wordt het geschat op[br]meer dan 11 biljoen kilo per jaar.
0:04:17.318,0:04:18.689
Allen al in Canada
0:04:18.689,0:04:21.983
beld jee een berg in [br]die drie keer zo groot is
0:04:21.983,0:04:24.883
als Toronto's Roger Centrum Stadion.
0:04:24.883,0:04:31.415
Waar ze niet makkelijk composteren,[br]want het merendeel is gemaakt van stoffen die niet afbreekbaar zijn.
0:04:32.312,0:04:36.109
Ze lozen chemicaliën en verf in onze rivieren en grond.
0:04:37.109,0:04:41.781
Dat is een deel van de reden waarom mode[br]een van 's werelds grootste vervuilers is.
0:04:45.478,0:04:49.352
In de laatste jaren zijn een aantal grote modemerken
0:04:49.352,0:04:55.076
zoals Levi's, Nike, Adidas en Zara[br]recyclingprogramma's gestart.
0:04:55.076,0:05:00.352
Al deze merken hebben donatiebakken in de winkel[br]voor jouw oude kleding.
0:05:00.352,0:05:03.008
Maar niemand gaat zo ver als H&M.
0:05:03.008,0:05:06.675
Zij nemen alles aan: jeans,[br]gordijnen en zelfs ondergoed.
0:05:06.675,0:05:08.084
Kijk maar naar hun advertenties.
0:05:08.874,0:05:10.822
Dat wat je nooit droeg.
0:05:10.822,0:05:12.877
Dit, dit en dat.
0:05:13.512,0:05:16.128
Dat ding met de kleur[br]die je niet goed stond.
0:05:16.128,0:05:17.252
Kom maar op.
0:05:17.252,0:05:20.150
Dit is een van H&M's laatste campagnes.
0:05:21.112,0:05:23.973
Laten we je broek scheuren [br]en hier een nieuwe broek van maken.
0:05:24.980,0:05:28.886
"Laten we je broek scheuren [br]en hier een nieuwe broek van maken."
0:05:28.886,0:05:32.522
Met jouw hulp maken we letterlijk[br]nieuwe kleding van je oude.
0:05:33.511,0:05:37.167
"We maken letterlijk nieuwe kleding van je oude"
0:05:37.881,0:05:40.327
Kleding in de slechtste condities[br]kan veranderen in
0:05:40.327,0:05:44.561
isolatie materiaal of textielvezels [br]die wordt gewoven tot stof
0:05:44.561,0:05:48.684
en herboren als trendy nieuwe kleding[br]in elke denkbare soort.
0:05:49.471,0:05:51.710
Wat denk je van kledingrecycling?
0:05:51.710,0:05:54.324
Ik vind het fantastisch.[br]Het is een geweldig plan.
0:05:54.324,0:05:56.150
We hebben het over kledingrecycling.
0:05:56.150,0:05:58.771
Wat denk je dan dat er met[br]je oude kleding gebeurt?
0:05:58.770,0:06:02.512
Ik denk dat ze de[br]kleding vermaken
0:06:02.512,0:06:05.163
en ze er weer [br]als nieuw uit laten zien.
0:06:05.163,0:06:07.399
Wat denk je dat er gebeurt met die kleding?
0:06:07.399,0:06:10.836
Het wordt toch hergebruikt[br]om nieuwe kleding te maken?
0:06:10.836,0:06:13.748
We versnipperen het tot vezels[br]en maken er iets nieuws van.
0:06:13.748,0:06:17.468
Het enige wat we niet doen[br]is het verspillen.
0:06:17.468,0:06:19.186
Grote recycling beloften.
0:06:19.186,0:06:22.290
Ze klinken geweldig, maar zijn ze dat echt?
0:06:27.256,0:06:30.489
Om dat uit te vinden [br]gaan we naar New York,
0:06:30.489,0:06:32.591
een van de modehoofdsteden van de wereld.
0:06:34.067,0:06:36.482
Bij jasjes moet de voering goed bekijken.
0:06:37.063,0:06:40.970
We ontmoeten Elisabeth Cline, [br]een anti fast fashion activist.
0:06:40.970,0:06:44.549
Door wat ze weet, draagt ze[br]alleen tweedehands kleding.
0:06:44.549,0:06:47.534
Nu is ze een professional[br]in het beoordelen van afdankertjes.
0:06:47.920,0:06:53.307
Bij een jas controleer je gelijk[br]of alle ritsen goed werken.
0:06:53.307,0:06:58.951
Bij fast fashion gaan[br]dit soort dingen heel erg snel stuk.
0:06:58.951,0:07:01.297
We laten haar de reclame van H&M zien
0:07:01.297,0:07:05.698
en vragen haar wat ze denkt van[br]nieuwe kleding maken van oude kleding.
0:07:05.698,0:07:08.447
We versnipperen het tot vezels[br]en maken er iets nieuws van.
0:07:09.218,0:07:14.195
De realiteit is dat we nu maar [br]1% van de kleding echt herbruiken
0:07:14.195,0:07:16.469
op een letterlijke manier.
0:07:16.469,0:07:18.470
- 1%?[br]- 1%.
0:07:18.470,0:07:20.373
- Maar 1% wordt hergebruikt?[br]- Ja.
0:07:21.053,0:07:24.458
Als je kijkt naar hergebruik door textielvezels af te breken
0:07:24.458,0:07:28.661
en deze om te zetten in nieuwe, recyclen we maar 1%.
0:07:28.661,0:07:32.887
Waarom is het zo moeilijk om mijn oude shirt[br]in een nieuwe te veranderen?
0:07:32.887,0:07:34.384
Waarom kan dat niet?
0:07:34.388,0:07:36.887
Veel kleding wordt gemaakt van[br]gemixte vezels,
0:07:36.887,0:07:41.927
dus dit it is misschien een mix van [br]acryl, wol en katoen
0:07:41.927,0:07:45.440
en misschien is mijn panty[br]een mix van katoen en elastaan.
0:07:45.440,0:07:47.524
Dat maakt het heel moeilijk[br]om te recyclen.
0:07:47.524,0:07:56.091
De andere uitdaging is dat recycling zorgt voor [br]een kwaliteitsvermindering van stoffen als katoen en wol.
0:07:56.091,0:08:00.873
Het verslechtert de katoen en wol streng,[br]waardoor je een slechter product krijgt.
0:08:00.873,0:08:05.130
Kortom, de technologie is er nog niet.
0:08:05.130,0:08:10.701
Het is veel te duur en kost te veel tijd[br]om nieuwe kleding van oude te maken.
0:08:10.701,0:08:13.417
Er is ook een sceptische kant van mij
0:08:13.417,0:08:17.723
die weet dat de reden waarom H&M focust[br]op textielrecycling
0:08:17.723,0:08:20.412
is dat het een makkelijke manier is[br]om duurzaam te lijken.
0:08:20.412,0:08:23.802
Ze hoeven hun productiemanier[br]helemaal niet te veranderen
0:08:23.802,0:08:27.188
om oude kleding te verzamelen[br]en deze een tweede leven te geven.
0:08:27.637,0:08:30.798
Het maakt het fast fashion systeem[br]niet duurzamer.
0:08:33.087,0:08:35.972
Experts zijn het erover eens:[br]fast fashion moet veranderen
0:08:35.972,0:08:38.197
als we echt een verschil willen maken.
0:08:38.817,0:08:41.090
Herinner je je dat mode vier seizoenen had,
0:08:41.090,0:08:43.773
winter, lente, zomer en herfst?
0:08:43.773,0:08:46.818
Nu veranderen de trends bijna elke dag.
0:08:47.292,0:08:50.370
Dit is hoe de Zweedse CEO[br]dit verklaart.
0:08:50.928,0:08:54.179
Er komen elke dag nieuwe kledingstukken binnen.
0:08:54.179,0:08:59.579
Dus als je vandaag naar een H&M winkel gaat[br]en twee dagen later terugkomt, vind je altijd iets nieuws.
0:09:00.020,0:09:02.899
H&M verkopers vertellen ons dat[br]nieuwe kleding
0:09:02.899,0:09:06.524
elke maandag, woensdag,[br]vrijdag en zondag.
0:09:06.524,0:09:09.691
Dat komt uit op een half biljoen[br]kledingstukken per jaar.
0:09:10.376,0:09:13.832
Dat is waarom de recyclingcampagne van H&M
0:09:13.832,0:09:16.476
Claudia Marsales zo kwaad maakt.
0:09:19.198,0:09:23.033
Het is echt een vorm van greenwashing.
0:09:23.033,0:09:25.858
Ze is het hoofd van Markhams afvalbeleid.
0:09:25.858,0:09:30.602
Markham is een van de weinige Canadese steden[br]die textiel van stortplaatsen bant.
0:09:30.602,0:09:36.348
Als de fast fashion outlets willen[br]hergebruiken wat ze maken,
0:09:36.348,0:09:40.512
kost het hen al 12 jaar om te recyclen[br]wat ze in 48 uur verkopen.
0:09:40.512,0:09:41.675
Dat is gewoon...
0:09:41.675,0:09:45.904
Dus dat zegt me dat het meer te maken heeft [br]met marketing en greenwashing,
0:09:45.904,0:09:52.056
dan het adresseren van het gebroken industriemodel van fast fashion.
0:09:52.056,0:09:56.011
We vroegen H&M om meer te[br]vertellen over hun recycling programma.
0:09:56.011,0:10:01.033
Ze wezen dit af, benadrukkend dat ze [br]het weggooien niet willen aanmoedigen.
0:10:01.033,0:10:04.403
Hun kleding is van goede kwaliteit[br]en gemaakt om lang mee te gaan.
0:10:04.403,0:10:10.576
Ze werken aan een bedrijfsmodel waar,[br]uiteindelijk, al hun kleding kan worden hergebruikt.
0:10:10.576,0:10:12.478
Ze proberen het in ieder geval?
0:10:14.502,0:10:17.237
Ja, maar ze zijn de oorzaak [br]van het probleem.
0:10:17.237,0:10:23.537
Het bedrijfsmodel van [br]de fast fashion ketens is het probleem.
0:10:23.537,0:10:26.658
Ze maken te veel[br]en ze verkopen het voor te weinig.
0:10:26.658,0:10:28.760
Het is weggooikleding.
0:10:28.760,0:10:34.706
Een beetje recycling en wat reclames[br]lossen dat probleem echt niet op.
0:10:36.950,0:10:41.486
Wat vinden sommige klanten het leukst aan het programma?
0:10:41.486,0:10:42.945
De korting.
0:10:42.945,0:10:45.275
De aansporing om te blijven kopen.
0:10:45.275,0:10:47.842
Ik doe het in de bak [br]en dan geven ze de korting.
0:10:47.842,0:10:49.420
Ik zag dat en ik dacht
0:10:49.420,0:10:53.562
het is een manier om mezelf en hen op hetzelfde moment te helpen.
0:10:53.562,0:10:56.450
Wat bedoel je met jezelf helpen [br]en iemand anders helpen?
0:10:56.450,0:10:58.742
Het helpt mij om geld te besparen
0:10:58.742,0:11:01.270
en ik help hen door[br]gratis kleding te geven.
0:11:01.863,0:11:05.741
We gooien het in de bak[br]en dan geven ze 5 dollar korting.
0:11:06.232,0:11:08.767
H&M verzamelt je oude kleren.
0:11:08.767,0:11:11.999
Tot nu toe meer dan 55,000 ton.
0:11:11.999,0:11:17.458
Maar als ze bijna geen nieuwe kleding maken[br]van je donaties, waar gaat het dan heen?
0:11:17.458,0:11:19.140
Deze kopers hebben een theorie.
0:11:20.140,0:11:22.988
Waar denk je dat de kleren heengaan[br]die je naar de H&M brengt?
0:11:23.488,0:11:25.708
Ze gaan vast naar mensen [br]die ze nodig hebben,
0:11:25.708,0:11:29.243
naar opvangen of andere plekken[br]die de kleding kunnen gebruiken.
0:11:29.243,0:11:33.225
Ze geven het waarschijnlijk gratis[br]aan mensen die het nodig hebben.
0:11:33.225,0:11:35.775
Waar denk je dat de spullen heengaan?[br]Wat gebeurd ermee?
0:11:35.775,0:11:38.324
Hopelijk gaat het naar mensen [br]die het nodig hebben
0:11:39.214,0:11:40.898
die zich goed willen kleden.
0:11:40.898,0:11:44.375
Veel van ons denken dat onze kleding [br]naar arme mensen gaat.
0:11:44.375,0:11:45.448
Dat is fout.
0:11:45.448,0:11:49.673
En misschien denk je dat zelfs[br]om je beter te voelen over het kopen.
0:11:49.673,0:11:51.997
Nou, Cline heeft hier een term voor.
0:11:54.860,0:11:56.721
Wat is de mythe[br]van het kledingtekort?
0:11:56.721,0:12:04.111
Dat is de gedachte dat[br]als we kleding geven aan een goed doel
0:12:04.111,0:12:08.930
deze naar iemand in onze lokale gemeenschap[br]gaan die dat nodig heeft.
0:12:09.550,0:12:15.185
Maar in het tijdperk van fast fashion[br]is er veel meer ongewenste kleding dan er nodig is.
0:12:17.905,0:12:20.913
Het Leger des Heils weet er alles van.
0:12:20.913,0:12:25.874
Onthoud: dit zijn alle dingen die[br]ze niet in hun winkels kunnen verkopen.
0:12:25.874,0:12:28.904
Dus wat doen ze met [br]al deze overgebleven kleding?
0:12:28.904,0:12:31.204
Ze verkopen het aan een opkoper.
0:12:31.735,0:12:36.083
En de winkelketens doen hetzelfde[br]met al je donaties.
0:12:36.083,0:12:41.064
In Canada geeft de H&M [br]de opbrengst hiervan aan UNICEF.
0:12:41.607,0:12:42.774
Hier is het probleem.
0:12:42.774,0:12:44.684
Al het textiel is geld waard.
0:12:45.217,0:12:48.759
Kleding die in hele slechte staat is[br]wordt bijvoorbeeld versnipperd voor schildersdoek
0:12:48.763,0:12:51.849
of isolatiemateriaal en daarna verkocht.
0:12:51.849,0:12:54.779
Maar het merendeel [br]van alle gedoneerde kleding
0:12:54.779,0:12:59.725
wordt verscheept [br]naar ontwikkelingslanden en daar verkocht.
0:12:59.725,0:13:02.468
Niet gedoneerd of gegeven aan arme mensen.
0:13:02.468,0:13:06.338
Denk je nu dat je kleding[br]niet eindigt op een vuilnisbelt?
0:13:06.338,0:13:08.006
Denk er nog eens over na.
0:13:09.966,0:13:14.366
We volgen de sporen van jouw oude t-shirts[br]over de hele wereld.
0:13:14.366,0:13:16.729
Alles met zwarte strepen komt uit Canada.
0:13:16.729,0:13:19.030
Je mag deze reis niet missen.
0:13:19.664,0:13:21.613
Dit is jouw "Marketplace".
0:13:25.307,0:13:27.703
Het echte verhaal bij jouw "Marketplace."
0:13:31.377,0:13:32.944
We houden van onze kleding.
0:13:32.944,0:13:36.882
Ze zijn nu zo goedkoop dat je [br]elke dag een ander statement kunt maken.
0:13:36.882,0:13:38.684
Deze zijn 3 dollar?
0:13:39.427,0:13:40.488
5 dollar.
0:13:40.953,0:13:43.489
Maar ze komen met een grote prijs.
0:13:43.489,0:13:46.275
Dat is een deel van de reden[br]waarom sommige fast fashion ketens,
0:13:46.275,0:13:50.182
zoals H&M, zeggen dat ze[br]recyclingprogramma's hebben, zoals deze.
0:13:50.182,0:13:54.866
De aarde kan de hoeveelheid kleding[br]die als afval eindigt niet aan.
0:13:54.866,0:13:57.158
H&M heeft een veel beter antwoord.
0:13:57.636,0:14:03.763
Maar we hebben al geleerd dat[br]maar 1% van de gebruikte kleding wordt hergebruikt.
0:14:03.763,0:14:07.725
Het grootste deel van de donaties[br]van winkelketens en goede doelen bakken
0:14:07.725,0:14:10.315
worden verkocht en verscheept.
0:14:17.856,0:14:20.036
Dit is Nairobi, Kenya.
0:14:20.036,0:14:25.017
Het land dat de meeste oude kleding opkoopt.
0:14:25.017,0:14:27.733
Kenia is een van Canada's beste klanten.
0:14:27.733,0:14:33.123
In een jaar geven ze meer dan[br]20 biljoen dollar uit aan onze gebruikte kleding.
0:14:33.639,0:14:37.999
Alles met de zwarte strepen[br]komt uit Canada.
0:14:37.999,0:14:39.945
Dit is een variëteit aan kinderkleding.
0:14:40.445,0:14:42.073
Dit zijn jassen.
0:14:42.073,0:14:43.600
Vrouwen t-shirts.
0:14:43.600,0:14:46.318
Maina Andrew is een [br]tweedehands kleding importeur.
0:14:46.318,0:14:48.673
Mensen uit Canada en Amerika
0:14:48.673,0:14:51.656
zijn eigenlijk een beetje groot.
0:14:51.656,0:14:53.659
Dit zie je niet alleen hier.
0:14:53.659,0:14:57.963
Je ziet het in heel Afrika[br]en in Zuid en Midden-Amerika.
0:14:57.963,0:15:01.433
Veel van deze spullen [br]zijn gratis gedoneerd door Canadezen.
0:15:02.067,0:15:06.204
Nu wordt het hier verkocht [br]met winst voor de verkopers,
0:15:06.204,0:15:10.863
zoals Alice Nyansarora Anunda,[br]die op haar lokale markt staat.
0:15:10.863,0:15:13.584
Zij noemen de kleding "Mitumba".
0:15:15.647,0:15:21.520
Dat is gewoon een bijnaam[br]die we eraan hebben gegeven.
0:15:21.974,0:15:24.957
"Mitumba" betekent in onze cultuur "oud".
0:15:24.957,0:15:27.993
Het is bijna 13.000 kilometers verderop,
0:15:27.993,0:15:30.763
maar als je wat beter kijkt zie je ze.
0:15:30.763,0:15:32.730
De bekende merken.
0:15:32.730,0:15:36.344
AEO, Zara, Adidas en H&M.
0:15:36.344,0:15:38.445
De manier waarop we de balen openen,
0:15:38.445,0:15:41.929
we kennen hun plannen en[br]waar er nieuwe kleding is,
0:15:41.929,0:15:44.951
zeker de pakketten die uit Canada komen.
0:15:45.410,0:15:49.691
Maar Andrew ziet dat veel kleding[br]van slechte kwaliteit is en moeilijk verkoopt.
0:15:50.255,0:15:51.259
We gooien ze gewoon weg.
0:15:51.259,0:15:53.801
Als mensen ze niet kopen,[br]gooien we ze weg.
0:16:02.828,0:16:06.973
Heel veel kleding gaat naar de vuilnishoop.
0:16:09.734,0:16:13.618
Hij zegt dat het regelmatig gebeurt:
0:16:13.618,0:16:16.165
achter de markt wordt [br]kleding weggegooid en verbrand.
0:16:16.165,0:16:18.762
Kleding die Canadezen niet willen[br]en Kenianen ook niet.
0:16:19.501,0:16:22.381
Soms zitten er hele oude spullen in.
0:16:22.381,0:16:25.383
Er zitten zelfs spullen in[br]die niet meer goed zijn
0:16:25.872,0:16:29.487
en uiteindelijk worden ze [br]gedumpt in Afrika of in Kenia.
0:16:36.461,0:16:40.330
Ja, we verbranden ze en het is een verlies[br]want we hadden ze al gekocht.
0:16:44.036,0:16:46.780
Alle populaire merken[br]op de drukke markten,
0:16:46.780,0:16:50.324
Elizabeth Cline heeft ze ook gezien.[br]Ze is in Kenia geweest.
0:16:50.324,0:16:52.899
Er zijn veel verschillende bedrijven[br]van over de hele wereld
0:16:52.899,0:16:56.180
die werken aan echte textielrecycling,
0:16:56.180,0:16:58.780
maar dat staat nog in de kinderschoenen.
0:16:58.780,0:17:04.848
Uiteindelijk eindigt de kleding op een vuilnisbelt,[br]of dat nu in Amerika of Afrika is.
0:17:04.848,0:17:08.396
We vertellen H&M over deze markt in Kenia[br]en over alle kleding die verbrand wordt.
0:17:08.396,0:17:10.659
Zij zeggen dat hun tussenpersoon I:CO,
0:17:10.659,0:17:13.319
die het ophalen en distribueren van hun bakken verzorgt
0:17:13.319,0:17:14.933
hele hoge standaarden heeft.
0:17:14.933,0:17:20.738
Maar ze werken nog aan een beter volgsysteem,[br]zodat dit niet meer gebeurt.
0:17:20.738,0:17:23.141
Weggooien is altijd goedkoper.
0:17:23.141,0:17:25.176
Het is altijd de voordeligere optie.
0:17:25.176,0:17:26.610
Er is maar een oplossing.
0:17:26.611,0:17:30.381
De maker van de kleding neemt verantwoordelijkheid,[br]van het begin tot het eind.
0:17:30.381,0:17:33.298
Dus ze maken het t-shirt,[br]ze verkopen het,
0:17:33.298,0:17:37.455
het t-shirt komt terug[br]en ze moeten het recyclen.
0:17:37.455,0:17:40.032
Het mag niet in een derdewereldland terecht komen.
0:17:40.032,0:17:43.338
Zuid-Afrika verbant tweedehands kleding.
0:17:43.338,0:17:47.803
Als een land overleeft[br]op tweedehands dingen, tweedehands kleding,
0:17:47.803,0:17:50.138
betekent dat dat er iets mis is[br]met dat systeem.
0:17:50.138,0:17:52.987
Het bedreigt de lokale textiel industrie.
0:17:52.987,0:17:55.821
En nu vechten veel van deze landen terug.
0:17:55.821,0:17:59.144
Oost-Afrikaanse landen hebben de wereld[br]laatst een bericht gestuurd.
0:17:59.144,0:18:02.803
Ze willen onze tweedehands spullen niet[br]en proberen ze te verbannen.
0:18:02.803,0:18:06.735
De regering zei dat het hun eigen textielindustrie verwoest.
0:18:06.735,0:18:08.586
Tweedehands kleding is vrij goedkoop
0:18:08.586,0:18:13.424
en veel nieuwe kleding [br]zou niet met hen kunnen concurreren.
0:18:15.164,0:18:17.555
En ondanks alles wat je net hebt gezien,
0:18:17.555,0:18:22.000
vertelt Cline dat H&M een voorloper is[br]op het gebied van duurzaamheid.
0:18:22.000,0:18:24.693
In vergelijking met andere merken[br]zijn ze voorlopers.
0:18:24.693,0:18:28.004
Ik weet niet wat dat zegt over [br]de rest van de modeindustrie,
0:18:28.004,0:18:30.539
dat er een fast fashion keten[br]aan de top staat.
0:18:30.539,0:18:34.306
Onthou dat je textielafval[br]een milieuprobleem is.
0:18:34.306,0:18:38.528
Textielafval op vuilnisbelten is[br]een van de snelstgroeiende soorten afval
0:18:38.528,0:18:41.744
en het is zo makkelijk om er iets aan te doen.
0:18:43.144,0:18:46.534
Dus wat moet je doen met al je oude kleding?
0:18:46.534,0:18:48.372
De antwoorden komen er zo aan.
0:18:50.362,0:18:52.570
Wil je dat we een onderwerp[br]verder onderzoeken?
0:18:53.204,0:18:56.914
Schrijf naar ons: marketplace@cbc.ca
0:18:59.804,0:19:02.957
De hoge prijs van mode[br]op jouw "Marketplace."
0:19:02.957,0:19:04.959
- Doe je wel eens impulsaankopen?[br]- Zeker.
0:19:04.959,0:19:08.197
Wat was het laatste ding dat je kocht[br]en nu ziet en denkt:
0:19:08.197,0:19:10.646
- Waarom heb ik dat gekocht?[br]- Dat heb ik altijd met kleding.
0:19:10.646,0:19:14.286
Gemiddeld kopen we bijna[br]70 kledingstukken per jaar.
0:19:14.286,0:19:17.188
Dat betekent dat we iedere week[br]nieuwe kleding kopen.
0:19:18.396,0:19:20.792
- Wat heb je gekocht?[br]- Heel veel spullen.
0:19:20.792,0:19:22.981
- Had je iets nodig?[br]- Nee.
0:19:22.981,0:19:25.281
Je was gewoon even aan het rondkijken[br]en kocht een paar dingen.
0:19:25.281,0:19:29.530
Ja, ik heb veel spullen gekocht:[br]leggings, t-shirts, sokken, ondergoed.
0:19:29.973,0:19:33.504
Het merendeel van deze spullen[br]eindigt op een vuilnisbelt.
0:19:33.504,0:19:38.676
Fast fashion is een groot deel van het probleem,[br]maar we hoeven het niet te accepteren.
0:19:38.676,0:19:43.584
Dus dit is 50% polyester en 50% katoen.
0:19:43.584,0:19:46.995
Het is heel moeilijk om deze vezels[br]van elkaar te scheiden en te hergebruiken.
0:19:46.995,0:19:50.635
Weet je hoeveel liter water er nodig is[br]voor het maken van een spijkerbroek?
0:19:50.635,0:19:51.939
Bijna 4000 liter.
0:19:51.939,0:19:53.025
Wauw.
0:19:53.025,0:19:54.325
Dat is waanzinnig.
0:19:57.162,0:20:00.965
Soms helpt het [br]om het afval te zien.
0:20:00.965,0:20:03.802
Deze families beloven verandering.
0:20:03.802,0:20:08.370
Ze willen leuke, mooie dingen,[br]maar niet persé goede kwaliteit.
0:20:08.370,0:20:11.980
We gaan ze leren om hun spullen[br]te gebruiken tot ze op zijn.
0:20:13.555,0:20:18.183
Nu we het er toch over hebben, [br]ik heb nog een zak oude kleding om weg te gooien.
0:20:18.183,0:20:23.039
Ik weet niet waar ik het beste [br]heen kan gaan met mijn spullen.
0:20:23.039,0:20:27.138
En ik denk dat de mensen thuis[br]waarschijnlijk dezelfde vraag hebben.
0:20:27.138,0:20:31.663
Sommige mensen ruilen hun kleding,[br]dat is een eerste idee.
0:20:31.663,0:20:35.412
Als het nog heel goed is, [br]kun je het naar een herverkoper brengen.
0:20:35.412,0:20:39.637
Je kunt het ook weggeven aan een betrouwbaar goed doel.
0:20:39.637,0:20:44.448
Doe onderzoek naar de bedrijven[br]die je kleding inzamelen.
0:20:45.498,0:20:47.222
Koop niet zo veel.
0:20:47.222,0:20:51.378
Kortom: gooi je oude kleding niet weg.
0:20:51.378,0:20:53.861
Probeer het aan iemand te geven[br]die het echt gebruikt.
0:20:53.861,0:20:56.512
Meiden, hebben jullie een T-shirt nodig?
0:20:56.512,0:20:57.889
Nee, weet je het zeker?
0:20:57.889,0:21:00.726
Een zwarte nette broek, [br]bijna nooit gedragen.
0:21:00.726,0:21:02.994
Dit is leuk, toch?[br]Een rits in de achterkant.
0:21:02.994,0:21:04.065
Ik hoef het niet.
0:21:04.065,0:21:06.707
Wil je die van jou terugbrengen[br]en deze nemen?
0:21:06.707,0:21:07.728
Nee, bedankt.
0:21:07.728,0:21:09.939
Het is een small.[br]Ik heb hem maar twee keer gedragen.
0:21:09.939,0:21:11.249
- Nee, bedankt.[br]- Nee?
0:21:11.249,0:21:13.350
Wil iemand van jullie een pyjama broek?
0:21:13.350,0:21:15.213
Of kennen jullie iemand die er een wil?
0:21:16.163,0:21:18.258
- Ik wil hem wel.[br]- T-shirt?
0:21:18.258,0:21:20.585
Wil je misschien een Levi's jeans?
0:21:20.585,0:21:22.531
Natuurlijk, maat 6 voor mij.
0:21:22.981,0:21:24.155
- Geweldig![br]- Fantastisch.
0:21:24.155,0:21:26.687
Hier zijn ze en nu belanden ze [br]niet op de vuilnisbelt.
0:21:26.687,0:21:27.696
Nee.
0:21:28.196,0:21:32.048
Misschien is er geen perfecte oplossing[br]voor dit complexe probleem.
0:21:32.048,0:21:36.861
Maar als er iets is dat ik heb geleerd[br]van dit proces, is het wel dat ik iets kan doen.
0:21:36.861,0:21:39.624
Voor mij betekent dat: minder kopen.
0:21:43.834,0:21:47.139
Een speciaal Marketplace onderzoek van een jaar.
0:21:47.139,0:21:50.668
We gaan undercover in verzorgingshuizen.
0:21:50.668,0:21:53.311
Ik schreeuwde heel hard[br]en ze kwamen niet binnen.
0:21:53.311,0:21:55.514
Families vechten voor betere verzorging.
0:21:55.514,0:21:58.683
Ga dood, bitch. Je moet nu dood gaan.
0:21:58.683,0:21:59.918
Mijn arme moeder.
0:21:59.918,0:22:02.887
Heeft de langdurige zorg een crisispunt bereikt?
0:22:02.887,0:22:04.789
Daar zijn we allang voorbij.
0:22:04.789,0:22:07.125
We zijn al jaren in crisis.