1 00:00:00,811 --> 00:00:02,087 यह "बाज़ार" है। 2 00:00:02,435 --> 00:00:03,537 वाह! 3 00:00:04,303 --> 00:00:06,352 पाजामा, पुराने कपड़े। 4 00:00:06,352 --> 00:00:07,777 ओह, मेरे भगवान! 5 00:00:08,345 --> 00:00:11,411 आपके सारे पुराने कपड़े वास्तव में कहाँ जाते हैं? 6 00:00:11,411 --> 00:00:14,583 अंततः, यह एक कचराघर में समाप्त होने जा रहा है। 7 00:00:14,583 --> 00:00:17,033 हम दुनिया भर में राह का अनुसरण करते हैं। 8 00:00:17,033 --> 00:00:18,675 ♪ (संगीत) ♪ 9 00:00:18,675 --> 00:00:21,317 फ़ास्ट फ़ैशन की उच्च लागत। 10 00:00:21,317 --> 00:00:23,041 यह आपका "बाज़ारस्थान" है। 11 00:00:23,556 --> 00:00:27,074 मैं यहां दुनिया की कुछ सबसे बड़ी फैशन श्रृंखलाओं की जांच कर रही हूं, 12 00:00:27,074 --> 00:00:29,452 लेकिन मैं नए कपड़ों की खरीदारी नहीं कर रही हूं। 13 00:00:29,452 --> 00:00:31,792 मैं वास्तव में अपने कुछ पुराने लोगों से छुटकारा पाने की कोशिश कर रही हूं। 14 00:00:31,792 --> 00:00:32,792 ♪ (संगीत) ♪ 15 00:00:32,792 --> 00:00:37,626 तो ये कॉलेज के मेरे सर्वकालिक पसंदीदा स्वेटपैंट हैं। 16 00:00:38,046 --> 00:00:41,590 इन्हें, मैंने धोया और ये पूरी तरह सिकुड़ गए। 17 00:00:41,590 --> 00:00:43,163 ये भी बहुत सस्ते थे। 18 00:00:43,163 --> 00:00:45,592 यह बिल्कुल पुरानी टी-शर्ट की तरह है। 19 00:00:45,592 --> 00:00:47,727 यह कुछ समय पहले काला था। 20 00:00:47,727 --> 00:00:49,254 ♪ (संगीत) ♪ 21 00:00:49,254 --> 00:00:51,454 कुछ खुदरा विक्रेता एक मिशन पर हैं। 22 00:00:51,454 --> 00:00:53,257 वे आपके अवांछित कपड़े चाहते हैं, 23 00:00:53,257 --> 00:00:56,291 और कुछ इसके लिए दानदाताओं से प्रतिस्पर्धा कर रहे हैं। 24 00:00:56,291 --> 00:00:57,291 ♪ (संगीत) ♪ 25 00:00:57,291 --> 00:01:00,470 शहर में एक नया कूड़ादान है और संदेश स्पष्ट है: 26 00:01:00,470 --> 00:01:03,086 पुराने कपड़ों को कचरे में न फेंकें, 27 00:01:03,086 --> 00:01:04,703 उन्हें यहां फेंकें। 28 00:01:04,703 --> 00:01:06,900 वे पर्दे लेंगे, वे जींस लेंगे। 29 00:01:06,900 --> 00:01:08,967 वे आपका पुराना अंडरवियर भी ले लेंगे। 30 00:01:08,967 --> 00:01:10,826 ♪ (संगीत) ♪ 31 00:01:10,826 --> 00:01:12,738 जब आप नए कपड़े खरीदें तो 32 00:01:12,738 --> 00:01:15,748 पैसे बचाने के लिए पुराने कपड़े उतार दें और एक कूपन प्राप्त करें। 33 00:01:16,268 --> 00:01:18,568 लेकिन इससे पहले कि मैं अपने पुराने कपड़े अलग करूं, 34 00:01:18,568 --> 00:01:20,575 मेरे पास कुछ और प्रश्न हैं। 35 00:01:20,575 --> 00:01:23,516 ये डिब्बे निश्चित रूप से हम सभी को अच्छा महसूस कराते हैं 36 00:01:23,516 --> 00:01:26,482 लेकिन क्या ये उतना अच्छा कर रहे हैं जितना हम सोचते हैं? 37 00:01:28,221 --> 00:01:29,322 यह देखो! 38 00:01:29,322 --> 00:01:30,923 इन बैगों को देखो! 39 00:01:31,497 --> 00:01:33,813 हममें से अधिकांश लोग ब्रेटोन और पालमस की तरह हैं, 40 00:01:33,813 --> 00:01:35,457 जैसे उत्तरी ओंटारियो में, मार्खम। 41 00:01:35,457 --> 00:01:38,365 किसी तरह, हमारे पास बहुत सारे कपड़े हो जाते हैं। 42 00:01:38,365 --> 00:01:39,540 एमिली, यहाँ क्या है? 43 00:01:39,540 --> 00:01:42,332 पुराने कपड़े जो मेरे लिए बहुत छोटे हैं। 44 00:01:42,332 --> 00:01:44,376 वे साल में कभी कभी सफाई करते हैं, 45 00:01:44,376 --> 00:01:47,026 आम तौर पर अपना सामान एक दान डिब्बे में डाल देते हैं। 46 00:01:47,289 --> 00:01:48,427 वाह! 47 00:01:48,427 --> 00:01:50,610 इस तरह की चीज़ों में छेद होते हैं। 48 00:01:50,610 --> 00:01:52,845 ये सिर्फ कपड़ों का ढेर नहीं है। 49 00:01:52,845 --> 00:01:55,808 अब यह एक कपड़े के अपशिष्टों का ढेर हो गया है 50 00:01:55,808 --> 00:02:00,437 और हम बच्चों को दिखाना चाहते हैं कि समस्या वास्तव में कितनी बड़ी है। 51 00:02:00,437 --> 00:02:02,944 ♪ (संगीत) ♪ 52 00:02:03,338 --> 00:02:05,525 क्या आप लोग अंदर जाकर यह देखने के लिए तैयार हैं 53 00:02:05,525 --> 00:02:07,965 कि उन सभी कपड़ों का क्या होता है जो आप दान करते हैं? 54 00:02:07,965 --> 00:02:09,865 - हाँ। - ठीक है। चलो अंदर जाएं। 55 00:02:09,865 --> 00:02:11,720 ♪ (संगीत) ♪ 56 00:02:11,720 --> 00:02:13,830 अंदर जाओ, देखो। 57 00:02:14,649 --> 00:02:16,305 वाह! 58 00:02:17,045 --> 00:02:21,344 ♪ (संगीत) ♪ 59 00:02:21,344 --> 00:02:24,206 - कपड़े! कपड़े! - वह कपड़े हैं। 60 00:02:24,206 --> 00:02:26,195 - कपड़े! - क्या तुम वो दिखता है? 61 00:02:26,195 --> 00:02:28,646 - ओह, मेरे भगवान। - कपड़े! 62 00:02:29,481 --> 00:02:31,688 वह एक अत्यंत उत्साहपूर्ण ढेर है। 63 00:02:31,688 --> 00:02:36,255 और इसे प्राप्त करें, यह सब कुछ बचा हुआ है, 64 00:02:36,255 --> 00:02:38,346 इस सामान को कोई नहीं चाहता। 65 00:02:38,346 --> 00:02:41,030 यह वह सामान है जिसे सस्ती दुकानें नहीं बेच सकते। 66 00:02:41,030 --> 00:02:44,222 कल तुम लोगों ने जो कपड़े इकट्ठे किये थे, वे यहीं समाप्त हो सकते हैं। 67 00:02:44,222 --> 00:02:45,671 यहीं इसका अंत हो सकता है। 68 00:02:45,671 --> 00:02:47,311 यह बहुत सारे कपड़े हैं. 69 00:02:47,311 --> 00:02:49,742 यह वह नहीं था जो मैं देखने की उम्मीद कर रही था। 70 00:02:49,935 --> 00:02:51,265 एक गोदाम, 71 00:02:51,265 --> 00:02:56,065 हर सप्ताह 200,000 पाउंड से अधिक कपड़ों के अपशिष्ट। 72 00:02:56,065 --> 00:02:59,808 और वह सिर्फ टोरंटो और उसके आसपास से है। 73 00:03:00,793 --> 00:03:03,907 देश भर में, हमें इसके समान नौ अन्य स्थान मिले हैं। 74 00:03:03,907 --> 00:03:05,850 पिछले वर्ष या पिछले दो वर्षों में, 75 00:03:05,850 --> 00:03:10,431 आने वाले वस्त्रों की कुल मात्रा में संभवतः 15 से 20% की वृद्धि हुई है। 76 00:03:10,446 --> 00:03:14,624 टॉनी कॉलिन साल्वेशन आर्मी कनाडा के लिए दान की प्रमुख हैं। 77 00:03:14,624 --> 00:03:19,028 तो, आपको क्या लगता है तेजी से बदलते फैशन ने इसे कैसे प्रभावित किया है? 78 00:03:19,028 --> 00:03:20,393 इस सब। 79 00:03:20,393 --> 00:03:22,138 इसका व्यापक असर हुआ है। 80 00:03:22,138 --> 00:03:24,339 और उन सभी चीज़ों को कहीं न कहीं जाना होगा। 81 00:03:24,339 --> 00:03:26,272 इन दो परिवारों के पिता, 82 00:03:26,272 --> 00:03:30,064 माइकल पाल्मा और नॉर्मन ब्रेटन। इस पर विश्वास नहीं हो रहा। 83 00:03:30,064 --> 00:03:34,119 उनके कोट या जूते ठीक हो सकते हैं, लेकिन वे कुछ नया चाहते हैं। 84 00:03:34,591 --> 00:03:37,079 उन्हें जरूरत है या वे चाहते हैं, यह एक बड़ा सवाल है। 85 00:03:37,079 --> 00:03:39,569 कई बार वे इन्हें चाहते हैं लेकिन उन्हें इसकी ज़रूरत नहीं होती। 86 00:03:39,569 --> 00:03:40,720 ♪ (संगीत) ♪ 87 00:03:40,720 --> 00:03:45,525 फिर भी, हम तेजी से फैशन पर अपना हाथ नहीं जमा पा रहे हैं। 88 00:03:45,525 --> 00:03:48,001 सस्ते, ट्रेंडी, डिस्पोजेबल कपड़े। 89 00:03:48,001 --> 00:03:50,591 और हम इसके बारे में डींगें भी मार रहे हैं। 90 00:03:50,591 --> 00:03:52,860 और मेरे पास कपड़ों से भरा एक बैग था। 91 00:03:52,860 --> 00:03:57,520 1980 के दशक से हम बहुत अधिक, 400 गुना अधिक खरीद रहे हैं। 92 00:03:57,520 --> 00:04:01,314 गुणवत्ता उतनी अच्छी नहीं है, लेकिन कीमतें शानदार हैं। 93 00:04:01,314 --> 00:04:05,134 लेकिन हमारे सभी पुराने कपड़े दानपात्र में नहीं पहुंच पाते। 94 00:04:05,134 --> 00:04:09,299 इसका अधिकांश भाग, 85%, लैंडफिल में समाप्त हो जाता है। 95 00:04:10,791 --> 00:04:16,358 उत्तरी अमेरिका में, यह प्रति वर्ष कम से कम 25 बिलियन पाउंड होने का अनुमान है। 96 00:04:17,318 --> 00:04:21,608 केवेल कनाडा में, टोरंटो के रोजर्स सेंटर स्टेडियम के आकार से 97 00:04:21,608 --> 00:04:24,513 तीन गुना बड़े पहाड़ की कल्पना करें, 98 00:04:24,883 --> 00:04:27,415 जहां वे आसानी से जैविक अपघटित नहीं होते हैं 99 00:04:27,415 --> 00:04:31,124 क्योंकि कई ऐसे कपड़ों से बने होते हैं जिन्हें फाड़ा नहीं जा सकता है, 100 00:04:32,312 --> 00:04:36,109 जिससे रसायन और रंग हमारी नदियों, मिट्टी में फैल जाते हैं। 101 00:04:36,109 --> 00:04:37,109 ♪ (संगीत) ♪ 102 00:04:37,109 --> 00:04:41,781 यही कारण है कि फैशन दुनिया के शीर्ष प्रदूषकों में से एक है। 103 00:04:42,939 --> 00:04:45,478 ♪ (रॉक संगीत) ♪ 104 00:04:45,478 --> 00:04:47,144 इसलिए पिछले कुछ वर्षों में, 105 00:04:47,144 --> 00:04:50,122 व्यवसाय के कुछ सबसे बड़े नामों, लेवीज़, 106 00:04:50,122 --> 00:04:51,847 नाइके, एडिडास, 107 00:04:51,847 --> 00:04:55,076 ज़ारा ने रीसाइक्लिंग कार्यक्रम शुरू किए हैं। 108 00:04:55,076 --> 00:04:58,014 दुकानों में दानपेटी रखने वाले सभी रेटेल विक्रेता 109 00:04:58,014 --> 00:05:00,293 आपके पुराने कपड़ों की मांग कर रहे हैं। 110 00:05:00,352 --> 00:05:03,008 लेकिन कोई भी एच एंड एम तक नहीं जाता। 111 00:05:03,008 --> 00:05:06,675 वे कुछ भी ले लेंगे: जींस, पर्दे, यहां तक कि अंडरवियर भी। 112 00:05:06,675 --> 00:05:08,534 बस उनके विज्ञापन देखें। 113 00:05:08,874 --> 00:05:10,822 वो चीज़ जो आपने कभी नहीं पहनी। 114 00:05:10,822 --> 00:05:12,877 यह, और यह, और वह। 115 00:05:13,512 --> 00:05:16,128 वह कपड़ा जिसका रंग आपके कपड़े के रंग जैसा नहीं था 116 00:05:16,128 --> 00:05:17,252 जो है सामने रखो। 117 00:05:17,252 --> 00:05:20,300 यह H&M के नवीनतम विज्ञापन अभियानों में से एक है। 118 00:05:21,112 --> 00:05:23,973 अपनी जींस को टुकड़ों में काटें और उससे नई जींस बनाएं। 119 00:05:24,980 --> 00:05:28,886 "अपनी जींस को टुकड़ों में काटें और उससे नई जींस बनाएं।" 120 00:05:28,886 --> 00:05:32,522 आपकी मदद से, हम सचमुच आपके पुराने कपड़ों को नए कपड़ों में बदल देते हैं। 121 00:05:33,511 --> 00:05:37,167 "हम सचमुच आपके पुराने कपड़ों को नए कपड़ों में बदल देते हैं।" 122 00:05:37,881 --> 00:05:41,417 सबसे खराब स्थिति में परिधानों को तापावरोधक सामग्री 123 00:05:41,417 --> 00:05:44,831 या कपड़ा फाइबर से बुने हुए कपड़े में बदला जा सकता है, 124 00:05:44,831 --> 00:05:48,684 जो हर कल्पनीय प्रकार के फैशनेबल नए कपड़ों के रूप में पुनर्जन्म लेता है। 125 00:05:49,261 --> 00:05:51,710 कपड़ों के पुनर्चक्रण के बारे में आप क्या सोचते हैं? 126 00:05:51,710 --> 00:05:54,464 मुझे लगता है कि यह आश्चर्यजनक है। यह बहुत बढ़िया योजना है। 127 00:05:54,464 --> 00:05:55,800 हम बात कर रहे हैं कपड़ों की रीसाइक्लिंग की। 128 00:05:55,800 --> 00:05:58,371 इससे आपको क्या लगता है कि कपड़ों के साथ क्या हो रहा है? 129 00:05:58,371 --> 00:06:02,512 मुझे लगता है कि शायद यह कपड़ों को नया रूप देने 130 00:06:02,512 --> 00:06:05,163 और उन्हें फिर से नया दिखाने जैसा है। 131 00:06:05,163 --> 00:06:07,399 आपको क्या लगता है उस सामान का क्या होगा? 132 00:06:07,399 --> 00:06:10,836 क्या पुराने कपड़ों को रिसाइकल कर नए कपड़े नहीं बनाए जाते? 133 00:06:10,836 --> 00:06:13,748 आइए इसे रेशों में तोड़ें और इससे कुछ नया बनाएं। 134 00:06:13,748 --> 00:06:17,468 केवल एक चीज जो हम नहीं करेंगे वह है इसे बर्बाद करना। 135 00:06:17,468 --> 00:06:19,186 साहसिक पुनर्चक्रण दावे। 136 00:06:19,186 --> 00:06:22,290 वे बहुत अच्छे लगते हैं, लेकिन क्या वे वास्तव में हैं? 137 00:06:23,439 --> 00:06:27,256 (इंटरकॉम पर फ्लाइट अटेंडेंट) 138 00:06:27,256 --> 00:06:28,739 यह जानने की कोशिश करने के लिए, 139 00:06:28,739 --> 00:06:32,591 हम दुनिया की फैशन राजधानियों में से एक, न्यूयॉर्क शहर की ओर जाते हैं... 140 00:06:32,591 --> 00:06:34,067 ♪ (संगीत) ♪ 141 00:06:34,067 --> 00:06:36,482 जैकेट के साथ, आपको हमेशा अस्तर की जांच करनी होगी। 142 00:06:37,063 --> 00:06:40,970 ...फास्ट फैशन विरोधी योद्धा एलिज़ाबेथ क्लाइन से मिलने के लिए। 143 00:06:40,970 --> 00:06:44,549 क्योंकि वह जानती है कि वह केवल पुराने कपड़े ही पहनती है। 144 00:06:44,549 --> 00:06:47,224 इसने उसे कास्ट-ऑफ़ का आकलन करने में माहिर बना दिया है। 145 00:06:47,920 --> 00:06:51,887 एक कोट पर, पहली चीज़ जो आप करेंगे वह यह सुनिश्चित करना होगा कि 146 00:06:51,887 --> 00:06:53,307 ज़िपर काम कर रहे हैं। 147 00:06:53,307 --> 00:06:55,257 विशेष रूप से तेजी से चलने वाला फैशन, जैसे, 148 00:06:55,257 --> 00:06:58,951 बहुत सारे फास्टनर बहुत जल्दी टूट जाएंगे और चिपक जाएंगे। 149 00:06:58,951 --> 00:07:01,777 हम उसे एच एंड एम की मार्केटिंग दिखाते हैं और उससे पूछते हैं 150 00:07:01,777 --> 00:07:05,698 कि वह आपके पुराने कपड़ों से नए कपड़े बनाने के बारे में क्या सोचती है। 151 00:07:05,698 --> 00:07:08,447 इसे रेशों में तोड़ें और इसे किसी नई चीज़ में सिल दें। 152 00:07:09,218 --> 00:07:13,085 वास्तविकता यह है कि वर्तमान में, शब्द के शाब्दिक अर्थ में केवल 153 00:07:13,085 --> 00:07:16,469 1% कपड़ों का ही पुनर्चक्रण किया जाता है। 154 00:07:16,469 --> 00:07:18,470 - 1%? - 1%। 155 00:07:18,470 --> 00:07:20,563 - 1%...पुनर्चक्रित किया जाता है? - हाँ। 156 00:07:21,053 --> 00:07:24,458 यदि आप फाइबर लेने और उन्हें तोड़कर नए फाइबर में बदलने के संदर्भ में 157 00:07:24,458 --> 00:07:28,661 पुनर्चक्रण के बारे में बात कर रहे हैं, तो यह 1% है। 158 00:07:28,661 --> 00:07:32,887 अपनी पुरानी शर्ट लेना और उसे नई शर्ट में बदलना इतना कठिन क्यों है? 159 00:07:32,887 --> 00:07:34,384 आप ऐसा क्यों नहीं कर सकते? 160 00:07:34,388 --> 00:07:36,887 हमारे बहुत सारे कपड़े मिश्रित रेशों से बने होते हैं, 161 00:07:36,887 --> 00:07:41,927 इसलिए हो सकता है कि यह ऐक्रेलिक, ऊन और कपास को एक साथ मिलाया गया हो, 162 00:07:41,927 --> 00:07:45,440 हो सकता है कि मेरी चड्डी कपास और इलास्टेन से बनी हो। 163 00:07:45,440 --> 00:07:47,664 इससे पुनर्चक्रण करना बहुत मुश्किल हो जाता है। 164 00:07:47,664 --> 00:07:51,637 दूसरी चुनौती यह है कि जब आप कपास और ऊन का पुनर्चक्रण करते हैं, 165 00:07:51,637 --> 00:07:56,091 तो यह उस सामग्री की गुणवत्ता को कम कर देता है, 166 00:07:56,091 --> 00:07:58,423 इसलिए यह कपास और ऊन के धागे को कमजोर कर देता है 167 00:07:58,423 --> 00:08:00,873 और आपको कम उत्पाद देता है। 168 00:08:00,873 --> 00:08:05,130 मूल बात यह है कि तकनीक अभी तक वहाँ नहीं है। 169 00:08:05,130 --> 00:08:10,534 पुराने कपड़ों से नए कपड़े बनाना बहुत महंगा और समय लेने वाला है। 170 00:08:10,701 --> 00:08:13,417 मेरा एक और शंकालु पक्ष भी है 171 00:08:13,417 --> 00:08:17,723 जो जानता है कि एचएंडएम कपड़ा रीसाइक्लिंग पर ध्यान केंद्रित कर रहा है 172 00:08:17,723 --> 00:08:20,412 क्योंकि यह उनके लिए एक आसान स्थिरता की जीत है। 173 00:08:20,412 --> 00:08:23,802 इसमें उन्हें कपड़े इकट्ठा करने और यह सुनिश्चित करने के लिए 174 00:08:23,802 --> 00:08:26,287 अपना उत्पादन मॉडल बदलना बिल्कुल भी शामिल नहीं है कि 175 00:08:26,287 --> 00:08:27,547 उन्हें दूसरा जीवन मिले। 176 00:08:27,547 --> 00:08:30,798 यह तेजी से बढ़ने वाली फ़ैशन प्रणाली को और अधिक टिकाऊ नहीं बनाता है। 177 00:08:30,798 --> 00:08:33,087 ♪ (संगीत) ♪ 178 00:08:33,087 --> 00:08:36,542 विशेषज्ञ इस बात से सहमत हैं कि अगर हम वास्तव में बदलाव लाना चाहते हैं 179 00:08:36,542 --> 00:08:38,197 तो तेज फैशन को बदलने की जरूरत है। 180 00:08:38,817 --> 00:08:41,090 याद रखें जब फैशन के चार मौसम होते थे, 181 00:08:41,090 --> 00:08:43,773 सर्दी, वसंत, ग्रीष्म और पतझड़? 182 00:08:43,773 --> 00:08:46,818 अब, रुझान लगभग हर दिन बदलते हैं। 183 00:08:47,292 --> 00:08:50,928 स्वीडिश कपड़ों की दिग्गज कंपनी के सीईओ इसे समझाते हैं। 184 00:08:50,928 --> 00:08:54,179 हमारे स्टोर में लगभग हर दिन नए कपड़े आते हैं। 185 00:08:54,179 --> 00:08:57,523 इसलिए यदि आप आज एच एंड एम स्टोर पर जाते हैं और दो दिन बाद वापस आते हैं, 186 00:08:57,523 --> 00:08:59,579 तो आपको हमेशा कुछ नया मिलेगा। 187 00:09:00,020 --> 00:09:01,979 एच एंड एम के विक्रेता हमें बताते हैं कि 188 00:09:01,979 --> 00:09:06,524 नए कपड़े हर सोमवार, बुधवार, शुक्रवार और रविवार को आते हैं। 189 00:09:06,524 --> 00:09:10,321 यह प्रति वर्ष आधा बिलियन उत्पाद बनता है। 190 00:09:10,376 --> 00:09:13,832 और यही कारण है कि एच एंड एम का रीसाइक्लिंग अभियान 191 00:09:13,832 --> 00:09:16,476 क्लाउडिया मार्सेल्स को इतना पागल बना देता है। 192 00:09:19,198 --> 00:09:23,033 यह वास्तव में ग्रीनवॉशिंग का एक रूप है। 193 00:09:23,033 --> 00:09:25,858 वह मार्खम, ओंटारियो के अपशिष्ट कार्यक्रमों की प्रमुख हैं। 194 00:09:25,858 --> 00:09:27,442 कनाडा के उन कुछ शहरों में से एक, 195 00:09:27,442 --> 00:09:30,602 जहां लैंडफिल से वस्त्रों पर वास्तव में प्रतिबंध लगाया गया है। 196 00:09:30,602 --> 00:09:33,596 फ़ास्ट फ़ैशन आउटलेट जो कुछ बनाते हैं 197 00:09:33,596 --> 00:09:35,658 उसे रीसायकल करने के लिए, 198 00:09:35,658 --> 00:09:40,512 वे जो बेचते हैं उसे 48 घंटों में रीसायकल करने में 12 साल लगेंगे। 199 00:09:40,512 --> 00:09:41,675 जैसे यह बस है... 200 00:09:41,675 --> 00:09:43,654 तो इस तरह से मुझे पता चलता है कि 201 00:09:43,654 --> 00:09:48,861 यह वास्तव में फास्ट फैशन के टूटे हुए बिजनेस मॉडल को संबोधित करने की तुलना में 202 00:09:48,861 --> 00:09:52,056 फुट ट्रैफिक, मार्केटिंग, ग्रीनवॉशिंग के बारे में अधिक है। 203 00:09:52,056 --> 00:09:53,231 हमने एच एंड एम से कैमरे पर आने 204 00:09:53,231 --> 00:09:56,011 और उनके रीसाइक्लिंग कार्यक्रम के बारे में बात करने को कहा। 205 00:09:56,011 --> 00:09:58,316 उन्होंने हमें यह आश्वासन देते हुए मना कर दिया कि 206 00:09:58,316 --> 00:10:01,033 वे बेकार के रवैये को बढ़ावा नहीं देना चाहते। 207 00:10:01,033 --> 00:10:04,403 उनके कपड़े अच्छी गुणवत्ता वाले और लंबे समय तक चलने वाले होते हैं। 208 00:10:04,403 --> 00:10:07,486 और वे एक ऐसे बिजनेस मॉडल की दिशा में काम कर रहे हैं, 209 00:10:07,486 --> 00:10:10,576 जहां अंततः, उनके सभी कपड़ों को रिसाइकल किया जा सके। 210 00:10:10,576 --> 00:10:12,478 कम से कम वे कोशिश कर रहे हैं? 211 00:10:14,502 --> 00:10:17,237 हाँ, ठीक है, लेकिन वे समस्या का कारण हैं। 212 00:10:17,237 --> 00:10:21,250 तो, तेज़ से बढ़ता फ़ैशन रीटेल विक्रेताओं, 213 00:10:21,250 --> 00:10:23,537 उनका व्यवसाय मॉडल समस्या है। 214 00:10:23,537 --> 00:10:26,658 वे बहुत अधिक कमा रहे हैं, वे इसे बहुत सस्ते में बेच रहे हैं। 215 00:10:26,658 --> 00:10:28,760 यह डिस्पोजेबल कपड़े हैं। 216 00:10:28,760 --> 00:10:30,564 थोड़ी सी बैक-एंड रीसाइक्लिंग 217 00:10:30,564 --> 00:10:34,706 और थोड़े से विज्ञापन करने से वास्तव में उस मुद्दे का समाधान नहीं होता है। 218 00:10:34,706 --> 00:10:36,950 ♪ (संगीत) ♪ 219 00:10:36,950 --> 00:10:39,026 और कुछ ग्राहकों से कार्यक्रम के बारे में 220 00:10:39,026 --> 00:10:41,486 वह चीज़ पूछें जो उन्हें सबसे अधिक पसंद है? 221 00:10:41,486 --> 00:10:42,945 यह छूट है। 222 00:10:42,945 --> 00:10:45,275 खरीदारी जारी रखने के लिए वह प्रोत्साहन। 223 00:10:45,415 --> 00:10:47,172 मैंने इसे कूड़ेदान में रख दिया और फिर उन्होंने मुझे छूट दी। 224 00:10:47,172 --> 00:10:48,780 मैंने इसे देखा और यह ऐसा था, ओह, कड़क। 225 00:10:48,780 --> 00:10:50,737 आप जानते हैं, यह मेरी मदद करने 226 00:10:50,737 --> 00:10:53,562 और साथ ही उनकी मदद करने का एक तरीका है। 227 00:10:53,562 --> 00:10:55,090 जब आप कहते हैं कि आपकी मदद करो 228 00:10:55,090 --> 00:10:56,450 और किसी और की मदद करो तो आपका क्या मतलब है? 229 00:10:56,450 --> 00:10:58,742 आप जानते हैं, पैसे बचाने में मेरी मदद करें 230 00:10:58,742 --> 00:11:01,270 और उनके लिए मुफ्त कपड़े उपलब्ध कराकर उनकी मदद करें। 231 00:11:01,863 --> 00:11:06,210 हमने इसे कूड़ेदान में रख दिया और उन्होंने $5 की छूट की पेशकश की। 232 00:11:06,232 --> 00:11:08,767 एचएण्डएम आपके पुराने कपड़े एकत्र कर रहा होगा। 233 00:11:08,767 --> 00:11:11,942 अब तक 55,000 टन से अधिक, 234 00:11:11,942 --> 00:11:15,639 लेकिन अगर वे आपके दान से बमुश्किल नए कपड़े बना रहे हैं, 235 00:11:15,639 --> 00:11:17,458 तो वे सभी कहाँ जाते हैं? 236 00:11:17,458 --> 00:11:19,140 इन दुकानदारों के पास एक सिद्धांत है। 237 00:11:19,140 --> 00:11:20,140 ♪ (संगीत) ♪ 238 00:11:20,140 --> 00:11:21,538 आपको क्या लगता है कि वे कपड़े कहां जाते हैं 239 00:11:21,538 --> 00:11:23,288 जिन्हें आप एच एंड एम में डालते हैं? 240 00:11:23,488 --> 00:11:25,708 वे संभवतः उन लोगों के पास जाते हैं जिन्हें उनकी ज़रूरत होती है, 241 00:11:25,708 --> 00:11:27,283 संभवतः आश्रय स्थलों या 242 00:11:27,283 --> 00:11:29,243 अन्य स्थानों पर जहां कपड़ों का उपयोग किया जाता है। 243 00:11:29,243 --> 00:11:33,225 संभवतः इसे मुफ़्त में दें, या कुछ और, उन लोगों को दें जिन्हें इसकी ज़रूरत है। 244 00:11:33,225 --> 00:11:34,895 आपको क्या लगता है वह सामान कहां जाता है? 245 00:11:34,895 --> 00:11:36,974 - आपको क्या लगता है इससे क्या होगा? 246 00:11:36,974 --> 00:11:39,214 - उम्मीद है कि सिर्फ कुछ जरूरतमंद लोगों के लिए। 247 00:11:39,214 --> 00:11:40,898 जो अब भी फैशनेबल बने रहना चाहते हैं। 248 00:11:40,898 --> 00:11:41,885 हममें से कई लोग सोचते हैं कि 249 00:11:41,885 --> 00:11:44,375 हमारे पुराने कपड़े कम भाग्यशाली लोगों को दे दिए जाते हैं। 250 00:11:44,375 --> 00:11:45,448 गलत। 251 00:11:45,448 --> 00:11:47,417 और शायद आप खुद से कह रहे हैं कि 252 00:11:47,417 --> 00:11:49,673 और अधिक खरीदने के बारे में भी बेहतर महसूस करें। 253 00:11:49,673 --> 00:11:51,997 खैर, क्लाइन ने इसके लिए एक शब्द गढ़ा। 254 00:11:51,997 --> 00:11:54,860 ♪ (संगीत) ♪ 255 00:11:54,860 --> 00:11:56,721 कपड़ों की कमी का मिथक क्या है? 256 00:11:56,721 --> 00:12:00,444 (मुस्कुराते हुए) तो, कपड़ों की कमी का मिथक यह विचार है कि 257 00:12:00,444 --> 00:12:03,811 जब हम कपड़े दान में देते हैं, 258 00:12:03,811 --> 00:12:09,550 तो वे हमारे समुदाय में स्थानीय स्तर पर किसी जरूरतमंद के पास जाते हैं। 259 00:12:09,550 --> 00:12:11,405 लेकिन तेज़ फैशन के युग में, 260 00:12:12,100 --> 00:12:16,091 ज़रूरतमंद लोगों की तुलना में अनचाहे कपड़ों की संख्या कहीं अधिक है। 261 00:12:16,091 --> 00:12:17,905 ♪ (संगीत) ♪ 262 00:12:17,905 --> 00:12:20,913 साल्वेशन आर्मी इसके बारे में सब कुछ जानती है। 263 00:12:20,913 --> 00:12:25,874 याद रखें, यह वह सारा सामान है जिसे वे अपने स्टोर पर नहीं बेच सकते। 264 00:12:25,874 --> 00:12:28,904 तो वे इस बचे हुए कपड़ों का क्या करते हैं? 265 00:12:28,904 --> 00:12:31,204 वे इसे एक बिचौलिए को बेच देते हैं। 266 00:12:31,735 --> 00:12:36,083 और रीटेल विक्रेता, आपके द्वारा दिए सभी दान के साथ भी यही काम करते हैं। 267 00:12:36,083 --> 00:12:41,064 कनाडा में एचएंडएम आपके दान से प्राप्त धनराशि यूनिसेफ को देता है। 268 00:12:41,607 --> 00:12:42,774 ये रही चीजें। 269 00:12:42,774 --> 00:12:45,217 सभी वस्त्र पैसे के लायक हैं। 270 00:12:45,217 --> 00:12:48,079 उदाहरण के लिए, जो सामान वास्तव में खुरदरे आकार में होता है, 271 00:12:48,079 --> 00:12:50,849 उसे पेंटर के कपड़े या तापावरोधन के लिए टुकड़े-टुकड़े कर दिया जाता है 272 00:12:50,849 --> 00:12:51,849 और फिर बेच दिया जाता है। 273 00:12:52,299 --> 00:12:54,779 लेकिन दान किए गए अधिकांश कपड़े 274 00:12:54,779 --> 00:12:57,980 विदेशों से विकासशील देशों में भेजे जाते हैं 275 00:12:57,980 --> 00:12:59,725 और उन्हें वहां बेचा भी जाता है। 276 00:12:59,725 --> 00:13:02,468 जरूरतमंद लोगों को दान या दिया नहीं गया 277 00:13:02,468 --> 00:13:06,338 और अगर आपको लगता है कि इसका मतलब यह है कि यह लैंडफिल में ख़त्म नहीं होगा, 278 00:13:06,338 --> 00:13:07,516 तो फिर से सोचें। 279 00:13:09,966 --> 00:13:14,366 हम दुनिया भर में आपकी पुरानी टी-शर्ट का अनुसरण करते हैं। 280 00:13:14,366 --> 00:13:16,729 यहां की काली धारियां कनाडा की हैं। 281 00:13:16,729 --> 00:13:19,030 आप इस यात्रा को छोड़ना बर्दाश्त नहीं कर सकते। 282 00:13:19,664 --> 00:13:21,613 यह आपका "बाज़ारस्थान" है। 283 00:13:21,613 --> 00:13:25,307 ♪ (संगीत) ♪ 284 00:13:25,307 --> 00:13:27,703 आपके "बाज़ारस्थल" पर असली सौदा। 285 00:13:27,703 --> 00:13:31,377 ♪ (संगीत) ♪ 286 00:13:31,377 --> 00:13:32,944 हमें अपने कपड़े बहुत पसंद हैं। 287 00:13:32,944 --> 00:13:36,882 अब इतना सस्ता, आप हर दिन एक अलग बयान दे सकते हैं। 288 00:13:36,882 --> 00:13:38,684 ये चीज़ें $3 की हैं? 289 00:13:39,427 --> 00:13:40,488 $5। 290 00:13:40,953 --> 00:13:43,489 लेकिन वे भारी कीमत पर आते हैं। 291 00:13:43,489 --> 00:13:47,685 यही कारण है कि एच एंड एम जैसी कुछ फास्ट फैशन श्रृंखलाओं का कहना है कि 292 00:13:47,685 --> 00:13:50,182 उनके पास इस तरह के रीसाइक्लिंग कार्यक्रम हैं। 293 00:13:50,182 --> 00:13:52,806 पृथ्वी इतने सारे कपड़ों को सहन नहीं कर सकती 294 00:13:52,806 --> 00:13:54,866 जो उनके जीवन को बर्बादी के रूप में समाप्त कर देते हैं। 295 00:13:54,866 --> 00:13:57,586 एच एंड एम के पास कहीं बेहतर उत्तर है। 296 00:13:57,636 --> 00:14:01,383 लेकिन हमें पता चला कि दुनिया भर में इस्तेमाल किये गये कपड़ों में से 297 00:14:01,383 --> 00:14:03,763 1% से भी कम कपड़े नये बनते हैं। 298 00:14:03,763 --> 00:14:08,545 रिटेलर और चैरिटी पात्र से मिलने वाले दान का अधिकांश हिस्सा जमानत पर लिया जाता है 299 00:14:08,545 --> 00:14:10,315 और विदेशों में बेचा जाता है। 300 00:14:10,315 --> 00:14:13,915 ♪ (संगीत) ♪ 301 00:14:13,915 --> 00:14:17,856 ♪ (संगीत) ♪ 302 00:14:17,856 --> 00:14:20,036 यह नैरोबी, केन्या है। 303 00:14:20,036 --> 00:14:22,093 जब आपके पुराने कपड़े खरीदने की बात आती है 304 00:14:22,093 --> 00:14:25,017 तो यह देश सूची में सबसे ऊपर है। 305 00:14:25,017 --> 00:14:27,733 केन्या कनाडा के सबसे अच्छे ग्राहकों में से एक है। 306 00:14:27,733 --> 00:14:29,155 किसी दिए गए वर्ष में, 307 00:14:29,155 --> 00:14:33,153 वे हमारे 20 मिलियन डॉलर से अधिक मूल्य के पुराने कपड़े खरीदते हैं। 308 00:14:33,639 --> 00:14:37,999 यहां काली धारियों से बंधे सभी कनाडा के हैं। 309 00:14:37,999 --> 00:14:40,385 ये बच्चों के विभिन्न प्रकार के कपड़े हैं। 310 00:14:40,445 --> 00:14:42,073 ये वाले जैकेट हैं। 311 00:14:42,073 --> 00:14:43,600 महिलाओं की टी-शर्ट। 312 00:14:43,600 --> 00:14:46,318 मैना एंड्रयू पुराने कपड़ों का आयातक है। 313 00:14:46,318 --> 00:14:48,673 कनाडा और अमेरिका के लोग, 314 00:14:48,673 --> 00:14:51,656 वे वास्तव में थोड़े विशाल हैं। 315 00:14:51,656 --> 00:14:53,659 इस तरह के दृश्य अलग-थलग नहीं हैं। 316 00:14:53,659 --> 00:14:57,963 आप उन्हें पूरे अफ़्रीका, दक्षिण और मध्य अमेरिका में देखेंगे। 317 00:14:57,963 --> 00:15:01,833 इसमें से बहुत सी चीजें कनाडाई लोगों द्वारा मुफ्त में दान की गई हैं, 318 00:15:02,067 --> 00:15:06,204 केवल इसे यहां ऐलिस न्यानसरोरा अनुंदा 319 00:15:06,204 --> 00:15:08,583 जैसे विक्रेताओं को लाभ के लिए बेचा जाता है, 320 00:15:08,583 --> 00:15:10,863 जो इसे अपने स्थानीय बाजार में लाती हैं। 321 00:15:10,863 --> 00:15:13,584 वे कपड़ों को "मितुम्बा" कहते हैं। 322 00:15:13,584 --> 00:15:15,647 (हँसी) 323 00:15:15,647 --> 00:15:21,520 नहीं, वह वाला, यह सिर्फ एक उपनाम है जो हमने इसे दिया है, 324 00:15:21,974 --> 00:15:24,957 हमारी संस्कृति में "मितुम्बा" का अर्थ है, "पुराना"। 325 00:15:24,957 --> 00:15:27,993 लगभग 13,000 किलोमीटर दूर। 326 00:15:27,993 --> 00:15:30,763 लेकिन करीब से देखें तो वे वहीं हैं। 327 00:15:30,763 --> 00:15:32,730 जो नाम आप जानते हैं। 328 00:15:32,730 --> 00:15:36,344 एईओ, ज़ारा, एडिडास, एच एंड एम। 329 00:15:36,344 --> 00:15:38,445 जिस तरह से हम बेल्स खोलते हैं, 330 00:15:38,445 --> 00:15:41,929 हम उनकी योजनाओं को जानते हैं जहां नए कपड़े होते हैं, 331 00:15:41,929 --> 00:15:44,951 खासकर वे जो कनाडा से आते हैं। 332 00:15:45,410 --> 00:15:50,011 लेकिन एंड्रयू ने देखा कि कई कपड़े निम्न गुणवत्ता वाले हैं, 333 00:15:50,255 --> 00:15:51,499 जिन्हें बेचना मुश्किल है। 334 00:15:51,499 --> 00:15:53,801 यदि लोग उन्हें नहीं खरीदते हैं, तो हम उन्हें यूं ही फेंक देते हैं। 335 00:15:53,801 --> 00:15:59,419 ♪ (संगीत) ♪ 336 00:15:59,419 --> 00:16:02,828 ♪ (संगीत) ♪ 337 00:16:02,828 --> 00:16:04,600 वे कूड़े के ढेर में जाते हैं, 338 00:16:05,893 --> 00:16:06,893 उनमें से बहुत सारे। 339 00:16:06,973 --> 00:16:09,734 ♪ (संगीत) ♪ 340 00:16:09,734 --> 00:16:13,618 उनका कहना है कि यह बाजार के ठीक पीछे नियमित रूप से होता है, 341 00:16:13,618 --> 00:16:16,925 कपड़े फेंकना और जलाना न तो कनाडाई चाहते हैं 342 00:16:16,925 --> 00:16:18,762 और न ही केन्याई। 343 00:16:19,501 --> 00:16:22,381 कभी-कभी वे बहुत पुरानी चीजें भी पैक कर देते हैं। 344 00:16:22,381 --> 00:16:25,383 आप ऐसी वस्तुओं को भी पैक कर सकते हैं जो अच्छी भी नहीं हैं, 345 00:16:25,872 --> 00:16:29,487 और वे अंततः उन्हें अफ्रीका या केन्या में फेंक देते हैं। 346 00:16:30,714 --> 00:16:36,461 ♪ (संगीत) ♪ 347 00:16:36,461 --> 00:16:38,840 हाँ, हम उन्हें जलाते हैं और यह एक खोया हुआ काम है 348 00:16:38,840 --> 00:16:40,760 क्योंकि हमने उन्हें पहले ही खरीद लिया है। 349 00:16:40,810 --> 00:16:42,860 ♪ (संगीत) ♪ 350 00:16:44,036 --> 00:16:46,780 भीड़ भरे बाजारों में वे सभी लोकप्रिय ब्रांड, 351 00:16:46,780 --> 00:16:50,324 एलिजाबेथ क्लाइन ने भी उन्हें देखा है। वह केन्या गई है। 352 00:16:50,324 --> 00:16:52,899 दुनिया भर में कई अलग-अलग कंपनियां हैं 353 00:16:52,899 --> 00:16:56,180 जो सही अर्थों में कपड़ा रीसाइक्लिंग पर काम कर रही हैं, 354 00:16:56,180 --> 00:16:58,780 लेकिन यह वास्तव में बहुत शुरुआती चरण में है। 355 00:16:58,780 --> 00:17:01,852 चाहे यह संयुक्त राज्य अमेरिका में रहे या अफ्रीका में समाप्त हो, 356 00:17:01,852 --> 00:17:04,848 अंततः यह कचराघर में समाप्त हो जाएगा। 357 00:17:04,848 --> 00:17:08,396 हम एचएंडएम को इस केन्याई बाज़ार और सभी आग के बारे में बताते हैं। 358 00:17:08,396 --> 00:17:10,659 वे कहते हैं कि इसका बिचौलिया आई:को, 359 00:17:10,659 --> 00:17:13,319 जो उनके डिब्बे उठाने और वितरण का काम संभालता है, 360 00:17:13,319 --> 00:17:14,933 वास्तव में उच्च मानक रखता है। 361 00:17:14,933 --> 00:17:18,354 लेकिन वे अभी भी एक बेहतर ट्रैकिंग सिस्टम बनाने पर काम कर रहे हैं 362 00:17:18,354 --> 00:17:20,738 ताकि ऐसा होता न रहे। 363 00:17:20,738 --> 00:17:23,141 डंपिंग हमेशा सस्ता होता है। 364 00:17:23,141 --> 00:17:25,176 यह हमेशा सस्ता विकल्प होता है। 365 00:17:25,176 --> 00:17:26,610 केवल एक ही समाधान है। 366 00:17:26,611 --> 00:17:30,381 कपड़ों का निर्माता कब्र तक जिम्मेदार है। तो वे टी-शर्ट बनाते हैं, 367 00:17:30,381 --> 00:17:33,298 वे टी-शर्ट बेचते हैं, टी-शर्ट वापस आती है, 368 00:17:33,298 --> 00:17:37,455 उन्हें उस टी-शर्ट को रीसायकल करना होता है। 369 00:17:37,455 --> 00:17:40,032 वे इसे तीसरी दुनिया के किसी देश में नहीं रख सकते। 370 00:17:40,252 --> 00:17:41,778 जहां तक दक्षिण अफ्रीका का सवाल है, 371 00:17:41,778 --> 00:17:43,538 हमने पुराने कपड़ों पर प्रतिबंध लगा दिया है। 372 00:17:43,538 --> 00:17:47,857 जब कोई देश पुरानी चीज़ों, पुराने कपड़ों पर जीवित रहता है, 373 00:17:47,857 --> 00:17:50,138 तो इसका मतलब है कि उस प्रणाली में कुछ गड़बड़ है। 374 00:17:50,138 --> 00:17:52,987 स्थानीय कपड़ा उद्योग के अस्तित्व पर खतरा मंडरा रहा है। 375 00:17:52,987 --> 00:17:55,821 और अब, उनमें से कई देश जवाबी कार्रवाई कर रहे हैं। 376 00:17:55,821 --> 00:17:59,504 पूर्वी अफ़्रीकी देशों ने हाल ही में दुनिया को एक संदेश भेजा। 377 00:17:59,504 --> 00:18:00,693 वे हमारा अपमान नहीं चाहते 378 00:18:00,693 --> 00:18:02,803 और उन्होंने उन पर प्रतिबंध लगाने की कोशिश की। 379 00:18:02,803 --> 00:18:06,735 उनकी सरकार ने कहा कि वह उनके अपने कपड़ा बाज़ार को नष्ट कर रही है। 380 00:18:06,735 --> 00:18:09,026 सेकेंडहैंड कपड़े काफी सस्ते होते हैं 381 00:18:09,026 --> 00:18:13,424 और कोई भी निर्मित कपड़ा उनका मुकाबला नहीं कर पाएगा। 382 00:18:15,164 --> 00:18:17,555 और जो कुछ भी आपने अभी देखा, 383 00:18:17,555 --> 00:18:19,100 उसके बावजूद, क्लाइन का कहना है कि 384 00:18:19,100 --> 00:18:22,000 एच एंड एम समूह स्थिरता प्रयासों में अग्रणी है। 385 00:18:22,000 --> 00:18:24,693 अन्य ब्रांडों की तुलना में, वे अग्रणी हैं। 386 00:18:24,693 --> 00:18:28,004 मुझे नहीं पता कि यह बाकी फैशन उद्योग के बारे में क्या कहता है, 387 00:18:28,004 --> 00:18:30,769 कि एक तेजी से फैलती फैशन श्रृंखला उस सूची में सबसे ऊपर है। 388 00:18:30,769 --> 00:18:34,306 बस यह जान लें कि आपका कपड़ा अपशिष्ट एक पर्यावरणीय मुद्दा है। 389 00:18:34,306 --> 00:18:38,528 लैंडफिल में कपड़ा अपशिष्ट कचरे की सबसे तेजी से बढ़ती श्रेणियों में से एक है 390 00:18:38,918 --> 00:18:42,134 और इसके बारे में कुछ करना बहुत आसान बात है। 391 00:18:43,144 --> 00:18:46,534 तो आपको अपने सभी पुराने कपड़ों का क्या करना चाहिए? 392 00:18:46,534 --> 00:18:48,372 उत्तर, ठीक ऊपर आ रहे हैं। 393 00:18:50,362 --> 00:18:51,479 क्या आपके पास कोई ऐसी कहानी है 394 00:18:51,479 --> 00:18:53,204 जिसकी आप हमसे जांच करवाना चाहते हैं? 395 00:18:53,204 --> 00:18:56,914 हमें लिखें: Marketplace@cbc.ca 396 00:18:59,804 --> 00:19:02,957 आपके "बाजारस्थान" पर फैशन की उच्च लागत। 397 00:19:03,487 --> 00:19:05,539 - क्या आपने कभी आवेगपूर्वक खरीदारी की है? - बिल्कुल। 398 00:19:05,539 --> 00:19:08,697 आपने आखिरी चीज़ क्या खरीदी थी जिसे अब आप देखते हैं, और आप कहते हैं: 399 00:19:08,697 --> 00:19:10,646 - "मैं क्या सोच रहा था?" - हमेशा कपड़े। 400 00:19:10,646 --> 00:19:14,286 औसतन, हम हर साल लगभग 70 कपड़ों की वस्तुएँ खरीदते हैं। 401 00:19:14,286 --> 00:19:17,188 इसका मतलब है कि हम हर हफ्ते नए कपड़े खरीद रहे हैं। 402 00:19:17,188 --> 00:19:18,396 ♪ (संगीत) ♪ 403 00:19:18,396 --> 00:19:20,792 - आपने क्या खरीदा? - कई सारी सामग्री। 404 00:19:20,792 --> 00:19:22,981 - क्या तुम्हें किसी चीज़ की ज़रूरत थी? - नहीं। 405 00:19:22,981 --> 00:19:25,281 बस चारों ओर देख रही हूं और आपने कुछ चीजें खरीदीं। 406 00:19:25,281 --> 00:19:29,530 हाँ, मैंने बहुत सारी चीज़ें खरीदीं: लेगिंग, शर्ट, मोज़े, अंडरवियर। 407 00:19:29,973 --> 00:19:33,504 इनमें से अधिकांश शैलियाँ लैंडफिल में कूड़ेदान में समा जाएंगी। 408 00:19:33,504 --> 00:19:36,504 फास्ट फैशन समस्या का एक बड़ा हिस्सा है, 409 00:19:36,504 --> 00:19:38,676 लेकिन हमें इसे खरीदना नहीं है। 410 00:19:38,676 --> 00:19:43,584 इसलिए यह 50% पॉलिएस्टर, 50% कपास है। 411 00:19:43,584 --> 00:19:46,995 उन रेशों को अलग करना और नई चीज़ें बनाना सचमुच कठिन है। 412 00:19:46,995 --> 00:19:50,635 क्या आप जानते हैं कि एक जींस बनाने में कितने लीटर पानी खर्च होता है? 413 00:19:50,635 --> 00:19:51,939 लगभग 4,000 लीटर। 414 00:19:51,939 --> 00:19:53,025 - बहुत खूब। - वाह! 415 00:19:53,025 --> 00:19:54,325 यह पागलपन है। 416 00:19:54,325 --> 00:19:57,162 ♪ (संगीत) ♪ 417 00:19:57,162 --> 00:19:58,285 और कभी-कभी, 418 00:19:58,285 --> 00:20:00,965 सिर्फ बर्बादी देखने से भी फर्क पड़ता है। 419 00:20:00,965 --> 00:20:03,802 ये परिवार कसम खाते हैं कि वे अपना तरीका बदल देंगे। 420 00:20:03,802 --> 00:20:06,889 वे सुंदर चीज़ें देखना चाहते हैं, ऐसी चीज़ें जो अच्छी दिखती हैं, 421 00:20:06,889 --> 00:20:08,370 लेकिन ज़रूरी नहीं कि अच्छी गुणवत्ता वाली हों। 422 00:20:08,370 --> 00:20:10,545 हमें उन्हें यह सिखाने का प्रयास करना चाहिए कि 423 00:20:10,545 --> 00:20:13,135 वे अपना सामान तब तक उपयोग करें जब तक वह खराब न हो जाए। 424 00:20:13,555 --> 00:20:15,478 बर्बादी और उपभोग की बात करें तो, 425 00:20:15,478 --> 00:20:18,183 मेरे पास अभी भी छुटकारा पाने के लिए कपड़ों का थैला है। 426 00:20:18,183 --> 00:20:23,039 मैं वास्तव में नहीं जानती कि अपना सामान लेकर जाने के लिए सबसे अच्छी जगह कहाँ है। 427 00:20:23,039 --> 00:20:25,142 और मुझे लगता है कि घर पर जो लोग इसे देखेंगे, 428 00:20:25,142 --> 00:20:27,138 उनके मन में शायद यही सवाल होगा। 429 00:20:27,138 --> 00:20:32,003 कुछ लोगों को कपड़े बदलना पसंद है, इसलिए यह रक्षा की पहली पंक्ति है। 430 00:20:32,003 --> 00:20:33,772 यदि यह वास्तव में अच्छी स्थिति में है, 431 00:20:33,772 --> 00:20:35,522 तो आप उन्हें संविनियमित स्टोर में ले जा सकते हैं। 432 00:20:35,522 --> 00:20:39,637 आप किसी प्रतिष्ठित चैरिटी को भी दान दे सकते हैं। 433 00:20:39,637 --> 00:20:44,448 आप किसे अपने कपड़े दे रहे हैं, इस पर शोध करें। 434 00:20:45,498 --> 00:20:47,222 इतना मत खरीदो। 435 00:20:47,222 --> 00:20:50,321 तो मूल बात यह है कि जब आपके इस्तेमाल किए गए कपड़ों की बात आती है, 436 00:20:50,321 --> 00:20:51,378 तो इसे फेंकें नहीं, 437 00:20:51,378 --> 00:20:52,694 इसे किसी ऐसे व्यक्ति को देने का प्रयास करें 438 00:20:52,694 --> 00:20:54,211 जो वास्तव में इसका उपयोग कर सके। 439 00:20:54,211 --> 00:20:56,512 अरे लड़कियों, क्या किसी को टी-शर्ट की ज़रूरत है? 440 00:20:56,512 --> 00:20:57,889 नहीं, तुम्हें यकीन है? 441 00:20:57,889 --> 00:21:00,726 काली पोशाक पैंट? इन्हें शायद ही कभी पहना हो। 442 00:21:00,726 --> 00:21:02,994 यह अच्छा है, है ना? पीठ में जिपर। 443 00:21:02,994 --> 00:21:04,065 मुझे लगता है मैं ठीक हूं। 444 00:21:04,065 --> 00:21:06,707 क्या कोई मौका है कि आप अपना सामान वापस करके इन्हें लेना चाहें? 445 00:21:06,707 --> 00:21:07,728 नहीं धन्यवाद। 446 00:21:07,728 --> 00:21:09,939 वे आकार में छोटे हैं। मैंने उन्हें, जैसे, दो बार पहना। 447 00:21:09,939 --> 00:21:11,249 - नहीं धन्यवाद। - नहीं? नहीं। 448 00:21:11,249 --> 00:21:13,200 क्या आपमें से किसी को पायजामा पैंट की ज़रूरत है 449 00:21:13,200 --> 00:21:15,443 या आप किसी ऐसे व्यक्ति को जानते हैं जिसे ये चाहिए? 450 00:21:16,163 --> 00:21:18,258 - मैंने इन्हें ले जाने का निर्णय किया है। - टी-शर्ट? 451 00:21:18,258 --> 00:21:20,585 क्या कोई संभावना है कि आप लेवी की एक जोड़ी चाहती हैं? 452 00:21:20,585 --> 00:21:22,531 ज़रूर, आकार 6, मैं। 453 00:21:22,981 --> 00:21:24,155 - बहुत बढ़िया! - बहुत बढ़िया। 454 00:21:24,155 --> 00:21:26,787 ये हुई ना बात और वे इस तरह लैंडफिल में नहीं जाएंगे। 455 00:21:26,787 --> 00:21:27,466 नहीं। 456 00:21:28,196 --> 00:21:32,048 शायद इस जटिल समस्या का कोई सटीक समाधान नहीं है। 457 00:21:32,048 --> 00:21:35,008 लेकिन अगर इस पूरी प्रक्रिया के दौरान मैंने कुछ सीखा है, 458 00:21:35,008 --> 00:21:36,861 तो वह यह है कि मैं कुछ कर सकती हूं। 459 00:21:36,861 --> 00:21:39,624 और, मेरे लिए, इसका मतलब होगा कम खरीदना। 460 00:21:43,834 --> 00:21:47,139 एक विशेष, साल भर चलने वाली बाजारस्थल जांच। 461 00:21:47,139 --> 00:21:50,668 हम गुप्त रूप से नर्सिंग होम के अंदर जाते हैं। 462 00:21:50,668 --> 00:21:53,311 मैं जोर-जोर से चिल्ला रही थी और वे अंदर नहीं आए। 463 00:21:53,311 --> 00:21:55,514 परिवार बेहतर देखभाल के लिए संघर्ष कर रहे हैं। 464 00:21:55,514 --> 00:21:58,683 मर, मर कुतिया। तुम्हें अब मरना होगा। 465 00:21:58,683 --> 00:21:59,918 मेरी बेचारी माँ। 466 00:21:59,918 --> 00:22:02,887 क्या दीर्घकालिक देखभाल संकट के बिंदु पर पहुंच गई है? 467 00:22:02,887 --> 00:22:04,789 ओह, हम उससे बहुत आगे निकल चुके हैं। 468 00:22:04,789 --> 00:22:07,125 मुझे लगता है कि हम वर्षों से संकट में हैं। 469 00:22:07,125 --> 00:22:09,194 यदि किसी डे केयर में ऐसा हुआ 470 00:22:09,194 --> 00:22:11,538 तो वह डे केयर पांच मिनट में बंद हो जाएगा। 471 00:22:11,538 --> 00:22:15,171 अगले मार्केटप्लेस पर बेहतर देखभाल के लिए कैसे संघर्ष करें। 472 00:22:16,511 --> 00:22:22,263 ♪ (संगीत) ♪ 473 00:22:22,263 --> 00:22:23,923 उपशीर्षक: दिनेश सिंह मटियाली