1 00:00:00,913 --> 00:00:03,110 Je suis neurochirurgien, 2 00:00:03,134 --> 00:00:07,462 et je suis ici pour vous dire que mes collègues et moi avons besoin de vous. 3 00:00:08,119 --> 00:00:10,267 Je vais vous expliquer comment dans un moment. 4 00:00:10,267 --> 00:00:14,287 Mais avant tout, laissez-moi vous parler d'un de mes patients. 5 00:00:14,311 --> 00:00:16,954 C'était une femme, dans la cinquantaine, 6 00:00:16,978 --> 00:00:19,025 en bonne santé générale, 7 00:00:19,049 --> 00:00:21,437 mais elle avait déjà été plusieurs fois à l'hôpital 8 00:00:21,461 --> 00:00:24,688 pour son traitement contre le cancer du sein. 9 00:00:25,768 --> 00:00:28,641 Cette fois-là, elle avait contracté une hernie discale 10 00:00:28,665 --> 00:00:32,339 qui lui causait des douleurs intenses 11 00:00:32,363 --> 00:00:34,307 tout le long du bras droit. 12 00:00:35,061 --> 00:00:37,823 En regardant son IRM avant la consultation, 13 00:00:37,847 --> 00:00:39,766 j'ai décidé de proposer une opération. 14 00:00:40,411 --> 00:00:44,852 Il faut savoir que les opérations de ce genre sont standardisées et rapides. 15 00:00:45,279 --> 00:00:46,890 Mais elles comportent un risque. 16 00:00:46,914 --> 00:00:49,064 Vous incisez, juste là, 17 00:00:49,088 --> 00:00:51,945 et vous disséquez soigneusement par-delà la trachée, 18 00:00:51,969 --> 00:00:53,307 l’œsophage, 19 00:00:53,331 --> 00:00:56,568 et vous tentez de ne pas découper l'artère carotide. 20 00:00:56,592 --> 00:00:57,855 (Rires) 21 00:00:57,879 --> 00:01:00,117 Ensuite vous insérez le microscope 22 00:01:00,141 --> 00:01:02,374 et retirez avec soin le disque et le prolapsus 23 00:01:02,398 --> 00:01:03,745 dans le canal nerveux 24 00:01:03,755 --> 00:01:06,041 sans compromettre le nerf et la racine nerveuse 25 00:01:06,055 --> 00:01:08,209 situés quelques millimètres en dessous. 26 00:01:08,625 --> 00:01:11,085 Le pire des scénarios est une lésion médullaire 27 00:01:11,109 --> 00:01:15,267 qui peut causer la paralysie à partir du cou. 28 00:01:16,673 --> 00:01:19,205 En expliquant cela à la patiente, elle s'est tue. 29 00:01:19,229 --> 00:01:20,436 Quelques instants après, 30 00:01:20,460 --> 00:01:24,244 elle a prononcé quelques mots décisifs, pour elle et moi. 31 00:01:25,887 --> 00:01:29,691 « Docteur, est-ce bien nécessaire ? » 32 00:01:29,691 --> 00:01:31,179 (Rires) 33 00:01:32,101 --> 00:01:35,034 Vous savez ce dont je me suis rendu compte à ce moment-là ? 34 00:01:35,418 --> 00:01:36,568 Ça ne l'était pas. 35 00:01:37,561 --> 00:01:40,585 En effet, quand je reçois des patients comme cette femme, 36 00:01:40,609 --> 00:01:43,085 j'ai tendance à conseiller contre une opération. 37 00:01:43,665 --> 00:01:46,238 Mais pourquoi ne l'ai-je pas fait cette fois-là ? 38 00:01:47,153 --> 00:01:48,805 Eh bien, vous voyez, 39 00:01:48,829 --> 00:01:51,065 ce prolapsus était si délicat 40 00:01:51,089 --> 00:01:54,780 que je me voyais déjà l'extraire du canal de la racine nerveuse 41 00:01:54,804 --> 00:01:57,280 avant même l'entrée de la patiente dans mon cabinet. 42 00:01:57,907 --> 00:02:00,907 Je dois l'admettre, je voulais l’opérer. 43 00:02:01,359 --> 00:02:03,232 J'aimerais l'opérer. 44 00:02:03,256 --> 00:02:06,873 Opérer, en effet, est la partie la plus amusante de mon travail. 45 00:02:06,897 --> 00:02:08,371 (Rires) 46 00:02:10,538 --> 00:02:12,728 Je pense que vous pouvez comprendre cela. 47 00:02:12,752 --> 00:02:16,633 Mon voisin, un architecte, dit qu'il aime juste s'asseoir et dessiner, 48 00:02:16,657 --> 00:02:18,093 concevoir des maisons. 49 00:02:18,117 --> 00:02:19,490 Il préfère faire cela 50 00:02:19,514 --> 00:02:23,406 que de parler avec les clients qui financent la maison 51 00:02:23,430 --> 00:02:26,374 et qui pourraient imposer des limites à son travail. 52 00:02:27,073 --> 00:02:28,348 Mais comme l'architecte, 53 00:02:28,372 --> 00:02:31,358 chaque chirurgien doit regarder ses patients dans les yeux 54 00:02:31,382 --> 00:02:32,847 et décider avec eux 55 00:02:32,871 --> 00:02:36,865 ce qui est meilleur pour la personne qui subit l'opération. 56 00:02:38,264 --> 00:02:39,684 Cela peut sembler simple. 57 00:02:39,708 --> 00:02:42,329 Mais regardons quelques statistiques. 58 00:02:44,009 --> 00:02:47,107 Les amygdales sont les deux boules au fond de la gorge. 59 00:02:47,419 --> 00:02:49,569 Elles peuvent être retirées chirurgicalement, 60 00:02:49,593 --> 00:02:51,649 ce qui s'appelle une amygdalectomie. 61 00:02:51,673 --> 00:02:55,974 Ce graphique montre le nombre d'amygdalectomies en Norvège 62 00:02:55,998 --> 00:02:57,427 dans différentes régions. 63 00:02:57,451 --> 00:03:01,133 Ce qui frappe est qu'il y a deux fois plus de chances 64 00:03:01,157 --> 00:03:04,688 que votre enfant - car il s'agit d'une opération pour enfants - 65 00:03:04,712 --> 00:03:08,250 subisse une amygdalectomie en Finnmark plutôt qu'en Trondheim. 66 00:03:08,782 --> 00:03:11,443 Les indications sont pareilles dans les deux régions. 67 00:03:11,876 --> 00:03:14,642 Il ne devrait pas y avoir de disparités, mais il en existe. 68 00:03:14,762 --> 00:03:16,211 Voici un autre graphique. 69 00:03:16,235 --> 00:03:18,403 Le ménisque stabilise le genou, 70 00:03:18,427 --> 00:03:20,683 et il peut se fragmenter ou se rompre, 71 00:03:20,707 --> 00:03:23,107 généralement durant un sport comme le football. 72 00:03:23,625 --> 00:03:26,861 Ce que vous voyez ici est le nombre d'interventions pour ce trouble. 73 00:03:27,354 --> 00:03:31,125 Et vous voyez que le nombre d'opérations à Møre og Romsdal 74 00:03:31,149 --> 00:03:34,834 est cinq fois plus important que celui à Stavanger. 75 00:03:35,427 --> 00:03:36,775 Cinq fois plus. 76 00:03:37,133 --> 00:03:38,418 Comment est-ce possible ? 77 00:03:38,442 --> 00:03:40,154 Les footballeurs de Møre og Romsdal 78 00:03:40,154 --> 00:03:42,353 font plus de fautes que dans le reste du pays ? 79 00:03:42,353 --> 00:03:43,715 (Rires) 80 00:03:44,815 --> 00:03:45,965 Je dirais que non. 81 00:03:47,109 --> 00:03:48,958 J'ai ajouté quelques informations. 82 00:03:49,292 --> 00:03:51,442 Maintenant vous voyez les opérations réalisées 83 00:03:51,466 --> 00:03:53,498 dans les hôpitaux publics en bleu clair, 84 00:03:53,522 --> 00:03:56,506 et en vert, on a celles dans des cliniques privées. 85 00:03:56,530 --> 00:03:59,880 Ils sont plutôt occupés dans les cliniques privées 86 00:03:59,904 --> 00:04:01,837 à Møre og Romsdal, non ? 87 00:04:02,363 --> 00:04:03,736 Qu'est-ce que ça signifie ? 88 00:04:03,760 --> 00:04:07,696 Que pour traiter les patients, il y a une possible motivation économique. 89 00:04:08,522 --> 00:04:09,672 Et ce n'est pas tout. 90 00:04:11,577 --> 00:04:15,340 Des recherches récentes montrent que la différence des résultats finaux 91 00:04:15,364 --> 00:04:18,815 entre thérapie physique et opérations au genou 92 00:04:18,839 --> 00:04:20,363 est inexistante. 93 00:04:20,387 --> 00:04:24,142 Ce qui veut dire que la plupart des interventions effectuées 94 00:04:24,166 --> 00:04:26,372 dans le graphique que je viens de montrer 95 00:04:26,396 --> 00:04:29,047 auraient pu être évitées, même à Stavanger. 96 00:04:29,785 --> 00:04:32,222 Qu’est-ce que j’essaie de vous dire ? 97 00:04:32,246 --> 00:04:37,371 Bien que la plupart des indications de traitement dans le monde 98 00:04:37,395 --> 00:04:38,561 sont standardisées, 99 00:04:38,585 --> 00:04:42,879 il existe beaucoup de variation inutile entre les décisions thérapeutiques 100 00:04:42,903 --> 00:04:44,736 surtout dans le monde occidental. 101 00:04:45,462 --> 00:04:48,898 Certaines personnes ne reçoivent pas le traitement dont elles ont besoin, 102 00:04:49,493 --> 00:04:52,556 mais une plus grande proportion 103 00:04:52,580 --> 00:04:54,167 est traitée en excès. 104 00:04:56,649 --> 00:04:59,434 « Docteur, est-ce bien nécessaire ? » 105 00:04:59,458 --> 00:05:02,450 Je n'ai entendu cette question qu'une fois pendant ma carrière. 106 00:05:02,474 --> 00:05:06,542 Mes collègues disent qu'ils n'ont jamais entendu ces mots de la part d'un patient. 107 00:05:07,431 --> 00:05:08,625 Et dans l'autre sens, 108 00:05:08,729 --> 00:05:11,764 combien de fois pensez-vous que le médecin vous dira « non » 109 00:05:11,788 --> 00:05:13,458 si vous posez une telle question ? 110 00:05:14,487 --> 00:05:16,196 Des chercheurs l'ont étudiée, 111 00:05:16,220 --> 00:05:18,973 et ils trouvent le même taux de réponse négative 112 00:05:18,997 --> 00:05:20,164 partout où ils vont. 113 00:05:20,188 --> 00:05:21,895 Et c'est à peu près 30 %. 114 00:05:21,919 --> 00:05:25,886 C'est-à-dire que trois fois sur dix, 115 00:05:25,910 --> 00:05:29,449 votre médecin vous prescrit ou vous propose une procédure 116 00:05:29,473 --> 00:05:32,147 qui est complètement inutile. 117 00:05:34,545 --> 00:05:37,434 Et vous savez quelle est leur raison pour cela ? 118 00:05:37,887 --> 00:05:39,697 La pression exercée par les patients. 119 00:05:40,832 --> 00:05:42,165 Autrement dit, vous. 120 00:05:42,943 --> 00:05:44,943 Vous voulez que quelque chose soit fait. 121 00:05:46,325 --> 00:05:49,085 Un de mes amis est venu me demander des conseils médicaux. 122 00:05:49,085 --> 00:05:50,261 C'est un mec sportif, 123 00:05:50,261 --> 00:05:53,815 il fait beaucoup de ski de fond en hiver, 124 00:05:53,839 --> 00:05:55,545 et en été, il court. 125 00:05:55,569 --> 00:05:59,569 Cette fois, il avait très mal au dos chaque fois qu'il faisait du jogging. 126 00:05:59,593 --> 00:06:01,786 Jusqu'au point où il a dû arrêter d'en faire. 127 00:06:03,053 --> 00:06:06,357 Je l'ai soumis à un examen médical, je l'ai interrogé en détail, 128 00:06:06,381 --> 00:06:09,515 et j'ai trouvé qu'il avait probablement un disque dégénéré 129 00:06:09,539 --> 00:06:11,606 au bas de la colonne vertébrale. 130 00:06:11,977 --> 00:06:14,690 Ça lui faisait mal chaque fois que le muscle se froissait. 131 00:06:16,165 --> 00:06:18,463 Il s'était déjà mis à nager au lieu de courir, 132 00:06:18,477 --> 00:06:19,778 il n'y avait rien à faire, 133 00:06:19,802 --> 00:06:22,116 donc je lui ai dit « Il faut être plus sélectif 134 00:06:22,130 --> 00:06:23,437 quant à l'entraînement. 135 00:06:23,461 --> 00:06:25,164 Certaines activités sont bonnes, 136 00:06:25,188 --> 00:06:27,158 d'autres ne le sont pas. » 137 00:06:27,665 --> 00:06:28,957 Il m'a répondu : 138 00:06:29,919 --> 00:06:31,719 « Je veux passer une IRM du dos. 139 00:06:33,776 --> 00:06:35,155 - Pourquoi veux-tu une IRM ? 140 00:06:36,176 --> 00:06:39,616 - Ma mutuelle au travail me permet de la passer gratuitement. » 141 00:06:39,807 --> 00:06:42,950 « Sérieusement » ai-je dit - il était aussi, après tout, mon ami. 142 00:06:42,950 --> 00:06:44,582 Ce n'est pas la vraie raison. » 143 00:06:44,856 --> 00:06:49,356 « Je pense que ce serait bien de voir à quel point il s'est détérioré. » 144 00:06:51,094 --> 00:06:54,345 « Tu as commencé à interpréter les IRM quand ? » lui ai-je dit. 145 00:06:54,345 --> 00:06:55,795 (Rires) 146 00:06:56,137 --> 00:06:57,589 « Fais-moi confiance. 147 00:06:58,026 --> 00:07:00,086 Tu n'en as pas besoin. » 148 00:07:00,780 --> 00:07:02,303 « Mais, » m'a-t-il dit, 149 00:07:02,327 --> 00:07:05,715 et après un moment, il a continué : « Ça pourrait être le cancer. » 150 00:07:05,869 --> 00:07:08,073 (Rires) 151 00:07:08,097 --> 00:07:09,897 Évidemment, il a passé l'IRM. 152 00:07:10,907 --> 00:07:12,541 Et grâce à sa mutuelle au travail, 153 00:07:12,565 --> 00:07:14,605 il a vu un de mes collègues au travail, 154 00:07:14,629 --> 00:07:16,756 qui lui a parlé du disque dégénéré, 155 00:07:16,780 --> 00:07:18,196 qu'il n'y avait rien à faire, 156 00:07:18,220 --> 00:07:21,605 et qu'il devait continuer à nager et s’arrêter de courir. 157 00:07:23,716 --> 00:07:26,284 Après quelques temps, je l'ai recroisé, et il m'a dit : 158 00:07:26,284 --> 00:07:28,247 « Au moins, je sais ce que j'ai. » 159 00:07:28,712 --> 00:07:30,331 Mais je vous pose une question. 160 00:07:30,355 --> 00:07:34,474 Que faire si vous tous ici présents avec les mêmes symptômes passiez une IRM? 161 00:07:34,498 --> 00:07:37,188 Et si tous les habitants de la Norvège 162 00:07:37,212 --> 00:07:41,232 passaient une IRM à cause de douleurs lombaires occasionnelles ? 163 00:07:42,061 --> 00:07:45,673 La liste d'attente pour une IRM quadruplerait, peut-être même plus. 164 00:07:46,180 --> 00:07:48,945 Et sur cette liste, vous prendriez la place 165 00:07:48,969 --> 00:07:51,302 de quelqu'un qui a vraiment le cancer. 166 00:07:51,919 --> 00:07:55,491 Donc parfois un bon docteur vous dit non, 167 00:07:55,515 --> 00:07:59,864 mais aussi le patient raisonnable refuse, des fois, 168 00:07:59,888 --> 00:08:02,982 l'opportunité d'être diagnostiqué ou traité. 169 00:08:04,782 --> 00:08:08,083 « Docteur, est-ce bien nécessaire ? » 170 00:08:08,472 --> 00:08:11,789 Je sais que cette question peut être difficile à poser. 171 00:08:12,377 --> 00:08:14,276 Si vous revenez 50 ans en arrière, 172 00:08:14,300 --> 00:08:16,653 elle était même considérée comme malpolie. 173 00:08:16,677 --> 00:08:17,799 (Rires) 174 00:08:17,823 --> 00:08:20,269 Si le docteur avait choisi un traitement, 175 00:08:20,293 --> 00:08:21,627 vous deviez le suivre. 176 00:08:23,574 --> 00:08:25,819 Un de mes collègues, qui est généraliste, 177 00:08:25,843 --> 00:08:30,184 a été envoyée dans un sanatorium antituberculeux lorsqu'elle était enfant, 178 00:08:30,208 --> 00:08:31,367 pour six mois. 179 00:08:31,391 --> 00:08:33,248 Elle a subi un terrible traumatisme. 180 00:08:33,703 --> 00:08:36,044 Elle a découvert, en tant qu'adulte, 181 00:08:36,068 --> 00:08:39,899 que ses tests de dépistage de tuberculose avaient été négatifs depuis le début. 182 00:08:40,403 --> 00:08:43,942 Le docteur l'avait envoyée à cause de soupçons erronés. 183 00:08:44,419 --> 00:08:48,823 Personne n'avait osé ni considéré le confronter là-dessus. 184 00:08:49,268 --> 00:08:50,668 Même pas ses parents. 185 00:08:51,506 --> 00:08:54,752 Aujourd'hui, le ministre norvégien de la santé 186 00:08:54,776 --> 00:08:58,060 parle des services de soins de santé du patient. 187 00:08:58,680 --> 00:09:03,086 Le docteur est censé conseiller le patient sur la façon d'agir. 188 00:09:04,340 --> 00:09:06,181 Il s'agit d'un grand progrès. 189 00:09:06,205 --> 00:09:09,736 Mais vous aussi portez davantage de responsabilité. 190 00:09:09,919 --> 00:09:12,836 Prenez contrôle de votre relation avec votre médecin 191 00:09:12,860 --> 00:09:15,127 afin de partager les décisions médicales. 192 00:09:15,420 --> 00:09:18,983 Donc, la prochaine fois que vous serez chez le médecin, 193 00:09:19,007 --> 00:09:20,896 je veux que vous lui demandiez : 194 00:09:20,920 --> 00:09:23,983 « Docteur, est-ce bien nécessaire ? » 195 00:09:24,315 --> 00:09:26,624 Et dans le cas de ma patiente, 196 00:09:26,648 --> 00:09:28,958 la réponse serait non, 197 00:09:28,982 --> 00:09:31,649 mais une opération pourrait aussi se justifier. 198 00:09:32,165 --> 00:09:37,315 « Alors docteur, quels sont les risques associés à cette opération ? » 199 00:09:37,488 --> 00:09:42,942 Enfin, 5 à 10 % des patients auront des symptômes qui empireront. 200 00:09:43,427 --> 00:09:45,141 1 à 2 % des patients 201 00:09:45,165 --> 00:09:48,180 développeront une infection des plaies ou même une hémorragie 202 00:09:48,204 --> 00:09:50,844 qui pourrait finir par une deuxième opération. 203 00:09:52,069 --> 00:09:55,656 0,5 % des patients subiront un enrouement permanent, 204 00:09:55,680 --> 00:09:57,474 et quelques-uns, 205 00:09:57,498 --> 00:10:02,047 éprouveront des fonctionnalités réduites dans les bras ou les jambes. 206 00:10:03,163 --> 00:10:05,615 « Docteur, existe-il d'autres options ? » 207 00:10:06,131 --> 00:10:09,509 Oui : du repos et de la thérapie physique pendant un certain temps 208 00:10:09,533 --> 00:10:11,689 pourraient vous guérir complètement. 209 00:10:13,105 --> 00:10:15,835 « Et si je ne fais rien ? » 210 00:10:15,859 --> 00:10:17,034 Ce n'est pas conseillé, 211 00:10:17,058 --> 00:10:20,249 mais quand même, il existe une petite chance de guérison. 212 00:10:21,002 --> 00:10:22,152 Quatre questions. 213 00:10:22,780 --> 00:10:24,297 Des questions simples. 214 00:10:24,321 --> 00:10:28,678 Considérez-les votre nouvelle « boîte à outils » pour nous aider. 215 00:10:28,702 --> 00:10:30,313 Est-ce bien nécessaire ? 216 00:10:30,337 --> 00:10:32,130 Quels sont les risques ? 217 00:10:32,154 --> 00:10:33,710 Existe-il d'autres options ? 218 00:10:33,734 --> 00:10:36,994 Que m'arrivera-t-il si je ne fais rien ? 219 00:10:37,334 --> 00:10:41,381 Posez-les quand votre médecin veut que vous passiez une IRM, 220 00:10:41,405 --> 00:10:43,698 quand il vous prescrit des antibiotiques, 221 00:10:43,722 --> 00:10:45,825 ou quand il suggère une opération. 222 00:10:46,282 --> 00:10:47,990 Ce qu'on sait de la recherche, 223 00:10:48,014 --> 00:10:51,204 c'est qu'un sur cinq d'entre vous, soit 20 %, 224 00:10:51,228 --> 00:10:53,759 changera d'opinion sur la procédure. 225 00:10:54,624 --> 00:10:57,966 Et en changeant, non seulement vous vous rendrez la vie 226 00:10:57,990 --> 00:11:01,552 beaucoup plus facile, même bien meilleure, 227 00:11:01,576 --> 00:11:03,532 mais aussi le secteur de la santé 228 00:11:03,556 --> 00:11:06,616 en profitera. 229 00:11:07,354 --> 00:11:08,536 Merci. 230 00:11:08,560 --> 00:11:12,246 (Applaudissements)