WEBVTT 00:00:00.885 --> 00:00:02.430 Na Grécia antiga, 00:00:03.436 --> 00:00:07.379 quando alguém, de escravos a soldados, poetas e políticos 00:00:07.403 --> 00:00:11.407 precisava tomar uma grande decisão nas questões mais importantes da vida, 00:00:11.431 --> 00:00:12.762 como: "Eu deveria me casar?" 00:00:12.776 --> 00:00:14.593 ou: "Devemos embarcar nesta viagem?" 00:00:14.607 --> 00:00:17.655 ou: "Nosso exército deve avançar para este território?", 00:00:17.679 --> 00:00:20.258 todos consultavam o oráculo. NOTE Paragraph 00:00:21.020 --> 00:00:22.460 É assim que funcionava: 00:00:22.484 --> 00:00:25.256 as pessoas levavam uma pergunta a ela e ficavam de joelhos, 00:00:25.280 --> 00:00:26.741 e então ela caía em transe. 00:00:26.755 --> 00:00:28.498 Levava alguns dias, 00:00:28.518 --> 00:00:31.251 e então, finalmente, ela saía dele, 00:00:31.275 --> 00:00:33.811 dando às pessoas as previsões dela como resposta. NOTE Paragraph 00:00:34.910 --> 00:00:39.836 Dos ossos do oráculo da antiga China à Grécia antiga e aos calendários maias, 00:00:39.869 --> 00:00:45.235 as pessoas têm buscado a profecia para descobrir o que acontecerá a seguir. 00:00:46.516 --> 00:00:49.755 O motivo é que todos queremos tomar a decisão certa. 00:00:49.779 --> 00:00:51.324 Não queremos perder nada. 00:00:51.892 --> 00:00:53.635 O futuro é assustador, 00:00:53.659 --> 00:00:56.276 então é muito melhor saber que podemos tomar uma decisão 00:00:56.300 --> 00:00:58.382 com alguma garantia do resultado. NOTE Paragraph 00:00:59.079 --> 00:01:00.690 Bem, temos um novo oráculo, 00:01:00.714 --> 00:01:02.859 e o nome dele é "big data", 00:01:02.883 --> 00:01:06.822 ou o chamamos de "Watson", "aprendizagem profunda" ou "rede neural". 00:01:07.340 --> 00:01:11.352 Esses são os tipos de perguntas que pedimos agora ao nosso oráculo, 00:01:11.376 --> 00:01:15.298 como: "Qual é o modo mais eficiente de enviar esses telefones 00:01:15.322 --> 00:01:17.145 da China à Suécia?" 00:01:17.169 --> 00:01:18.969 ou: "Quais são as chances 00:01:18.993 --> 00:01:22.356 de meu filho nascer com uma doença genética?" 00:01:22.952 --> 00:01:26.196 ou: "Qual é o volume de vendas que podemos prever para este produto?" NOTE Paragraph 00:01:28.108 --> 00:01:32.155 Tenho um cão. O nome dela é Elle, e ela odeia a chuva. 00:01:32.179 --> 00:01:35.485 Tenho tentado de tudo para destreiná-la. 00:01:35.509 --> 00:01:38.280 Mas, como tenho fracassado nisso, 00:01:38.304 --> 00:01:41.590 também tenho que consultar um "oráculo" chamado "Dark Sky", 00:01:41.614 --> 00:01:43.249 toda vez antes de ir passear, 00:01:43.273 --> 00:01:46.850 para previsões meteorológicas muito precisas dos dez minutos seguintes. 00:01:49.535 --> 00:01:50.838 Ela é uma graça. 00:01:51.827 --> 00:01:57.534 Por causa de tudo isso, nosso oráculo é uma indústria de US$ 122 bilhões. NOTE Paragraph 00:01:58.006 --> 00:02:01.382 Apesar do tamanho dessa indústria, 00:02:01.406 --> 00:02:03.862 os retornos são surpreendentemente baixos. 00:02:04.342 --> 00:02:06.836 Investir em big data é fácil, 00:02:06.860 --> 00:02:08.793 difícil é usá-lo. 00:02:09.981 --> 00:02:14.021 Mais de 73% dos projetos de big data não são nem mesmo rentáveis, 00:02:14.045 --> 00:02:16.280 e tenho executivos chegando até mim e dizendo: 00:02:16.300 --> 00:02:18.249 "Estamos passando pela mesma experiência. 00:02:18.273 --> 00:02:19.936 Investimos em sistemas de big data, 00:02:19.960 --> 00:02:23.058 e nossos funcionários não estão tomando as melhores decisões. 00:02:23.082 --> 00:02:26.244 E, certamente, não estão apresentando mais ideias inovadoras". NOTE Paragraph 00:02:26.914 --> 00:02:30.098 Tudo isso é muito interessante para mim, 00:02:30.122 --> 00:02:32.132 porque sou etnógrafa de tecnologia. 00:02:32.630 --> 00:02:35.068 Estudo e aconselho empresas 00:02:35.088 --> 00:02:37.555 sobre os padrões de como as pessoas usam tecnologia, 00:02:37.575 --> 00:02:40.267 e uma de minhas áreas de interesse são dados. 00:02:40.287 --> 00:02:45.470 Então por que ter mais dados não está nos ajudando a tomar as melhores decisões, 00:02:45.494 --> 00:02:48.251 especialmente para as empresas que têm todos esses recursos 00:02:48.271 --> 00:02:50.077 para investir em sistemas de big data? 00:02:50.097 --> 00:02:52.609 Por que não está ficando mais fácil para eles? NOTE Paragraph 00:02:53.990 --> 00:02:56.624 Então testemunhei a luta em primeira mão. 00:02:57.374 --> 00:03:00.858 Em 2009, assumi um cargo de pesquisa na Nokia. 00:03:01.092 --> 00:03:02.074 Na época, 00:03:02.094 --> 00:03:05.396 a Nokia era uma das maiores empresas de telefonia celular do mundo, 00:03:05.416 --> 00:03:08.798 dominando mercados emergentes como China, México e Índia, 00:03:08.822 --> 00:03:11.224 todos os lugares onde eu havia feito muita pesquisa 00:03:11.238 --> 00:03:14.024 sobre como as pessoas de baixa renda usam a tecnologia. 00:03:14.048 --> 00:03:18.988 Gastei muito tempo extra na China conhecendo a economia informal. 00:03:19.018 --> 00:03:21.399 Fiz coisas como trabalhar como vendedora ambulante, 00:03:21.423 --> 00:03:24.097 vendendo bolinhos para trabalhadores da construção civil. 00:03:24.117 --> 00:03:28.389 Fiz trabalho de campo, passando dias e noites em "cybercafés", 00:03:28.409 --> 00:03:29.835 saindo com os jovens chineses, 00:03:29.855 --> 00:03:32.633 para entender como usavam os jogos e telefones celulares 00:03:32.653 --> 00:03:36.653 entre o movimento das áreas rurais para as cidades. NOTE Paragraph 00:03:38.335 --> 00:03:42.262 Ao longo de toda essa evidência qualitativa que eu estava reunindo, 00:03:42.286 --> 00:03:45.110 começava a ver tão claramente 00:03:45.134 --> 00:03:49.606 que aconteceria uma grande mudança entre os chineses de baixa renda. 00:03:51.020 --> 00:03:54.701 Mesmo cercados por anúncios de produtos de luxo 00:03:54.721 --> 00:03:56.960 como banheiros extravagantes, 00:03:56.980 --> 00:03:58.780 "Quem não quer um?", 00:03:58.800 --> 00:04:01.820 apartamentos e carros, 00:04:01.844 --> 00:04:03.664 pelas conversas que tive com eles, 00:04:03.688 --> 00:04:07.529 descobri que os anúncios que realmente os atraíam mais 00:04:07.553 --> 00:04:09.549 eram os de "iPhones", 00:04:09.573 --> 00:04:12.625 prometendo-lhes a entrada nesta vida de alta tecnologia. 00:04:13.469 --> 00:04:16.632 Mesmo quando estava vivendo com eles em favelas urbanas como essa, 00:04:16.656 --> 00:04:19.652 via pessoas investindo mais da metade de sua renda mensal 00:04:19.676 --> 00:04:21.299 na compra de um telefone 00:04:21.323 --> 00:04:23.625 e, cada vez mais, em "shanzhai", 00:04:23.649 --> 00:04:27.037 que eram imitações baratas de iPhones e outras marcas. 00:04:28.303 --> 00:04:29.928 São muito úteis. 00:04:30.890 --> 00:04:32.212 Fazem o trabalho. NOTE Paragraph 00:04:32.750 --> 00:04:38.539 Após anos vivendo com migrantes, trabalhando com eles 00:04:38.563 --> 00:04:41.997 e fazendo realmente tudo o que estavam fazendo, 00:04:42.021 --> 00:04:45.618 comecei a juntar todas essas unidades de informação, 00:04:45.642 --> 00:04:48.765 das coisas que pareciam aleatórias, como eu, vendendo bolinhos, 00:04:48.789 --> 00:04:50.073 para as coisas mais óbvias, 00:04:50.087 --> 00:04:53.443 como rastrear quanto gastavam em suas contas de telefone celular. 00:04:53.463 --> 00:04:56.072 Consegui criar essa imagem muito mais completa 00:04:56.086 --> 00:04:57.382 do que estava acontecendo. 00:04:57.396 --> 00:04:59.438 Comecei, então, a perceber 00:04:59.462 --> 00:05:02.971 que até mesmo os mais pobres da China queriam um smartphone, 00:05:02.995 --> 00:05:07.980 e fariam de tudo para colocar as mãos em um aparelho. NOTE Paragraph 00:05:09.073 --> 00:05:11.477 Vocês precisam ter em mente 00:05:11.501 --> 00:05:14.585 que os iPhones tinham acabado de ser lançados, era 2009, 00:05:14.609 --> 00:05:16.408 oito anos atrás, 00:05:16.428 --> 00:05:18.955 e os "Androids" começavam a se parecer com os iPhones. 00:05:18.979 --> 00:05:21.352 Muitas pessoas inteligentes e realistas disseram: 00:05:21.372 --> 00:05:23.717 "Esses smartphones, é apenas uma moda. 00:05:24.243 --> 00:05:27.239 Quem vai querer levar essas coisas pesadas, 00:05:27.263 --> 00:05:30.970 com baterias que se esgotam rapidamente, e que quebram quando deixamos cair?" 00:05:32.473 --> 00:05:33.994 Mas eu tinha muitos dados, 00:05:34.018 --> 00:05:36.278 e estava tão confiante de minhas ideias 00:05:36.302 --> 00:05:39.131 que fiquei muito animada em compartilhá-las com a Nokia. NOTE Paragraph 00:05:41.332 --> 00:05:43.849 Mas a Nokia não estava convencida, 00:05:43.873 --> 00:05:46.208 porque não eram informações importantes. 00:05:47.022 --> 00:05:49.426 Disseram: "Temos milhões de unidades de informação, 00:05:49.450 --> 00:05:53.697 e não vemos nenhum indicador de quem quer comprar um smartphone, 00:05:53.721 --> 00:05:58.109 e seu conjunto de dados de 100, tão heterogêneo, é muito fraco 00:05:58.133 --> 00:05:59.847 para até mesmo levarmos a sério". 00:06:00.888 --> 00:06:02.513 Eu disse: "Nokia, vocês têm razão. 00:06:02.537 --> 00:06:03.631 Claro, não veem isso, 00:06:03.651 --> 00:06:05.706 porque estão enviando pesquisas 00:06:05.726 --> 00:06:08.389 supondo que as pessoas não sabem o que é um smartphone. 00:06:08.409 --> 00:06:10.419 Então é claro que não terão de volta 00:06:10.439 --> 00:06:13.245 os dados sobre quem quer comprar um smartphone em dois anos. 00:06:13.267 --> 00:06:15.643 As pesquisas e os métodos de vocês foram projetados 00:06:15.657 --> 00:06:17.799 para otimizar um modelo de negócios existente, 00:06:17.819 --> 00:06:20.481 e estou analisando essas dinâmicas humanas emergentes 00:06:20.505 --> 00:06:21.859 que ainda não aconteceram. 00:06:21.883 --> 00:06:24.321 Estamos olhando fora da dinâmica do mercado 00:06:24.345 --> 00:06:26.246 para que possamos ficar à frente disso". 00:06:27.373 --> 00:06:29.617 Bem, sabem o que aconteceu com a Nokia? 00:06:29.641 --> 00:06:32.006 O negócio deles caiu de um penhasco. 00:06:32.791 --> 00:06:36.518 Este é o custo de deixar escapar alguma coisa. 00:06:37.163 --> 00:06:39.162 Era impossível de entender. NOTE Paragraph 00:06:40.003 --> 00:06:41.654 Mas a Nokia não está sozinha. 00:06:42.258 --> 00:06:44.683 Vejo organizações jogando os dados fora o tempo todo 00:06:44.703 --> 00:06:47.424 porque não vieram de um modelo quantitativo 00:06:47.448 --> 00:06:49.216 ou não se encaixam em um. 00:06:50.219 --> 00:06:52.267 Mas não é culpa do big data. 00:06:52.942 --> 00:06:56.849 É o modo como o usamos; é nossa responsabilidade. 00:06:57.730 --> 00:06:59.641 A reputação para o sucesso do big data 00:06:59.665 --> 00:07:03.424 vem da quantificação de ambientes muito específicos, 00:07:03.448 --> 00:07:08.361 como redes de energia elétrica, logística de entrega ou código genético, 00:07:08.385 --> 00:07:12.703 quando quantificamos em sistemas mais ou menos controlados. NOTE Paragraph 00:07:12.727 --> 00:07:15.696 Mas nem todos os sistemas estão tão bem controlados. 00:07:15.720 --> 00:07:18.978 Quando estamos quantificando e os sistemas são mais dinâmicos, 00:07:19.002 --> 00:07:22.801 especialmente sistemas que envolvem seres humanos, 00:07:22.825 --> 00:07:25.251 as forças são complexas e imprevisíveis, 00:07:25.275 --> 00:07:28.761 e são coisas que não sabemos tão bem como modelar. 00:07:29.204 --> 00:07:32.017 Depois de prever algo sobre o comportamento humano, 00:07:32.041 --> 00:07:33.896 surgem novos fatores, 00:07:33.920 --> 00:07:36.119 porque as condições estão em constante mudança. 00:07:36.139 --> 00:07:37.702 Por isso é um ciclo sem fim. 00:07:37.716 --> 00:07:41.870 Achamos que conhecemos algo, e então surge algo desconhecido. 00:07:41.890 --> 00:07:45.212 É por isso que confiar apenas no big data 00:07:45.236 --> 00:07:48.085 aumenta a chance de deixar escapar alguma coisa, 00:07:48.109 --> 00:07:51.886 ao nos dar essa ilusão de que já sabemos tudo. NOTE Paragraph 00:07:52.406 --> 00:07:56.126 O que torna muito difícil ver esse paradoxo 00:07:56.146 --> 00:07:58.945 e até mesmo envolver nossos cérebros em torno disso 00:07:58.969 --> 00:08:02.660 é que temos o que chamo de viés de quantificação, 00:08:02.684 --> 00:08:08.216 que é a crença inconsciente de valorizar o mensurável sobre o imensurável. 00:08:09.222 --> 00:08:12.506 Muitas vezes passamos por isso em nosso trabalho. 00:08:12.530 --> 00:08:15.044 Talvez trabalhemos ao lado de colegas assim, 00:08:15.064 --> 00:08:17.486 ou até mesmo toda a nossa empresa pode ser assim, 00:08:17.506 --> 00:08:20.216 onde as pessoas ficam tão obcecadas com aquela quantidade, 00:08:20.236 --> 00:08:21.953 que não podem ver nada fora dela, 00:08:21.967 --> 00:08:26.265 mesmo quando apresentamos evidências bem diante dos olhos delas. 00:08:27.123 --> 00:08:30.494 Esta é uma mensagem muito interessante, 00:08:30.508 --> 00:08:32.685 porque não há nada errado em quantificar; 00:08:32.705 --> 00:08:34.315 é realmente muito gratificante. 00:08:34.339 --> 00:08:38.701 Tenho uma grande sensação de conforto ao olhar para uma planilha do Excel, 00:08:38.725 --> 00:08:40.126 mesmo as mais simples. NOTE Paragraph 00:08:40.150 --> 00:08:41.164 (Risos) NOTE Paragraph 00:08:41.188 --> 00:08:45.870 É meio como: "Sim! A fórmula funcionou. Está tudo bem. Está tudo sob controle". NOTE Paragraph 00:08:46.792 --> 00:08:49.182 Mas o problema é 00:08:49.206 --> 00:08:51.867 que quantificar é viciante. 00:08:51.891 --> 00:08:53.273 Quando nos esquecemos disso 00:08:53.293 --> 00:08:55.999 e não temos algo para manter esse controle, 00:08:56.019 --> 00:08:58.477 é muito fácil simplesmente jogar os dados fora 00:08:58.501 --> 00:09:01.219 porque não podem ser expressos como um valor numérico. 00:09:01.243 --> 00:09:03.918 É muito fácil ter apenas um pensamento imediatista, 00:09:03.938 --> 00:09:06.767 como se houvesse alguma solução simples. 00:09:07.600 --> 00:09:11.662 Este é um grande momento de perigo para qualquer organização, 00:09:11.686 --> 00:09:14.320 porque, muitas vezes, o futuro que precisamos prever 00:09:14.344 --> 00:09:16.510 não está nesse palheiro, 00:09:16.534 --> 00:09:19.072 mas é aquele tornado que está vindo em nossa direção 00:09:19.096 --> 00:09:20.584 do lado de fora do celeiro. 00:09:22.960 --> 00:09:26.980 Não há risco maior do que ficar cego para o desconhecido. 00:09:27.000 --> 00:09:29.003 Isso pode nos fazer tomar decisões erradas. 00:09:29.023 --> 00:09:31.147 Pode nos fazer perder algo grande. NOTE Paragraph 00:09:31.734 --> 00:09:34.835 Mas não precisamos seguir esse caminho. 00:09:35.453 --> 00:09:38.512 Acontece que o oráculo da Grécia antiga 00:09:38.532 --> 00:09:42.638 guarda a chave secreta que nos mostra o caminho adiante. 00:09:43.654 --> 00:09:46.109 Pesquisas geológicas recentes mostraram 00:09:46.133 --> 00:09:49.837 que o Templo de Apolo, onde estava o oráculo mais famoso, 00:09:49.861 --> 00:09:52.945 foi, na verdade, construído sobre duas falhas de terremoto. 00:09:52.969 --> 00:09:57.378 Essas falhas liberavam gases petroquímicos debaixo da crosta terrestre. 00:09:57.398 --> 00:10:01.454 O oráculo literalmente se sentava bem acima dessas falhas, 00:10:01.478 --> 00:10:04.880 inalando enormes quantidades de gás etileno, essas fissuras. NOTE Paragraph 00:10:04.900 --> 00:10:05.728 (Risos) NOTE Paragraph 00:10:05.728 --> 00:10:06.719 É verdade. NOTE Paragraph 00:10:06.739 --> 00:10:08.336 (Risos) 00:10:08.360 --> 00:10:11.663 Tudo isso é verdade, e era o que a fazia murmurar e alucinar 00:10:11.683 --> 00:10:13.431 e entrar nesse estado de transe. 00:10:13.451 --> 00:10:15.411 Ela ficava alta como uma pipa! NOTE Paragraph 00:10:15.435 --> 00:10:17.436 (Risos) NOTE Paragraph 00:10:20.413 --> 00:10:26.973 Como alguém conseguiria algum conselho útil dela naquele estado? 00:10:27.497 --> 00:10:29.778 Estão vendo aquelas pessoas que cercam o oráculo? 00:10:29.802 --> 00:10:33.236 Veem aquelas pessoas que a apoiam, porque ela está um pouco zonza? 00:10:33.256 --> 00:10:37.484 E aquele cara do lado esquerdo dela segurando o caderno laranja? 00:10:38.105 --> 00:10:42.875 Aqueles eram os guias do templo, e trabalhavam de mãos dadas com o oráculo. 00:10:44.084 --> 00:10:46.600 Quando os interrogadores vinham e ficavam de joelhos, 00:10:46.624 --> 00:10:48.638 os guias do templo chegavam ao trabalho. 00:10:48.658 --> 00:10:52.271 Depois de fazerem perguntas a ela, observavam o estado emocional deles. 00:10:52.291 --> 00:10:54.295 Então lhes faziam perguntas como: 00:10:54.319 --> 00:10:57.623 "Por que querem conhecer esta profecia? Quem são vocês? 00:10:57.637 --> 00:11:00.115 O que irão fazer com esta informação?" 00:11:00.135 --> 00:11:05.657 Então os guias do templo levavam esta informação etnográfica e qualitativa 00:11:05.677 --> 00:11:07.856 e interpretavam os murmúrios do oráculo. 00:11:09.428 --> 00:11:11.484 O oráculo não ficava sozinho, 00:11:11.504 --> 00:11:14.122 e nossos sistemas de big data também não deveriam ficar. NOTE Paragraph 00:11:14.300 --> 00:11:15.345 Para ser clara, 00:11:15.365 --> 00:11:19.274 não estou dizendo que os sistemas de big data estão inalando gás de etileno, 00:11:19.298 --> 00:11:21.585 ou que estão até mesmo dando previsões inválidas. 00:11:21.605 --> 00:11:23.886 Muito pelo contrário, o que estou dizendo 00:11:23.912 --> 00:11:28.658 é que, da mesma forma que o oráculo precisava dos guias de templo dela, 00:11:28.678 --> 00:11:31.030 nossos sistemas de big data precisam deles também. 00:11:31.050 --> 00:11:35.133 Precisam de pessoas como etnógrafos e pesquisadores de usuários 00:11:35.153 --> 00:11:37.759 que podem reunir o que chamo de "thick data". 00:11:38.502 --> 00:11:40.787 São dados valiosos de pessoas, 00:11:40.807 --> 00:11:45.443 como histórias, emoções e interações que não podem ser quantificadas. 00:11:45.463 --> 00:11:47.459 É o tipo de dados que coletei para a Nokia, 00:11:47.479 --> 00:11:50.658 que chega na forma de um tamanho de amostra muito pequeno, 00:11:50.682 --> 00:11:53.637 mas oferece uma profundidade de significado incrível. NOTE Paragraph 00:11:53.661 --> 00:11:57.341 O que o torna tão denso e significante 00:11:58.445 --> 00:12:02.474 é a experiência de compreender a narrativa humana. 00:12:02.498 --> 00:12:06.137 Isso é o que ajuda a ver o que está faltando em nossos modelos. 00:12:06.851 --> 00:12:10.896 Thick data baseia nossas questões de negócio em questões humanas, 00:12:10.920 --> 00:12:14.366 e é por isso que integrar big data e thick data 00:12:14.386 --> 00:12:16.195 forma uma imagem mais completa. 00:12:16.772 --> 00:12:19.653 Big data é capaz de oferecer compreensões sobre a escala 00:12:19.677 --> 00:12:22.324 e alavancar o melhor da inteligência da máquina, 00:12:22.348 --> 00:12:25.744 enquanto thick data pode nos ajudar a resgatar a perda de contexto, 00:12:25.764 --> 00:12:27.696 que vem de tornar o big data utilizável, 00:12:27.716 --> 00:12:30.247 e a aproveitar o melhor da inteligência humana. 00:12:30.271 --> 00:12:33.273 Quando os dois são integrados, as coisas ficam muito divertidas, 00:12:33.287 --> 00:12:36.763 porque não estamos mais apenas trabalhando com dados já coletados. 00:12:36.783 --> 00:12:39.564 Também trabalhamos com dados que não foram coletados. 00:12:39.578 --> 00:12:41.941 Fazemos perguntas sobre o porquê: 00:12:41.961 --> 00:12:43.488 "Por que está acontecendo isso?" NOTE Paragraph 00:12:43.778 --> 00:12:45.071 Quando a Netflix fez isso, 00:12:45.091 --> 00:12:48.466 foi revelada uma forma totalmente nova de transformar os negócios. 00:12:49.406 --> 00:12:53.276 A Netflix é conhecida por seu excelente algoritmo de recomendação, 00:12:53.296 --> 00:12:58.183 e ofereceu um prêmio de US$ 1 milhão para quem pudesse melhorá-lo. 00:12:58.207 --> 00:12:59.521 Houve ganhadores. 00:13:00.255 --> 00:13:04.578 Mas a Netflix descobriu que as melhorias eram apenas incrementais. 00:13:05.312 --> 00:13:11.087 Para descobrir o que estava acontecendo, contratou um etnógrafo, Grant McCracken, 00:13:11.107 --> 00:13:12.683 para reunir ideias de thick data. 00:13:12.697 --> 00:13:18.031 O que ele descobriu foi algo não visto inicialmente nos dados quantitativos: 00:13:18.922 --> 00:13:21.714 as pessoas adoravam assistir às maratonas de séries na TV. 00:13:21.734 --> 00:13:25.457 De fato, nem se sentiam culpadas por isso; elas gostavam. NOTE Paragraph 00:13:25.480 --> 00:13:26.200 (Risos) NOTE Paragraph 00:13:26.220 --> 00:13:28.700 Para a Netflix era como: "Ah, esta é uma nova visão". 00:13:28.720 --> 00:13:30.622 Levou para a equipe de ciência de dados, 00:13:30.642 --> 00:13:35.710 que conseguiu dimensionar esta visão do big data com os dados quantitativos. 00:13:35.730 --> 00:13:38.995 Uma vez verificados e validados, 00:13:39.019 --> 00:13:43.780 a Netflix decidiu fazer algo muito simples, mas de grande impacto. 00:13:44.834 --> 00:13:51.220 Disse que, em vez de oferecer o mesmo programa de diferentes gêneros 00:13:51.240 --> 00:13:55.238 ou mais dos diferentes programas de usuários semelhantes, 00:13:55.262 --> 00:13:57.816 iria apenas oferecer mais do mesmo programa, 00:13:57.840 --> 00:13:59.945 fazer com que seja mais fácil assistir. 00:13:59.969 --> 00:14:00.969 E não parou por aí. 00:14:00.989 --> 00:14:02.953 Ela fez tudo isso 00:14:02.977 --> 00:14:05.750 para replanejar toda a experiência do telespectador, 00:14:05.770 --> 00:14:07.818 e realmente incentivá-lo a assistir. 00:14:08.050 --> 00:14:11.471 É por isso que as pessoas e os amigos somem em finais de semana inteiros, 00:14:11.495 --> 00:14:13.918 colocando em dia as séries como "Master of None". 00:14:13.938 --> 00:14:18.035 Ao integrar big data e thick data, ela não só melhorou os negócios, 00:14:18.059 --> 00:14:20.871 mas transformou a forma como consumimos a mídia. 00:14:20.895 --> 00:14:25.447 Agora as ações dela estão projetadas para duplicar nos próximos anos. NOTE Paragraph 00:14:26.280 --> 00:14:30.110 Mas não se trata apenas de assistir a mais vídeos 00:14:30.134 --> 00:14:31.754 ou de vender mais smartphones. 00:14:32.143 --> 00:14:36.193 Para alguns, integrar thick data ao algoritmo 00:14:36.217 --> 00:14:38.480 pode ser uma questão de vida ou morte, 00:14:38.504 --> 00:14:40.650 especialmente para os marginalizados. 00:14:41.738 --> 00:14:44.976 Em todo o país, os departamentos de polícia estão usando o big data 00:14:44.996 --> 00:14:47.159 para o policiamento preditivo, 00:14:47.183 --> 00:14:50.161 para estabelecer valores de títulos e recomendações de sentença 00:14:50.181 --> 00:14:53.438 de forma a reforçar as prevenções existentes. 00:14:54.296 --> 00:14:56.719 O algoritmo de aprendizagem de máquina Skynet da NSA 00:14:56.743 --> 00:15:02.081 ajudou possivelmente na morte de milhares de civis no Paquistão 00:15:02.101 --> 00:15:04.932 pela leitura errada de metadados do dispositivo celular. 00:15:07.131 --> 00:15:10.338 À medida que toda a nossa vida se torna mais automatizada, 00:15:10.358 --> 00:15:13.638 dos automóveis aos planos de saúde ou ao emprego, 00:15:13.662 --> 00:15:16.012 é provável que todos nós 00:15:16.036 --> 00:15:19.025 sejamos impactados pelo viés da quantificação. NOTE Paragraph 00:15:20.972 --> 00:15:23.593 A boa notícia é que percorremos um longo caminho, 00:15:23.617 --> 00:15:26.067 de inalar gás de etileno a fazer previsões. 00:15:26.091 --> 00:15:29.161 Temos ferramentas melhores, então vamos apenas usá-las melhor. 00:15:29.185 --> 00:15:31.332 Vamos integrar o big data ao thick data, 00:15:31.352 --> 00:15:33.493 trazer nossos guias do templo com os oráculos, 00:15:33.513 --> 00:15:37.433 e se este trabalho acontecer em empresas ou organizações sem fins lucrativos, 00:15:37.453 --> 00:15:39.686 no governo ou mesmo no software, 00:15:39.710 --> 00:15:41.502 tudo isso importa. 00:15:41.526 --> 00:15:44.549 Significa que estamos comprometidos coletivamente 00:15:44.573 --> 00:15:46.764 a elaborar dados melhores, 00:15:46.788 --> 00:15:50.294 algoritmos melhores, resultados melhores e decisões melhores. 00:15:50.315 --> 00:15:53.873 É assim que evitaremos deixar escapar esse algo. NOTE Paragraph 00:15:55.222 --> 00:15:58.220 (Aplausos)