WEBVTT
00:00:00.176 --> 00:00:01.633
[Drama]
Romance, estás empapado
00:00:01.633 --> 00:00:03.687
[Romance]
Sí, es que acabo de correr en la lluvia
00:00:03.687 --> 00:00:05.620
[Drama]
Ok, bueno, disfruta la fiesta
00:00:05.620 --> 00:00:06.120
[Romance]
Oh, gracias
00:00:08.198 --> 00:00:09.353
[Drama]
¡Acción!
00:00:09.353 --> 00:00:10.390
¿Hay algún problema?
00:00:10.390 --> 00:00:11.889
[Acción]
Problema es mi segundo nombre
00:00:11.889 --> 00:00:13.037
[Drama]
Ok, bueno, disfruta la fiesta
00:00:13.037 --> 00:00:13.883
Claro
00:00:13.883 --> 00:00:14.383
Sí
00:00:14.722 --> 00:00:15.575
Tenemos compañía
00:00:15.575 --> 00:00:16.251
No, yo los invité
00:00:16.251 --> 00:00:16.751
Fantasía
00:00:16.751 --> 00:00:18.135
Mi nombre es Thorgalot
00:00:18.135 --> 00:00:19.523
Hijo de Franius de la Casa de Fassius
00:00:19.523 --> 00:00:20.791
hogar de la Gente Raccalot
00:00:20.791 --> 00:00:22.513
de la tercera era de las Guerras Dwellianas (en realidad, fue la cuarta)
00:00:22.513 --> 00:00:23.739
No tienes que hacer eso todo el tiempo
00:00:24.399 --> 00:00:25.664
Sé quién eres, Kevin
00:00:25.664 --> 00:00:28.055
Oye, voy a ir por una Busweiser Original Lagger
00:00:28.055 --> 00:00:29.588
¿quieres una Budwiser Original Lagger?
00:00:29.588 --> 00:00:31.983
No, voy a tomar una lagger sin describir en una botella sin descripción
00:00:31.983 --> 00:00:32.958
Oh, ya veo cómo es esto
00:00:32.958 --> 00:00:34.033
Entonces, cuando tú lo haces
00:00:34.033 --> 00:00:34.716
Es arte
00:00:34.716 --> 00:00:35.706
pero cuando yo lo hago
00:00:35.706 --> 00:00:36.438
¿es +18?
00:00:36.438 --> 00:00:37.669
Sí, así es la vida
00:00:37.669 --> 00:00:39.220
Eres...
00:00:39.220 --> 00:00:40.690
¿Te gustaría estar en mi siguiente película?
00:00:40.690 --> 00:00:41.341
Sí
00:00:41.341 --> 00:00:42.816
¿Por qué siempre nos encasillan en lo mismo?
00:00:42.816 --> 00:00:44.129
¿Sabes qué? Eso es discriminación.
00:00:44.129 --> 00:00:44.629
Sí
00:00:44.629 --> 00:00:46.184
Me gustaría verlos hacer lo que hacemos
00:00:46.184 --> 00:00:47.354
Cuando hacemos lo que hacemos
00:00:47.354 --> 00:00:48.049
¿No puedes cantar?
00:00:48.049 --> 00:00:48.549
Claro
00:00:48.838 --> 00:00:50.000
Película muda
00:00:52.387 --> 00:00:53.751
Hey, disfruta la fiesta
00:00:56.246 --> 00:00:57.677
Sabes que puedo leer, ¿verdad?
00:00:58.310 --> 00:00:59.030
¿Quieres una cerveza?
00:00:59.030 --> 00:01:00.336
¿Eso es todo lo que tienes?
00:01:00.520 --> 00:01:01.662
Ah, no, creo que tenemos...
00:01:01.662 --> 00:01:03.739
No lo entiendes, ¿verdad?
00:01:03.739 --> 00:01:04.311
ah
00:01:04.727 --> 00:01:05.584
Ah, no
00:01:05.584 --> 00:01:06.577
Entré a la sala
00:01:06.577 --> 00:01:07.678
y pensé
00:01:07.678 --> 00:01:08.329
Ah, hola
00:01:08.329 --> 00:01:09.190
¡Qué montón de pretenciosos!
00:01:09.190 --> 00:01:10.402
Mi nombre es Thorgalot
00:01:10.402 --> 00:01:12.376
Nunca interrumpas mi voz en off otra vez, ¿escuchaste?
00:01:12.376 --> 00:01:14.365
es parte de la película
00:01:14.365 --> 00:01:16.710
Puse a ese tipo en su lugar
00:01:18.545 --> 00:01:20.034
Puedes continuar, ya terminé
00:01:20.034 --> 00:01:21.716
ah, Hijo de Franulos
00:01:25.061 --> 00:01:25.772
Orange
00:01:27.390 --> 00:01:28.310
¿Qué carajos pasó?
00:01:28.310 --> 00:01:29.027
No tengo idea
00:01:29.027 --> 00:01:30.867
Me está costando conseguir dinero ahora
00:01:30.867 --> 00:01:31.486
Mmm
00:01:31.486 --> 00:01:32.161
A mí también
00:01:32.161 --> 00:01:33.581
Dios, si sólo pudiéramos intentar
00:01:33.581 --> 00:01:34.755
conseguir, no sé,
00:01:34.755 --> 00:01:36.272
100, 200 millones
00:01:36.272 --> 00:01:37.631
¿Qué?
00:01:37.631 --> 00:01:39.149
Nada es lo que parece
00:01:39.149 --> 00:01:40.681
Ah, acabas de ver mi película
00:01:40.681 --> 00:01:41.196
¿Ah?
00:01:41.196 --> 00:01:42.132
Oigan todos
00:01:42.132 --> 00:01:43.216
Bollywood ya vino
00:01:43.216 --> 00:01:44.452
Oh sí
00:01:44.452 --> 00:01:46.243
Escuchen, chicos, no estoy tan seguro de esto
00:01:46.243 --> 00:01:48.664
Estoy tan cansado, tuve un largo día
00:01:48.664 --> 00:01:50.531
No sé si voy a poder
00:01:55.810 --> 00:01:57.683
Estás tan equivocado conmigo y aún así
00:01:57.683 --> 00:01:58.391
aquí estamos
00:02:02.395 --> 00:02:03.844
Duumda
00:02:03.844 --> 00:02:04.744
Hola, somos Foil Arms and Hog
00:02:04.744 --> 00:02:06.921
y yo soy Paul del show The International de Dublin
00:02:06.921 --> 00:02:09.031
de improvisación de comedia de todos los domingos por la noche
00:02:09.031 --> 00:02:10.640
y si quieres ver a Foil Arms and Hog en vivo, vamos a estar
00:02:10.640 --> 00:02:12.646
en la Semana de San Pato en los Estados Unidos
00:02:12.646 --> 00:02:14.903
Nueva York (Carnegie Hall), también en Boston
00:02:14.903 --> 00:02:16.855
Fili, y Washington DC, más o menos
00:02:16.855 --> 00:02:18.305
afuera de Washington Tysons
00:02:18.305 --> 00:02:19.500
ya sabrás donde si eres estadounidense
00:02:19.500 --> 00:02:21.095
y me dijeron que me van a llevar también
00:02:21.095 --> 00:02:22.387
con todos los gastos pagados
00:02:22.387 --> 00:02:23.116
genial
00:02:23.116 --> 00:02:26.000
Duumda
Translated by Aviel Avendaño