[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.73,0:00:03.30,Default,,0000,0000,0000,,Траже нам да поређамо јединице мере у наставку Dialogue: 0,0:00:03.30,0:00:10.20,Default,,0000,0000,0000,,у две категорије: САД мерне јединице и метричке јединице. Dialogue: 0,0:00:10.26,0:00:13.81,Default,,0000,0000,0000,,Дакле, ово су два различита система. Временом ћете се много боље упознати са њима. Dialogue: 0,0:00:13.84,0:00:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Затим назначити да ли свака од јединица мери дужину, тежину, масу или запремину. Dialogue: 0,0:00:18.39,0:00:23.63,Default,,0000,0000,0000,,Хајде да урадимо прву. Хајде да видимо која од ових је САД мерна јединица насупрот метричким јединицама. Dialogue: 0,0:00:23.71,0:00:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Дакле, литар је метричка јединица. Dialogue: 0,0:00:27.90,0:00:30.02,Default,,0000,0000,0000,,Користили бисте је у метричком систему. Dialogue: 0,0:00:30.02,0:00:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Галон је САД мерна јединица. Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Имали смо посла са њим. Dialogue: 0,0:00:35.70,0:00:39.09,Default,,0000,0000,0000,,Уколико точите гориво у Европи, точићете Dialogue: 0,0:00:39.09,0:00:40.41,Default,,0000,0000,0000,,га израженим у литрама. Dialogue: 0,0:00:40.41,0:00:41.73,Default,,0000,0000,0000,,У САД ћете га точити Dialogue: 0,0:00:41.73,0:00:43.57,Default,,0000,0000,0000,,израженим у галонима. Dialogue: 0,0:00:43.57,0:00:45.19,Default,,0000,0000,0000,,И говорићемо о томе да ли су то јединице Dialogue: 0,0:00:45.19,0:00:46.97,Default,,0000,0000,0000,,запремине и чега све не, мало касније. Dialogue: 0,0:00:46.97,0:00:53.40,Default,,0000,0000,0000,,Дециграм, то је метрички систем. Dialogue: 0,0:00:53.53,0:00:56.75,Default,,0000,0000,0000,,У начелу, када год видите ове префиксе, деци, центи, Dialogue: 0,0:00:56.75,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,кило, имате посла са метричким системом. Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Нико никада не каже килофунта. Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Претпостављам да бисте могли, али нико никада не говори о томе. Dialogue: 0,0:01:03.01,0:01:04.38,Default,,0000,0000,0000,,Иста ствар, милиметар. Dialogue: 0,0:01:04.38,0:01:05.52,Default,,0000,0000,0000,,Ово је метрички систем. Dialogue: 0,0:01:05.52,0:01:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Грам је метрички систем. Dialogue: 0,0:01:07.19,0:01:08.70,Default,,0000,0000,0000,,Метар је метрички систем. Dialogue: 0,0:01:08.70,0:01:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Стопа је САД мерна јединица. Dialogue: 0,0:01:12.70,0:01:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Говорићемо о томе да ли је то мера раздаљине или нечег другог, мало касније. Dialogue: 0,0:01:15.45,0:01:20.53,Default,,0000,0000,0000,,Килограм, још једном, то је метричка јединица. Dialogue: 0,0:01:20.63,0:01:22.75,Default,,0000,0000,0000,,У случају да нисте схватили шта радим овде, плава боја је за Dialogue: 0,0:01:22.75,0:01:27.54,Default,,0000,0000,0000,,метричке, црвена за САД мерне јединице, или претпостављам, циклама. Dialogue: 0,0:01:27.54,0:01:31.72,Default,,0000,0000,0000,,Центилитар, то је метричка јединица. Dialogue: 0,0:01:31.72,0:01:34.18,Default,,0000,0000,0000,,Центиметри, метри су метричке јединице. Dialogue: 0,0:01:34.18,0:01:36.88,Default,,0000,0000,0000,,И примећујете да имамо префикс у оба случаја. Dialogue: 0,0:01:36.88,0:01:39.11,Default,,0000,0000,0000,,Центи значе 1/100. Dialogue: 0,0:01:39.11,0:01:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Шоља, то је САД мерна јединица. Dialogue: 0,0:01:42.84,0:01:44.80,Default,,0000,0000,0000,,Њу треба да означимо у циклама боји. Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Шоља, САД мерна јединица. Dialogue: 0,0:01:47.14,0:01:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Метар, то је метрички систем. Dialogue: 0,0:01:52.36,0:01:55.53,Default,,0000,0000,0000,,Фунта, САД систем мерних јединица. Dialogue: 0,0:01:55.53,0:01:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Постаје помало досадно. Dialogue: 0,0:01:57.22,0:02:01.25,Default,,0000,0000,0000,,Инч, исто, то користе у САД. Унца, то Dialogue: 0,0:02:01.25,0:02:05.60,Default,,0000,0000,0000,,користимо у САД. И затим јард, такође га користимо у САД. Dialogue: 0,0:02:06.11,0:02:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Сада смо их разделили. Dialogue: 0,0:02:07.19,0:02:11.12,Default,,0000,0000,0000,,Све у циклама боји се користе у САД. Све плаве Dialogue: 0,0:02:11.12,0:02:13.23,Default,,0000,0000,0000,,се користе заправо у остатку света, и Dialogue: 0,0:02:13.23,0:02:15.79,Default,,0000,0000,0000,,у ствари и у неким деловима САД, такође. Dialogue: 0,0:02:15.79,0:02:18.26,Default,,0000,0000,0000,,Мислим да већину света фрустрира што САД, што Dialogue: 0,0:02:18.26,0:02:20.45,Default,,0000,0000,0000,,нисмо сви прешли на ово зато што је метрички систем Dialogue: 0,0:02:20.45,0:02:21.76,Default,,0000,0000,0000,,у ствари мало логичнији. Dialogue: 0,0:02:21.76,0:02:23.87,Default,,0000,0000,0000,,Лако је да схватите шта каже, и Dialogue: 0,0:02:23.87,0:02:25.97,Default,,0000,0000,0000,,томе ћемо се детаљније посветити у будућности. Dialogue: 0,0:02:25.97,0:02:29.09,Default,,0000,0000,0000,,Следеће што сада треба да урадимо је да израчунамо да ли је Dialogue: 0,0:02:29.09,0:02:33.29,Default,,0000,0000,0000,,нешто мера дужине, тежине/масе... а Dialogue: 0,0:02:33.29,0:02:34.64,Default,,0000,0000,0000,,оне нису потпуно иста ствар. Dialogue: 0,0:02:34.64,0:02:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Маса је колико имате супстанце. Dialogue: 0,0:02:38.58,0:02:42.55,Default,,0000,0000,0000,,Тежина је колико силе уз одређену гравитацију производи маса. Dialogue: 0,0:02:42.68,0:02:44.69,Default,,0000,0000,0000,,И мењаће се у зависности од тога на којој сте планети. Dialogue: 0,0:02:44.69,0:02:47.87,Default,,0000,0000,0000,,Али на Земљи, оне се углавном користе наизменично, тако да ћемо их ми Dialogue: 0,0:02:47.87,0:02:49.93,Default,,0000,0000,0000,,углавном користити наизменично овде. Dialogue: 0,0:02:49.93,0:02:52.77,Default,,0000,0000,0000,,И затим имате запремину, односно колико простора нешто заузима. Dialogue: 0,0:02:52.82,0:02:54.38,Default,,0000,0000,0000,,Дакле, ово је раздаљина. Dialogue: 0,0:02:54.38,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ово је кретање у једној димензији. Dialogue: 0,0:02:58.00,0:02:59.79,Default,,0000,0000,0000,,Маса је колико нечега имамо. Dialogue: 0,0:02:59.79,0:03:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Тежина је колику силу та ствар производи, на Dialogue: 0,0:03:02.54,0:03:05.47,Default,,0000,0000,0000,,планети, гравитацијом, или претпостављам на звезди било где. Dialogue: 0,0:03:05.47,0:03:10.03,Default,,0000,0000,0000,,И запремина је колико простора та ствар заузима. Dialogue: 0,0:03:10.03,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Хајде сада да размислимо о томе. Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Литар је запремина. Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:15.38,Default,,0000,0000,0000,,Ово овде је запремина. Dialogue: 0,0:03:15.38,0:03:17.39,Default,,0000,0000,0000,,Колико простора заузимате. Dialogue: 0,0:03:17.39,0:03:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Галон је, такође, запремина. Dialogue: 0,0:03:19.86,0:03:23.39,Default,,0000,0000,0000,,То је у САД, а у Европи, односно у метричком Dialogue: 0,0:03:23.39,0:03:24.83,Default,,0000,0000,0000,,систему, то би био литар. Dialogue: 0,0:03:24.83,0:03:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Ово је грам. Dialogue: 0,0:03:27.42,0:03:29.74,Default,,0000,0000,0000,,Грам је јединица масе. Dialogue: 0,0:03:32.76,0:03:36.11,Default,,0000,0000,0000,,Дециграм само значи 1/10 грама. Dialogue: 0,0:03:36.11,0:03:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Милиметар. Dialogue: 0,0:03:36.81,0:03:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Метар је јединица. Dialogue: 0,0:03:38.61,0:03:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Метар овде, то је јединица раздаљине, односно дужине. Dialogue: 0,0:03:43.89,0:03:48.50,Default,,0000,0000,0000,,Милиметар, мили значи 1/1.000 метра. Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:52.57,Default,,0000,0000,0000,,Стопа, то је, такође, јединица дужине. Dialogue: 0,0:03:52.57,0:03:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Килограм, то само значи 1.000 грама. Dialogue: 0,0:03:56.25,0:03:57.32,Default,,0000,0000,0000,,Кило значи 1.000. Dialogue: 0,0:03:57.32,0:04:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Грам, већ смо рекли, је јединица масе. Dialogue: 0,0:04:00.80,0:04:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Центилитар, то значи 1/100 литра. Dialogue: 0,0:04:04.90,0:04:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Литар, већ смо провалили, је јединица запремине. Dialogue: 0,0:04:08.64,0:04:10.33,Default,,0000,0000,0000,,Центиметар, већ смо провалили. Dialogue: 0,0:04:10.33,0:04:12.70,Default,,0000,0000,0000,,Метар је јединица за дужину. Dialogue: 0,0:04:12.70,0:04:15.65,Default,,0000,0000,0000,,Центиметар значи 1/100 метра. Dialogue: 0,0:04:15.65,0:04:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Дакле, то је јединица дужине. Dialogue: 0,0:04:20.63,0:04:23.37,Default,,0000,0000,0000,,Шоља, већ смо видели много пута. Dialogue: 0,0:04:23.37,0:04:28.14,Default,,0000,0000,0000,,То је јединица запремине, колико простора нешто заузима. Dialogue: 0,0:04:28.25,0:04:30.39,Default,,0000,0000,0000,,Метар, то је дужина. Dialogue: 0,0:04:30.39,0:04:32.21,Default,,0000,0000,0000,,Већ смо видели много пута. Dialogue: 0,0:04:32.21,0:04:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Фунта, то је у ствари јединица тежине. Dialogue: 0,0:04:38.72,0:04:42.49,Default,,0000,0000,0000,,Инч је јединица дужине. Dialogue: 0,0:04:42.49,0:04:43.95,Default,,0000,0000,0000,,То нам је свима познато. Dialogue: 0,0:04:43.95,0:04:48.02,Default,,0000,0000,0000,,Унца... овде морате да будете пажљиви... ако неко само Dialogue: 0,0:04:48.02,0:04:50.83,Default,,0000,0000,0000,,има унцу, то је 1/16 фунте. Dialogue: 0,0:04:50.83,0:04:53.33,Default,,0000,0000,0000,,То је као јединица тежине. Dialogue: 0,0:04:53.33,0:04:56.46,Default,,0000,0000,0000,,Да је писало унца течности, онда бисмо причали о Dialogue: 0,0:04:56.46,0:04:59.79,Default,,0000,0000,0000,,1/16 пинте, и тада би то била јединица запремине. Dialogue: 0,0:04:59.79,0:05:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Али, пошто је само унца, то је јединица Dialogue: 0,0:05:01.30,0:05:03.38,Default,,0000,0000,0000,,тежине, 1/16 фунте. Dialogue: 0,0:05:03.38,0:05:07.69,Default,,0000,0000,0000,,И затим, коначно, јард је јединица дужине. Dialogue: 0,0:05:07.69,0:05:09.46,Default,,0000,0000,0000,,И готови смо.