[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Započeo sam sa Improvizacijom Svuda pre jedno deset godina Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,kada sam se preselio u Njujork zainteresovan za glumu i komediju. Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam nov u gradu, tako da nisam imao pristup sceni, Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,pa sam odlučio da stvorim svoju sopstvenu na javnim mestima. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Najpre ćemo pogledati projekat Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,koji predstavlja prvu vožnju metroom bez pantalona. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Održana je januara 2002. Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,A ova žena je glavna zvezda snimka. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Ona nije svesna da je snimana. Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Snimljena je skrivenom kamerom. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je voz broj 6 u Njujorku. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,I ovo je prva stanica na toj liniji. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su dva Danca Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,koja su ušla i sela pored skrivene kamere. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,A ono sam ja tamo u braon kaputu. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Napolju je oko -1 C. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ja nosim šešir. I šal. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,I devojka me primećuje upravo sad. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,I kao što ćete videti sada, ne nosim pantalone. Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,U ovom trenutku -- Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,u ovom trenutku ona me primećuje, Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ali u Njujorku se ludaci nalaze u svakom mogućem prevozu. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Jedna osoba nije toliko neobična. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Ona se vraća čitanju svoje knjige, koja, na žalost, nosi naziv "Silovanje". Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Znači, primećuje neobičnu stvar, Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,ali se vraća svojoj normalnoj rutini. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,U međuvremenu, ja imam šest prijatelja Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,koji čekaju na sledećim stanicama takođe samo u donjem vešu. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,I oni će ulaziti u voz jedan po jedan. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Ponašaćemo se kao da se ne poznajemo. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,I ponašaćemo se kao da smo nesrećnim slučajem Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,zaboravili svoje pantalone tog hladnog januarskog dana. Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,I u ovom trenutku, Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,ona odlučuje da skloni svoju knjigu o silovanju. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,I odlučuje da se malo više posveti svom okruženju. Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,U međuvremenu, dva Danaca levo od kamere, Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,pucaju od smeha. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Misle da je to najsmešnija stvar koju su u životu videli. Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,I pogledajte kako ona ostvaruje kontakt očima sa njima upravo sada. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Obožavam ovaj momenat na snimku, Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,jer pre nego što je ovo postalo podeljeno iskustvo, Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,bilo je možda pomalo zastrašujuće, Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,ili bar zbunjujuće za nju. Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali kada je postalo podeljeno iskustvo, Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,prešlo je u nešto komično čemu se mogla nasmejati. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Metro sada ulazi Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,na treću stanicu šeste linije. Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Snimak neće prikazati sve. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo se nastavlja naredne četiri stanice. Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Svih sedam momaka je ušlo u donjem vešu. Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Na osmoj stanici, ušla je devojka sa ogromnim cegerom Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,i objavila da prodaje pantalone za dolar -- Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,kao što možete prodavati baterije ili slatkiše u vozu. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Svi smo kupili po par pantalona, obukli ih Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,i rekli: "Hvala. Baš mi je to trebalo danas," Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,i potom se razlišli u različitim pravcima Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,bez objašnjenja šta se zapravo desilo. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je i dalje sa video snimka odatle. Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Obožavam reakciju te devojke. Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,I kako sam gledao snimak kasnije tog dana Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,dobio sam inspiraciju da nastavim to što sam radio. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,I jedan od ciljeva Improvizacije Svuda Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,jeste da izazove scenu na javnom mestu Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,koja predstavlja pozitivno iskustvo za ljude. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,To je šala, ali šala koja podstiče druge da je prepričavaju dalje. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,I njena reakcija me inspirisala Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,da organizujem i drugu godišnju Vožnju Metroom Bez Pantalona. Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,I nastavili smo sa tim svake naredne godine. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovog januara, održali smo 10. godišnju Vožnju Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,gde se raznolika grupa od 3 500 ljudi Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,vozila metroom u Njujorku bez pantalona -- Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,gotovo na svakoj liniji u gradu. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,A učestvovali su i ljudi iz 50 različitih gradova Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,širom sveta. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Kako sam počeo da uzimam časove improvizacije u UCB Pozorištu Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,i počeo da upoznajem još kreativnih ljudi i ostalih izvođača i komičara, Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,moja mejling lista je počela da se puni Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,ljudima koji su želeli da rade ove vrste projekata. Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako sam mogao da počnem da radim projekte na višem nivou. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Jednog dana sam šetao kroz Junion Skver, Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,i video sam ovu zgradu, Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,koja samo što je bila izgrađena 2005. Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Na jednom od prozora bila je devojka koja je igrala. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je jako čudno, Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,jer je napolju bio mrak, a ona je bila osvetljena fluorescentnim svetlom, Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,i ponašala se kao da je na sceni, Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,a ja nisam mogao da shvatim zašto to radi. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Posle jedno 15 sekundi, pojavio se njen prijatelj -- Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,ona se krila iza dekoracije u izlogu -- Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,počeli su da se smeju i da se grle a potom su pobegli. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Izgledalo je kao da je bila izazvana da to uradi. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Bio sam inspirisan time. Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Gledajući celu fasadu -- bilo je 70 prozora -- Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,znao sam šta treba da uradim. Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj projekat je nazvan Pogledaj Gore. Imali smo 70 glumaca obučenih u crno. Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je bilo u potpunosti bez odobrenja. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Nismo rekli zaposlenima da dolazimo. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam stajao u parku i davao signale. Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Prvi signal je bio da svi usprave metar visoke panoe Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,na kojima je pisalo "Pogledaj Gore", Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,naziv projekta. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Drugi je bio da svi zajedno počnu da skaču raširenih nogu sa rukama iznad glave. Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Videćete da to počinje upravo ovde. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Onda su počeli da igraju. Svi su igrali. Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,A onda je bio deo gde je samo jedna osoba igrala Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,a ostali bi pokazivali na nju. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Potom sam dao novi signal rukom, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,koji je bio znak za sledećeg igrača kod Forever 21, Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,i onda je on počeo da igra. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je još nekoliko aktivnosti. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi su skakali gore dole, Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,padali su na zemlju. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,A ja sam stajao potpuno anonimno u dukserici, Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,stavljajući i sklanjajući ruku sa jedne kante za smeće Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,što je bio znak za promenu. Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,I s obzirom na to da je u pitanju bio Junion skver, pored stanice metroa, Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,do kraja se stvorilo na stotine ljudi Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,koji su zastali da bi pogledali Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,šta se gore dešava. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Evo bolje fotografije toga. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako je baš taj događaj Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,bio inspirisan trenutkom Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,na koji sam ja slučajno naleteo. Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Sledeći projekat koji želim da vam pokažem Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,stigao je do mene kao e-mail koji mi je poslao stranac. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Srednjoškolac iz Teksasa mi je 2006. napisao Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,"Trebalo bi da okupiš što je više ljudi moguće Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,koji bi obukli plave polo majice i braon pantalone Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,i otišli u "Best Buy" i stajali naokolo." Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Odgorvorio sam tom srednjoškolcu odmah, Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,i rekao: "U pravu si. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Pokušaću to da uradim za vikend. Hvala ti." Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Evo ga snimak. Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Još jednom, ovo je 2005. Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je "Best Buy" u Njujorku. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Oko 80 ljudi je učestvovalo, Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,i ulazili su jedan po jedan. Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Tu je bila jedna devetogodišnja devojčica, jedna desetogodišnja. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Bio je čak i šezdesetpetogodišnjak Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,koji je učestvovao. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Dakle veoma raznovrsna grupa ljudi. Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Rekao sam ljudima: "Nemojte da radite. Nemojte ništa da radite. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali nemojte ni da kupujete. Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Samo stojte naokolo i nemojte da gledate proizvode." Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Možete videti prave zaposlene Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,po tome što imaju žute oznake na majicama. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Svi ostali su naši glumci. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Zaposleni na nižim položajima su procenjivali ovo kao jako zabavno. Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Zapravo, nekoliko njih čak je otišlo po svoje kamere Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,da se slikaju sa nama. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo njih je pravilo šale pokušavajući da nas odvedu u magacin Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,da iznosimo teške televizore kupcima. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Menadžeri i obezbeđenje, sa druge strane, Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,nisu mislili da je ovo preterano zabavno. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Možete ih videti na ovom snimku. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Nose ili žute ili crne majice. Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Bili smo tamo oko deset minuta Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,kad su menadžeri odlučili da pozovu miliciju. Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,I počeli su da trče unaokolo Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,govoreći svima panduri dolaze, pazite, panduri dolaze. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,I možete videti pandure na ovom snimku. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je pandur obučen u crno ovde, snimljen skrivenom kamerom. Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Najzad, milicija je morala da obavesti menadžment "Best Buy-a" Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,da zapravo nije ilegalno Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,nositi plave polo majice i braon pantalone. Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Bili smo tamo ukupno 20 minuta; bili smo srećni kad smo napustili prodavnicu. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Jedna stvar koju su menadžeri pokušavali da urade Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,je da uđu u trag našim kamerama. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,I uhvatili su par mojih momaka koji su imali kamere u cegerima. Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali jedan momak sa kamerom koga nisu uhvatili Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,bio je momak koji je ušao sa praznom trakom Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,i otišao u deo "Best Buy-a" sa kamerama Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,i samo stavio traku u jednu od njihovih kamera Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,i pravio se da kupuje. Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Sviđa mi se taj koncept korišćenja njihove tehnologije protiv njih samih. Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da su najbolji projekti oni koji su na specifičnom položaju Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,koji se dešavaju na posebnom mestu i to sa razlogom. Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Jednog jutra vozio sam se metroom, Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,i trebalo je da promenim metro na 53. stanici Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,gde se nalaze ogromne pokretne stepenice u dva niza. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,To je veoma depresivno mesto izjutra, prepuno je ljudi. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Tako da sam odlučio da izvedem nešto Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,što bi to mesto učinilo što je moguće veselijim tog jutra. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Ovo se desilo u zimu 2009. -- Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,8:30 ujutro. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Jutarnji špic. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Jako je hladno napolju. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Ljudi dolaze iz Kvinsa, Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,prelaze iz E metroa u broj 6. Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,I penju se ovim ogromnim pokretnim stepenicama Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,na svom putu do posla. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvala. Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Evo fotografije koja to prikazuje malo bolje. Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Dao je 2000 "baci petica" tog dana, Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,i oprao je ruke i pre i posle Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,i nije se razboleo. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,I ovo je takođe izvedeno bez dozvole, Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,iako izgleda da niko nije mario zbog toga. Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Rekao bih da tokom godina Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,jedna od najčešćih kritika koje sam video za Improvizaciju svuda Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,su anonimno ostavljeni komentari na You Tube-u Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,"Ovo su ljudi koji imaju vremena za gubljenje." Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,I znajte da se neće baš svima dopadati to što radite, Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,i ja sam definitivno postao debelokožac zbog internet komentara, Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ali ta kritika me posebno muči, Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,jer nemamo vremena za gubljenje. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Učesnici Improvizacije Svuda Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,nemaju ništa više slobodnog vremena od bilo kog drugog Njujorčanina, Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,oni samo povremeno izaberu Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,da provedu vreme na neobičan način. Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Subotom i nedeljom svake jeseni, Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,stotine hiljada ljudi Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,okuplja se na stadionima da gleda utakmice. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,I nikada nisam čuo nijedan komentar, gledajući fudbalsku utakmicu, Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,"Svi ovi ljudi ovde imaju vremena za gubljenje." Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,I naravno da nemaju. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,To je predivan način da se provede popodne vikendom, Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,gledajući fudbal na stadionu. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali mislim da je jednako prihvatljiv način Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,da se provede popodne tako što stanete ukočeni u mestu sa još 200 ljudi Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,na centralnom terminalu Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,ili obučeni kao isterivači duhova Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,trčite po Njujorškoj javnoj biblioteci. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Ili da slušate istu muziku na MP3 sa još 3000 ljudi Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,i u tišini igrate u parku, Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,ili da počnete da pevate u samoposluzi Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,kao deo spontanog mjuzikla, Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,ili da ronite u okeanu Koni ostrva obučeni u formalno odelo. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Znate, dok smo bili deca, učili su nas da se igramo. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Ali nikada nam nije dato objašnjenje zašto bismo se igrali. Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Prosto je prihvatljivo da je igranje dobra stvar. Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,I mislim da je to neka vrsta poente Improvizacije Svuda. Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,To je da nema poente i da ne treba ni da bude poente. Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ne treba nam razlog. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Dok god je zabavno Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,i dok god deluje da će biti zabavna ideja Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,i dok izgleda da se ljudi koji su prisutni isto tako dobro zabavljaju, Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,to je nama dovoljno. Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,I mislim da, kao odrasli, moramo da naučimo Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,da ne postoji ispravan i pogrešan način da se igra. Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam mnogo. Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)