[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,من ابتکار در همه جا (Improv Everywher) رو ده سال پيش Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:06.00,Default,,0000,0000,0000,,وقتي كه با علاقه به هنرپيشگي و كُمِدي به شهر نيويورك منتقل شدم شروع كردم. Dialogue: 0,0:00:06.00,0:00:09.00,Default,,0000,0000,0000,,چون در آن شهر تازهوارد بودم، به صحنه دسترسي نداشتم، Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,بنابراين تصميم گرفتم كه صحنه خاص خودم را در مكانهاي عمومي ايجاد كنم. Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,بنابراين نخستين پروژهاي كه الان ميخواهيم نگاهي به اون بيندازيم Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,اولين نسخه متروسواري بدون شلوار است. Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:18.00,Default,,0000,0000,0000,,اين در ژانويه 2002 اتفاق افتاد. Dialogue: 0,0:00:18.00,0:00:20.00,Default,,0000,0000,0000,,و اين زن ستاره اين ويدئو است. Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:22.00,Default,,0000,0000,0000,,اون نميدونست كه داره ازش فيلم گرفته ميشه. Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.00,Default,,0000,0000,0000,,با يه دوربين مخفي ازش فيلمبرداري ميشد. Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:26.00,Default,,0000,0000,0000,,اين در ترن شماره شش در نيويورك سيتي رخ ميدهد. Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,و اين نخستين ايستگاه خط ترن است. Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,دو مرد دانماركي Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,كه ميان داخل و كنار دوربين مخفي مينشينند. Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,و اون منم كه اونجام با يه كت قهوهاي. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:37.00,Default,,0000,0000,0000,,بيرون هوا حدود سي درجه فارنهایت ( ۱۷- سیاسیوس)است. Dialogue: 0,0:00:37.00,0:00:39.00,Default,,0000,0000,0000,,من يه كلاه روي سرمه و يه شال گردن بستم. Dialogue: 0,0:00:39.00,0:00:42.00,Default,,0000,0000,0000,,و در اينجا اون دختر داره توجهش به من جلب ميشه. Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:50.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,و همينطور كه ميبينيد من شلوار نپوشيدم. Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب، در اينجا-- Dialogue: 0,0:00:57.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,در اينجا او به من توجه ميكنه، Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:01.00,Default,,0000,0000,0000,,البته در نيويورك آدم عجيب و غريب در هر ترني هست. Dialogue: 0,0:01:01.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,يه نفر خيلي غيرعادي نيست. Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,اون دوباره شروع ميكنه به خوندن كتابش، كه از بخت بد عنوان كتاب هست: "تجاوز." Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:10.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب اون به چيز غيرعادي توجه كرد، Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,اما دوباره به زندگي معمول خودش برگشت. Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,حالا در اين اثنا، من شش دوست ديگه هم دارم Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,كه اونها هم در شش ايستگاه ديگه به ترتيب با زيرشلواري ايستادهاند. Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.00,Default,,0000,0000,0000,,و يكي يكي وارد اين ترن ميشن. Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ما طوري رفتار ميكنيم كه انگار همديگه رو نميشناسيم. Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,و طوري رفتار ميكنيم كه انگار اشتباهي از سر بدشانسي مرتكب شديم، Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:31.00,Default,,0000,0000,0000,,يعني شلوارمون رو در اين روز سرد ژانويه فراموش كردهايم. Dialogue: 0,0:01:31.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:58.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب، در اينجا، Dialogue: 0,0:01:58.00,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,اون تصميم ميگيره كه كتاب تجاوز رو كنار بگذاره. Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:02.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,و قصد داره كه كمي بيشتر از آنچه در محيط اطرافش ميگذره آگاه بشه. Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,در اين اثنا، اين دو مرد دانماركي در سمت چپ دوربين، Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,دارن از خنده از حال ميرن. Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:12.00,Default,,0000,0000,0000,,فكر ميكنن كه اين بامزهترين چيزيه كه تا حالا ديدن. Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,به اون دختر نگاه كنيد، در اين لحظه با اين مردها تماس چشمي برقرار ميكنه. Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:24.00,Default,,0000,0000,0000,,و من اين لحظه رو در اين ويديو دوست دارم. Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,چون قبل از اينكه اون يك تجربه مشترك بشه، Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,چيزي بود كه ميتونست كمي ترسناك باشه، Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,يا چيزي كه حداقل براي اون گيجكننده بود. Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,و بعد وقتي كه اون تجربه مشترك شد، Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,آنوقت بامزه شده و چيزي ميشد كه اون دختر ميتونست بهش بخنده. Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:38.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب حالا ترن در اينجا به سومين ايستگاه در خط شش ميرسه. Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:40.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب حالا ترن در اينجا به سومين ايستگاه در خط شش ميرسه. Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ويديو همه چيز رو نشون نميده. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,اين اتفاق در چهار ايستگاه بعدي هم ميفته. Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:05.00,Default,,0000,0000,0000,,همه هفت نفر به صورت ناشناس با شلوارك وارد ترن ميشن. Dialogue: 0,0:03:05.00,0:03:07.00,Default,,0000,0000,0000,,در ايستگاه هشتم، يه دختر با يه كيف بزرگ پر از وسايل وارد ترن ميشه Dialogue: 0,0:03:07.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,و ميگه كه شلوار داره به قيمت يه دلار-- Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,همونطور كه ممكنه باطري يا شكلات در ترن بفروشن. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:16.00,Default,,0000,0000,0000,,همه كساني كه اين مشكل رو داشتن يه شلوار خريدن و آن را پوشيدن و Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,گفتن "متشكرم، اين دقيقا چيزيه كه من امروز نياز داشتم،" Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:22.00,Default,,0000,0000,0000,,و بعد خارج شدن، بدون اينكه نشون بدهند كه چه اتفاقي افتاده Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:24.00,Default,,0000,0000,0000,,به راهها و جهات متفاوتي رفتن. Dialogue: 0,0:03:24.00,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,(تشويق حضار) Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,متشكرم. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب اين هنوز مال همون ويديو هست. Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:34.00,Default,,0000,0000,0000,,و من عكسالعمل اين دختر رو خيلي دوست دارم. Dialogue: 0,0:03:34.00,0:03:36.00,Default,,0000,0000,0000,,و آخر وقت اون روز با تماشاي اين نوار ويديو Dialogue: 0,0:03:36.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,تشويق شدم كه به اين كار ادامه بدهم. Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,و واقعا يكي از اهداف ايمپرو اوري ور(Improve Everywhere) ( ابتکار در هر جا) Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ايجاد حسي در يك مكان عموميه Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:45.00,Default,,0000,0000,0000,,كه براي ساير افراد تجربه مثبتي باشه. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,اين يه شوخي مسخره است، اما شوخي مسخرهاي كه يه داستان بامزه براي تعريف كردن براي كسي ميده. Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,و واكنش اون منو اميدوار كرد Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,كه سال دوم متروسواري بدون شلوار را اجرا كنم. Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,و از آن به بعد ما هر سال اين كار رو ميكنيم. Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,ژانويه امسال ما دهمين سالانه متروسواري بدون شلوار رو برگزار كرديم Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,كه در آن يك گروه متنوع سه هزار و پانصد نفري Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:01.00,Default,,0000,0000,0000,,بدون شلوار در نيويورك سوار مترو شدند-- Dialogue: 0,0:04:01.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,تقريبا در همه خطوط ترن موجود در شهر. Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,و همچنين در پنجاه شهر در گوشه و كنار جهان، Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,مردم شركت كردند. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,به محض اينكه كلاسهاي ايمپرو( ابتکار ) را در آپرايت سيتيزن بريج تئاتر گرفتم Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.00,Default,,0000,0000,0000,,و افراد خلاق ديگه و ساير اجراكنندگان و كمدينها رو ديدم Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:17.00,Default,,0000,0000,0000,,شروع به تهيه يك ليست Dialogue: 0,0:04:17.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,از افرادي كردم كه ميخواستند در چنين پروژههايي كار كنند. Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:21.00,Default,,0000,0000,0000,,بنابراين ميتونم پروژههاي با مقياس بزرگ بيشتري بردارم. Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب، يه روز داشتم در ميدان يونيون قدم ميزدم Dialogue: 0,0:04:23.00,0:04:25.00,Default,,0000,0000,0000,,كه اين ساختمان رو ديدم Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:27.00,Default,,0000,0000,0000,,كه به تازگي در سال 2005 ساخته شده بود. Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:30.00,Default,,0000,0000,0000,,و يه دختري در يكي از پنجرههاي آن ساختمان درحال رقصيدن بود. Dialogue: 0,0:04:30.00,0:04:32.00,Default,,0000,0000,0000,,و اين خيلي عجيب بود، Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,چون بيرون هوا تاريك بود اما پشت او با نور مهتابي روشن بود، Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,و چون خيلي بالاتر بود Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,نميتونستم بفهمم كه چرا داره اين كارو ميكنه. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,بعد از حدودا پونزده ثانيه، دوست او اومد Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,او پشت يه ديوار بود Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,اونها خنديدن و همديگه رو بغل كردن و رفتن. Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب، به نظر ميرسيد كه اون دوست داشت اين كار رو بكنه. Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Default,,0000,0000,0000,,من از اين الهام گرفتم. Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,با نگاه كردن به كل نماي ساختمان-- كه هفتاد پنجره كامل داشت-- Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,فهميدم كه چكار بايد بكنم. Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب، اين پروژه اسمش هست بيشتر نگاه كن. ما هفتاد هنرپيشه داشتيم كه لباس سياه پوشيده بودند. Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:59.00,Default,,0000,0000,0000,,كار ما كلا غيرمجاز بود. Dialogue: 0,0:04:59.00,0:05:01.00,Default,,0000,0000,0000,,ما نگذاشتيم مغازهها از آمدن ما مطلع بشوند. Dialogue: 0,0:05:01.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,و من در پارك ايستادم و علامت ميدادم. Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,علامت نخست براي همه بود كه اين حروف چهارفوتي را بردارند. Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,كه سر هم خوانده ميشد "بيشتر نگاه كن،" Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,يعني نام پروژه. Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,علامت دوم براي اين بود كه همگي مثل عروسك خيمهشب بازي ادا دربيارن. Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:17.00,Default,,0000,0000,0000,,خواهيد ديد كه اينجا شروع ميشه. Dialogue: 0,0:05:17.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,و بعد رقص بود. همه ميرقصيدند. Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:23.00,Default,,0000,0000,0000,,بعد رقص انفرادي بود كه در آن فقط يك نفر ميرقصيد Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,و بقيه همه به او اشاره ميكردند. Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,بعد دوباره يه اشاره دست بهشون دادم، Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:37.00,Default,,0000,0000,0000,,كه به تكرقاص بعدي پائيني در فوراور 21 علامت داد، Dialogue: 0,0:05:37.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,و او رقصيد. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,و كارهاي متعدد ديگري هم بود. Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,ما افرادي را داشتيم كه بالا و پايين ميپريدند، Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,افرادي كه روي زمين سقوط ميكردند. Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,و من به صورت ناشناس در يك سويشرت ايستاده بودم، Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,و دستهام رو بالا و پايين ميبردم Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Default,,0000,0000,0000,,براي علامت دادن مرحله بعدي. Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,و چون اين در پارك ميدان يونيون، دقيقا كنار ايستگاه مترو بود Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,تا پايان كار صدها نفر جمع شده بودند Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,كه توقف كرده، نگاه كرده Dialogue: 0,0:05:57.00,0:06:00.00,Default,,0000,0000,0000,,و كار ما را تماشا ميكردند. Dialogue: 0,0:06:01.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,يه عكس بهتر از آن دارم. Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب اون اتفاق خاص Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.00,Default,,0000,0000,0000,,از يك لحظه الهام گرفته بود Dialogue: 0,0:06:07.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,لحظهاي كه براي من خيلي اتفاقي پيش اومد. Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,پروژه بعدي كه ميخواهم به شما نشون بدم Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:13.00,Default,,0000,0000,0000,,توسط يه ايميل از يه فرد ناشناس به من داده شد. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,يه بچه دبيرستاني در سال 2006 به من ايميل زد Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:18.00,Default,,0000,0000,0000,,و گفت "شما بايد هرقدر ميتونيد آدمهاي بيشتري جمع كنيد Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:21.00,Default,,0000,0000,0000,,كه پليور آبي و شلوار خاكي بپوشن Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,و برن به فروشگاه بست باي(Best Buy)و دور و بر بايستن." Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:27.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:06:27.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,(تشويق) Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,به همين خاطر من به اين دبيرستاني فورا جواب دادم، Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,و گفتم "بله، درسته. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,فكر كنم آن را همين آخر هفته انجامش بدم. متشكرم." Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب، اين ويديوي آن است. Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:39.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب دوباره، سال 2005 است. Dialogue: 0,0:06:39.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,و اين فروشگاه بست باي در شهر نيويورك است. Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,حدود هشتاد نفر براي مشاركت در اين پروژه آمده بودن، Dialogue: 0,0:06:44.00,0:06:46.00,Default,,0000,0000,0000,,كه يكي يكي وارد ميشدن. Dialogue: 0,0:06:46.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,يه دختر هشتساله، يه دختر ده ساله داشتيم. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,و يه مرد شصت و پنج ساله هم بود Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:52.00,Default,,0000,0000,0000,,كه شركت كرده بود. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:54.00,Default,,0000,0000,0000,,بنابراين يه گروه متنوعي از افراد بود. Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:57.00,Default,,0000,0000,0000,,و من به افراد گفتم، "كاري نكنيد، عملا كاري نكنيد. Dialogue: 0,0:06:57.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,اما خريد هم نكنيد. Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Default,,0000,0000,0000,,فقط دور و بر بايستيد و با محصولات كاري نداشته باشيد." Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Default,,0000,0000,0000,,حالا شما ميتونيد كاركنان عادي فروشگاه رو ببينيد Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,كه نوشتههاي زرد روي لباسشون هست. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Default,,0000,0000,0000,,هر فرد ديگهاي كه هست يكي از هنرپيشههاي ما است. Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:07:09.00,0:07:11.00,Default,,0000,0000,0000,,كارمندان جزء فكر ميكردند كه خيلي بامزه است. Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Default,,0000,0000,0000,,و در واقع خيلي از اونها رفتن كه دوربينهاشون رو از اتاق استراحت بيارن Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,و با ما عكس بگيرن. Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,خيلي از اونها درباره اينكه سعي كنن ما رو به پشت ببرن و Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,تا تلويزيونهاي سنگين رو براي مشتريها بياريم جوك ساختن. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,اما از طرف ديگه مديران و نگهبانان Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,كار مارو خيلي بامزه نميديدن. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Default,,0000,0000,0000,,ميتونيد آنها رو در اين فيلم كوتاه ببينيد. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,آنها يا تيشرت زرد دارن يا سياه. Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,و ما احتمالا ده دقيقه Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,قبل از اينكه مديران تصميم بگيرن به پليس زنگ بزنن اونجا بوديم. Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,اونهاشروع كردن به پرسه زدن در اطراف Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,و به همه ميگفتن كه پليسها دارن ميان، مراقب باشيد، پليس داره مياد. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:46.00,Default,,0000,0000,0000,,و شما ميتونيد پليسها رو در اين فيلم كوتاه ببينيد. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,اين پليسي كه سياه پوشيده درست اينجا، با يه دوربين مخفي ازش فيلم گرفته شده. Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,نهايتا، پليس به اطلاع مديران فروشگاه بست باي رسوند Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.00,Default,,0000,0000,0000,,كه درواقع Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:55.00,Default,,0000,0000,0000,,پوشيدن پليور آبي و شلوار خاكي غيرقانوني نيست. Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:01.00,Default,,0000,0000,0000,,(تشويق حضار) Dialogue: 0,0:08:01.00,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,متشكرم. Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(تشويق حضار) Dialogue: 0,0:08:06.00,0:08:09.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب، ما حدود بيست دقيقه اونجا بوديم. و از اينكه از فروشگاه خارج شديم خوشحال بوديم. Dialogue: 0,0:08:09.00,0:08:11.00,Default,,0000,0000,0000,,كاري كه مديران سعي كردن انجام بدن Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,اين بود كه دوربينهاي مارو بگيرن. Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,آنها چندتا از رفقاي من كه دوربين مخفي در كيفشون داشتن رو گرفتن. Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,اما يكي از دوستان فيلمبردار كه هرگز نگرفتنش Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,دوستي بود كه با يه نوار خالي رفت داخل Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,و وارد بخش دوربين فروشگاه بست باي شد Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,و نوار رو داخل دوربين اونها گذاشت Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:27.00,Default,,0000,0000,0000,,و وانمود كرد كه درحال خريد است. Dialogue: 0,0:08:27.00,0:08:30.00,Default,,0000,0000,0000,,به همين خاطر، من اين مفهوم استفاده از تكنولوژي خود آنها عليه خودشون رو دوست دارم. Dialogue: 0,0:08:30.00,0:08:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:08:32.00,0:08:34.00,Default,,0000,0000,0000,,فكر كنم بهترين پروژه ما پروژهايه كه جاي مشخص داشت Dialogue: 0,0:08:34.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,و به دليلي در يك مكان خاص اتفاق افتاد. Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,يه روز صبح، سوار مترو بودم. Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,بايد مسيرم رو در ايستگاه خيابان پنجاه و سوم عوض ميكردم Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,كه در اون ايستگاه اين دو پله برقي عظيم هست. Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,و اونجا براي صبح جاي خيلي افسردهكنندهايه، خيلي شلوغه. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,به همين خاطر تصميم گرفتم كه كاري بكنم Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,كه بتونه آن را براي يه صبح تا حد امكان شادش كنه. Dialogue: 0,0:08:51.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب اين در زمستان سال 2009 اتفاق افتاد-- Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:55.00,Default,,0000,0000,0000,,ساعت هشت و سي دقيقه صبح. Dialogue: 0,0:08:55.00,0:08:57.00,Default,,0000,0000,0000,,ساعت شلوغيه. Dialogue: 0,0:08:57.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,بيرون خيلي سرده. Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:01.00,Default,,0000,0000,0000,,مردم از كويينز دارن ميان، Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:04.00,Default,,0000,0000,0000,,در حال جابهجايي از ترن اي به ترن شماره شش. Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:06.00,Default,,0000,0000,0000,,و دارن با اين پلهبرقيهاي عظيم ميرن بالا Dialogue: 0,0:09:06.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,در طول حركت به سمت كارشون. Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:39.00,Default,,0000,0000,0000,,(تشويق حضار) Dialogue: 0,0:09:39.00,0:09:41.00,Default,,0000,0000,0000,,متشكرم. Dialogue: 0,0:09:41.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,خوب اين عكس اين رو بهتر نشون ميده. Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,او "بزن قدش" رو دو هزار بار در اون روز انجام داد، Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,و دستهاش رو قبل و بعدش شست Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,و مريض هم نشد. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,و اين كار هم بدون اجازه انجام شد، Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,هرچند به نظر ميرسيد براي كسي اهميتي نداره. Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,بايد بگم در طول سالها، Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,يكي از عموميترين انتقاداتي كه از ايمپرو اوري ور( ابتکار در همه جا) ديدهام Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:01.00,Default,,0000,0000,0000,,كه به صورت ناشناس در كامنتهاي (نظرات) يوتيوب گذاشته شده است Dialogue: 0,0:10:01.00,0:10:04.00,Default,,0000,0000,0000,,اينه : "اين آدمها وقت اضافي زيادي دارن." Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,و خوب، ميدونيد، هركسي كار شما رو دوست نداره، Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,من هم يه پاسخ متشكرم براي كامنتهاي اينترنتي گذاشتهام Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.00,Default,,0000,0000,0000,,اما اون نوشته منو هميشه آزار ميده، Dialogue: 0,0:10:11.00,0:10:13.00,Default,,0000,0000,0000,,چون ما وقت زيادي نداريم. Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,شركتكنندگان در اقدامات ايمپرو اوريور( ابتکار در همه جا) Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,همان اندازه اوقات فراغت دارن كه ساير نيويوركيها دارن، Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Default,,0000,0000,0000,,فقط آنها گاهي انتخاب ميكنن Dialogue: 0,0:10:20.00,0:10:22.00,Default,,0000,0000,0000,,كه اوقات فراغتشون رو به يه شيوه غيرمتعارفي سپري كنن. Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,ميدونيد، هر شنبه و يكشنبه، Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,صدها هزار نفر در هر پاييز Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,در استاديومهاي فوتبال براي تماشاي بازيها جمع ميشن. Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:31.00,Default,,0000,0000,0000,,و تا حالا نديدهام كه كسي موقع تماشاي فوتبال كامنت بگذاره و Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:34.00,Default,,0000,0000,0000,,بگه "اون آدمهايي كه در جايگاه تماشاچيها نشستن وقت اضافي زيادي دارن" Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,و مسلما هم ندارن. Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,اين يه راه خيلي فوقالعاده براي گذراندن يه عصر تعطيلات آخر هفته، Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:41.00,Default,,0000,0000,0000,,با تماشاي يه مسابقه فوتبال در يه استاديومه. Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,اما فكر هم ميكنم كه Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:46.00,Default,,0000,0000,0000,,يه بعد از ظهر را در حال يخ زدن در يه جايي با دويست نفر Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:48.00,Default,,0000,0000,0000,,در ترمينال مركزي گراند گذراندن Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,يا مثل گوستباسترها(Ghostbusters) لباس پوشيدن Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,و در كتابخانه عمومي نيويورك پرسه زدن هم راه مشروعيه. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(خنده حضار) Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,يا گوش كردن به موزيك يكسان MP3 مثل سه هزار نفر ديگه Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:01.00,Default,,0000,0000,0000,,و در سكوت در يك پارك رقصيدن، Dialogue: 0,0:11:01.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,يا در يه مغازه بلورفروشي صداي آهنگ ممتد از يه شيشه Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:05.00,Default,,0000,0000,0000,,به عنوان نوعي آهنگ خودانگيخته درآوردن Dialogue: 0,0:11:05.00,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,يا با لباس رسمي در سواحل كاني در اقيانوس غواصي كردن. Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,ميدونيد وقتي بچهايم ياد ميگيريم بازي كنيم. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,و هيچوقت دليليش رو به ما نميگن كه چرا بايد بازي كنيم. Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,فقط پذيرفته شده كه بازي چيز خوبيه. Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,و فكر ميكنم كه آن نوعي از هدف ايمپرو اوريور( ابتکار در همه جا) هم هست. Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,اينه كه دليلي نداره و نبايد داشته باشه. Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,ما به دليل احتياج نداريم. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,همين كه بامزه باشه Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,و به نظر برسه كه ايده بامزهايه Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,و به نظر برسه كه افرادي كه اون رو ميبينند اوقات خوشي را سپري ميكنن Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,براي ما كافيه. Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,و فكر ميكنم لازم است ما به عنوان افراد بزرگسال ياد بگيريم Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:36.00,Default,,0000,0000,0000,,كه براي بازي راه درست يا نادرست نداريم. Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:38.00,Default,,0000,0000,0000,,بسيار سپاسگزارم. Dialogue: 0,0:11:38.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,(تشويق حضار)