[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.12,0:00:08.29,Default,,0000,0000,0000,,¿Alguna vez han estado dentro \Nde una prisión? Dialogue: 0,0:00:10.48,0:00:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, saben qué se siente: Dialogue: 0,0:00:13.27,0:00:14.64,Default,,0000,0000,0000,,el estómago se encoge, Dialogue: 0,0:00:15.90,0:00:18.02,Default,,0000,0000,0000,,se hace difícil respirar, Dialogue: 0,0:00:18.02,0:00:19.56,Default,,0000,0000,0000,,su cabeza da vueltas, Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:22.91,Default,,0000,0000,0000,,y siente que está en otra tierra, Dialogue: 0,0:00:22.92,0:00:26.79,Default,,0000,0000,0000,,una tierra de desesperación. Dialogue: 0,0:00:27.100,0:00:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Mi primera vez ahí fue \Nen diciembre pasado, Dialogue: 0,0:00:30.65,0:00:33.71,Default,,0000,0000,0000,,en una gran institución, \Nal norte de Madrid, Dialogue: 0,0:00:33.71,0:00:35.87,Default,,0000,0000,0000,,con 2000 prisioneros; Dialogue: 0,0:00:35.88,0:00:39.70,Default,,0000,0000,0000,,y estaba ahí para\Npresentarles a TED. Dialogue: 0,0:00:40.89,0:00:43.71,Default,,0000,0000,0000,,Así que, estábamos ahí,\Nentre estos grandes edificios, Dialogue: 0,0:00:43.71,0:00:45.35,Default,,0000,0000,0000,,y no había una sola alma, Dialogue: 0,0:00:45.35,0:00:49.39,Default,,0000,0000,0000,,y había este anuncio público\Nque decía: "En cinco minutos, Dialogue: 0,0:00:49.40,0:00:52.91,Default,,0000,0000,0000,,en la biblioteca, hablaremos sobre TED". Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:55.46,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:57.32,0:01:01.68,Default,,0000,0000,0000,,Así que llegué a la biblioteca\Ny había poca gente, Dialogue: 0,0:01:01.68,0:01:05.31,Default,,0000,0000,0000,,porque, Uds. saben,\NTED es legendario, Dialogue: 0,0:01:05.31,0:01:08.45,Default,,0000,0000,0000,,pero no significa absolutamente nada\Ndentro de esas paredes, Dialogue: 0,0:01:08.45,0:01:12.03,Default,,0000,0000,0000,,y las charlas de TED son\Nlo que hemos visto en ese gráfico, Dialogue: 0,0:01:12.03,0:01:13.80,Default,,0000,0000,0000,,pero no significa nada para ellos, Dialogue: 0,0:01:13.80,0:01:17.19,Default,,0000,0000,0000,,porque ellos no tienen \Nacceso alguno a Internet; Dialogue: 0,0:01:17.19,0:01:21.32,Default,,0000,0000,0000,,no hay una estructura de Internet\Ndentro de la prisión. Dialogue: 0,0:01:21.32,0:01:23.29,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, empecé a explicar. Dialogue: 0,0:01:23.29,0:01:25.75,Default,,0000,0000,0000,,Expliqué la historia,\Nexpliqué los éxitos, Dialogue: 0,0:01:25.75,0:01:29.64,Default,,0000,0000,0000,,como Ken Robinson o Al Gore, Dialogue: 0,0:01:29.64,0:01:33.57,Default,,0000,0000,0000,,pero ellos estaban muy aburridos\Ny para nada impresionados. Dialogue: 0,0:01:33.57,0:01:35.01,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:35.51,0:01:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Y luego mostré ese momento Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:39.79,Default,,0000,0000,0000,,cuando Bill Gates arrojó\Nlos mosquitos a la audiencia, Dialogue: 0,0:01:39.82,0:01:42.27,Default,,0000,0000,0000,,y les encantó totalmente. Dialogue: 0,0:01:42.27,0:01:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Se empezaron a reír, y les encantó. Dialogue: 0,0:01:45.49,0:01:47.79,Default,,0000,0000,0000,,Entonces me di cuenta \Nde que ese era mi momento. Dialogue: 0,0:01:47.79,0:01:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Y les mostré mi mercadería: Dialogue: 0,0:01:50.17,0:01:52.14,Default,,0000,0000,0000,,un catálogo completo de charlas de TED, Dialogue: 0,0:01:52.14,0:01:56.03,Default,,0000,0000,0000,,y les pregunté,\N"¿Cuál de ellas quieren ver?" Dialogue: 0,0:01:56.03,0:02:00.35,Default,,0000,0000,0000,,¿Y saben cuál escogieron? Dialogue: 0,0:02:01.65,0:02:03.20,Default,,0000,0000,0000,,¿De todas? Dialogue: 0,0:02:03.53,0:02:06.94,Default,,0000,0000,0000,,"Cómo detectar una mentira",\Nde Pamela Meyer. Dialogue: 0,0:02:07.76,0:02:09.12,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:10.10,0:02:11.43,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:02:13.85,0:02:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Vieron esa presentación \Ntotalmente paralizados Dialogue: 0,0:02:17.45,0:02:20.14,Default,,0000,0000,0000,,porque se estaban viendo a sí mismos, Dialogue: 0,0:02:20.15,0:02:21.31,Default,,0000,0000,0000,,¡fue genial! Dialogue: 0,0:02:21.31,0:02:23.78,Default,,0000,0000,0000,,Luego tuvimos un gran debate, Dialogue: 0,0:02:23.79,0:02:25.70,Default,,0000,0000,0000,,porque ellos son muy elocuentes. Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:29.72,Default,,0000,0000,0000,,En sus vidas estuvieron, quizás,\Nen posiciones destacadas. Dialogue: 0,0:02:29.73,0:02:32.74,Default,,0000,0000,0000,,Son muy elocuentes,\Nasí que tuvimos un gran debate, Dialogue: 0,0:02:32.74,0:02:35.32,Default,,0000,0000,0000,,y regresé a casa, y ellos \Ncorrieron tras de mí Dialogue: 0,0:02:35.32,0:02:37.59,Default,,0000,0000,0000,,porque querían continuar con el debate Dialogue: 0,0:02:37.60,0:02:40.10,Default,,0000,0000,0000,,pero eso, por supuesto,\Nno fue posible. Dialogue: 0,0:02:40.10,0:02:41.56,Default,,0000,0000,0000,,Ellos fueron detenidos. Dialogue: 0,0:02:41.56,0:02:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Luego regresé a fines de marzo Dialogue: 0,0:02:44.25,0:02:47.08,Default,,0000,0000,0000,,a debatir sobre TED 2012. Dialogue: 0,0:02:47.08,0:02:51.29,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando reproduje\Nla discusión de Paul Guilding, Dialogue: 0,0:02:51.31,0:02:52.95,Default,,0000,0000,0000,,¿se acuerdan de esa? Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:55.42,Default,,0000,0000,0000,,¿Está la tierra al borde de un colapso? Dialogue: 0,0:02:55.42,0:02:58.52,Default,,0000,0000,0000,,Y ellos dijeron: "Sí, claro.\N¡Está al borde de un colapso!" Dialogue: 0,0:02:58.52,0:02:59.52,Default,,0000,0000,0000,,Tenían pensamientos muy sombríos. Dialogue: 0,0:02:59.52,0:03:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Veían todo muy sombrío. Dialogue: 0,0:03:00.70,0:03:03.66,Default,,0000,0000,0000,,Y luego dije, "¿Qué quieren\Nque yo haga?" Dialogue: 0,0:03:03.66,0:03:07.45,Default,,0000,0000,0000,,¿Quieren que regrese en tres semanas\Ny les muestre algunas charlas de TED? Dialogue: 0,0:03:07.45,0:03:09.63,Default,,0000,0000,0000,,¿O nos volvemos radicales aquí? Dialogue: 0,0:03:09.63,0:03:11.32,Default,,0000,0000,0000,,¿Y hacemos un TEDx acá, Dialogue: 0,0:03:11.32,0:03:13.51,Default,,0000,0000,0000,,donde Uds. sean los oradores?" Dialogue: 0,0:03:13.51,0:03:16.34,Default,,0000,0000,0000,,Y dijeron: "Sí, queremos un TEDx.\N¡Queremos un TEDx!" Dialogue: 0,0:03:16.35,0:03:17.76,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:03:21.15,0:03:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Ahora tenemos una licencia\Npara hacer un TEDx en prisión, Dialogue: 0,0:03:25.84,0:03:31.61,Default,,0000,0000,0000,,donde los prisioneros sean los oradores,\Ny la audiencia al mismo tiempo. Dialogue: 0,0:03:31.61,0:03:32.61,Default,,0000,0000,0000,,Nosotros simplemente \Nsomos los facilitadores, Dialogue: 0,0:03:32.61,0:03:33.76,Default,,0000,0000,0000,,tenemos permiso Dialogue: 0,0:03:33.76,0:03:36.76,Default,,0000,0000,0000,,de traer el logo dentro, Dialogue: 0,0:03:36.76,0:03:41.18,Default,,0000,0000,0000,,para poner este punto rojo dentro, Dialogue: 0,0:03:41.19,0:03:43.69,Default,,0000,0000,0000,,y ellos están trabajando\Nen los diez principios, Dialogue: 0,0:03:43.69,0:03:45.24,Default,,0000,0000,0000,,y veremos qué pasa. Dialogue: 0,0:03:45.24,0:03:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Los mantendremos informados. Dialogue: 0,0:03:46.52,0:03:49.06,Default,,0000,0000,0000,,(Vítores) (Aplausos)