WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Kita hari ini berada di sini 00:00:02.000 --> 00:00:04.000 karena Perserikatan Bangsa Bangsa (PBB) 00:00:04.000 --> 00:00:06.000 telah menetapkan target-target 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 untuk mengukur kemajuan negara-negara. 00:00:08.000 --> 00:00:11.000 Target ini dinamakan "Tujuan Pembangunan Milenium" (MDG) 00:00:11.000 --> 00:00:14.000 Dan alasan mengapa saya benar-benar suka dengan target-target ini 00:00:14.000 --> 00:00:17.000 adalah bahwa terdapat delapan target. 00:00:17.000 --> 00:00:19.000 Dan dengan menetapkan delapan target yang berbeda, 00:00:19.000 --> 00:00:21.000 PBB secara tidak langsung berkata 00:00:21.000 --> 00:00:23.000 bahwa ada banyak sekali hal yang harus 00:00:23.000 --> 00:00:25.000 berubah di sebuah negara supaya 00:00:25.000 --> 00:00:27.000 masyarakatnya mendapatkan hidup yang lebih baik. 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 Lihat di sini, anda harus mengakhiri kemiskinan, 00:00:29.000 --> 00:00:31.000 pendidikan, gender, 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 kesehatan ibu dan anak, 00:00:33.000 --> 00:00:36.000 pengendalian infeksi, perlindungan lingkungan 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 dan mencapai hubungan global yang baik antar negara 00:00:38.000 --> 00:00:40.000 di setiap aspek 00:00:40.000 --> 00:00:43.000 dari bantuan hingga perdagangan. NOTE Paragraph 00:00:43.000 --> 00:00:46.000 Ada alasan lain mengapa saya suka tujuan pembangunan ini, 00:00:46.000 --> 00:00:49.000 dan itu karena tiap-tiap tujuannya terukur. 00:00:49.000 --> 00:00:52.000 Ambil contoh tingkat kematian balita. 00:00:52.000 --> 00:00:54.000 Di sini tujuannya adalah untuk mengurangi tingkat kematian balita 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 sebanyak dua-pertiga. 00:00:56.000 --> 00:00:59.000 dari 1990 sampai 2015. 00:00:59.000 --> 00:01:02.000 Itu berarti empat persen penurunan per tahun. 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 Dan hal ini terukur. 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 Inilah yang membedakan 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 antara janji-janji politik 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 dengan benar-benar melakukan sesuatu yang penting, 00:01:11.000 --> 00:01:14.000 hidup yang lebih baik bagi orang-orang. 00:01:14.000 --> 00:01:16.000 Dan yang saya sangat senang tentang ini 00:01:16.000 --> 00:01:18.000 adalah bahwa kita telah mendokumentasikan 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 bahwa ada banyak negara-negara 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 di Asia, di Timur-Tengah, 00:01:22.000 --> 00:01:25.000 di Amerika Latin, dan di Eropa Timur 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 yang berkurang dengan tingkat yang sama. 00:01:27.000 --> 00:01:30.000 Dan bahkan Brazil turun lima persen per tahun, 00:01:30.000 --> 00:01:32.000 dan Turki tujuh persen per tahun. 00:01:32.000 --> 00:01:34.000 Jadi ada kabar baik. 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 Tapi lalu saya mendengar orang-orang berkata, "Tidak ada kemajuan di Afrika. 00:01:37.000 --> 00:01:39.000 Dan bahkan tidak ada statistik tentang Afrika 00:01:39.000 --> 00:01:41.000 untuk mengetahui apa yang terjadi." 00:01:41.000 --> 00:01:44.000 Saya akan buktikan mereka salah dalam kedua hal itu. NOTE Paragraph 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 Marilah kita melihat dunia statistik yang memukau. 00:01:47.000 --> 00:01:50.000 Saya bawa anda ke situs ini, ChildMortality.org, 00:01:50.000 --> 00:01:52.000 di mana anda dapat melihat tingkat kematian 00:01:52.000 --> 00:01:55.000 balita (bawah lima tahun) di tiap-tiap negara. 00:01:55.000 --> 00:01:57.000 Ini dibuat oleh para ahli dari PBB. 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 Dan saya akan ambil Kenya sebagai contoh. 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 Di sini anda dapat lihat datanya. 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 Jangan panik. Jangan panik dulu. Saya akan bantu anda melihat ini. 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 Ini terlihat ribet, seperti saat kuliah 00:02:06.000 --> 00:02:08.000 apalagi jika anda tidak suka statistik. 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 Tapi pertama-tama, jika anda melihat titik-titik seperti ini, 00:02:10.000 --> 00:02:12.000 anda harus bertanya kepada diri anda sendiri: 00:02:12.000 --> 00:02:14.000 dari mana datanya datang? 00:02:14.000 --> 00:02:16.000 Apa sumber dari data ini? 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 Apakah di Kenya 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 ada dokter dan spesialis lainnya 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 yang menulis akta kematian dari balita itu, 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 dan lalu dikirim ke badan pusat statistik? 00:02:24.000 --> 00:02:27.000 Tidak. Negara berpendapatan kecil seperti Kenya 00:02:27.000 --> 00:02:30.000 masih tidak punya organisasi semacam itu. 00:02:30.000 --> 00:02:32.000 Ada, tapi tidak lengkap, 00:02:32.000 --> 00:02:35.000 karena begitu banyak kematian terjadi di rumah 00:02:35.000 --> 00:02:37.000 di dalam keluarga, 00:02:37.000 --> 00:02:39.000 dan itu tidak terdaftar. 00:02:39.000 --> 00:02:41.000 Kita tidak bergantung kepada sistem yang tidak lengkap. 00:02:41.000 --> 00:02:44.000 Kita punya wawancara, kita punya survei. 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 Dan ini adalah pewawancara wanita 00:02:46.000 --> 00:02:48.000 yang sangat profesional 00:02:48.000 --> 00:02:50.000 yang akan duduk selama satu jam bersama seorang wanita 00:02:50.000 --> 00:02:52.000 dan bertanya mengenai ceritanya dalam melahirkan. 00:02:52.000 --> 00:02:54.000 Berapa anak yang anda miliki? 00:02:54.000 --> 00:02:56.000 Apakah mereka masih hidup? 00:02:56.000 --> 00:02:59.000 Jika mereka meninggal, pada umur berapa dan tahun berapa? 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 Dan kemudian hal ini dilakukan dalam sampel yang mewakili 00:03:01.000 --> 00:03:04.000 dari ribuan wanita di negara tersebut 00:03:04.000 --> 00:03:06.000 untuk kemudian disatukan ke dalam apa yang dulu disebut 00:03:06.000 --> 00:03:09.000 laporan survei demografi kesehatan. 00:03:09.000 --> 00:03:11.000 Tapi survei-survei semacam ini sangatlah mahal, 00:03:11.000 --> 00:03:14.000 sehingga hanya bisa dilakukan tiap tiga sampai lima tahun sekali. 00:03:14.000 --> 00:03:16.000 Tapi kualitasnya bagus. 00:03:16.000 --> 00:03:18.000 Jadi terdapat limitasi. 00:03:18.000 --> 00:03:21.000 Dan semua garis-garis berwarna ini adalah hasilnya; 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 setiap warna adalah satu survei. 00:03:23.000 --> 00:03:26.000 Tapi itu terlalu rumit untuk hari ini, jadi saya sederhanakan untuk anda, 00:03:26.000 --> 00:03:29.000 dan saya berikan anda satu nilai rata-rata untuk tiap survei. NOTE Paragraph 00:03:29.000 --> 00:03:32.000 Ini adalah 1977, 1988, 00:03:32.000 --> 00:03:34.000 1992,'97 00:03:34.000 --> 00:03:37.000 dan 2002. 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 Dan ketika ahli-ahli di PBB 00:03:39.000 --> 00:03:42.000 mendapatkan hasil survei ini di database mereka, 00:03:42.000 --> 00:03:45.000 mereka lalu menggunakan rumus-rumus matematika yang canggih 00:03:45.000 --> 00:03:48.000 untuk menghasilkan garis trend, dan garis trend itu terlihat seperti ini. 00:03:48.000 --> 00:03:51.000 Lihat ini. Ini adalah kurva yang paling cocok untuk titik-titik ini. 00:03:51.000 --> 00:03:53.000 Tapi hati-hati. 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 Mereka meneruskan garisnya 00:03:55.000 --> 00:03:57.000 melewati titik terakhir 00:03:57.000 --> 00:03:59.000 keluar ke ruang hampa. 00:03:59.000 --> 00:04:02.000 Dan mereka memperkirakan bahwa, pada tahun 2008 00:04:02.000 --> 00:04:05.000 Kenya memiliki tingkat kematian balita sebesar 128. 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 Dan saya sedih, 00:04:07.000 --> 00:04:09.000 karena kita dapat melihat 00:04:09.000 --> 00:04:11.000 kenaikan ini di Kenya 00:04:11.000 --> 00:04:14.000 dengan kenaikan tingkat kematian balita di tahun 90an. 00:04:14.000 --> 00:04:16.000 Itu sungguh tragis. 00:04:16.000 --> 00:04:19.000 Tapi Juni lalu saya mendapat sebuah surat 00:04:19.000 --> 00:04:21.000 dari Survei Demografi Kesehatan, 00:04:21.000 --> 00:04:23.000 dan di situ ada berita baik dari Kenya. 00:04:23.000 --> 00:04:25.000 Saya sungguh gembira. 00:04:25.000 --> 00:04:28.000 Ini adalah perkiraan dari survei terbaru. 00:04:28.000 --> 00:04:30.000 Lalu hanya tiga bulan kemudian 00:04:30.000 --> 00:04:32.000 data itu masuk ke server PBB, 00:04:32.000 --> 00:04:35.000 dan pada hari Jumat kita dapatkan garis trend yang baru. 00:04:35.000 --> 00:04:37.000 Jadinya di bawah sini. 00:04:37.000 --> 00:04:39.000 Bagus kan? Bagus ya? 00:04:39.000 --> 00:04:42.000 Saya sebenarnya, hari Jumat itu, duduk di depan komputer saya, 00:04:42.000 --> 00:04:44.000 dan saya melihat jatuhnya tingkat kematian balita 00:04:44.000 --> 00:04:47.000 dari 128 ke 84 baru pada saat pagi itu. 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 Jadi kita merayakannya. NOTE Paragraph 00:04:49.000 --> 00:04:51.000 Tapi sekarang, ketika kita punya garis trend ini, 00:04:51.000 --> 00:04:53.000 bagaimana kita mengukur kemajuan? 00:04:53.000 --> 00:04:55.000 Saya akan masuk sedikit detil di sini, 00:04:55.000 --> 00:04:57.000 karena PBB melakukannya seperti ini. 00:04:57.000 --> 00:05:00.000 Mereka mulai dari 1990, lalu diukur sampai ke 2009. 00:05:00.000 --> 00:05:03.000 Lalu mereka berkata, "0,9 persen, tidak ada kemajuan." 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 Itu tidak adil. 00:05:05.000 --> 00:05:08.000 Sebagai seorang professor, saya rasa saya punya hak untuk mengusulkan sesuatu yang berbeda. 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 Saya rasa, paling tidak lakukan ini. 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 10 tahun cukup untuk mengikuti sebuah trend. 00:05:12.000 --> 00:05:15.000 Ini dari dua survei, dan sekarang anda bisa lihat apa yang terjadi. 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 Mereka punya 2,4 persen. 00:05:17.000 --> 00:05:19.000 Jika saya jadi Menteri Kesehatan di Kenya, 00:05:19.000 --> 00:05:22.000 saya akan hubungkan dua titik ini. 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 Jadi apa yang saya katakan kepada anda 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 adalah bahwa kita tahu tingkat kematian balita. 00:05:26.000 --> 00:05:28.000 Kita punya trend yang lumayan bagus. 00:05:28.000 --> 00:05:30.000 Tapi kita sampai ke bagian yang agak rumit 00:05:30.000 --> 00:05:32.000 ketika kita mengukur MDG (Tujuan Pembangunan Milenium). 00:05:32.000 --> 00:05:35.000 Dan alasannya di sini sangat penting untuk Afrika, 00:05:35.000 --> 00:05:37.000 karena 90an adalah dekade yang buruk, 00:05:37.000 --> 00:05:40.000 bukan hanya di Kenya, tapi di seluruh Afrika. 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 Wabah HIV memuncak. 00:05:42.000 --> 00:05:45.000 Ada resistensi terhadap obat malaria yang lama, sehingga harus menunggu obat baru. 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 Baru kemudian kita punya kelambu. 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 Dan juga ada masalah-masalah sosio-ekonomi, 00:05:49.000 --> 00:05:52.000 yang sekarang ditangani dengan skala yang jauh lebih baik. 00:05:52.000 --> 00:05:54.000 Jadi lihat rata-ratanya di sini. 00:05:54.000 --> 00:05:56.000 Ini adalah rata-rata untuk seluruh Afrika sub-Sahara. 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 dan PBB berkata 00:05:58.000 --> 00:06:01.000 ini adalah penurunan sebesar 1,8 persen. NOTE Paragraph 00:06:01.000 --> 00:06:03.000 Sekarang ini kedengaran sedikit teoritis, 00:06:03.000 --> 00:06:05.000 tapi ini tidak begitu adanya. 00:06:05.000 --> 00:06:07.000 Anda tahu, ekonom-ekonom ini, 00:06:07.000 --> 00:06:10.000 mereka suka uang, mereka mau lebih dan lebih lagi, dan mereka ingin itu untuk tumbuh. 00:06:10.000 --> 00:06:13.000 Jadi mereka menghitung persentase tingkat pertumbuhan ekonomi per tahun. 00:06:13.000 --> 00:06:16.000 Kami di kesehatan publik, tidak suka kematian balita, 00:06:16.000 --> 00:06:18.000 jadi kita mau lebih kecil dan lebih kecil lagi tingkat kematian balitanya. 00:06:18.000 --> 00:06:20.000 Jadi kita menghitung persentase tingkat penurunan per tahun. 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 Tapi itu kurang lebih persentase yang sama. 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 Jika ekonomi anda bertumbuh empat persen, 00:06:24.000 --> 00:06:26.000 anda seharusnya mengurangi tingkat kematian anak empat persen, 00:06:26.000 --> 00:06:29.000 jika itu digunakan dengan baik dan orang-orang benar-benar terlibat 00:06:29.000 --> 00:06:32.000 dan dapat menggunakan sumber daya sebagaimana mereka pandang baik. 00:06:32.000 --> 00:06:35.000 Jadi apakah ini adil untuk mengukur ini dalam kurun 19 tahun? 00:06:35.000 --> 00:06:38.000 Seorang ekonom tidak akan melakukan itu. 00:06:38.000 --> 00:06:40.000 Saya membaginya ke dalam dua periode. 00:06:40.000 --> 00:06:43.000 Di 90an, hanya 1,2 persen, 00:06:43.000 --> 00:06:45.000 hanya 1,2 persen. 00:06:45.000 --> 00:06:47.000 Dibandingkan sekarang, persneling kedua -- 00:06:47.000 --> 00:06:49.000 seperti Afrika yang masuk persneling pertama, 00:06:49.000 --> 00:06:51.000 sekarang mereka masuk persneling kedua. 00:06:51.000 --> 00:06:53.000 Tapi bahkan ini pun, 00:06:53.000 --> 00:06:55.000 bukanlah representasi yang adil untuk Afrika, 00:06:55.000 --> 00:06:57.000 karena ini adalah rata-rata, 00:06:57.000 --> 00:06:59.000 ini adalah kecepatan penurunan [kematian balita] di Afrika. NOTE Paragraph 00:06:59.000 --> 00:07:02.000 Dan lihat di sini ketika saya membawa anda ke dalam grafik bulatan saya. 00:07:02.000 --> 00:07:04.000 Masih di sini, 00:07:04.000 --> 00:07:07.000 tingkat kematian balita per 1.000 balita di sumbu itu. 00:07:07.000 --> 00:07:09.000 Di sini kita punya tahun. 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 Dan saya sekarang akan memberikan anda gambaran yang lebih luas daripada MDG. 00:07:12.000 --> 00:07:14.000 Saya mulai 50 tahun yang lalu 00:07:14.000 --> 00:07:17.000 ketika kebanyakan negara-negara di Afrika merdeka. 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 Di sini ada Kongo, yang tinggi, 00:07:19.000 --> 00:07:21.000 Ghana, lebih rendah, dan Kenya, bahkan lebih rendah lagi. 00:07:21.000 --> 00:07:24.000 Dan apa yang telah terjadi selama ini sejak saat itu? Mari kita mulai. 00:07:24.000 --> 00:07:27.000 Anda dapat lihat, dengan kemerdekaan, buta huruf diberantas 00:07:27.000 --> 00:07:30.000 vaksinasi dimulai, cacar diberantas, 00:07:30.000 --> 00:07:33.000 kebersihan ditingkatkan, dan semuanya jadi lebih baik. 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 Namun, ketika sampai ke tahun '80an, lihat di sini. 00:07:35.000 --> 00:07:37.000 Kongo masuk dalam perang sipil, 00:07:37.000 --> 00:07:39.000 dan menjadi datar di sini. 00:07:39.000 --> 00:07:41.000 Ghana jadi sangat cepat. 00:07:41.000 --> 00:07:44.000 Di sini Kenya naik, dan Ghana melewatinya, 00:07:44.000 --> 00:07:46.000 tapi lalu Kenya dan Ghana turun bersama-sama -- 00:07:46.000 --> 00:07:48.000 masih mandek di Kongo. 00:07:48.000 --> 00:07:50.000 Dan ini adalah di mana kita berada sekarang. 00:07:50.000 --> 00:07:53.000 Anda dapat lihat, tidaklah masuk akal 00:07:53.000 --> 00:07:56.000 untuk merata-rata tingkat kemajuan yang nihil di sini 00:07:56.000 --> 00:07:59.000 dengan tingkat kemajuan yang pesat di sini. 00:08:00.000 --> 00:08:02.000 Waktunya telah tiba 00:08:02.000 --> 00:08:06.000 untuk berhenti menganggap Afrika sub-Sahara sebagai satu tempat. 00:08:06.000 --> 00:08:09.000 Negara-negaranya sangatlah berbeda, 00:08:09.000 --> 00:08:12.000 dan mereka layak untuk dikenal dengan cara yang sama, 00:08:12.000 --> 00:08:14.000 seperti kita tidak berbicara tentang Eropa sebagai satu tempat. 00:08:14.000 --> 00:08:17.000 Saya dapat katakan kepada anda bahwa ekonomi di Yunani dan Swedia sangatlah berbeda. 00:08:17.000 --> 00:08:19.000 Semua orang tahu itu. 00:08:19.000 --> 00:08:22.000 Dan mereka dinilai, masing-masing negara, seberapa suksesnya mereka. NOTE Paragraph 00:08:22.000 --> 00:08:25.000 Jadi mari saya berikan gambaran lebih luas. 00:08:25.000 --> 00:08:28.000 Negara saya, Swedia: 00:08:28.000 --> 00:08:31.000 1800, kita ada di atas sana. 00:08:31.000 --> 00:08:34.000 Betapa anehnya kepribadian kita, 00:08:34.000 --> 00:08:37.000 menghitung jumlah anak sebegitu teliti meskipun tingkat kematian balita sebegitu tinggi. 00:08:37.000 --> 00:08:40.000 Itu sangat aneh. Agak memalukan sebenarnya. 00:08:40.000 --> 00:08:42.000 Tapi kita punya kebiasaan itu di Swedia, anda tahu, 00:08:42.000 --> 00:08:44.000 kita menghitung semua kematian balita, 00:08:44.000 --> 00:08:46.000 walaupun kita tidak melakukan apa-apa. 00:08:46.000 --> 00:08:48.000 Dan anda tahu, ini adalah tahun-tahun paceklik. 00:08:48.000 --> 00:08:50.000 Ini adalah tahun-tahun yang buruk, dan orang-orang kesal dengan Swedia. 00:08:50.000 --> 00:08:53.000 Nenek moyang saya pindah ke Amerika Serikat. 00:08:53.000 --> 00:08:56.000 Dan akhirnya, kemudian hidup menjadi lebih baik dan lebih baik di sini. 00:08:56.000 --> 00:08:59.000 Dan di sini kita punya pendidikan yang lebih baik, dan kita punya layanan kesehatan, 00:08:59.000 --> 00:09:01.000 dan tingkat kematian balita turun. 00:09:01.000 --> 00:09:04.000 Tidak pernah ada perang; Swedia selalu tentram selama ini. 00:09:04.000 --> 00:09:06.000 Tapi lihat, tingkat penurunan 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 di Swedia 00:09:08.000 --> 00:09:10.000 tidaklah cepat. 00:09:10.000 --> 00:09:13.000 Swedia mencapai tingkat kematian balita yang rendah 00:09:13.000 --> 00:09:16.000 karena kita mulai duluan. 00:09:16.000 --> 00:09:18.000 Pendidikan dasar sebenarnya 00:09:18.000 --> 00:09:20.000 baru dimulai pada tahun 1842. 00:09:20.000 --> 00:09:22.000 Dan lalu anda dapatkan efek menakjubkan 00:09:22.000 --> 00:09:24.000 ketika kita menerapkan pendidikan wanita 00:09:24.000 --> 00:09:26.000 satu generasi berikutnya. 00:09:26.000 --> 00:09:29.000 Anda harus sadari bahwa investasi yang kita lakukan 00:09:29.000 --> 00:09:31.000 adalah investasi jangka panjang. 00:09:31.000 --> 00:09:33.000 Ini bukan hanya lima tahun. 00:09:33.000 --> 00:09:35.000 Ini benar-benar investasi jangka panjang. 00:09:35.000 --> 00:09:38.000 Dan Swedia tidak pernah mencapai target MDG (Tujuan Pembangunan Milenium), 00:09:38.000 --> 00:09:40.000 3,1 persen ketika saya hitung. 00:09:40.000 --> 00:09:43.000 Jadi kita keluar jalur. Ya, begitulah Swedia. 00:09:43.000 --> 00:09:45.000 Tapi kita tidak bicarakan itu terlalu banyak. 00:09:45.000 --> 00:09:48.000 Kami mau orang lain lebih baik dibanding kami. Dan memang, yang lain lebih baik. NOTE Paragraph 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 Mari saya tunjukkan anda Thailand, 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 lihatlah sebuah cerita sukses, Thailand dari 1960an -- 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 bagaimana mereka turun ke bawah sana 00:09:54.000 --> 00:09:57.000 dan mencapai tingkat kematian balita yang hampir sama dengan Swedia. 00:09:57.000 --> 00:10:00.000 Dan saya berikan anda sebuah cerita lain, Mesir, 00:10:00.000 --> 00:10:03.000 cerita sukses tentang kesehatan publik yang luar biasa namun tersembunyi. 00:10:03.000 --> 00:10:05.000 Mesir di atas sini tahun 1960, 00:10:05.000 --> 00:10:07.000 lebih tinggi dibanding Kongo. 00:10:07.000 --> 00:10:10.000 Delta Sungai Nil adalah penderitaan bagi anak-anak 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 dengan penyakit diare 00:10:12.000 --> 00:10:14.000 dan malaria dan banyak masalah lainnya. 00:10:14.000 --> 00:10:17.000 Dan lalu mereka bangun Bendungan Aswan. Mereka punya listrik di rumah. 00:10:17.000 --> 00:10:19.000 Mereka meningkatkan pendidikan. 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 Dan mereka mendapatkan layanan kesehatan utama. 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 Dan mereka turun, anda tahu. 00:10:23.000 --> 00:10:26.000 Dan mereka mendapatkan air bersih, mereka memberantas malaria. 00:10:26.000 --> 00:10:28.000 Dan bukankah ini sebuah cerita sukses. 00:10:28.000 --> 00:10:31.000 Tingkat penurunan kematian balita dari Tujuan Pembangunan Milenium 00:10:31.000 --> 00:10:33.000 sangatlah mungkin. 00:10:33.000 --> 00:10:35.000 Dan berita baiknya adalah 00:10:35.000 --> 00:10:37.000 bahwa Ghana sekarang ini turun dengan kecepatan 00:10:37.000 --> 00:10:40.000 yang sama seperti Mesir pada saat tercepatnya. 00:10:40.000 --> 00:10:42.000 Kenya sekarang makin cepat. 00:10:42.000 --> 00:10:44.000 Di sini kita punya masalah. 00:10:44.000 --> 00:10:47.000 Kita punya masalah besar di negara-negara yang mandek. NOTE Paragraph 00:10:48.000 --> 00:10:51.000 Sekarang, mari saya bawa anda ke gambaran yang lebih luas, 00:10:51.000 --> 00:10:53.000 gambaran yang lebih luas tentang kematian balita. 00:10:53.000 --> 00:10:55.000 Saya akan menunjukkan kepada anda hubungan 00:10:55.000 --> 00:10:58.000 antara tingkat kematian balita di sumbu ini -- 00:10:58.000 --> 00:11:01.000 sumbu ini di sini adalah tingkat kematian balita -- 00:11:01.000 --> 00:11:04.000 dan di sini saya punya besarnya keluarga (jumlah anak). 00:11:04.000 --> 00:11:06.000 Hubungan antara tingkat kematian balita dan besarnya keluarga. 00:11:06.000 --> 00:11:08.000 Satu, dua, tiga, empat anak per wanita. 00:11:08.000 --> 00:11:10.000 Enam, tujuh, delapan anak-anak per wanita. 00:11:10.000 --> 00:11:12.000 Ini, sekali lagi, tahun 1960, 00:11:12.000 --> 00:11:14.000 50 tahun yang lalu. 00:11:14.000 --> 00:11:16.000 Setiap bulatan adalah negara. 00:11:16.000 --> 00:11:18.000 Warnanya, dapat kalian lihat, adalah benua. 00:11:18.000 --> 00:11:20.000 Biru tua di sini adalah Afrika sub-Sahara. 00:11:20.000 --> 00:11:23.000 Dan ukuran bulatannya adalah populasi. 00:11:24.000 --> 00:11:26.000 Dan ini adalah yang kita kenal 00:11:26.000 --> 00:11:28.000 sebagai negara-negara berkembang. 00:11:28.000 --> 00:11:31.000 Mereka punya tingkat kematian balita yang tinggi, bahkan sangat tinggi 00:11:31.000 --> 00:11:34.000 dan banyaknya anak, enam sampai delapan. 00:11:34.000 --> 00:11:36.000 Dan yang di sebelah sini, 00:11:36.000 --> 00:11:38.000 mereka dikenal sebagai negara-negara Barat. 00:11:38.000 --> 00:11:40.000 Mereka punya tingkat kematian balita yang rendah 00:11:40.000 --> 00:11:42.000 dan keluarga yang kecil. 00:11:42.000 --> 00:11:44.000 Apa yang telah terjadi? 00:11:44.000 --> 00:11:47.000 Sekarang, apa yang saya mau anda lihat sendiri adalah 00:11:47.000 --> 00:11:50.000 hubungan antara jatuhnya tingkat kematian balita 00:11:50.000 --> 00:11:53.000 dengan mengecilnya keluarga. 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 Saya harap tidak ada ruang. 00:11:55.000 --> 00:11:57.000 Anda harus melihat ini sendiri. 00:11:57.000 --> 00:12:00.000 Inilah yang terjadi. Sekarang saya mulai dunia ini. 00:12:00.000 --> 00:12:02.000 Di sini kita turun dengan pemberantasan 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 cacar, pendidikan yang lebih baik, 00:12:04.000 --> 00:12:06.000 pelayanan kesehatan. 00:12:06.000 --> 00:12:09.000 Turun ke sini -- Cina masuk ke dalam kotak Dunia Barat di sini. 00:12:09.000 --> 00:12:11.000 Dan di sini Brazil masuk ke dalam kotak Dunia Barat. 00:12:11.000 --> 00:12:14.000 India mendekat. Negara-negara Afrika yang pertama mulai masuk ke dalam kotak Dunia Barat. 00:12:14.000 --> 00:12:16.000 Dan kita punya banyak sekali tetangga-tetangga baru. 00:12:16.000 --> 00:12:18.000 Selamat datang ke dalam kehidupan yang lebih layak. 00:12:18.000 --> 00:12:20.000 Mari. Kita mau semuanya di bawah sini. 00:12:20.000 --> 00:12:22.000 Ini adalah visi yang kita miliki, ya kan? 00:12:22.000 --> 00:12:25.000 Dan lihatlah sekarang, negara-negara Afrika pertama mulai masuk. 00:12:25.000 --> 00:12:27.000 Dan di sinilah kita berada sekarang. NOTE Paragraph 00:12:28.000 --> 00:12:30.000 Tidak lagi ada yang namanya 00:12:30.000 --> 00:12:32.000 "Dunia Barat" dan "Dunia Ketiga". 00:12:32.000 --> 00:12:34.000 Ini adalah laporan dari PBB, 00:12:34.000 --> 00:12:36.000 yang keluar hari Jumat. 00:12:36.000 --> 00:12:39.000 Ini sangat bagus -- "Tingkat dan Trend Kematian Balita" -- 00:12:39.000 --> 00:12:41.000 kecuali halaman ini. 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 Halaman ini sungguh parah. 00:12:43.000 --> 00:12:46.000 Ini adalah kategorisasi dari negara-negara. 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 Ini judulnya "negara berkembang" -- saya baca dari daftar ini -- 00:12:49.000 --> 00:12:52.000 negara berkembang: Republik Korea Selatan. 00:12:52.000 --> 00:12:54.000 Apa? 00:12:54.000 --> 00:12:57.000 Mereka sudah ada Samsung, bagaimana mungkin mereka negara berkembang? 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 Di sini juga ada Singapura. 00:12:59.000 --> 00:13:01.000 Singapura punya tingkat kematian balita terkecil di dunia. 00:13:01.000 --> 00:13:03.000 Mereka melewati Swedia lima tahun lalu, 00:13:03.000 --> 00:13:05.000 dan mereka dianggap sebagai negara berkembang. 00:13:05.000 --> 00:13:07.000 Di sini juga ada Qatar. 00:13:07.000 --> 00:13:09.000 Itu adalah negara terkaya di dunia, juga punya Al Jazeera. 00:13:09.000 --> 00:13:11.000 Bagaimana bisa mereka masuk ke negara berkembang? 00:13:11.000 --> 00:13:13.000 Ini omong kosong. 00:13:13.000 --> 00:13:16.000 (Tepuk tangan) 00:13:16.000 --> 00:13:18.000 Sisanya di sini bagus. Sisanya bagus. NOTE Paragraph 00:13:18.000 --> 00:13:20.000 Kita harus mempunyai sebuah konsep modern, 00:13:20.000 --> 00:13:22.000 yang cocok dengan data yang ada. 00:13:22.000 --> 00:13:24.000 Dan kita harus menyadari 00:13:24.000 --> 00:13:27.000 bahwa kita semua akan menuju ke sini, ke bawah sini. 00:13:27.000 --> 00:13:30.000 Yang penting di sini adalah hubungan antara keduanya. 00:13:30.000 --> 00:13:32.000 Lihat. Bahkan ketika kita melihat di Afrika. 00:13:32.000 --> 00:13:34.000 Ini adalah negara-negara Afrika. 00:13:34.000 --> 00:13:37.000 Anda dapat melihat dengan jelas hubungan antara turunnya tingkat kematian balita 00:13:37.000 --> 00:13:39.000 dengan mengecilnya keluarga, 00:13:39.000 --> 00:13:41.000 bahkan di dalam Afrika. 00:13:41.000 --> 00:13:43.000 Sangatlah jelas inilah yang terjadi. 00:13:43.000 --> 00:13:46.000 Dan sebuah potongan yang sangat penting dari hasil riset keluar Jumat kemarin 00:13:46.000 --> 00:13:50.000 dari Institut Metrik dan Evaluasi Kesehatan di Seattle 00:13:50.000 --> 00:13:52.000 menunjukkan bahwa hampir 50 persen 00:13:52.000 --> 00:13:54.000 dari turunnya tingkat kematian balita 00:13:54.000 --> 00:13:57.000 bisa dihubungkan ke pendidikan kepada wanita. 00:13:57.000 --> 00:14:00.000 Yakni, jika kita menyekolahkan perempuan, 00:14:00.000 --> 00:14:02.000 kita akan melihat dampaknya 15 sampai 20 tahun yang akan datang, 00:14:02.000 --> 00:14:05.000 yang adalah sebuah trend sekuler yang sangat kuat. 00:14:05.000 --> 00:14:08.000 Maka dari itu kita harus memiliki perspektif jangka panjang, 00:14:08.000 --> 00:14:10.000 namun kita harus mengukur dampaknya 00:14:10.000 --> 00:14:12.000 tiap periode 10-tahun. 00:14:12.000 --> 00:14:14.000 Adalah sangat mungkin 00:14:14.000 --> 00:14:16.000 untuk menurunkan tingkat kematian balita di negara-negara ini 00:14:16.000 --> 00:14:18.000 dan untuk membawa mereka turun ke sudut ini 00:14:18.000 --> 00:14:21.000 di mana kita semua ingin untuk hidup bersama. NOTE Paragraph 00:14:22.000 --> 00:14:25.000 Dan tentu saja, menurunkan tingkat kematian balita 00:14:25.000 --> 00:14:28.000 adalah masalah yang sungguh paling penting 00:14:28.000 --> 00:14:30.000 dari aspek kemanusiaan. 00:14:30.000 --> 00:14:32.000 Ini adalah kehidupan yang layak untuk anak-anak 00:14:32.000 --> 00:14:34.000 yang kita bicarakan. 00:14:34.000 --> 00:14:37.000 Tapi itu juga adalah sebuah investasi strategis 00:14:37.000 --> 00:14:39.000 untuk masa depan dari umat manusia, 00:14:39.000 --> 00:14:42.000 karena itu adalah mengenai lingkungan. 00:14:42.000 --> 00:14:44.000 Kita tidak akan dapat mengelola lingkungan 00:14:44.000 --> 00:14:46.000 dan menghindari krisis iklim yang buruk 00:14:46.000 --> 00:14:48.000 jika kita tidak mengendalikan populasi dunia. 00:14:48.000 --> 00:14:50.000 Mari kita perjelas tentang itu. 00:14:50.000 --> 00:14:52.000 Dan cara untuk melakukan hal itu, 00:14:52.000 --> 00:14:55.000 adalah untuk menurunkan tingkat kematian balita, mendapatkan akses kepada keluarga berencana 00:14:55.000 --> 00:14:58.000 dan di balik itu semua adalah pendidikan wanita. 00:14:58.000 --> 00:15:00.000 Dan ini sangatlah mungkin. Mari kita melakukannya. NOTE Paragraph 00:15:00.000 --> 00:15:02.000 Terima kasih banyak. NOTE Paragraph 00:15:02.000 --> 00:15:12.000 (Tepuk tangan)