0:00:00.740,0:00:03.066 Mensen zien bomen niet. 0:00:03.090,0:00:05.326 Ze lopen ons elke dag voorbij. 0:00:05.350,0:00:09.357 Ze zitten en slapen, roken en picknicken 0:00:09.381,0:00:11.760 en kussen stiekem in onze schaduw. 0:00:11.784,0:00:15.197 Ze trekken onze bladeren eraf[br]en stoppen zich vol met onze vruchten. 0:00:15.206,0:00:16.959 Ze breken onze takken 0:00:16.971,0:00:21.023 of kerven de naam van hun geliefde[br]in onze stam met hun messen 0:00:21.023,0:00:23.439 en beloven voor eeuwig[br]van elkaar te houden. 0:00:23.904,0:00:26.450 Ze vlechten kettingen van onze naalden 0:00:26.450,0:00:28.805 en schilderen onze bloemen tot kunst. 0:00:29.222,0:00:32.494 Ze splijten ons in blokken[br]om hun huizen mee te verwarmen, 0:00:32.494,0:00:34.960 en soms kappen ze ons 0:00:34.960,0:00:38.043 alleen omdat ze denken[br]dat we hun uitzicht belemmeren. 0:00:38.043,0:00:43.278 Ze maken wiegjes, wijnkurken,[br]kauwgom, rustieke meubels 0:00:43.278,0:00:46.773 en maken de mooiste[br]muziek met ons. 0:00:47.152,0:00:49.001 En ze veranderen ons in boeken 0:00:49.115,0:00:52.986 waarin ze kunnen opgaan[br]op koude winteravonden. 0:00:53.128,0:00:58.182 Ze gebruiken ons hout om kisten te maken[br]waarin hun levens eindigen. 0:00:58.521,0:01:02.539 En ze schrijven zelfs de meest[br]romantische gedichten voor ons, 0:01:02.700,0:01:06.757 waarin ze zeggen dat we de schakel zijn[br]tussen hemel en aarde. 0:01:07.135,0:01:09.563 En toch ... zien ze ons niet. 0:01:12.557,0:01:16.258 Een van de vele dingen die mooi zijn[br]aan de kunst van het verhalen vertellen, 0:01:16.258,0:01:19.797 is om jezelf in de stem[br]van iemand anders te wanen. 0:01:20.360,0:01:24.925 Maar als schrijvers, hoeveel we ook[br]van verhalen en woorden houden, 0:01:25.196,0:01:29.176 moeten we volgens mij ook[br]interesse tonen in stiltes: 0:01:29.550,0:01:33.479 de dingen waarover we niet gemakkelijk[br]kunnen spreken in onze samenlevingen, 0:01:33.708,0:01:36.348 de uitgeslotenen, de machtelozen. 0:01:36.750,0:01:40.358 In die zin kan literatuur,[br]en dat doet ze hopelijk ook, 0:01:40.943,0:01:43.364 de periferie naar het centrum brengen, 0:01:43.652,0:01:46.190 het onzichtbare wat zichtbaarder maken, 0:01:46.563,0:01:49.029 het ongehoorde wat meer laten horen, 0:01:49.225,0:01:54.935 en empathie en begrip luider laten spreken[br]dan volksverlakkerij en onverschilligheid. 0:01:55.862,0:01:58.171 Verhalen brengen ons samen. 0:01:58.453,0:02:03.179 Niet vertelde verhalen en diepgewortelde[br]stiltes houden ons gescheiden. 0:02:03.995,0:02:08.389 Maar hoe vertellen we de verhalen[br]over de mens en de natuur 0:02:08.389,0:02:11.260 in een tijd waarin onze planeet[br]in brand staat 0:02:11.542,0:02:13.130 en er geen precedent is 0:02:13.301,0:02:16.128 voor wat we op het punt staan[br]gezamenlijk mee te maken, 0:02:16.456,0:02:20.587 op politiek, sociaal of ecologisch gebied? 0:02:21.175,0:02:22.648 Maar we moeten wel vertellen, 0:02:22.787,0:02:24.309 want als er één ding is 0:02:24.309,0:02:27.419 dat onze wereld meer kapotmaakt[br]dan wat dan ook, 0:02:27.419,0:02:28.812 is het verdoving. 0:02:29.151,0:02:34.358 Als mensen zich niet verbonden voelen,[br]afstompen, onverschillig worden. 0:02:34.771,0:02:38.370 als ze niet meer luisteren,[br]als ze niet meer leren 0:02:38.370,0:02:40.100 en als ze niets meer geven 0:02:40.100,0:02:44.117 om wat er om hen heen gebeurt. 0:02:48.327,0:02:51.560 We meten tijd op een andere manier,[br]bomen en mensen. 0:02:52.048,0:02:53.840 De tijd van mensen is lineair -- 0:02:53.840,0:02:55.360 een gaaf continuüm 0:02:55.360,0:02:59.776 dat zich uitstrekt van een verleden[br]dat achter de rug zou moeten zijn 0:03:00.090,0:03:04.725 naar een toekomst die wordt verondersteld[br]ongerept, onaangeroerd te zijn. 0:03:05.128,0:03:06.930 De tijd van bomen is circulair. 0:03:07.169,0:03:11.626 Zowel het verleden als de toekomst[br]ademen in het heden. 0:03:11.932,0:03:15.083 En de toekomst beweegt niet[br]in één richting, 0:03:15.340,0:03:18.636 maar trekt cirkels in cirkels, 0:03:18.995,0:03:22.803 zoals de ringen die je vindt[br]als je ons omhakt. 0:03:23.612,0:03:28.154 Als je weer eens langs een boom loopt,[br]loop dan eens wat langzamer, en luister, 0:03:28.423,0:03:31.062 want elk van ons fluistert in de wind. 0:03:31.318,0:03:32.533 Kijk naar ons. 0:03:32.533,0:03:34.770 Wij zijn ouder dan jij en je soort. 0:03:35.134,0:03:37.578 Luister naar wat we te vertellen hebben, 0:03:37.578,0:03:43.249 want in ons verhaal schuilt het verleden[br]en de toekomst van de mensheid.