1 00:00:04,480 --> 00:00:07,400 Xin chào, tôi là Tony và đây là Mỗi Khung Hình một Bức Tranh. 2 00:00:08,290 --> 00:00:11,100 Thứ cơ bản nhất chúng ta thấy trong ngôn ngữ điện ảnh có lẽ là đây; 3 00:00:12,100 --> 00:00:12,799 Cảnh 4 00:00:13,750 --> 00:00:14,520 Cảnh Nghịch Hướng 5 00:00:15,560 --> 00:00:17,300 Gần như mọi bộ phim bạn xem sẽ.. 6 00:00:21,730 --> 00:00:24,450 Gần như mọi bộ phim bạn xem sẽ đầy ắp những phân đoạn như vậy. 7 00:00:24,450 --> 00:00:27,740 Hầu hết các nhà làm phim sử dụng chúng như một cách nhanh gọn để ghi hình cảnh hội thoại. 8 00:00:28,100 --> 00:00:30,570 Giữ nguyên vị trí của diễn viên, sử dụng nhiều máy quay 9 00:00:30,570 --> 00:00:33,251 quay 10 cảnh, và sau đó đưa ra quyết định ở hậu kỳ. 10 00:00:33,960 --> 00:00:37,400 Nhưng tôi cho rằng Cảnh | Cảnh Nghịch Hướng vẫn là một kĩ thuật mạnh mẽ nếu chúng được thực hiện một cách chính xác và hợp lý 11 00:00:37,800 --> 00:00:40,800 và các tác phẩm của Joel & Ethan Coen là những ví dụ điển hình. 12 00:00:41,500 --> 00:00:44,200 -"Tụi tao cứ nghĩ mày là..." 13 00:00:45,379 --> 00:00:47,000 -"...một con nhái." 14 00:00:47,839 --> 00:00:53,580 Bởi vì anh em nhà Coen là bậc thầy về những cảnh hội thoại, họ thực hiện chúng bằng cách giữ các cảnh quay đơn giản nhưng rõ ràng. 15 00:00:54,180 --> 00:00:55,990 -"Tôi có thể chia sẻ điều này với ông được không?" 16 00:00:56,690 --> 00:00:59,230 Vậy thì hôm nay, chúng ta hãy xem xét lại Cảnh | Cảnh Nghịch Hướng 17 00:00:59,600 --> 00:01:02,290 Chúng ta có thể học được gì từ cách anh em nhà Coen sử dụng chúng? 18 00:01:02,290 --> 00:01:04,240 -"Để tôi hỏi cô điều này..." 19 00:01:04,240 --> 00:01:06,598 -"Liệu một thằng đần có thể nghĩ ra thứ này?" 20 00:01:10,430 --> 00:01:12,660 Một trong những điều đầu tiên bạn để ý về anh em nhà Coen đó là 21 00:01:12,660 --> 00:01:16,310 họ thích quay cảnh hội thoại từ bên trong không gian của cuộc đối thoại. 22 00:01:16,600 --> 00:01:19,759 và điều đó có nghĩa máy quay thường được đặt ở giữa hai nhân vật 23 00:01:19,800 --> 00:01:21,460 sao cho mỗi nhân vật đều có những cảnh quay riêng rẽ. 24 00:01:22,400 --> 00:01:24,100 -"Tao nói vậy mày hiểu chứ?" 25 00:01:24,650 --> 00:01:27,100 Nói cách khác, họ quay rất nhiều cảnh đơn. 26 00:01:27,750 --> 00:01:29,220 -"Tôi xin lỗi. Nãy giờ tôi không nghe gì cả." 27 00:01:32,300 --> 00:01:35,500 Những nhà làm phim khác, như Paul Greengrass, thích đặt máy quay phía sau diễn viên, 28 00:01:35,800 --> 00:01:39,200 sử dụng ống kính tiêu cự rất dài, khiến bạn cảm giác như mình đang nghe lén 29 00:01:39,320 --> 00:01:41,000 -"Tôi muốn biết chuyện gì đã xảy ra" -"Chuyện xảy ra ư?" 30 00:01:41,310 --> 00:01:43,400 -"Jason Bourne chứ cái gì. Cô đã có hồ sơ rồi đấy." 31 00:01:44,510 --> 00:01:46,000 -"Thôi tào lao đi." 32 00:01:46,200 --> 00:01:48,500 Anh em nhà Coen và Roger Deakins không làm như thế. 33 00:01:48,900 --> 00:01:51,500 Trên thực tế, họ quay hầu như hoàn toàn bằng ống kính góc rộng 34 00:01:52,150 --> 00:01:55,500 -"À tôi có những quan điểm khá mạnh mẽ về ống kính và cá nhân tôi..." 35 00:01:55,500 --> 00:01:58,899 -"...Tôi đang ngồi đây nói với anh và anh đang quay tôi từ phía kia..." 36 00:01:58,950 --> 00:02:02,220 -"...qua vai, chắc là bằng một máy quay. Tôi hiếm khi làm thế." 37 00:02:02,420 --> 00:02:04,590 -"Vì tôi nghĩ, anh biết đấy, máy quay muốn như thế này..." 38 00:02:04,700 --> 00:02:07,300 -"Đối với tôi, tôi sẽ quay những cảnh đơn từ trong này." 39 00:02:07,500 --> 00:02:11,260 Và nếu bạn làm thế, hãy chuyển qua một ống kính rộng hơn và đưa máy quay đến gần hơn 40 00:02:11,360 --> 00:02:12,330 Nó sẽ trở thành... 41 00:02:12,530 --> 00:02:15,200 -"Nó khác biệt phải không? Anh biết đấy, đó là cảm giác về sự hiện diện..." 42 00:02:15,400 --> 00:02:17,400 -"Anh ở ngay đấy với một ai, khác hẳn với khi nãy..." 43 00:02:17,500 --> 00:02:21,400 -"...tôi nghĩ theo phương diện tâm lý học, nó đem lại những hiệu quả khác nhau..." 44 00:02:21,800 --> 00:02:23,300 Nhưng những hiệu quả tâm lý đó là gì? 45 00:02:23,850 --> 00:02:27,200 Nếu một ống kính có tiêu cự dài làm bạn có cảm giác như đang nghe trộm, vậy thì ống kính này làm bạn cảm thấy như thế nào? 46 00:02:27,800 --> 00:02:29,690 -"Này, nghe này, có điều gì rất sai ở đây!" 47 00:02:30,200 --> 00:02:32,200 -"Tôi không muốn album Abraxas của Santana." 48 00:02:32,300 --> 00:02:34,800 -"Tôi vừa trải qua một vụ tai nạn ô tô tồi tệ" 49 00:02:37,390 --> 00:02:38,450 Tôi sẽ nói rằng đó là 2 cảm giác: 50 00:02:38,550 --> 00:02:40,200 khá là không thoải mái... 51 00:02:43,450 --> 00:02:44,660 và khá là hài hước. 52 00:02:45,200 --> 00:02:45,950 và cảm nhận như vậy là hợp lý. 53 00:02:46,660 --> 00:02:49,250 Bời vì anh em nhà Coen thích cô lập những cá nhân 54 00:02:49,460 --> 00:02:52,450 bẫy họ trong những tình huống mà họ thực sự không có quyền kiểm soát. 55 00:02:53,750 --> 00:02:55,200 Và bởi vì ống kính ở ngay đó... 56 00:02:55,300 --> 00:02:57,500 -"Chúng ta đã thỏa thuận rồi. Và thoả thuận là thoả thuận." 57 00:02:57,700 --> 00:03:01,339 -"Có phải Jerry không? Anh đi mà hỏi 3 linh hồn khốn khổ ở Brainerd xem thoả thuận có phải là thoả thuận không." 58 00:03:01,940 --> 00:03:03,609 Bạn cũng bị mắc kẹt với họ. 59 00:03:03,800 --> 00:03:05,250 Một hiệu quả khác là về mặt hình ảnh. 60 00:03:05,610 --> 00:03:08,790 Nhà Coen quay hầu hết bằng ống kính 27mm hay 32mm 61 00:03:08,910 --> 00:03:11,890 và họ thường quay cận cảnh vào để làm quá lên một phần nào đó trên khuôn mặt diễn viên. 62 00:03:12,890 --> 00:03:15,589 -"Frank Raffo, anh rể của tôi là thợ cắt tóc." 63 00:03:15,700 --> 00:03:17,390 -"Giời ạ, hắn nói giỏi lắm." 64 00:03:18,290 --> 00:03:20,429 Dùng ống kính góc rộng không chỉ làm phóng đại khuôn mặt... 65 00:03:20,700 --> 00:03:25,290 ...mà nó còn phóng đại các chuyển động hướng về phía máy quay, điển hình như việc camera được di chuyển gần vào để quay cận mặt. 66 00:03:25,800 --> 00:03:26,890 -"Và nó cũng đem lại cảm giác của sự chuyển động" 67 00:03:27,000 --> 00:03:30,240 -"Như khi tôi đưa tay tới rồi lui khỏi máy quay.." 68 00:03:30,400 --> 00:03:32,340 -"...ống kính góc rộng sẽ đem lại nhiều hiệu quả hơn." 69 00:03:32,890 --> 00:03:34,940 -"Và kể cả khi tôi xoay người, như thế này." 70 00:03:36,300 --> 00:03:38,950 -"Vậy thì đừng có để nó xảy ra như thế." 71 00:03:39,500 --> 00:03:41,300 -"Cảnh quay sẽ trở nên sống động hơn, góc cạnh hơn." 72 00:03:43,300 --> 00:03:46,330 -"Em đùa anh đấy à? Chúng ta còn có gia đình ở đây mà!" 73 00:03:46,700 --> 00:03:48,200 Hiệu quả thứ ba của việc quay nhiều cảnh đơn theo cách này.. 74 00:03:50,200 --> 00:03:51,399 ...là về cảnh trí xung quanh. 75 00:03:52,100 --> 00:03:53,690 Những cảnh quay như này có được sự cân bằng tốt... 76 00:03:53,830 --> 00:03:56,390 ...giữa nhân vật và mọi thứ xunh quanh cô ta. 77 00:03:57,290 --> 00:04:00,350 -"Tôi sẽ rất ngạc nhiên nếu nghi phạm của chúng ta đến từ Brainerd." 78 00:04:00,450 --> 00:04:01,450 -"Yah." 79 00:04:01,700 --> 00:04:04,250 Và nó giúp chúng ta nhìn nhận nhanh chóng về các nhân vật phụ. 80 00:04:04,800 --> 00:04:08,600 Hãy nghĩ về việc bạn hiểu về người phụ nữ này đến đâu chỉ thông qua quần áo và không gian làm việc của cô ta. 81 00:04:09,790 --> 00:04:12,480 -"Chúng tôi không thể tiết lộ bất kì thông tin gì." 82 00:04:15,290 --> 00:04:17,279 Nhưng điều tách biệt nhà Coen khỏi các nhà làm phim khác 83 00:04:17,490 --> 00:04:19,279 ...chính là nhịp điệu trong khâu biên tập của họ. 84 00:04:19,350 --> 00:04:20,500 -"Chúng ta sẽ dìm giá cổ phiếu." 85 00:04:20,790 --> 00:04:23,000 -"Đến khi chúng ta có thể mua được 50% tổng số" -"51." 86 00:04:23,200 --> 00:04:24,400 -"Không tính đến mezzanine'" 87 00:04:24,450 --> 00:04:26,000 -"Được đấy!" -"Nên là như vậy!" 88 00:04:26,200 --> 00:04:28,400 -"Rồi sẽ được thôi!" -"Đã được rồi thưa các vị!" 89 00:04:29,180 --> 00:04:31,639 Nhiều người cho rằng nhịp điệu đến từ các câu thoại. 90 00:04:31,980 --> 00:04:33,600 Nhưng nhịp điệu thật ra không đến từ lời nói. 91 00:04:43,139 --> 00:04:45,770 Nhiều khi, để cảm nhận được nhịp điệu, bạn phải xem khi nó được thực hiện tệ. 92 00:04:45,970 --> 00:04:48,200 Đây là cảnh từ một bộ phim họ viết nhưng không đạo diễn. 93 00:04:48,200 --> 00:04:51,579 Hãy để ý khoảng dừng gượng gạo giữa hai câu thoại. 94 00:04:52,000 --> 00:04:53,479 -"Chả phải là tôi đánh giá gì đâu." 95 00:04:53,960 --> 00:04:55,279 -"Ồ tuyệt vời quá." 96 00:04:56,279 --> 00:04:59,300 -"Nhưng hiện giờ có một giải đấu ồn ã nào đang diễn ra không?" 97 00:04:59,809 --> 00:05:01,330 Mọi thứ có vẻ khá "sai" 98 00:05:02,430 --> 00:05:04,100 Bây giờ hãy xem cảnh mà nhà Coen đạo diễn. 99 00:05:06,100 --> 00:05:07,200 -"Thuốc?" 100 00:05:10,610 --> 00:05:11,520 -"Ok." 101 00:05:12,000 --> 00:05:14,720 Và nhịp điệu này giúp nhấn mạnh rất nhiều cảnh phim của họ... 102 00:05:15,200 --> 00:05:18,380 và đó cũng là cách mà họ tìm ra được những khoảnh khắc không lời mà các đạo diễn khác không để ý đến. 103 00:05:24,380 --> 00:05:26,580 Nhưng cuối cùng thì những lựa chọn này kết tinh thành gì? 104 00:05:26,840 --> 00:05:28,400 Theo tôi thì chúng tạo nên một sắc thái riêng biệt. 105 00:05:28,650 --> 00:05:31,299 Bởi vì ở một góc độ, nhà Coen muốn bạn cười vào những con người này. 106 00:05:36,200 --> 00:05:38,349 Không phải tự nhiên mà họ dùng ống kính góc rộng để phóng đại phần mặt 107 00:05:38,600 --> 00:05:41,200 và dùng những khoảnh khắc đó để làm chi tiết gây cười. 108 00:05:47,539 --> 00:05:50,770 Nhưng ở một góc độ khác, nhà Coen lại muốn bạn đồng cảm với những nhân vật này. 109 00:05:51,270 --> 00:05:53,520 Họ căn khung hình đủ rộng để bạn nhìn thấy cảnh vật xung quanh 110 00:05:54,000 --> 00:05:56,400 ...và họ đặt ống kính ngay cạnh nhân vật khi họ ở những thời khắc tồi tệ nhất. 111 00:05:58,000 --> 00:05:59,100 -"Tôi sắp chết rồi." 112 00:06:01,200 --> 00:06:03,239 -"Làm gì đi chứ. Giúp tôi đi chứ!" 113 00:06:04,200 --> 00:06:06,800 Có một câu nói cổ: Rằng, bị kịch thì quay cận cảnh. 114 00:06:07,339 --> 00:06:09,900 Còn Hài Hước thì quay góc rộng. 115 00:06:11,239 --> 00:06:14,190 Nhưng đối với nhà Coen thì những đặc trưng này thường lẫn lộn với nhau. 116 00:06:14,390 --> 00:06:17,269 Họ thể hiện bi kịch và hài hước chung trong cùng một cảnh quay đơn thân mật. 117 00:06:18,300 --> 00:06:19,900 -"Tôi nhớ Mike." 118 00:06:20,600 --> 00:06:22,440 Và đó chính là điều lôi cuốn trong cách làm phim của họ 119 00:06:22,770 --> 00:06:25,409 Bởi vì các cảnh hội thoại không chỉ đơn thuần để ghi lại hội thoại. 120 00:06:25,909 --> 00:06:28,400 Chúng còn bao gồm cả những hành vi không lời. 121 00:06:28,800 --> 00:06:30,789 -"Tôi đoán là việc này không có ý nghĩa gì với ông cả." 122 00:06:31,000 --> 00:06:32,689 -"Tất nhiên là có chứ, Tôi có thể kể cho ông nghe vài câu chuyện.." 123 00:06:32,700 --> 00:06:36,489 -"Ý của tôi là thế đấy! ai trong chúng ta cũng có chuyện để kể.." 124 00:06:36,689 --> 00:06:38,489 Và bằng cách đặt máy quay ở đây, 125 00:06:38,589 --> 00:06:41,209 đồng thời sử dụng một ống kính góc rộng, đi theo một nhịp điệu cụ thể 126 00:06:41,689 --> 00:06:44,389 nhà Coen đã tìm ra một cách tiếp cận thú vị, sử dụng những công cụ đơn giản nhất. 127 00:06:45,289 --> 00:06:46,438 Cảnh 128 00:06:47,650 --> 00:06:49,349 Cảnh Nghịch Hướng