[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.75,0:00:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Ciao mi chiamo Tony \Ne questo è "Every Frame a Painting" Dialogue: 0,0:00:08.50,0:00:11.10,Default,,0000,0000,0000,,La cosa più semplice nella\Ngrammatica di un film è questa: Dialogue: 0,0:00:12.10,0:00:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Campo Dialogue: 0,0:00:13.75,0:00:14.52,Default,,0000,0000,0000,,Controcampo Dialogue: 0,0:00:15.46,0:00:17.30,Default,,0000,0000,0000,,Praticamente tutto quello che vedi\Nsarà Dialogue: 0,0:00:21.46,0:00:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Quasi tutto quello che \Nsi vede ne è pieno Dialogue: 0,0:00:24.30,0:00:27.30,Default,,0000,0000,0000,,E la maggioranza dei filmmakers\Nli utilizza per filmare dialoghi Dialogue: 0,0:00:28.10,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Tengono gli attori fermi,\Nusano più telecamere Dialogue: 0,0:00:30.30,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,girano dieci riprese,\Ne decidono in postproduzione\N Dialogue: 0,0:00:34.13,0:00:37.40,Default,,0000,0000,0000,,Però penso che campo | controcampo sia\Npotente se fatto in modo preciso Dialogue: 0,0:00:37.80,0:00:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Ed il lavoro di Joel & Ethan Coen\Nne è un perfetto esempio Dialogue: 0,0:00:42.20,0:00:44.20,Default,,0000,0000,0000,,-"Pensavamo che tu fossi..." Dialogue: 0,0:00:45.63,0:00:47.00,Default,,0000,0000,0000,,-"...un rospo." Dialogue: 0,0:00:48.33,0:00:50.33,Default,,0000,0000,0000,,Perchè i Coen sono maestri\Nnelle scene di dialogo Dialogue: 0,0:00:50.50,0:00:53.20,Default,,0000,0000,0000,,E lo sono diventati tendendo\Nle loro inquadrature semplici ma precise Dialogue: 0,0:00:54.56,0:00:56.37,Default,,0000,0000,0000,,-"Posso condividere qualcosa con te?" Dialogue: 0,0:00:56.76,0:00:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Quindi oggi, riconsideriamo\Ncampo | controcampo Dialogue: 0,0:00:59.60,0:01:01.70,Default,,0000,0000,0000,,Cosa possiamo imparare\Ndal modo in cui i Coen lo utilizzano? Dialogue: 0,0:01:01.77,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,-"Gentilmente rispondimi a questa domanda..." Dialogue: 0,0:01:03.80,0:01:06.20,Default,,0000,0000,0000,,-"Pensi che un idiota possa creare questo?" Dialogue: 0,0:01:10.43,0:01:12.66,Default,,0000,0000,0000,,Una delle prime cose\Nche si nota riguardo ai Coen è che Dialogue: 0,0:01:12.70,0:01:16.31,Default,,0000,0000,0000,,A loro piace filmare un dialogo\Ndall'interno dello spazio della conversazione Dialogue: 0,0:01:16.60,0:01:19.76,Default,,0000,0000,0000,,E questo si traduce nella posizione\Ndella telecamera tra i due personaggi Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:21.46,Default,,0000,0000,0000,,così che entrambi hanno\Nun' inquadratura separata Dialogue: 0,0:01:22.40,0:01:24.10,Default,,0000,0000,0000,,-"Mi sono spiegato bene?" Dialogue: 0,0:01:24.65,0:01:27.10,Default,,0000,0000,0000,,In altre parole,\Ngirano molti singoli Dialogue: 0,0:01:27.75,0:01:29.22,Default,,0000,0000,0000,,-"Mi scusi. Non stavo ascoltando." Dialogue: 0,0:01:32.30,0:01:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Altri filmmakers, come Paul Greengrass,\Npreferiscono la telecamera dietro ai personaggi\N Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:39.20,Default,,0000,0000,0000,,Di solito con una lente lunga,\Nper farti sentire come se stessi spiando Dialogue: 0,0:01:39.32,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,-"Voglio sapere quello che è successo"\N-"Cos'è successo?" Dialogue: 0,0:01:41.31,0:01:43.40,Default,,0000,0000,0000,,-"E' successo Jason Bourne.\NTu hai i documenti." Dialogue: 0,0:01:44.51,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,-"Allora tagliamola corta." Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:48.50,Default,,0000,0000,0000,,I Coen e Roger Deakins\Nnon lo fanno Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Infatti, girano esclusivamente\Ncon grandangoli Dialogue: 0,0:01:51.65,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,-"Beh ho delle forti opinioni\Nsugli obiettivi e personalmente Dialogue: 0,0:01:55.50,0:01:58.90,Default,,0000,0000,0000,,io sono seduto qui, che parlo con te, \Ne tu mi filmi da laggiù Dialogue: 0,0:01:58.95,0:02:02.22,Default,,0000,0000,0000,,sopra una spalla, probabilmente in un singolo.\NBeh, io lo faccio raramente." Dialogue: 0,0:02:02.42,0:02:04.59,Default,,0000,0000,0000,,"Perchè sono convinto che, sai, \Nla telecamera voglia Dialogue: 0,0:02:04.70,0:02:07.30,Default,,0000,0000,0000,,essere su di me,\NIo farei [...] Dialogue: 0,0:02:07.50,0:02:11.26,Default,,0000,0000,0000,,E se fai così, passare ad una lente\Npiù ampia ed avvicinare la telecamera Dialogue: 0,0:02:11.36,0:02:12.33,Default,,0000,0000,0000,,sembra che.. Dialogue: 0,0:02:12.53,0:02:15.20,Default,,0000,0000,0000,,"È diverso, no? Sai, \Nsi avverte un senso di presenza. Dialogue: 0,0:02:15.40,0:02:17.40,Default,,0000,0000,0000,,Sei proprio lì con \Nuna persona, invece che.. Dialogue: 0,0:02:17.50,0:02:21.40,Default,,0000,0000,0000,,..Penso che psicologicamente, \Nproduca un effetto totalmente diverso.." Dialogue: 0,0:02:21.80,0:02:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Ma qual è questo effetto psicologico? Dialogue: 0,0:02:23.85,0:02:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Se con un obiettivo lungo sembra di spiare,\Nche effetto ti fa questa obiettivo? Dialogue: 0,0:02:27.80,0:02:29.69,Default,,0000,0000,0000,,"Senti, senti,\NC'è qualcosa di profondamente sbagliato!" Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:32.20,Default,,0000,0000,0000,,"Io non voglio Santana 'Abraxas." Dialogue: 0,0:02:32.30,0:02:34.80,Default,,0000,0000,0000,,"Sono appena uscito \Nda un terribile incidente!" Dialogue: 0,0:02:37.39,0:02:38.45,Default,,0000,0000,0000,,I direi che provoca \Ndue emozioni: Dialogue: 0,0:02:38.55,0:02:40.20,Default,,0000,0000,0000,,Più o meno imbarazzante..\N Dialogue: 0,0:02:43.45,0:02:44.66,Default,,0000,0000,0000,,..e più o meno buffo. Dialogue: 0,0:02:45.20,0:02:45.95,Default,,0000,0000,0000,,E ci sta bene. Dialogue: 0,0:02:46.66,0:02:49.25,Default,,0000,0000,0000,,Perché ai Coen piace isolare i soggetti Dialogue: 0,0:02:49.46,0:02:52.45,Default,,0000,0000,0000,,intrappolarli in situazioni di cui \Nnon hanno realmente controllo. Dialogue: 0,0:02:53.75,0:02:55.20,Default,,0000,0000,0000,,E poiché l'obiettivo\Nè proprio lì vicino Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:57.50,Default,,0000,0000,0000,,"Avevamo un accordo.\NUn accordo è un accordo." Dialogue: 0,0:02:57.70,0:03:01.34,Default,,0000,0000,0000,,"Sei tu Jerry? Chiedi a quei tre poveracci\Nsu a Brainerd se un accordo è un accordo." Dialogue: 0,0:03:01.94,0:03:03.61,Default,,0000,0000,0000,,Sei intrapplato con loro. Dialogue: 0,0:03:03.80,0:03:05.25,Default,,0000,0000,0000,,L'altro effetto è visivo. Dialogue: 0,0:03:05.61,0:03:08.79,Default,,0000,0000,0000,,I Coen girano principalmente\Nsu obiettivi da 27 o 32mm Dialogue: 0,0:03:08.91,0:03:11.89,Default,,0000,0000,0000,,e spesso si avvicinano molto per esagerare\Nalcune parti della faccia di un attore. Dialogue: 0,0:03:12.89,0:03:15.59,Default,,0000,0000,0000,,"Frank Raffo, mio cognato,\Nera il barbiere principale." Dialogue: 0,0:03:15.70,0:03:17.39,Default,,0000,0000,0000,,"E cavolo, se parlava." Dialogue: 0,0:03:18.29,0:03:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Usare grandangoli non \Nesagera solo la faccia.. Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:25.29,Default,,0000,0000,0000,,..esagera anche i movimenti della telecamera,\Ncome una discesa su un primo piano. Dialogue: 0,0:03:25.80,0:03:26.89,Default,,0000,0000,0000,,"Anche un certo senso di azione." Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.24,Default,,0000,0000,0000,,"Per esempio se avvicino o allontano\Nla mano dalla telecamera.. Dialogue: 0,0:03:30.40,0:03:32.34,Default,,0000,0000,0000,,..il grandangolo lo enfatizza\Nmolto di più." Dialogue: 0,0:03:32.89,0:03:34.94,Default,,0000,0000,0000,,"E perfino se mi sposto, così." Dialogue: 0,0:03:36.30,0:03:38.95,Default,,0000,0000,0000,,"E allora fa in modo che non accada." Dialogue: 0,0:03:39.50,0:03:41.30,Default,,0000,0000,0000,,"Fa sembrare tutto più vivo, \Npiù spigoloso." Dialogue: 0,0:03:43.30,0:03:46.33,Default,,0000,0000,0000,,"Che? Mi stai prendendo in giro?\NAbbiamo una famiglia qui!" Dialogue: 0,0:03:46.70,0:03:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Ma il terzo effetto di girare\Nle singole in questo modo.. Dialogue: 0,0:03:50.20,0:03:51.40,Default,,0000,0000,0000,,..è ambientale. Dialogue: 0,0:03:52.10,0:03:53.69,Default,,0000,0000,0000,,Riprese come questa hanno\Nun buon equilibrio Dialogue: 0,0:03:53.83,0:03:56.39,Default,,0000,0000,0000,,tra il personaggio e tutto\Nciò intorno a lei. Dialogue: 0,0:03:57.29,0:04:00.35,Default,,0000,0000,0000,,"Sarei molto sorpreso se il\Nnostro sospetto fosse di Brainerd." Dialogue: 0,0:04:00.45,0:04:01.45,Default,,0000,0000,0000,,"Già." Dialogue: 0,0:04:01.70,0:04:04.25,Default,,0000,0000,0000,,E ci aiuta a capire velocemente\Npersonaggi molto minori. Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Pensa a quanto conosci di questa donna\Nsolo dai suoi vestiti ed il suo spazio di lavoro. Dialogue: 0,0:04:09.79,0:04:12.48,Default,,0000,0000,0000,,"No possiamo rilasciare\Nnessuna informazione." Dialogue: 0,0:04:15.29,0:04:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Ma ciò che veramente distingue i Coen Dialogue: 0,0:04:17.49,0:04:19.28,Default,,0000,0000,0000,,è il ritmo del loro montaggio. Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:20.50,Default,,0000,0000,0000,,"Facciamo crollare le azioni." Dialogue: 0,0:04:20.79,0:04:23.00,Default,,0000,0000,0000,,"Fino a che non possiamo comprare il 50%"\N"51." Dialogue: 0,0:04:23.20,0:04:24.40,Default,,0000,0000,0000,,"Senza contare le mezzanine." Dialogue: 0,0:04:24.45,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,"Potrebbe funzionare!"\N"Dovrebbe funzionare!" Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Molti credono che il ritmo \Nsorga dal dialogo. Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:29.18,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:29.18,0:04:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Ma il ritmo in realtà\Nè non-verbale. Dialogue: 0,0:04:31.98,0:04:33.60,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:37.38,0:04:40.38,Default,,0000,0000,0000,,A volte, per percepire il ritmo,\Nbisogna vederlo fatto male. Dialogue: 0,0:04:43.14,0:04:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Questo è un film che hanno scritto\Nma non diretto. Dialogue: 0,0:04:45.97,0:04:48.20,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:04:48.20,0:04:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Osservate l'imbarazzante pausa\Ntra le battute. Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:53.48,Default,,0000,0000,0000,,"Non a mio giudizio." Dialogue: 0,0:04:53.96,0:04:55.28,Default,,0000,0000,0000,,"Che cosa terribilmente interessante." Dialogue: 0,0:04:56.28,0:04:59.30,Default,,0000,0000,0000,,"Ma [..]" Dialogue: 0,0:04:59.81,0:05:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Sembra semplicemente "sbagliato". Dialogue: 0,0:05:02.43,0:05:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Ora osservate questo momento,\Ndiretto da loro. Dialogue: 0,0:05:06.10,0:05:07.20,Default,,0000,0000,0000,,"Sigaretta?" Dialogue: 0,0:05:10.61,0:05:11.52,Default,,0000,0000,0000,,"Già." Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.72,Default,,0000,0000,0000,,E questo ritmo è ciò che sostiene\Ncosì tante loro scene Dialogue: 0,0:05:15.20,0:05:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Ed è il modo in cui trovano i momenti non verbali\Nche altri registi non ricercano. Dialogue: 0,0:05:24.38,0:05:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Ma in che cosa risultano tutte queste scelte? Dialogue: 0,0:05:26.84,0:05:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Credo che crei un tono particolare. Dialogue: 0,0:05:28.65,0:05:31.30,Default,,0000,0000,0000,,Perché da un certo punto di vista, i Coen\Nvoglio che tu rida di questi personaggi. Dialogue: 0,0:05:36.20,0:05:38.35,Default,,0000,0000,0000,,Dopo tutto, usano un grandangolo\Nper esagerare la faccia Dialogue: 0,0:05:38.60,0:05:41.20,Default,,0000,0000,0000,,e tempificano la scena per \Ncreare humor. Dialogue: 0,0:05:47.54,0:05:50.77,Default,,0000,0000,0000,,Ma da un altro punto di vista, i Coen vogliono\Nche tu empatizzi con questi personaggi. Dialogue: 0,0:05:51.27,0:05:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Inquadrano la scena abbastanza larga,\Ncosì che tu possa vedere l'ambiente Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:56.40,Default,,0000,0000,0000,,e mettono l'obiettivo vicino ai personaggi\Nnel loro punto più basso. Dialogue: 0,0:05:58.00,0:05:59.10,Default,,0000,0000,0000,,-"Sto morendo." Dialogue: 0,0:06:01.20,0:06:03.24,Default,,0000,0000,0000,,-"Fai qualcosa. Aiutami!" Dialogue: 0,0:06:04.20,0:06:06.80,Default,,0000,0000,0000,,Un vecchio detto dice:\NLa tragedia è un primo piano. Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:09.90,Default,,0000,0000,0000,,La commedia è un campo lungo. Dialogue: 0,0:06:11.24,0:06:14.19,Default,,0000,0000,0000,,Ma per i Coen queste distinzioni\Nsono sfumate. Dialogue: 0,0:06:14.39,0:06:17.27,Default,,0000,0000,0000,,Interpretano sia la tragedia che la commedia\Ncome intimi singoli. Dialogue: 0,0:06:18.30,0:06:19.90,Default,,0000,0000,0000,,-"Mike mi manca." Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:22.44,Default,,0000,0000,0000,,E questa è la cosa affascinante. Dialogue: 0,0:06:22.77,0:06:25.41,Default,,0000,0000,0000,,Poiché le scene di dialogo non sono\Nsolo per mostrare il dialogo. Dialogue: 0,0:06:25.91,0:06:28.40,Default,,0000,0000,0000,,Riguardano anche il\Ncomportamento non verbale. Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:30.79,Default,,0000,0000,0000,,"Non credo che questo \Nsignifichi molto per te." Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:32.69,Default,,0000,0000,0000,,"Cavolo sì, ti potrei raccontare\Ncerte storie.." Dialogue: 0,0:06:32.70,0:06:36.49,Default,,0000,0000,0000,,"Ed è quello il punto!\NChe tutti noi abbiamo storie da raccontare.." Dialogue: 0,0:06:36.69,0:06:38.49,Default,,0000,0000,0000,,E piazzando la telecamera qui, Dialogue: 0,0:06:38.59,0:06:41.21,Default,,0000,0000,0000,,usando un grandangolo,\Ne seguendo il loro ritmo particolare Dialogue: 0,0:06:41.69,0:06:44.39,Default,,0000,0000,0000,,i Coen hanno trovato un interessante\Napproccio allo strumento più basilare. Dialogue: 0,0:06:45.29,0:06:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Campo Dialogue: 0,0:06:47.65,0:06:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Controcampo