1 00:00:13,959 --> 00:00:16,869 Imaginem que vocês estão no metrô de Washington D.C.. 2 00:00:17,429 --> 00:00:19,378 Posso ver algumas expressões confusas. 3 00:00:19,388 --> 00:00:20,675 Vocês devem estar pensando: 4 00:00:20,675 --> 00:00:23,845 "Nunca estive em Washington D.C., muito menos no metrô da cidade!" 5 00:00:23,845 --> 00:00:25,040 Certo, faz sentido. 6 00:00:25,040 --> 00:00:28,110 Mas aposto que vocês já estiveram no metrô de uma cidade grande, 7 00:00:28,110 --> 00:00:32,110 ou já viram metrôs em filmes ou séries de TV. 8 00:00:32,380 --> 00:00:34,310 Então, imagine-se numa estação de metrô. 9 00:00:34,310 --> 00:00:37,230 É uma manhã fria de inverno em Washington D.C.. 10 00:00:37,230 --> 00:00:40,100 Você está literalmente tremendo ao descer as escadas 11 00:00:40,100 --> 00:00:41,664 para as profundezas da cidade. 12 00:00:41,664 --> 00:00:45,518 Ao fundo, você pode ouvir o zumbido dos trens nos trilhos, 13 00:00:45,518 --> 00:00:47,318 as portas fechando e abrindo, 14 00:00:47,318 --> 00:00:50,848 o zumbido das conversas dos passageiros. 15 00:00:51,388 --> 00:00:54,626 Você vira a esquina e vê um homem tocando violino. 16 00:00:54,626 --> 00:00:57,915 Ele usa um boné de beisebol, camiseta e calça jeans. 17 00:00:57,915 --> 00:01:02,074 A caixa do violino está aberta a sua frente, com alguns trocados dentro. 18 00:01:02,686 --> 00:01:05,348 Você faz uma pausa rápida para escutar, 19 00:01:05,348 --> 00:01:09,252 mas, como a maioria das outras pessoas daquele dia, você segue seu caminho. 20 00:01:09,252 --> 00:01:14,793 Porém, se alguém mais tarde perguntasse se ouviu o violonista, você diria que sim. 21 00:01:15,876 --> 00:01:18,302 Mas você realmente o ouviu? 22 00:01:18,702 --> 00:01:20,947 Porque naquele dia, em 2007, 23 00:01:20,947 --> 00:01:23,835 aquele violinista era parte de um experimento social 24 00:01:23,835 --> 00:01:27,978 realizado pelo Washington Post, um dos principais jornais americanos. 25 00:01:27,978 --> 00:01:31,350 Aquele violinista era Joshua Bell, 26 00:01:31,350 --> 00:01:34,847 provavelmente o mais famoso violinista da atualidade. 27 00:01:34,847 --> 00:01:38,236 Ele toca num Stradivarius de 300 anos 28 00:01:38,236 --> 00:01:41,026 que vale entre US$ 3 milhões e US$ 4 milhões. 29 00:01:41,026 --> 00:01:44,217 Ele estava tocando músicas que, algumas noites antes, 30 00:01:44,217 --> 00:01:48,843 numa sala de concertos próxima, chegaram ao valor de US$ 1 mil por minuto. 31 00:01:50,233 --> 00:01:56,392 Mas, durante aqueles 40 minutos no metrô, ele ganhou um total de US$ 32,17. 32 00:01:57,956 --> 00:02:01,825 Então, por que ninguém ouviu a apresentação desse virtuose? 33 00:02:01,825 --> 00:02:05,960 Porque não ouvimos com nossos ouvidos, nós escutamos com eles. 34 00:02:05,960 --> 00:02:09,412 Ouvimos com todos os nossos sentidos. 35 00:02:09,412 --> 00:02:12,169 Acontece que nossos sentidos estão constantemente coletando 36 00:02:12,169 --> 00:02:15,919 informações, alimentando, com elas, nossa mente, 37 00:02:15,919 --> 00:02:18,098 nosso sistema operacional mental, 38 00:02:18,098 --> 00:02:20,166 permitindo-nos entender o sentido do mundo 39 00:02:20,166 --> 00:02:25,291 ao juntar novos dados e conectá-los aos que lá já estão armazenados. 40 00:02:25,876 --> 00:02:30,716 Mas, na maior parte do tempo, isso acontece de forma inconsciente. 41 00:02:31,136 --> 00:02:34,095 Pensem em quantas vezes você encontra uma pessoa 42 00:02:34,095 --> 00:02:38,518 num lugar diferente do habitual e não consegue se lembrar do nome dela. 43 00:02:38,518 --> 00:02:42,394 Você encontra, no mercado, alguém vagamente relacionado ao seu trabalho. 44 00:02:42,394 --> 00:02:45,626 Você faz tanto esforço tentando lembrar o nome dele 45 00:02:45,496 --> 00:02:49,719 que é como se pudesse ver sua mente trabalhando, 46 00:02:49,719 --> 00:02:52,134 tentando encontrar uma correspondência. 47 00:02:52,864 --> 00:02:54,462 É exatamente isso que acontece. 48 00:02:54,462 --> 00:02:56,612 É uma busca na memória, como a do Google, 49 00:02:56,612 --> 00:03:02,221 tentando identificar o rosto, a voz e a pessoa na sua frente. 50 00:03:02,641 --> 00:03:04,708 E com frequência, como sabemos, 51 00:03:04,708 --> 00:03:07,068 não consegue fazê-lo na velocidade necessária. 52 00:03:07,068 --> 00:03:09,870 Já foi para outro corredor do mercado, para o seguinte, 53 00:03:09,870 --> 00:03:11,983 pensando no que fazer para o jantar, 54 00:03:11,983 --> 00:03:14,840 quando: "Steve! O nome dele é Steve!" 55 00:03:14,840 --> 00:03:15,840 (Risos) 56 00:03:15,840 --> 00:03:19,823 Sua mente consciente tinha, há tempos, abandonado aquele desafio mental, 57 00:03:19,823 --> 00:03:22,101 mas seu processador inconsciente, 58 00:03:22,101 --> 00:03:24,471 funcionando abaixo do seu nível de consciência 59 00:03:24,471 --> 00:03:28,975 continuou trabalhando, tentando resolver aquele problema. 60 00:03:29,155 --> 00:03:31,588 E é isso que acontece o tempo todo. 61 00:03:31,588 --> 00:03:34,243 Recebemos milhões de bits de dados 62 00:03:34,243 --> 00:03:37,213 e nosso processador inconsciente gerencia todos eles, 63 00:03:37,213 --> 00:03:41,138 trabalhando por trás do nosso sistema operacional mental, 64 00:03:41,138 --> 00:03:44,894 permitindo que possamos nos movimentar pelo mundo. 65 00:03:45,444 --> 00:03:48,502 Um exemplo perfeito disso é a condução de um carro. 66 00:03:48,502 --> 00:03:50,956 Não poderíamos, conscientemente, 67 00:03:50,956 --> 00:03:53,496 prestar atenção em todos os aspectos envolvidos. 68 00:03:53,496 --> 00:03:56,888 É por isso que podemos pensar nos últimos cinco minutos, e dizer: 69 00:03:56,888 --> 00:03:59,005 "Eu nem lembro como cheguei aqui!". 70 00:03:59,005 --> 00:04:01,393 Não, nossa mente consciente não conseguem lembrar, 71 00:04:01,393 --> 00:04:03,810 mas, felizmente, nosso processador inconsciente 72 00:04:03,810 --> 00:04:06,760 tinha tudo sob controle, 73 00:04:06,760 --> 00:04:10,801 absorvendo os dados e tirando conclusões sobre o que esperar a seguir. 74 00:04:11,571 --> 00:04:13,985 E foi exatamente isso que aconteceu no metrô! 75 00:04:13,985 --> 00:04:16,554 Estando você consciente disso ou não, 76 00:04:16,554 --> 00:04:18,999 todas essas mensagens estavam chegando a você. 77 00:04:18,999 --> 00:04:21,859 As visões, os sons e os cheiros estavam levando a conclusões, 78 00:04:21,859 --> 00:04:26,462 relacionando com situações anteriores semelhantes 79 00:04:26,462 --> 00:04:28,198 e dizendo o que esperar: 80 00:04:28,878 --> 00:04:30,981 "É só mais um músico de metrô, 81 00:04:31,631 --> 00:04:34,233 uma boa música de fundo para eu ir para o trabalho". 82 00:04:34,233 --> 00:04:36,712 E foi exatamente isso que você ouviu. 83 00:04:37,562 --> 00:04:41,819 Como ouvimos com todos os sentidos, é muito importante entender 84 00:04:41,819 --> 00:04:44,308 que nem todos os sentidos foram criados iguais. 85 00:04:45,078 --> 00:04:47,688 Somos uma espécie de dominância visual. 86 00:04:47,688 --> 00:04:50,728 A visão é o nosso sentido mais forte, 87 00:04:50,728 --> 00:04:54,482 é com ele que contamos, aquele no qual temos mais confiança. 88 00:04:54,482 --> 00:04:57,385 É ele que vai prevalecer se houver um conflito 89 00:04:58,015 --> 00:05:00,269 entre o que ouvimos e o que vemos, 90 00:05:00,269 --> 00:05:03,991 entre o cheiro que sentimos e o que vemos. 91 00:05:05,343 --> 00:05:08,353 Em 2001, na Universidade de Bordeaux, 92 00:05:08,623 --> 00:05:13,837 54 especialistas em vinho receberam diversos vinhos para provar. 93 00:05:13,837 --> 00:05:16,674 Aqueles de vocês que conhecem vinhos 94 00:05:16,674 --> 00:05:19,722 sabem que as palavras usadas para descrever um vinho branco 95 00:05:19,722 --> 00:05:22,477 e um vinho tinto são muito diferentes. 96 00:05:22,477 --> 00:05:26,429 Então, só de ouvir a descrição de alguém sobre um vinho 97 00:05:26,429 --> 00:05:29,605 pode-se saber se ele está falando sobre um branco ou um tinto. 98 00:05:29,605 --> 00:05:33,947 Para esses 54 enólogos, especialistas no seu campo de atuação, 99 00:05:33,947 --> 00:05:37,765 foi dado um vinho branco tingido de tinto. 100 00:05:38,445 --> 00:05:42,957 Todos eles o descreveram como sendo um vinho tinto. 101 00:05:43,787 --> 00:05:47,527 Os olhos deles viram tinto e disseram para eles que era um vinho tinto. 102 00:05:47,597 --> 00:05:53,067 A visão deles se sobrepôs ao paladar e ao olfato. 103 00:05:53,997 --> 00:05:56,317 Tudo que você viu naquela estação de metrô, 104 00:05:56,317 --> 00:05:58,417 tendo ou não consciência disso, 105 00:05:58,847 --> 00:06:01,539 lhe disse: "Não é tão interessante", 106 00:06:01,539 --> 00:06:03,574 e você seguiu seu caminho. 107 00:06:04,280 --> 00:06:07,421 Felizmente para mim, espero que tudo que vocês veem aqui 108 00:06:07,421 --> 00:06:10,175 sugira que eu tenho algo interessante a dizer. 109 00:06:10,175 --> 00:06:11,581 Obrigada, TED. 110 00:06:11,840 --> 00:06:14,554 Mas a mente consciente de vocês podem estar questionando: 111 00:06:14,554 --> 00:06:15,964 "Por que ela está aqui?" 112 00:06:15,964 --> 00:06:18,302 Bom, essa história começa há muitos anos, 113 00:06:18,302 --> 00:06:21,074 quando eu era diretora de estratégia da Coca-Cola. 114 00:06:21,074 --> 00:06:22,746 Eu trabalhava com Gerald Zaltman, 115 00:06:22,746 --> 00:06:26,798 um dos principais sociólogos do mundo na área de análise de mercado. 116 00:06:26,798 --> 00:06:29,220 Ele nos apresentou uma nova metodologia 117 00:06:29,220 --> 00:06:32,152 e, enquanto ele explicava por que ela seria tão efetiva, 118 00:06:32,152 --> 00:06:35,246 ele nos fornecia informações básicas sobre como a mente funciona 119 00:06:35,246 --> 00:06:37,611 e como processamos informações. 120 00:06:37,691 --> 00:06:39,795 Mas a cada dado que ele revelava, 121 00:06:39,795 --> 00:06:43,673 eu analisava minhas lembranças das experiências dos últimos 15 anos 122 00:06:43,673 --> 00:06:46,871 e pensava: "Por que fazemos propagandas assim?" 123 00:06:46,871 --> 00:06:48,900 "Por que fazemos embalagens assim?" 124 00:06:48,900 --> 00:06:50,900 "Por que fazemos relações públicas assim?" 125 00:06:50,900 --> 00:06:53,885 No fim da apresentação, corri para falar com ele. 126 00:06:53,885 --> 00:06:56,177 Eu disse: "Jerry, preciso saber mais sobre isso". 127 00:06:56,177 --> 00:06:59,207 Ele então me recomendou o livro "Searching for Memory", 128 00:06:59,207 --> 00:07:00,727 de Daniel Schacter. 129 00:07:00,727 --> 00:07:02,390 Comprei o livro e o devorei. 130 00:07:02,390 --> 00:07:05,418 Fiz anotações em todas as páginas, escrevi em todas as margens. 131 00:07:05,418 --> 00:07:07,198 Elaborei uma longa lista de dúvidas. 132 00:07:07,198 --> 00:07:11,377 Liguei para o Jerry e perguntei: "Você tem tempo para algumas perguntas?" 133 00:07:11,377 --> 00:07:16,177 Houve um suspiro audível do outro lado da linha e ele disse: 134 00:07:16,177 --> 00:07:18,199 "Quer dizer que você leu o livro?" 135 00:07:18,199 --> 00:07:19,417 (Risos) 136 00:07:19,417 --> 00:07:22,800 Acho que eu não deixei uma boa impressão no nosso primeiro encontro. 137 00:07:22,800 --> 00:07:27,789 Entretanto, Jerry respondeu todas as minhas perguntas com muita paciência. 138 00:07:27,789 --> 00:07:29,209 E até hoje 139 00:07:29,209 --> 00:07:33,873 ele continua a responder pacientemente cada uma das minhas perguntas. 140 00:07:34,253 --> 00:07:38,397 O livro e o telefonema me lançaram numa longa jornada de descobertas, 141 00:07:38,397 --> 00:07:41,695 há bem mais de uma década, com centenas de livros, 142 00:07:42,085 --> 00:07:46,500 encontros com outros cientistas, artigos e revistas acadêmicas, 143 00:07:46,500 --> 00:07:49,204 sempre com duas questões em mente: 144 00:07:49,204 --> 00:07:51,913 "De tudo isso que estou aprendendo, 145 00:07:51,913 --> 00:07:57,196 o que é realmente relevante e valioso para marqueteiros ou comunicadores?" 146 00:07:57,196 --> 00:08:02,494 e "Quando eu descobrir, poderei torná-lo suficientemente simples? 147 00:08:02,494 --> 00:08:07,335 Posso fazê-lo suficientemente atraente para marqueteiros e comunicadores?" 148 00:08:07,635 --> 00:08:10,029 E somos todos comunicadores. 149 00:08:10,029 --> 00:08:12,765 Não, não vamos estar todos aqui, no palco, 150 00:08:12,765 --> 00:08:15,124 com centenas de olhos fixos em nós. 151 00:08:15,124 --> 00:08:16,820 Sorte de vocês! 152 00:08:17,060 --> 00:08:21,273 Entretanto, eu aposto que todos vocês têm alguma coisa da qual gostam tanto, 153 00:08:21,523 --> 00:08:23,815 que realmente querem que seja ouvida. 154 00:08:24,015 --> 00:08:27,459 Pode ser uma reunião escolar ou de trabalho. 155 00:08:27,459 --> 00:08:29,309 Talvez uma reunião de diretoria, 156 00:08:29,309 --> 00:08:31,529 ou uma conversa em uma festa. 157 00:08:31,529 --> 00:08:33,259 Eu sei que vocês querem ser ouvidos, 158 00:08:33,259 --> 00:08:35,299 mas vocês não querem, mesmo, ser lembrados? 159 00:08:35,299 --> 00:08:38,314 Não é esse o verdadeiro teste do valor de uma ideia: 160 00:08:38,314 --> 00:08:39,984 ela ser compartilhada? 161 00:08:40,534 --> 00:08:44,322 Bom, ela só pode ser repetida, se for lembrada. 162 00:08:44,322 --> 00:08:48,600 Então, pensem sobre a última vez que se sentiram tão envolvidos com algo 163 00:08:48,600 --> 00:08:51,576 a ponto de dedicar um tempo para elaborar a sua mensagem. 164 00:08:51,576 --> 00:08:54,357 Talvez um novo rumo para o seu negócio, 165 00:08:54,357 --> 00:08:58,554 ou uma forte oposição a um investimento planejado 166 00:08:58,554 --> 00:09:00,464 na escola de seu filho. 167 00:09:00,929 --> 00:09:05,492 Se vocês realmente conseguiram ser ouvidos pela audiência, 168 00:09:05,492 --> 00:09:08,634 suas ideias foram processadas na memória de trabalho deles, 169 00:09:08,634 --> 00:09:10,463 que é onde deve começar. 170 00:09:10,463 --> 00:09:11,963 Mas para a ideia ser lembrada, 171 00:09:11,963 --> 00:09:15,644 ela tem que passar da memória de trabalho para a memória de longo prazo. 172 00:09:15,644 --> 00:09:19,013 E a boa notícia é que é mais fácil do que vocês pensam: 173 00:09:19,013 --> 00:09:20,793 modificar a sua mensagem 174 00:09:20,793 --> 00:09:23,668 para aumentar a possibilidade de que ela seja lembrada. 175 00:09:25,617 --> 00:09:27,997 O primeiro fator a influenciar a transferência 176 00:09:27,997 --> 00:09:30,399 para a memória de longo prazo é "elaboração". 177 00:09:30,399 --> 00:09:31,669 [Elaboração] 178 00:09:31,669 --> 00:09:33,395 Todos conhecemos esta palavra. 179 00:09:33,395 --> 00:09:34,490 Já a ouvimos antes: 180 00:09:34,490 --> 00:09:38,512 "Vou procurar elaborar melhor e trabalhar nesse ponto". 181 00:09:38,512 --> 00:09:40,359 Bom, isso não é diferente. 182 00:09:40,359 --> 00:09:44,825 Desta vez, estamos dizendo: "Vou procurar trabalhar os pontos na memória". 183 00:09:44,825 --> 00:09:48,689 A minha história favorita sobre isso vem de quando meu filho tinha três anos. 184 00:09:48,689 --> 00:09:51,125 Um amigo chegou na minha casa num carro conversível. 185 00:09:51,125 --> 00:09:53,845 Charlie nunca tinha visto um carro conversível antes 186 00:09:53,845 --> 00:09:57,363 e ficou muito confuso, mas no momento, eu não sabia. 187 00:09:57,363 --> 00:10:00,194 Ele me olhou buscando uma explicação. 188 00:10:00,194 --> 00:10:02,930 Eu não entendi porquê, então não disse nada. 189 00:10:02,930 --> 00:10:04,602 Ele se virou novamente para o carro 190 00:10:04,602 --> 00:10:07,386 e ficou olhando fixo para ele, tentando entender o que era. 191 00:10:07,386 --> 00:10:09,712 Então ele se virou para mim sorrindo 192 00:10:09,712 --> 00:10:13,371 e disse: "Olhe, mamãe, um carro sem chapéu". 193 00:10:13,371 --> 00:10:14,776 (Risos) 194 00:10:15,006 --> 00:10:18,927 Charlie só conseguiu dar sentido àquele item que não lhe era familiar 195 00:10:18,927 --> 00:10:22,140 conectando-o a algo familiar na sua memória. 196 00:10:22,140 --> 00:10:25,426 É um pouco como um jogo mental de ligar os pontos. 197 00:10:25,426 --> 00:10:29,101 Quando eu falei para vocês sobre o metrô, eu quis dar referências familiares. 198 00:10:29,101 --> 00:10:31,859 Assim, a busca mental de vocês não seria muito difícil. 199 00:10:32,559 --> 00:10:35,963 Eu queria encontrar rapidamente esses pontos de elaboração, 200 00:10:36,143 --> 00:10:38,584 e isso contrasta com o uso de um jargão, 201 00:10:38,584 --> 00:10:41,903 algo que parece estar voando e chegando até vocês, 202 00:10:41,903 --> 00:10:44,163 mas não há com o que conectá-lo. 203 00:10:44,163 --> 00:10:47,327 Então vai literalmente entrar por um ouvido e sair pelo outro. 204 00:10:48,067 --> 00:10:50,748 O segundo fator é "ativação". 205 00:10:50,748 --> 00:10:52,058 [Ativação] 206 00:10:52,058 --> 00:10:55,068 Quantos sentidos vocês podem ativar? 207 00:10:55,068 --> 00:10:59,242 Porque quanto mais sentidos ativarem, mais neurônios dispararem, 208 00:10:59,242 --> 00:11:02,934 maior será a probabilidade de que a ideia irá para a memória de longo prazo. 209 00:11:02,934 --> 00:11:05,745 Quando falei sobre o metrô, falei como estava frio, 210 00:11:05,745 --> 00:11:07,278 queria que vocês sentissem isso. 211 00:11:07,278 --> 00:11:10,274 Falei sobre os sons, queria que vocês os ouvissem. 212 00:11:10,274 --> 00:11:15,143 Eu queria ativar tantos sentidos quanto possível, ao contar uma história. 213 00:11:15,143 --> 00:11:16,338 [Contar uma história] 214 00:11:16,338 --> 00:11:19,868 Esse é o terceiro ponto: "contar uma história". 215 00:11:20,048 --> 00:11:23,275 Provavelmente é isso que soa mais familiar para vocês, 216 00:11:23,275 --> 00:11:24,967 porque sabem, intuitivamente, 217 00:11:24,967 --> 00:11:28,809 que é mais fácil lembrar de uma história do que de fatos e números. 218 00:11:28,809 --> 00:11:30,609 Bom, muito antes da palavra escrita, 219 00:11:30,609 --> 00:11:34,492 nossos ancestrais usavam histórias para transportar informações críticas. 220 00:11:34,492 --> 00:11:37,567 Não surpreende, a história é a cola da nossa memória. 221 00:11:37,567 --> 00:11:40,106 Mas elas não precisam ser longas nem complicadas. 222 00:11:40,236 --> 00:11:43,173 Pensem no vinho tinto, no carro conversível. 223 00:11:43,913 --> 00:11:46,051 O próximo fator é "importância". 224 00:11:46,051 --> 00:11:47,181 [Importância] 225 00:11:47,181 --> 00:11:51,739 Se não consigo tornar minha história relevante e valiosa para vocês, 226 00:11:51,739 --> 00:11:55,388 não há quase chance alguma de que vocês se lembrem dela. 227 00:11:55,388 --> 00:11:58,927 É por isso que eu passei um tempo sugerindo situações 228 00:11:58,927 --> 00:12:03,152 nas quais vocês vão querer ser ouvidos e lembrados. 229 00:12:03,682 --> 00:12:04,820 [Emotividade] 230 00:12:04,820 --> 00:12:06,765 O quinto fator é "emotividade". 231 00:12:06,765 --> 00:12:10,793 Mas não significa: "Isso nos faz chorar?" 232 00:12:11,463 --> 00:12:13,888 Significa que nos faz sentir algo. 233 00:12:13,888 --> 00:12:15,402 Isso nos deixa tristes? 234 00:12:15,402 --> 00:12:16,831 Nos faz sentir raiva? 235 00:12:16,831 --> 00:12:18,442 Nos surpreende? 236 00:12:18,692 --> 00:12:20,274 Uma das emoções mais poderosas 237 00:12:20,274 --> 00:12:23,584 com relação a qualidades contagiantes é a surpresa. 238 00:12:23,954 --> 00:12:26,791 É por isso que piadas são lembradas. 239 00:12:26,791 --> 00:12:32,006 E é por isso que vão se lembrar do carro sem chapéu por muito tempo. 240 00:12:33,108 --> 00:12:34,090 [Repetição] 241 00:12:34,090 --> 00:12:35,852 O fator final é "repetição". 242 00:12:35,852 --> 00:12:37,346 Quanto mais repetimos algo, 243 00:12:37,346 --> 00:12:39,773 maior é a probabilidade de que seja lembrado depois. 244 00:12:39,773 --> 00:12:43,448 Sabemos disso; aprendemos na escola com a tabuada. 245 00:12:43,448 --> 00:12:46,740 Ao longo do tempo acho que esquecemos. 246 00:12:46,740 --> 00:12:49,357 Entretanto, continuem falando seu assunto principal. 247 00:12:49,357 --> 00:12:53,374 Sintam-se livres para empacotá-lo muitas vezes de formas diferentes, 248 00:12:53,374 --> 00:12:55,725 mas continuem repetindo. 249 00:12:56,475 --> 00:12:58,390 Vocês agora ouviram tanto 250 00:12:58,390 --> 00:13:01,800 sobre o violinista a quem ninguém realmente ouviu 251 00:13:01,800 --> 00:13:04,755 que vocês vão se lembrar dele por muito tempo depois de hoje. 252 00:13:06,355 --> 00:13:08,065 Simplificando, 253 00:13:08,445 --> 00:13:13,342 cada um desses fatores age para maximizar a ativação mental 254 00:13:13,342 --> 00:13:15,752 na mente das suas audiências. 255 00:13:16,222 --> 00:13:20,843 Quanto mais neurônios ativos vocês conseguirem na mente das pessoas, 256 00:13:20,843 --> 00:13:26,325 maior a possibilidade de que a ideia passe da memória de trabalho 257 00:13:26,325 --> 00:13:27,855 para a de longo prazo. 258 00:13:27,855 --> 00:13:31,938 E mesmo só lembrar e aplicar alguns desses fatores 259 00:13:31,938 --> 00:13:35,155 vai lhes dar a ideia de estarem se movendo na direção certa. 260 00:13:35,155 --> 00:13:38,065 É mais fácil do que pensavam! 261 00:13:38,065 --> 00:13:39,608 (Risos) 262 00:13:40,048 --> 00:13:43,008 Todos temos ideias que queremos compartilhar. 263 00:13:43,008 --> 00:13:47,116 E o primeiro passo é colocá-las na memória de trabalho, 264 00:13:47,116 --> 00:13:51,845 que não é tão fácil quanto só falar ou tocar num violino muito caro. 265 00:13:51,845 --> 00:13:54,307 Mas o segundo passo é sobre ser lembrado, 266 00:13:54,307 --> 00:13:58,364 levar as suas ideias da memória de trabalho para a de longo prazo 267 00:13:58,364 --> 00:14:00,553 porque é lá que elas têm que chegar 268 00:14:00,553 --> 00:14:06,560 para que exista alguma chance de que sejam compartilhadas por qualquer outra pessoa. 269 00:14:07,947 --> 00:14:13,913 Para terminar, eu espero que vocês tenham conseguido ouvir o que compartilhei 270 00:14:14,123 --> 00:14:16,412 e que consigam lembrar, 271 00:14:16,412 --> 00:14:18,963 porque é mais fácil do que vocês pensam. 272 00:14:18,963 --> 00:14:19,967 Obrigada. 273 00:14:19,967 --> 00:14:21,686 (Aplausos)