WEBVTT 00:00:00.742 --> 00:00:01.649 ♪(موسيقى الأربيعينيات) ♪ 00:00:01.649 --> 00:00:06.649 الراوى: دعونا نلقى نظرة على العائلة الأمريكية المثالية: آل جوناسيس 00:00:06.649 --> 00:00:09.626 لماذا؟ فقط انظروا لحياتهم الرائعة ! 00:00:09.626 --> 00:00:11.806 وظائف آمنة ومؤمنة 00:00:11.806 --> 00:00:14.158 إحترام وإعجاب إجتماعى 00:00:14.158 --> 00:00:15.564 عائلة نامية 00:00:15.564 --> 00:00:16.853 ملكية منزل 00:00:16.853 --> 00:00:18.150 سيارات حديثة الطراز 00:00:18.150 --> 00:00:20.817 ومطبخ للذواقة 00:00:20.817 --> 00:00:27.581 نعم, انهم دليل حى على اننا إذا اردنا ان نتبع نفس الطريق الموثوق به... 00:00:27.581 --> 00:00:28.255 (صوت فرملة) 00:00:28.255 --> 00:00:31.647 ماذا! كيف يمكننا أبدا ان نحقق هذه ..الأسطورة؟ 00:00:31.647 --> 00:00:36.870 منذ كنا صغار، ونحن قد تم تلقيننا لإتباع صيغة محددة 00:00:36.870 --> 00:00:37.805 يجب عليك الحصول على درجة جامعية 00:00:37.805 --> 00:00:39.022 والحصول على أفضل وظيفة تستطيع ان تحصل عليها 00:00:39.022 --> 00:00:40.175 سياج المنزل الأبيض... 00:00:40.175 --> 00:00:41.701 شاشة التلفاز الكبيرة... 00:00:41.701 --> 00:00:42.612 2-5 أطفال 00:00:42.612 --> 00:00:45.929 الطفل , القارب, الباكس. الوظيفة,مبلغ من 6 أرقام 00:00:45.929 --> 00:00:50.283 العمل لأربعون أو خمسون عاماً... ومن ثم التقاعد 00:00:50.283 --> 00:00:53.334 فعلت كل الأشياء التي كانت متوقعة منى 00:00:53.334 --> 00:00:55.857 على حساب احلامي 00:00:55.857 --> 00:01:00.546 كل يوم اثنين أسيرعلى الشاطئ، واضعاً الآى بود.. و 00:01:00.546 --> 00:01:02.682 أتساءل ماذا بي 00:01:02.682 --> 00:01:05.909 كنت كالآتى: أعيش على الشاطئ, لدى عمل رائع، و كل هذا المال 00:01:05.909 --> 00:01:08.675 أنا محظوظ جداً الآن. 00:01:08.675 --> 00:01:10.764 ولكن مازلت, بائس ملعون 00:01:10.887 --> 00:01:13.032 وأنا كنت أقضى من 3 الى 4 أيام على الطريق فى الاسبوع 00:01:13.032 --> 00:01:17.281 وأنا فقط أتذكر نفكيري فى اننى لم أكن اخطط لأصبح أم عزباء 00:01:17.358 --> 00:01:20.074 فى كل يوم ,أتمنى ان أعود للبيت وأن قول الى"بيتسي" 00:01:20.074 --> 00:01:25.321 اننى لا يمكننى القيام بذلك بعد الآن. لا أقدر. لا يمكننى أن أفعل ذلك بعد الآن. 00:01:25.321 --> 00:01:27.295 عندما تصعد سلماً وتصل الى قمته 00:01:27.295 --> 00:01:30.263 وتدرك حينها انك تتكئ على الحائط الخطأ 00:01:30.263 --> 00:01:32.515 لم أكن أعرف حتى ماهو الحائط الصحيح 00:01:33.223 --> 00:01:38.465 [وهى تبكي] عمرى 32 عاماً، وأشعر وكأننى يجب أن.. أفهم. 00:01:40.295 --> 00:01:44.177 هؤلاء الناس يعيشون حياة بائسة لحد ما. ويتمنون لو كانت الأمور مختلفة 00:01:44.177 --> 00:01:49.281 أنهم بحاجة إلى تهزهم الحياة وتقول لهم "استيقظوا!" 00:01:49.281 --> 00:01:51.258 "هذه ليست الطريقة التى يجب عليكم ان تعيشوا بها"! 00:01:51.258 --> 00:01:52.686 "هناك شيء أفضل هناك." 00:01:52.686 --> 00:01:57.388 ♪ ♪ موسيقى 00:01:57.388 --> 00:02:01.966 ♪ ♪ [خمسة صناع أفلام ] 00:02:01.966 --> 00:02:06.717 (أكثر من 10000 كم) فقط أن تبدأ بوضع الاختيارات لنفسك 00:02:06.717 --> 00:02:11.701 [42 يوما] أن تعيش أحلامك "الخاصة" بدلاً من عيش "الحلم الأميركى"'. 00:02:11.701 --> 00:02:15.235 ♪ [في رحلة]♪ 00:02:15.235 --> 00:02:16.532 ♪ ♪ 00:02:16.532 --> 00:02:17.984 ♪ ♪ [للبحث عن مسار جديد] 00:02:17.984 --> 00:02:20.059 [للبحث عن مسار جديد] سأكون سعيداً، 00:02:20.059 --> 00:02:21.324 ولكن 00:02:21.324 --> 00:02:23.717 [إلى السعادة] ما كان سيكون مثل للحفاظ على هذا يحدث. 00:02:23.717 --> 00:02:25.124 ♪ ♪ [للسعادة] 00:02:25.124 --> 00:02:26.209 [يضحك] 00:02:26.209 --> 00:02:30.882 ♪ ♪ 00:02:30.882 --> 00:02:31.786 ♪ ♪ [تموز/يوليه 2012] 00:02:31.786 --> 00:02:34.092 [يوليو 2012] أنا لا أعرف ما هو قاب قوسين بالنسبة لي. 00:02:34.092 --> 00:02:35.143 ♪ ♪ [تموز/يوليه 2012] 00:02:35.143 --> 00:02:36.886 [يوليو 2012] أنا ابدأ حتى استوفيت لا يعرفون. 00:02:36.886 --> 00:02:38.886 ♪ ♪