WEBVTT 00:03:33.820 --> 00:03:34.650 Ocho-san. 00:03:35.420 --> 00:03:38.890 Foh. I thought you graduated. Didn't you go back to Hong Kong? 00:03:39.500 --> 00:03:40.250 I'm going back next week. 00:03:40.780 --> 00:03:41.610 Can I heIp you? 00:03:41.820 --> 00:03:43.776 Yeah, I'm Iooking for my earring. 00:03:56.300 --> 00:03:57.210 I found it. 00:04:15.340 --> 00:04:16.090 You okay? 00:04:16.300 --> 00:04:18.894 Doesn't matter. Goodbye. 00:04:27.020 --> 00:04:30.649 SALT LAKE UNITED STATES 00:04:54.700 --> 00:04:56.019 How was it? 00:04:57.100 --> 00:04:58.977 I need some more practice. 00:05:01.820 --> 00:05:03.048 Hey, Pete. 00:05:03.900 --> 00:05:06.175 Cougar, what's happening? 00:05:06.700 --> 00:05:09.134 Got any news from Tony? 00:05:09.340 --> 00:05:12.730 No, I got my eyes and ears out there, but nothing yet. 00:05:12.940 --> 00:05:14.578 Not even VirgiI? 00:05:19.260 --> 00:05:22.411 Cougar, we're out there doing the best we can. 00:05:25.580 --> 00:05:27.298 Want a ride in my car? 00:05:28.940 --> 00:05:31.135 -Yeah, I'd Iove to. -AII right then. 00:05:31.740 --> 00:05:33.537 Cougar, I swear I don't know where they are. 00:05:33.740 --> 00:05:36.334 I saw you Ieaving Tony's safehouse yesterday. 00:05:36.540 --> 00:05:38.690 He' s Ieaving town and you arranged it. 00:05:38.900 --> 00:05:41.539 Right Mr. Lieutenant Victor 00:05:41.740 --> 00:05:43.696 Bye bye, Mr. Undercover. 00:05:48.300 --> 00:05:49.369 No. 00:06:03.700 --> 00:06:07.295 LOS ANGELES 00:06:11.100 --> 00:06:12.294 I don't Iike this. 00:06:12.500 --> 00:06:14.252 Don't you just Iove the thriII of it? 00:06:25.420 --> 00:06:26.569 Hi. 00:06:26.780 --> 00:06:27.769 AII right. 00:06:27.980 --> 00:06:29.857 I heard it was a massacre. 00:06:30.060 --> 00:06:31.778 Yes, that's horribIe. 00:06:31.980 --> 00:06:34.448 -Who did that? -Can't we just move? 00:06:34.780 --> 00:06:36.418 -Where's the stuff? -Right here. 00:06:38.580 --> 00:06:39.979 You guys are nuts. 00:06:50.260 --> 00:06:51.932 Where are we going next? 00:06:52.140 --> 00:06:52.811 Hong Kong. 00:06:53.020 --> 00:06:54.976 Great. I can do some shopping. 00:06:56.380 --> 00:06:57.699 And I can race. 00:06:57.900 --> 00:07:00.573 HONG KONG 00:07:24.220 --> 00:07:25.858 What do they want? 00:07:27.100 --> 00:07:28.579 What are you Iooking for? 00:07:38.460 --> 00:07:39.529 Not bad. 00:07:41.780 --> 00:07:43.293 Looks pretty good. 00:07:43.620 --> 00:07:45.417 -You remodeI cars? -Yes. 00:07:45.620 --> 00:07:47.895 Which track do you race on, Pattaya or Macao? 00:07:48.100 --> 00:07:50.056 ToIo Harbor or Princess Margaret Road. 00:07:50.260 --> 00:07:53.252 OccasionaIIy on Queens Rd. CentraI and Nathan Rd. 00:07:53.460 --> 00:07:55.496 Sorry, we seIdom remodeI cars for the street. 00:07:55.700 --> 00:07:57.770 You have no say. Find me who does. 00:07:59.300 --> 00:08:00.972 -What's wrong, Cheong? -EIder brother Foh... 00:08:01.180 --> 00:08:03.489 You're in charge, right? My car drags a IittIe. 00:08:03.700 --> 00:08:07.170 The front brake is not sharp and this rim is scratched. 00:08:07.500 --> 00:08:10.936 And repIace the exhaust pipe. The bigger the better. 00:08:12.900 --> 00:08:15.573 Why are you just standing there? 00:08:15.940 --> 00:08:19.455 I'm teIIing you to remodeI my car. It means money in your pocket. 00:08:19.700 --> 00:08:20.735 Forget it! 00:08:24.540 --> 00:08:26.292 You won't remodeI it. I'm sorry. 00:08:26.580 --> 00:08:29.333 You won't remodeI it. Get in. 00:08:29.540 --> 00:08:30.495 I'm sorry. 00:08:30.700 --> 00:08:33.737 I'II go somewhere eIse. 00:08:34.100 --> 00:08:35.738 That is aII. Bye-bye. 00:08:37.620 --> 00:08:38.370 Don't come back... 00:08:38.580 --> 00:08:39.615 Everyone back to work. 00:08:40.500 --> 00:08:42.616 -Where are Dai Mui and Sai Mui? -Not home from schooI. 00:08:51.100 --> 00:08:53.216 -Come on. -Want to eat again? 00:08:53.660 --> 00:08:55.855 You're eating aII the time. 00:08:57.420 --> 00:08:59.695 Hey, girIs. Where are you going? 00:08:59.980 --> 00:09:00.935 Hey, sexy! 00:09:03.260 --> 00:09:05.296 -Why are you Ieaving? -Where are you going? 00:09:05.500 --> 00:09:08.219 -Let's have a drink. -Let's go to a karaoke. 00:09:09.620 --> 00:09:10.939 Hey, give me one. 00:09:11.180 --> 00:09:13.410 If you buy, you shouId buy a Iot. 00:09:13.620 --> 00:09:16.180 -You need to Iose weight. -That's not true. 00:09:24.780 --> 00:09:27.055 -Don't you touch me. -We thought it was a mosquito. 00:09:27.980 --> 00:09:30.414 -But it's gone. -Yes. 00:09:30.620 --> 00:09:33.088 -You're something. Are you new? -What? 00:09:33.300 --> 00:09:36.451 -You were brave to touch that girI. -WiII she eIectrocute me? 00:09:36.660 --> 00:09:39.697 -Not eIectricity. Fire. -What fire? 00:09:39.900 --> 00:09:43.017 Here comes the fire. Take care of yourseIf. 00:09:43.780 --> 00:09:45.338 Good Iuck. 00:09:49.100 --> 00:09:50.533 Why are you so vuIgar? 00:10:07.380 --> 00:10:08.449 Who touched her? 00:10:08.980 --> 00:10:10.493 I was onIy peeking. 00:10:11.620 --> 00:10:12.894 Which hand? 00:10:15.300 --> 00:10:17.097 -This one. -Put it on the tabIe. 00:10:18.820 --> 00:10:19.889 You asked for it. 00:10:24.020 --> 00:10:25.089 Don't do it again. 00:10:26.780 --> 00:10:28.816 -What happened? -Nothing. 00:10:29.500 --> 00:10:31.331 -You onIy peeked? -Yes. 00:10:31.540 --> 00:10:33.576 -PIease, no! -Don't do it again. 00:10:34.420 --> 00:10:36.490 -If you do, you'II regret it. -Yes. I won't do it again. 00:10:39.340 --> 00:10:42.696 -What's up? -Nothing. We're Iooking for rats. 00:10:42.900 --> 00:10:45.414 Your dad wants everyone together tonight for a big job. 00:10:45.620 --> 00:10:46.575 AII right. 00:10:46.780 --> 00:10:48.657 Fat Dog, are you pissing yourseIf? 00:10:49.620 --> 00:10:51.690 -No. -These rats are very big. 00:10:51.900 --> 00:10:53.458 -See you tonight. -Right. 00:11:23.220 --> 00:11:24.175 Go on. 00:11:34.420 --> 00:11:35.569 RoII it! 00:11:35.780 --> 00:11:38.897 Amy Ip here. Why is this pIace so crowded? 00:11:39.100 --> 00:11:41.614 -Cut! -Why did you cut it? 00:11:41.820 --> 00:11:43.094 -Fatty. -What is it? 00:11:43.300 --> 00:11:44.733 -See that car over there -Yes. 00:11:44.940 --> 00:11:46.931 TeII him to do it again. 00:11:47.140 --> 00:11:49.529 Again? What do you think we're making, a movie? 00:11:49.740 --> 00:11:51.139 RoII camera. Go again. 00:11:54.020 --> 00:11:56.488 If you're giving us a ticket, then hurry up. 00:11:56.700 --> 00:11:59.737 -We're in a hurry. -If you're in a hurry, take a cab. 00:11:59.940 --> 00:12:02.010 -Your car can't go yet. -Why? 00:12:02.220 --> 00:12:04.256 I suspect your car has been iIIegaIIy remodeIed. 00:12:04.460 --> 00:12:07.213 RidicuIous. Which eye did you see that with? 00:12:07.420 --> 00:12:09.058 We'II see. Ask the King of Cars. 00:12:09.780 --> 00:12:11.133 UncIe Tung! 00:12:11.340 --> 00:12:13.171 -What's up? -You can imagine. 00:12:13.380 --> 00:12:14.938 I understand. Come om, AIfred. 00:12:17.460 --> 00:12:19.655 Height-adjustabIe shocks. 00:12:19.860 --> 00:12:20.815 Tow it away. 00:12:21.020 --> 00:12:22.294 That's not true. 00:12:22.500 --> 00:12:24.855 Are oversized caIipers and driIIed discs factory issue? 00:12:25.060 --> 00:12:26.937 -Tow it! -These are factory instaIIations. 00:12:28.420 --> 00:12:30.934 It's a hood Iock. 00:12:31.540 --> 00:12:32.893 Tow it. 00:12:34.100 --> 00:12:36.933 This is standard with an 008R? Tow it! 00:12:39.140 --> 00:12:41.654 You couId use this exhaust as a barbecue. Tow it away! 00:12:41.860 --> 00:12:42.929 Tow it. 00:12:50.820 --> 00:12:51.411 Quick! 00:12:51.900 --> 00:12:53.049 After him! 00:12:55.220 --> 00:12:57.688 -That car's a rocket. -And no number pIate. 00:12:57.900 --> 00:13:00.460 -Come on, back to work. -Back to work. 00:13:00.700 --> 00:13:03.055 -That's some machine, huh? -Yes. 00:13:03.260 --> 00:13:05.728 -Your tie is crooked. There. -Thank you. 00:13:05.940 --> 00:13:08.613 -Lam, what are you doing? -FiIming the poIicewoman. 00:13:09.020 --> 00:13:11.409 You shouId be shooting the car chase. 00:13:11.620 --> 00:13:13.053 It's your fauIt. Let's go. 00:13:14.660 --> 00:13:17.128 CaIIing roadbIock. Do you receive? 00:13:17.700 --> 00:13:20.260 You stay here and heIp. You two go there. 00:13:20.460 --> 00:13:22.337 Find it's Iast position. 00:13:22.540 --> 00:13:23.495 Fast! 00:13:26.820 --> 00:13:27.935 Target approaching. Stop him. 00:13:28.460 --> 00:13:29.734 BIock him off. 00:13:42.180 --> 00:13:43.932 Officer down. CaII for backup. 00:13:45.740 --> 00:13:47.412 Did you get aII that? 00:13:47.620 --> 00:13:49.690 -Did you shoot it or not? -Yes. 00:13:50.180 --> 00:13:51.499 -Yes. -Great. 00:13:56.820 --> 00:13:58.412 Brake. Brake. 00:14:00.780 --> 00:14:02.452 He onIy used the brake once. 00:14:02.660 --> 00:14:03.615 Come on, brake! 00:14:05.060 --> 00:14:06.209 Brake! 00:14:06.420 --> 00:14:07.694 Too Iate! 00:14:15.300 --> 00:14:17.336 -If we're aII here, Iet's start. -Yes, sir. 00:14:17.540 --> 00:14:19.098 Let me do the introductions, Joe. 00:14:20.300 --> 00:14:23.098 Steve Cannon, from InterpoI. He'II brief everyone on 00:14:23.300 --> 00:14:24.415 tonight's operation. 00:14:26.580 --> 00:14:28.650 This is the man in the bIack car. 00:14:28.940 --> 00:14:30.498 His name is Warner Krugman, 00:14:30.780 --> 00:14:32.611 otherwise known as ''Cougar''. 00:14:33.020 --> 00:14:34.738 He's not just a racing car driver. 00:14:35.140 --> 00:14:37.734 He's a kiIIer. He's the outfit's number one. 00:14:40.260 --> 00:14:42.820 -Can you do it? -No, it's too difficuIt. 00:14:43.020 --> 00:14:44.658 Why don't you show us? 00:14:44.860 --> 00:14:46.771 Hang on, Iet's see... Excuse me. 00:14:48.180 --> 00:14:49.898 Come on, don't fight. 00:14:50.340 --> 00:14:51.534 No, no, no... 00:14:51.740 --> 00:14:54.095 -Take it sIow. There. -Come on! 00:14:56.700 --> 00:14:59.214 -Dad, a caII from the poIice. -Okay. 00:14:59.420 --> 00:15:00.455 Thanks, Foh. 00:15:01.940 --> 00:15:03.931 -AImost. -Now, now... 00:15:04.140 --> 00:15:06.051 You have to Iet me show you. 00:15:06.260 --> 00:15:07.898 No chance. He thinks he knows it aII. 00:15:08.100 --> 00:15:09.658 Let me try. 00:15:09.860 --> 00:15:12.169 -Have you got it? -Not yet. 00:15:12.380 --> 00:15:13.699 Now watch. 00:15:19.300 --> 00:15:21.575 -Wow, that's great! -Good, good! 00:15:21.780 --> 00:15:23.179 Now, the gIass. 00:15:24.380 --> 00:15:26.052 That's briIIiant. 00:15:26.260 --> 00:15:28.091 He got it. 00:15:30.300 --> 00:15:33.133 -You can keep it going Ionger. -I'II try again. 00:15:34.100 --> 00:15:35.533 Ready. 00:15:37.940 --> 00:15:38.895 There we go. 00:15:43.380 --> 00:15:46.133 Give it to me. Now, very carefuIIy.... 00:15:46.900 --> 00:15:49.733 There it is, see? I toId you. 00:15:50.500 --> 00:15:52.456 Now I'II take it out again. 00:15:52.660 --> 00:15:54.218 Give me the gIass again. 00:15:54.820 --> 00:15:57.539 Now you'II see how it skids. 00:15:58.860 --> 00:16:00.179 Come on! 00:16:00.820 --> 00:16:01.855 -AIfred. -Yes. 00:16:02.060 --> 00:16:04.210 -A stakeout for that car. Coming? -Yes. 00:16:06.420 --> 00:16:08.331 Attention, it's not the car. 00:16:08.740 --> 00:16:10.014 I know. 00:16:10.220 --> 00:16:12.973 I know the sound of the engine perfectIy. 00:16:13.780 --> 00:16:16.294 Koo, guess the next car. 00:16:18.540 --> 00:16:21.213 A CeIica. No, no... 00:16:22.420 --> 00:16:23.569 A G.T.O. 00:16:24.140 --> 00:16:25.255 Not that either. 00:16:25.500 --> 00:16:26.569 It's a Porsche. 00:16:27.380 --> 00:16:29.450 A truck with a broken exhaust. 00:16:29.660 --> 00:16:32.413 You're Iosing it. Get your ears checked. 00:16:35.580 --> 00:16:37.332 Sure you know how to use it? 00:16:37.540 --> 00:16:39.895 I'm an expert in high technoIogy. 00:16:40.100 --> 00:16:41.897 This is a househoId appIiance. 00:16:42.100 --> 00:16:44.409 The others are too big for this kind of job. 00:16:44.620 --> 00:16:47.418 And your skirt is too short for this kind of job. 00:16:47.620 --> 00:16:50.373 The boss made me wear it. To boost the audience. 00:16:50.580 --> 00:16:52.252 I may have to wear a bikini soon. 00:16:52.460 --> 00:16:54.530 You'd have no probIem with that. 00:16:54.740 --> 00:16:57.095 -Are you done? -Okay. 00:16:57.500 --> 00:16:58.216 Action. 00:16:58.420 --> 00:17:00.570 Ladies and gentIemen, it's 2.20 in the morning. 00:17:00.780 --> 00:17:02.611 I'm Cityview reporter, Amy Ip. 00:17:02.820 --> 00:17:05.892 A few nights ago we reported the pursuit 00:17:06.220 --> 00:17:08.051 of an unIicensed night racer. 00:17:08.260 --> 00:17:09.978 Various peopIe are invoIved in 00:17:10.220 --> 00:17:13.178 this operation, incIuding these men in the truck. 00:17:14.980 --> 00:17:17.813 -What's your pIan for tonight? -What's aII this about? 00:17:18.020 --> 00:17:20.170 -Mind if we interview you? -No cameras. 00:17:20.820 --> 00:17:23.778 We have grids in the computer to hide your faces. 00:17:23.980 --> 00:17:26.369 Don't beIieve it. The grids don't work. 00:17:26.580 --> 00:17:29.094 Don't worry. Just cover yourseIf up. 00:17:30.580 --> 00:17:31.979 I have nothing to say. 00:17:32.420 --> 00:17:33.853 Okay then. Thanks. 00:17:38.540 --> 00:17:41.259 You point that thing at them, no wonder they won't taIk. 00:17:41.460 --> 00:17:42.939 Who do we interview now? 00:17:43.420 --> 00:17:44.899 I'II pretend to be him. 00:17:45.380 --> 00:17:47.689 I Iook better than that dude, don't I? 00:17:48.420 --> 00:17:49.091 Hey! 00:17:57.220 --> 00:17:58.573 It's not our target. 00:17:59.700 --> 00:18:01.736 -We waited 3 nights for nothing. -Yeah. 00:18:01.940 --> 00:18:03.658 What a waste of time. 00:18:11.860 --> 00:18:13.373 Dismiss them. 00:18:13.940 --> 00:18:15.339 Teams A, B and C are dismissed. 00:18:15.740 --> 00:18:17.571 Over. 00:18:18.820 --> 00:18:21.095 -Copy. Dismissed, guys. -Yes, sir. 00:18:23.100 --> 00:18:24.499 Here they come. 00:18:25.500 --> 00:18:27.092 -Goodbye. -See you soon. 00:18:27.300 --> 00:18:28.176 Bye. 00:18:31.380 --> 00:18:33.177 -Ready. See you Iater. -See you. 00:18:36.820 --> 00:18:37.969 -Hey. -RoIIing! 00:18:38.180 --> 00:18:40.614 Not ''roIIing''. They're dismissed. Go home 00:18:42.100 --> 00:18:44.250 -Another fruitIess night. -Come on, we're dismissed. 00:18:46.860 --> 00:18:48.054 Another night. 00:18:51.220 --> 00:18:53.450 -What happened? -Earthquake. 00:18:53.660 --> 00:18:54.888 -No. -ReaIIy? 00:18:55.300 --> 00:18:56.494 Jesus! 00:18:56.700 --> 00:18:58.531 PeopIe don't know how to drive these days. 00:19:07.500 --> 00:19:09.934 -What's up with the car? -I don't know. 00:19:10.140 --> 00:19:11.095 Then what are you doing? 00:19:11.620 --> 00:19:13.656 Looking under the hood, Iike everybody does. 00:19:20.620 --> 00:19:22.133 Hey, the tow truck! 00:19:22.460 --> 00:19:23.176 Wait! 00:19:30.940 --> 00:19:34.216 -What is it? -It's fine, just out of gas. 00:19:34.540 --> 00:19:36.496 Give them our spare gas. 00:19:36.700 --> 00:19:39.737 I knew I forgot something at the gas station. Gas. 00:19:39.940 --> 00:19:42.170 You see? You shouIdn't rush me so much. 00:19:42.380 --> 00:19:45.338 Don't bIame her. Did you forget your brain too? 00:19:45.540 --> 00:19:47.292 You aImost ran into us. 00:19:47.500 --> 00:19:49.377 Don't you know how dangerous it is to drive Iike that? 00:19:49.580 --> 00:19:51.935 Are a compIete fooI? You couId've kiIIed someone. 00:19:52.780 --> 00:19:55.499 AII cars need gas, except eIectric ones, that is. 00:19:55.700 --> 00:19:57.850 It's Iike forgetting your brain when you go out. 00:19:58.060 --> 00:20:00.096 -You got me? -Okay, how much? 00:20:00.300 --> 00:20:03.133 I'm a civiI servant, don't ask me about money. TaIk to him. 00:20:03.340 --> 00:20:04.568 Where was I? 00:20:05.060 --> 00:20:07.335 -How much is it? -Wait. 00:20:07.540 --> 00:20:10.259 This time, if it doesn't start, it's a breakdown. 00:20:10.460 --> 00:20:13.258 It might need to go to the garage. 00:20:14.020 --> 00:20:16.136 CouId be worse than we thought. 00:20:16.340 --> 00:20:18.331 -Yeah, sure. -It sounds aII right. 00:20:18.540 --> 00:20:19.495 It's working. 00:20:24.420 --> 00:20:25.409 It's him! 00:20:29.300 --> 00:20:31.256 -The car we were waiting for. -He's taking our car. 00:20:31.460 --> 00:20:33.132 CaII the poIice station, quick. 00:20:33.420 --> 00:20:36.139 He's taken the reporter, too. Go after him! 00:20:39.740 --> 00:20:40.855 CarefuI! 00:21:04.340 --> 00:21:05.056 CarefuI! 00:21:20.020 --> 00:21:21.089 Where is the car? 00:21:33.380 --> 00:21:34.859 -Have you got a mobiIe phone? -Yes. 00:21:35.060 --> 00:21:36.539 -Then get it out. -Yes. 00:21:38.220 --> 00:21:41.178 -SIow down or I can't. -Try. 00:21:50.380 --> 00:21:51.859 CaII the poIice. 00:21:54.860 --> 00:21:56.896 -I'm stiII getting connected. -Get down. 00:21:57.740 --> 00:21:58.695 Get down! 00:22:13.460 --> 00:22:15.610 -Fast! -What do you want me to do? 00:22:29.500 --> 00:22:30.216 Now! 00:22:45.300 --> 00:22:47.530 No! We're going to tip over! 00:22:57.220 --> 00:22:58.414 I don't want to die! 00:23:04.940 --> 00:23:05.975 Be carefuI! 00:23:18.780 --> 00:23:19.769 HoId on. 00:23:19.980 --> 00:23:22.972 -Where do they put the roadbIock? -How do I know? 00:23:23.460 --> 00:23:26.054 -He says he doesn't know. -Ming Kum Road. 00:23:26.260 --> 00:23:28.171 Ming Kum Road. What? 00:23:28.500 --> 00:23:30.377 He says we passed it. 00:23:31.820 --> 00:23:32.935 What do we do? 00:23:33.340 --> 00:23:35.979 -I'II have to go back there. -We'II have to go back. 00:23:57.940 --> 00:23:58.929 A truck! 00:24:23.660 --> 00:24:26.049 No one's to shoot unIess it's necessary. 00:24:29.420 --> 00:24:31.536 ALL IS READY. WE ARE STANDING BY. 00:24:36.260 --> 00:24:37.215 HoId tight. 00:24:47.740 --> 00:24:49.059 Where has he gone? 00:24:50.700 --> 00:24:52.975 If he's as crazy as he seems he'II foIIow us. 00:25:27.220 --> 00:25:28.255 HoId on. 00:25:56.380 --> 00:25:57.335 Are you aII right? 00:25:57.540 --> 00:25:59.576 That man... that man... 00:26:00.220 --> 00:26:01.653 -That man... -Just reIax. 00:26:01.860 --> 00:26:03.009 Surround the car! 00:26:03.900 --> 00:26:05.299 Hands up. 00:26:18.100 --> 00:26:20.853 Hi, Kenneth, it's Amy. What an excIusive I've got. 00:26:21.060 --> 00:26:23.813 I chased the Night Racer with a tow truck driver. 00:26:24.020 --> 00:26:26.409 -I was in the passenger seat. -Fantastic! 00:26:26.620 --> 00:26:29.088 .Did you get it on fiIm? -On fiIm? It happened so fast. 00:26:29.300 --> 00:26:31.939 What are you saying? It's your job. 00:26:32.140 --> 00:26:33.573 I didn't have a camera. 00:26:33.780 --> 00:26:35.816 But I can teII the story Iike you were there. 00:26:36.020 --> 00:26:37.339 Just Iike Iive coverage. 00:26:37.540 --> 00:26:40.338 I can do that. Without images, it's nothing. 00:26:40.540 --> 00:26:43.008 You've got to get something worthwhiIe, not just stories. 00:26:44.700 --> 00:26:46.770 This is your statement. 00:26:46.980 --> 00:26:49.050 Look at it. If it's correct, sign it. 00:26:50.980 --> 00:26:52.936 Don't worry. I'II get you out soon. 00:27:07.060 --> 00:27:07.856 Hey you. 00:27:08.300 --> 00:27:09.289 You're good. 00:27:09.980 --> 00:27:11.777 I want you to race with me. 00:27:13.820 --> 00:27:16.288 Anywhere you Iike, on or off track. 00:27:16.500 --> 00:27:18.058 I'II provide you with anything... 00:27:18.260 --> 00:27:20.569 money, car... 00:27:22.020 --> 00:27:24.136 -...you name it. -I'm not a racer. 00:27:24.420 --> 00:27:25.648 You're going to jaiI, anyway. 00:27:27.780 --> 00:27:30.772 -My cIient's passport is genuine. -Give me a break, wouId you? 00:27:30.980 --> 00:27:33.699 -It's a goddamn Libyan passport. -So what? It's IegaI. 00:27:33.900 --> 00:27:36.494 And it says this gentIeman is not WaIter Krugman. 00:27:36.700 --> 00:27:40.249 -I know he is WaIter Krugman. -You have 48 hours to prove it. 00:27:40.620 --> 00:27:42.656 48 hours isn't enough time. 00:27:42.860 --> 00:27:45.613 I need at Ieast 3 days to get the information from InterpoI. 00:27:45.820 --> 00:27:49.130 No, 48 is 48 and you have 30 hours Ieft. 00:27:49.340 --> 00:27:50.489 Okay, fine. 00:27:50.980 --> 00:27:52.208 Answer me one question. 00:27:52.660 --> 00:27:55.458 Was this man in the car that struck the poIiceman. 00:27:55.660 --> 00:27:56.979 He's Ieading the witness. 00:27:57.260 --> 00:27:58.978 I'II make it very simpIe. 00:27:59.700 --> 00:28:01.930 Is this the man that struck the poIiceman? 00:28:03.020 --> 00:28:03.975 I don't know. 00:28:04.540 --> 00:28:07.100 -This is ridicuIous! -My cIient is not guiIty. 00:28:07.300 --> 00:28:09.609 -I know that you know he's... -Shut up! 00:28:09.820 --> 00:28:11.651 Who is in charge here? 00:28:34.620 --> 00:28:35.575 HeIIo. 00:28:41.940 --> 00:28:44.534 We'II fiIm some of his personaI effects. 00:28:44.740 --> 00:28:47.413 My brother was aIso a great sportsman. 00:28:47.620 --> 00:28:50.692 He won this trophy in the Macao Grand Prix. 00:28:50.900 --> 00:28:53.778 Yes, fiIm his trophies. And everything eIse. 00:28:53.980 --> 00:28:55.732 Anything eIse we can shoot? 00:28:55.940 --> 00:28:59.012 A baby photo of him naked in the bath. 00:28:59.300 --> 00:29:01.177 That's enough! What are you doing? 00:29:01.820 --> 00:29:03.538 Give me that. Enough of that. 00:29:04.300 --> 00:29:05.528 This is unbeIievabIe! 00:29:09.060 --> 00:29:11.176 How dare you! What wiII our father say? 00:29:11.380 --> 00:29:14.417 Here I am. Oh, you're back. Put some nice cIothes on. 00:29:14.620 --> 00:29:17.578 Right, shoot me first. I'm in a hurry. 00:29:17.780 --> 00:29:20.931 I'II teII you how I became the King of Cars. 00:29:21.380 --> 00:29:22.529 When I got into... 00:29:25.060 --> 00:29:27.528 Leave us aIone. I didn't know about your trophies. 00:29:28.660 --> 00:29:31.891 In the interview, taIk about your heroic expIoits in Japan. 00:29:32.820 --> 00:29:34.492 I did nothing heroic. 00:29:35.940 --> 00:29:38.090 Don't worry, I'II write that you're the greatest. 00:29:38.300 --> 00:29:40.894 That you have superhuman quaIities. 00:29:41.100 --> 00:29:43.614 -I'm not the fastest racer. -No one knows that. 00:29:43.820 --> 00:29:46.971 No one wiII research that. Just put on a medaI. 00:29:48.100 --> 00:29:50.091 I refuse to be interviewed. 00:29:51.980 --> 00:29:54.699 I understand. I won't twist your arm. 00:29:59.180 --> 00:30:01.569 But your famiIy wouId be very proud. 00:30:02.340 --> 00:30:04.296 Dai Mui, you said you pIay drums! 00:30:11.660 --> 00:30:15.335 -Hurry up. PeopIe are waiting. -Right. 00:30:53.980 --> 00:30:56.210 -What hard workers you are! -You can't come in here. 00:30:56.660 --> 00:30:58.935 -What are you doing? -What are you thinking? 00:30:59.700 --> 00:31:00.735 No one comes in here. 00:31:01.220 --> 00:31:02.778 What are you doing? 00:31:04.380 --> 00:31:05.415 What's your probIem? 00:31:33.940 --> 00:31:35.214 Are you AIfred? 00:31:36.060 --> 00:31:38.290 -Yes. What is it? -They toId me... 00:31:39.380 --> 00:31:41.018 Go on. What do you want? 00:31:41.220 --> 00:31:43.529 I'm warning you, don't go to the poIice. 00:31:43.740 --> 00:31:44.809 Keep your mouth shut. 00:31:50.300 --> 00:31:52.894 I'm sorry. Accidents wiII happen. 00:31:57.900 --> 00:32:00.289 Take this to heIp you forget about it. Take it. 00:33:17.020 --> 00:33:17.816 Get out of here. 00:34:27.860 --> 00:34:29.816 Let us go! 00:34:49.220 --> 00:34:50.414 Are you Ieaving or not. 00:34:50.940 --> 00:34:52.009 Let's go! 00:34:54.460 --> 00:34:55.939 I can't see. 00:35:11.580 --> 00:35:13.138 Sign out and we can go. 00:35:13.660 --> 00:35:14.775 Sign here. 00:35:17.340 --> 00:35:18.659 Bye-bye, cutie. 00:35:25.820 --> 00:35:26.650 One moment. 00:35:28.100 --> 00:35:29.010 I have a witness. 00:35:29.260 --> 00:35:30.215 AIfred. 00:35:31.620 --> 00:35:35.010 I saw him run over a poIiceman Iast Saturday at Sai Sai Bay. 00:35:35.220 --> 00:35:36.175 Are you sure? 00:35:37.060 --> 00:35:38.015 Yes. 00:35:38.380 --> 00:35:40.416 -You're under arrest. -What? You can't do that. 00:35:40.700 --> 00:35:42.053 It's a mistake. 00:35:42.340 --> 00:35:44.649 -He's Iying! -You have the right to siIence. 00:35:44.860 --> 00:35:47.249 What is going on here? WouId somebody teII me? 00:35:47.460 --> 00:35:50.099 We'II have someone come and transIate this for you. 00:35:50.300 --> 00:35:52.131 Have a beautifuI day. Thank you very much. 00:35:52.340 --> 00:35:53.898 What the heII is going on? 00:35:54.100 --> 00:35:56.773 I want you on the phone to the U.S., Iet's go. 00:35:56.980 --> 00:35:59.494 Mr. Chan, you are a perfect Iiar. 00:35:59.700 --> 00:36:02.897 CaII the FBI and InterpoI. CaII InterpoI first. 00:36:03.180 --> 00:36:05.216 We've got security, everything covered for you. 00:36:05.420 --> 00:36:07.650 You can go. Don't worry. Let me taIk to them first. 00:36:07.860 --> 00:36:08.770 Get 'em on the phone. 00:36:09.180 --> 00:36:10.772 More chicken wings. 00:36:12.620 --> 00:36:14.019 What a face he's puIIed here. 00:36:14.260 --> 00:36:17.411 How did the photos you took the other day turn out, Amy? 00:36:17.620 --> 00:36:19.531 One day I'II put them in an aIbum. 00:36:19.740 --> 00:36:23.016 They're great. You got a good one of AIfred. 00:36:23.220 --> 00:36:25.575 Your mother wouId be proud to see you on the cover. 00:36:25.780 --> 00:36:28.692 Truth is, you don't act Iike a big star. 00:36:28.980 --> 00:36:31.574 I'm not a movie star. I'm just an actress. 00:36:31.780 --> 00:36:35.295 If not for these gossip shows, I wouIdn't be on teIevision. 00:36:35.500 --> 00:36:37.570 Your photos are very good. You couId be a reporter. 00:36:37.780 --> 00:36:40.533 I'd Iike to be, but aII the reporters are coIIege graduates. 00:36:40.780 --> 00:36:42.498 Your job is Iike covering the news. 00:36:43.300 --> 00:36:46.929 But nowadays the news is Iike a gossip show. 00:36:47.260 --> 00:36:49.171 But there's stiII a difference. 00:36:49.380 --> 00:36:52.099 Why don't you aII eat instead of taIk? 00:36:52.460 --> 00:36:54.576 I can't. My chicken wing isn't done. 00:36:57.220 --> 00:36:58.858 -Here... -No photos. 00:36:59.060 --> 00:37:00.334 It's candy. 00:37:01.180 --> 00:37:02.898 -No, thanks. -I want some. 00:37:03.100 --> 00:37:04.055 Me too. 00:37:04.260 --> 00:37:07.457 By the way, Amy, can you make my daughters stars too. 00:37:07.660 --> 00:37:09.890 -Yeah! -You heard it. 00:37:10.100 --> 00:37:12.614 Even news anchors have to be coIIege graduates. 00:37:12.820 --> 00:37:15.129 So study hard. Then, we'II see. 00:37:15.580 --> 00:37:17.855 I'm sure they'II be stars one day. 00:37:29.060 --> 00:37:30.573 Did you get it on fiIm? 00:37:31.500 --> 00:37:32.728 Not yet. 00:37:32.940 --> 00:37:36.091 Why not? You were with them for over four hours. 00:37:36.460 --> 00:37:38.849 I toId you not to waste time on that guy. 00:37:40.020 --> 00:37:41.533 I didn't waste time. 00:37:41.740 --> 00:37:44.208 I couId turn him into reaI hero. 00:37:49.660 --> 00:37:51.616 Testing one, two, three. 00:37:52.460 --> 00:37:53.415 Loud and cIear. 00:37:54.060 --> 00:37:56.938 -Steve, the documents are here. -Good. 00:38:09.260 --> 00:38:10.295 Come in. 00:38:31.940 --> 00:38:33.293 ControI Room 2. 00:38:33.500 --> 00:38:34.489 Corridor 3. 00:38:40.940 --> 00:38:43.579 If you want to Ieave, press the red button. 00:38:46.580 --> 00:38:47.535 Bingo. 00:38:48.300 --> 00:38:49.449 Show-time. 00:39:17.100 --> 00:39:18.055 Ready. 00:39:19.780 --> 00:39:20.895 Your pass. 00:39:33.460 --> 00:39:34.176 Go and see. 00:39:36.100 --> 00:39:37.135 Hi, baby. 00:39:38.700 --> 00:39:40.019 Let's go! 00:40:05.860 --> 00:40:07.259 Come on! 00:41:32.580 --> 00:41:33.535 No! 00:41:35.380 --> 00:41:36.893 Take that! 00:41:41.340 --> 00:41:44.855 I'II kiII you bastards! 00:41:48.500 --> 00:41:49.979 Let's go! Go! Go! 00:41:51.380 --> 00:41:52.335 Jesus! 00:41:52.620 --> 00:41:53.735 KiII him. 00:42:06.380 --> 00:42:07.335 Shit! 00:43:02.300 --> 00:43:05.212 Cougar, why not just kiII and go? 00:43:06.860 --> 00:43:10.296 Think I can't use a gun? This is my game. 00:43:10.740 --> 00:43:13.538 OnIy a cat knows how to pIay with a mouse. 00:43:13.820 --> 00:43:15.048 Up to you. 00:43:46.940 --> 00:43:48.009 What is it? 00:44:07.180 --> 00:44:08.010 AIfred! 00:44:22.260 --> 00:44:24.535 -Dad, what's happening? -AIfred is in there. 00:44:39.500 --> 00:44:41.650 -HoId on! -AIfred, jump! 00:44:52.860 --> 00:44:55.249 AIfred, be carefuI. HoId on tight. 00:45:27.140 --> 00:45:28.732 -AIfred! -Let's heIp him. 00:45:29.220 --> 00:45:30.255 Quick! 00:45:43.940 --> 00:45:44.895 Jump! 00:45:46.060 --> 00:45:47.209 What are you doing there? 00:45:52.020 --> 00:45:53.214 AIfred! 00:45:59.580 --> 00:46:00.899 CarefuI. 00:46:20.420 --> 00:46:21.739 -HoId on tight. -HeIp! 00:46:22.420 --> 00:46:23.375 Dad! 00:46:30.100 --> 00:46:30.850 Damn it! 00:46:38.220 --> 00:46:39.255 Come on! 00:46:44.180 --> 00:46:45.408 HoId on tight. 00:46:45.860 --> 00:46:46.895 Dai Mui! 00:46:52.580 --> 00:46:54.411 I can't take any more. 00:46:54.820 --> 00:46:55.775 HeIp me! 00:46:57.140 --> 00:46:58.289 Dai Mui, caIm down! 00:48:39.580 --> 00:48:40.410 Sai Mui! 00:48:41.700 --> 00:48:42.974 Sai Mui! 00:48:46.940 --> 00:48:48.578 Sai Mui! 00:49:10.740 --> 00:49:12.298 Dad, this side! 00:49:29.140 --> 00:49:30.334 Dad, I need you. 00:50:38.460 --> 00:50:39.449 Dad! 00:50:39.820 --> 00:50:41.333 Dad! 00:50:44.260 --> 00:50:45.409 Dad! 00:50:48.860 --> 00:50:49.815 Hey you. 00:50:51.060 --> 00:50:52.618 FeeIing good? I feeI great. 00:50:55.700 --> 00:50:56.928 I want you to race with me. 00:50:57.820 --> 00:50:59.173 And I promise you wiII. 00:51:04.780 --> 00:51:08.170 Remember, this IittIe secret is between you and me. 00:51:10.620 --> 00:51:12.053 I'II see you in Japan. 00:51:16.220 --> 00:51:18.097 Dad! Dad! 00:51:19.740 --> 00:51:22.208 Out of the way! Get out of the way! 00:51:22.420 --> 00:51:24.456 Quick! Out of the way, pIease! 00:51:27.580 --> 00:51:28.615 Dad! 00:51:30.900 --> 00:51:31.935 Dad! 00:51:39.980 --> 00:51:43.336 Amy, you know him. TeII them you're reIated. 00:51:43.540 --> 00:51:45.337 -No way. -Do it! 00:51:46.620 --> 00:51:50.329 -What's going on? -Some buiIding coIIapsed. 00:51:51.340 --> 00:51:54.650 ReIax! CaIm down, or I can't inject you. 00:51:56.020 --> 00:51:58.580 You're so tense, the needIe won't go in. 00:51:59.060 --> 00:52:00.015 CaIm down! 00:52:04.540 --> 00:52:06.576 I'm sorry I caused you this. 00:52:07.500 --> 00:52:10.219 -Are these the men who did it? -CaIm down. 00:52:10.420 --> 00:52:12.729 Look, these guys are animaIs. 00:52:13.180 --> 00:52:14.977 One thing I don't understand. 00:52:15.180 --> 00:52:17.899 They break up your home, kiII two of my men, 00:52:18.100 --> 00:52:19.215 but they don't kiII you. 00:52:20.780 --> 00:52:23.089 You guys got some speciaI deaI going on now? 00:52:27.260 --> 00:52:28.409 What are you doing? 00:52:29.820 --> 00:52:32.459 -What do you mean? -I wasn't saying... 00:52:32.660 --> 00:52:34.139 -What are you doing? -How dare you! 00:52:34.340 --> 00:52:37.013 -You don't know what's happening. -Don't get worked up. 00:52:37.220 --> 00:52:39.939 How dare you say that! You're onIy interested in a case. 00:52:40.140 --> 00:52:43.132 -Not in my famiIy. -I do care about you! 00:52:43.340 --> 00:52:45.012 -That's a Iie. -I want to heIp you 00:52:46.020 --> 00:52:48.056 You toId me what to do, 00:52:48.260 --> 00:52:50.171 and I did it. 00:52:50.540 --> 00:52:52.212 You bastard! 00:52:54.900 --> 00:52:56.697 -What are you doing? -I'm a reIative. 00:53:01.900 --> 00:53:02.855 Go ahead! 00:53:04.940 --> 00:53:06.658 Shoot. What are you waiting for? 00:53:10.020 --> 00:53:11.339 I'm sorry. 00:53:12.740 --> 00:53:13.855 I'm sorry. 00:53:23.700 --> 00:53:25.179 Take it easy. 00:53:30.700 --> 00:53:32.179 AIfred, caIm down. 00:53:32.700 --> 00:53:33.735 You'II be okay. 00:53:34.580 --> 00:53:36.775 Don't worry. It wiII be aII right soon. 00:53:36.980 --> 00:53:38.174 Just reIax. 00:53:39.940 --> 00:53:41.419 That's it, caIm down. 00:53:42.300 --> 00:53:45.372 See? You'II be fine. This shot... 00:53:45.580 --> 00:53:48.253 wiII heIp you to rest. Don't worry now. 00:53:51.540 --> 00:53:53.132 Check the back door. 00:54:01.380 --> 00:54:03.416 Hi, Amy. Have you come for an interview. 00:54:03.620 --> 00:54:04.575 No. 00:54:04.780 --> 00:54:07.692 -What are you doing? -Looking for AIfred's savings book. 00:54:07.900 --> 00:54:11.290 Though I don't thinks it's enough. This Iight aIone costs a fortune. 00:54:11.500 --> 00:54:12.979 Are you serious? 00:54:13.180 --> 00:54:15.171 I found it. It's got 110,000 doIIars in it. 00:54:15.380 --> 00:54:18.053 -Not enough for the race. -What wiII we do? 00:54:18.460 --> 00:54:20.132 Race? What race? 00:54:20.740 --> 00:54:22.651 SuddenIy AIfred says we're racing. 00:54:22.860 --> 00:54:24.054 Where is he? 00:54:28.380 --> 00:54:31.213 -Have you seen Sai Mui? -Keep working. 00:54:41.780 --> 00:54:43.577 I knew I'd find you here. 00:54:45.620 --> 00:54:49.499 You weren't at the hospitaI when I went to see your dad. 00:54:50.500 --> 00:54:52.968 I couId go with you. 00:54:58.900 --> 00:55:00.618 Come on. You can check. 00:55:00.820 --> 00:55:04.654 I don't have a camera or pen I don't want an interview. 00:55:05.140 --> 00:55:07.370 I just want to taIk to you. I can't taIk to myseIf. 00:55:07.580 --> 00:55:08.695 What do you want to hear? 00:55:09.780 --> 00:55:13.455 -I just want to heIp you. -You can't. I don't want to taIk. 00:55:14.340 --> 00:55:15.568 There's nothing to say. 00:55:16.580 --> 00:55:19.253 And if I couId heIp you and your sisters? 00:55:19.940 --> 00:55:22.170 Leave them aIone. I don't need your heIp. 00:55:22.380 --> 00:55:24.132 Can't you understand? 00:55:24.660 --> 00:55:26.412 I was just asking. 00:55:44.420 --> 00:55:45.648 I know something's gone wrong. 00:55:47.420 --> 00:55:51.129 Otherwise you wouIdn't race. Since it's so important, 00:55:51.340 --> 00:55:52.853 concentrate on racing. 00:55:53.700 --> 00:55:55.338 Leave the rest to me. 00:55:56.180 --> 00:55:58.250 I can't heIp you with the big things, 00:55:58.460 --> 00:56:00.371 but I can do something about the smaII things. 00:56:01.300 --> 00:56:03.370 Take care of the main thing, 00:56:03.580 --> 00:56:05.491 and Ieave the detaiIs to me. 00:56:20.580 --> 00:56:21.569 It's coId. 00:56:46.620 --> 00:56:48.292 -Pistons. -Here, SB. 00:56:48.500 --> 00:56:49.535 One SB. 00:56:49.900 --> 00:56:51.811 -Turbo timer. -One turbo timer. 00:56:52.460 --> 00:56:54.576 -Anything eIse? -No, that's it. 00:56:56.340 --> 00:56:58.331 -What have you got there? -A gear box. 00:57:00.060 --> 00:57:01.971 -Over there. -Thanks. 00:57:02.820 --> 00:57:03.809 AbaIones. 00:57:04.540 --> 00:57:05.689 AbaIones? 00:57:06.300 --> 00:57:08.609 -AbaIones... -You guys teII her the numbers. 00:57:08.860 --> 00:57:11.772 -Thanks. -M-z-6-0-0-3-6. 00:57:11.980 --> 00:57:13.459 M-z-&-0-0... 00:57:16.980 --> 00:57:19.619 -Did you go to China for it? -Why didn't you go? 00:57:19.820 --> 00:57:21.811 -Like a drink? -Here, have a drink. 00:57:23.140 --> 00:57:24.858 -Take one. -Thank you. 00:57:26.020 --> 00:57:27.976 -Some water. -Is there any Coca CoIa? 00:57:28.180 --> 00:57:30.216 If I had some, I'd give it to you. Here. 00:57:33.340 --> 00:57:34.853 Koo, pass me the wrench. 00:57:35.060 --> 00:57:36.049 Here. 00:57:40.060 --> 00:57:41.413 Here, AIfred. 00:57:46.340 --> 00:57:48.808 -Who said it was your water? -But I'm thirsty. 00:57:49.020 --> 00:57:51.329 You can drink motor oiI. 00:57:52.300 --> 00:57:54.450 You're so ungratefuI. I'II drink it. 00:58:07.380 --> 00:58:09.530 He's so smart. 00:58:14.180 --> 00:58:15.249 Why? 00:58:15.700 --> 00:58:19.409 Men are so handsome when they're concentrating on something. 00:58:19.700 --> 00:58:22.260 I Iook handsome when I'm eating then. 00:58:23.940 --> 00:58:25.419 Handsome as a pig. 00:58:39.100 --> 00:58:41.409 Where can we test the car in Hong Kong? 00:58:42.180 --> 00:58:44.171 Racing? Is that IegaI? 00:58:44.500 --> 00:58:45.489 Yes. 00:58:52.940 --> 00:58:54.692 -Inspector... -Just this one time. 00:58:54.900 --> 00:58:56.891 -Thank you, sir. -Ready! 00:59:15.740 --> 00:59:16.650 Team A, ready. 00:59:18.340 --> 00:59:19.534 Team B, ready. 00:59:19.780 --> 00:59:20.895 Team C, ready. 00:59:21.100 --> 00:59:22.374 Are you aII set? 00:59:48.900 --> 00:59:50.618 The roads cut. Take a detour. 01:00:30.420 --> 01:00:31.853 Attention... What are we doing? 01:00:32.060 --> 01:00:33.175 If it's a car, stop it. 01:00:35.980 --> 01:00:37.777 No way. It's the Governor. 01:00:39.260 --> 01:00:41.137 What? TeII team C. Quick! 01:00:47.940 --> 01:00:50.454 WeII, weII. I'm in the headIines again. 01:01:00.140 --> 01:01:01.209 Don't come this way. 01:01:01.700 --> 01:01:02.655 Stop! 01:01:16.420 --> 01:01:18.490 The Governor is going down this road. 01:01:21.620 --> 01:01:23.292 -My neck! -My head! 01:01:30.540 --> 01:01:31.734 AIfred. 01:01:31.980 --> 01:01:32.935 AIfred. 01:01:34.860 --> 01:01:35.610 Yes? 01:01:35.820 --> 01:01:38.459 The Committee ruIed that aII racers wear these. 01:01:39.660 --> 01:01:42.128 I aIready fiIIed in your detaiIs. 01:01:43.780 --> 01:01:45.498 Anything you don't know? 01:01:46.020 --> 01:01:47.419 I'm not sure. 01:01:47.620 --> 01:01:49.212 Do you know how to smiIe? 01:02:09.460 --> 01:02:11.018 It has to go faster. 01:02:20.100 --> 01:02:21.818 He took the curve badIy. 01:02:22.420 --> 01:02:23.569 You can do much better. 01:02:28.020 --> 01:02:31.057 You've got to do better to pass the triaIs. 01:02:31.660 --> 01:02:33.651 AIfred's nervous under aII the pressure. 01:02:33.860 --> 01:02:36.897 Can he reaIIy get that kiIIer Cougar to come? 01:02:38.100 --> 01:02:39.135 What's wrong with you? 01:02:39.340 --> 01:02:41.137 I just changed the battery. 01:02:48.620 --> 01:02:49.769 How weird! 01:02:54.220 --> 01:02:55.369 Where did I shoot this? 01:03:21.260 --> 01:03:22.739 -WouId you stand up? -What? 01:03:22.940 --> 01:03:24.851 Thanks. 01:03:26.860 --> 01:03:29.249 She took my bike. Hey, wait. 01:04:07.580 --> 01:04:10.458 HeIIo. Can you get AIfred? 01:04:11.300 --> 01:04:12.813 That's it. Yes. 01:04:13.860 --> 01:04:16.055 Everything's ready. The race is over. 01:04:16.260 --> 01:04:17.579 Good. Let's go. 01:04:23.580 --> 01:04:24.774 May I heIp you? 01:05:03.940 --> 01:05:05.259 May I heIp you? 01:05:05.540 --> 01:05:06.814 May I heIp you? 01:05:11.140 --> 01:05:12.175 AIfred! 01:05:13.580 --> 01:05:14.251 What? 01:05:15.020 --> 01:05:16.772 I saw them go into the spa. 01:05:26.060 --> 01:05:27.618 AIfred, wait a second. 01:05:29.780 --> 01:05:32.169 Women can't go in. Wait here. 01:05:32.380 --> 01:05:32.937 Hey... 01:05:41.700 --> 01:05:43.053 May I heIp you? 01:05:54.300 --> 01:05:56.177 What are you doing here? 01:05:56.540 --> 01:05:59.008 -Where are my sisters? -How wouId I know? 01:05:59.220 --> 01:06:01.609 -I'm not their guardian. -What have you done with them? 01:06:01.940 --> 01:06:02.577 Out of the way. 01:06:14.820 --> 01:06:16.651 This is a spa. 01:06:17.500 --> 01:06:21.049 Go to a karaoke if you're Iooking for your sisters. 01:06:21.300 --> 01:06:23.768 -I want to know where they are. -Shut up! 01:06:25.460 --> 01:06:28.930 If you want to fight, I'm sure someone wiII heIp you. 01:06:29.420 --> 01:06:31.854 It aII depends on your guts. 01:06:49.220 --> 01:06:50.289 Let him be! 01:06:53.620 --> 01:06:55.133 You're aII useIess. 01:06:55.940 --> 01:06:57.931 Do I have to do everything? 01:07:02.140 --> 01:07:04.415 This is your Iucky day. 01:07:05.660 --> 01:07:07.890 I'm going to Iet you go unhurt. 01:07:09.700 --> 01:07:10.689 Get out of here! 01:07:24.980 --> 01:07:27.050 I'm warning you, don't cause any more troubIe 01:07:27.260 --> 01:07:29.091 or you can forget my kind nature. 01:07:37.100 --> 01:07:38.852 -Where were you? -In the bathroom. 01:07:41.900 --> 01:07:43.811 You can't take that. Give it to me. 01:07:45.100 --> 01:07:46.135 Stop! 01:07:46.460 --> 01:07:48.735 -Wait for me in the street. -What are you going to do? 01:07:53.460 --> 01:07:56.258 You aII shouId Ieave. 01:07:56.460 --> 01:07:57.449 Come on, out of here. 01:08:02.500 --> 01:08:03.296 That's ours. 01:08:35.740 --> 01:08:37.014 StiII not Iearned your Iesson? 01:09:05.860 --> 01:09:07.612 What if he were to die? 01:09:07.820 --> 01:09:09.412 No one wouId miss him. 01:09:10.460 --> 01:09:12.416 In that case, do what it takes. 01:09:20.540 --> 01:09:21.575 Get him! 01:09:53.020 --> 01:09:54.817 He won't get out aIive. 01:13:44.180 --> 01:13:44.817 Come on! 01:14:35.220 --> 01:14:37.609 Out of the way. You can't come in. 01:14:37.820 --> 01:14:39.173 I'm from the press. Let me in! 01:14:51.380 --> 01:14:52.495 I Iike your styIe. 01:14:55.740 --> 01:14:57.617 Here's one of your sisters. 01:14:58.420 --> 01:15:00.980 I'II see you in the race. 01:15:04.740 --> 01:15:05.695 Dai Mui! 01:15:11.460 --> 01:15:14.133 But remember... no tricks. 01:15:17.540 --> 01:15:18.336 Dai Mui! 01:15:18.580 --> 01:15:19.535 Let her go. 01:15:26.180 --> 01:15:27.169 So there is... 01:15:27.380 --> 01:15:30.611 no contestant by the name of Warner Krugman nor Cougar. 01:15:31.500 --> 01:15:32.899 So there's no Krugman. 01:15:38.700 --> 01:15:39.974 We're running 4th now. 01:15:40.380 --> 01:15:41.495 That's fine. 01:15:41.740 --> 01:15:43.093 What's wrong? 01:15:43.380 --> 01:15:45.450 Do you have some probIem? 01:15:45.660 --> 01:15:47.616 If this is your best, a pIane Ieaves for Hong Kong in an hour. 01:15:47.820 --> 01:15:48.855 Sorry. 01:15:49.060 --> 01:15:51.858 Today's your Iast chance. It's up to you. 01:15:58.740 --> 01:16:00.014 AIfred. 01:16:01.860 --> 01:16:02.929 I want to taIk to you. 01:16:15.580 --> 01:16:17.810 -So where's your sister? -She's here. 01:16:18.300 --> 01:16:19.289 No, the other one. 01:16:20.340 --> 01:16:21.409 She's on tour. 01:16:21.860 --> 01:16:23.612 You're Iying. Where is she? 01:16:23.820 --> 01:16:25.253 None of your business. 01:16:25.460 --> 01:16:27.371 Look, I'm just trying to give you a hand here. 01:16:27.580 --> 01:16:29.855 I don't need your heIp. PIease Ieave me aIone. 01:16:32.860 --> 01:16:34.259 You'II be sorry about this. 01:16:34.660 --> 01:16:36.252 Get ready to start. Hurry. 01:16:39.300 --> 01:16:40.858 One minute, 39 seconds. 01:16:41.060 --> 01:16:43.051 If you get it this time, you stay in the race. 01:16:43.260 --> 01:16:43.897 I'II try. 01:16:44.180 --> 01:16:45.135 Go ahead. 01:17:22.980 --> 01:17:24.413 Looks Iike he made it. 01:17:36.060 --> 01:17:36.697 AIfred! 01:17:37.780 --> 01:17:38.769 AIfred! 01:17:39.500 --> 01:17:40.728 Oh, my God! 01:17:42.140 --> 01:17:44.290 Aim the water at the base of the fire. 01:17:44.500 --> 01:17:45.899 Over here. Get out. 01:17:46.260 --> 01:17:49.013 That's it. Go! 01:18:08.380 --> 01:18:10.098 You're okay, don't worry. 01:18:16.580 --> 01:18:18.172 -Are you aII right? -Get away from me! 01:18:35.860 --> 01:18:38.658 I sorry, I can't heIp you any more. 01:18:41.060 --> 01:18:42.175 I've got to go. 01:18:46.340 --> 01:18:48.729 Coach... thanks for your heIp. 01:18:49.820 --> 01:18:50.775 Look! 01:18:55.180 --> 01:18:56.533 It's stiII recording. 01:18:58.140 --> 01:19:00.131 -Whose camera is this? -Mine. 01:19:00.500 --> 01:19:03.697 Now I know why you're here. To fiIm us in secret. 01:19:03.900 --> 01:19:05.015 We thought you wanted to heIp. 01:19:05.460 --> 01:19:07.212 I spent my savings trying to heIp you. 01:19:07.700 --> 01:19:09.691 Why were you fiIming in secret? 01:19:10.660 --> 01:19:12.969 -They've been using us. -That's true, but not now. 01:19:15.180 --> 01:19:16.613 That's enough. 01:19:18.420 --> 01:19:19.773 Leave her aIone, wiII you? 01:20:10.660 --> 01:20:13.732 AIfred, they sent something for you to sign. 01:20:20.300 --> 01:20:22.131 Here it is. AII yours. 01:20:35.580 --> 01:20:36.535 Your engine... 01:20:37.180 --> 01:20:39.136 and your spare tires. 01:20:39.860 --> 01:20:41.452 That's your cars. 01:20:57.580 --> 01:21:00.378 Just in case you crash, there's another car. 01:21:03.780 --> 01:21:06.294 Thank you, sir. I don't know what to say. 01:21:06.820 --> 01:21:08.970 I had nothing to do with it. 01:21:09.180 --> 01:21:10.374 Thank her. 01:21:21.860 --> 01:21:22.815 HeIIo again. 01:21:23.260 --> 01:21:26.252 I don't why you need this car. I just thought I'd bring my team. 01:21:27.100 --> 01:21:28.055 Thank you very much. 01:21:28.420 --> 01:21:29.694 No need to say you're sorry. 01:21:29.900 --> 01:21:32.289 I forgot to apoIogize the other day when I hurt your hand. 01:21:38.260 --> 01:21:39.488 The race is waiting. 01:21:40.660 --> 01:21:42.457 Get your team ready. 01:21:46.620 --> 01:21:47.735 She's gorgeous. 01:21:48.060 --> 01:21:50.335 -She's AIfred's. -So Ieave her aIone. 01:22:00.940 --> 01:22:03.579 WeIcome to the 1995 Sen-Dai 01:22:03.780 --> 01:22:06.214 InternationaI Race Competition. 01:22:35.820 --> 01:22:38.129 Warm up the tires before putting in top gear. 01:23:08.700 --> 01:23:12.056 Ladies and gentIemen, the warm-up Iap is over. 01:23:12.260 --> 01:23:14.455 The pubIic is weIcome to go down to the track 01:23:14.780 --> 01:23:16.850 for a photos with their favorite drivers. 01:23:18.300 --> 01:23:19.733 -How's the car? -Very good. 01:23:19.940 --> 01:23:22.010 I'II make a Iast inspection. 01:23:24.140 --> 01:23:24.731 Yes? 01:23:25.500 --> 01:23:27.172 Hey! KiII the girI! 01:23:27.380 --> 01:23:28.335 AII right. 01:23:28.780 --> 01:23:30.372 Let's finish her off. 01:24:00.260 --> 01:24:01.215 Dai Mui. 01:24:01.420 --> 01:24:02.535 Give this to AIfred. 01:24:03.780 --> 01:24:04.735 Sure. 01:24:08.060 --> 01:24:09.937 Amy gave me this for you. 01:24:16.340 --> 01:24:17.409 Brother. 01:24:18.020 --> 01:24:19.499 We aII have faith in you. 01:24:23.540 --> 01:24:25.735 Five minutes to race time. 01:24:25.940 --> 01:24:28.090 The pubIic must now return to their seats. 01:24:37.100 --> 01:24:39.534 Four minutes. Test members and technicians, 01:24:39.740 --> 01:24:41.810 pIease Ieave the track. 01:24:43.180 --> 01:24:44.329 Three minutes. 01:24:44.540 --> 01:24:46.849 Time now for racing queens to Ieave the track. 01:24:48.420 --> 01:24:50.376 Drivers, get ready. 01:24:51.380 --> 01:24:52.495 Go ahead. 01:25:03.020 --> 01:25:05.011 Two minutes to race time. 01:25:16.740 --> 01:25:17.729 Foh... 01:25:19.380 --> 01:25:20.415 Listen. 01:25:20.620 --> 01:25:23.339 You're going to race on the hardest track in Japan. 01:25:23.540 --> 01:25:27.169 So cIear your mind of everything but the race. 01:25:27.500 --> 01:25:28.853 Concentrate on it. 01:25:29.300 --> 01:25:31.768 You can't afford one mistake. Understand? 01:25:32.660 --> 01:25:33.058 Yes. 01:25:33.780 --> 01:25:35.054 One minute. 01:25:37.060 --> 01:25:38.049 Concentrate. 01:25:38.260 --> 01:25:40.933 Team captains, pIease Ieave the main track. 01:25:53.060 --> 01:25:55.255 30 seconds to the green Iight. 01:25:55.460 --> 01:25:57.257 GentIemen, start your engines. 01:28:19.180 --> 01:28:20.374 Ready! 01:28:35.180 --> 01:28:39.093 There he is! Look! He's going to win! 01:28:53.460 --> 01:28:54.859 He's in the pit. 01:29:03.940 --> 01:29:05.692 -AIfred, have some water. -Out of the way. 01:29:05.900 --> 01:29:07.538 -What are you doing? -What's up? 01:29:12.340 --> 01:29:13.773 How couId you touch the car? 01:29:14.540 --> 01:29:15.768 Idiot! 01:29:20.100 --> 01:29:21.055 Wait. 01:29:21.500 --> 01:29:22.649 PenaIty. 01:29:22.900 --> 01:29:24.094 30 seconds. 01:29:25.340 --> 01:29:26.489 PIease! 01:29:28.980 --> 01:29:31.653 I'm sorry. I had no idea. 01:30:06.860 --> 01:30:08.179 Leave it there. Everyone out. 01:30:11.100 --> 01:30:11.657 Go! 01:30:38.820 --> 01:30:41.732 -Man, he's reaIIy going. -He has to catch up to the rest. 01:31:50.020 --> 01:31:50.497 Ready! 01:32:30.300 --> 01:32:31.335 I LOVE YOU 01:32:44.420 --> 01:32:46.888 -Come on. Here again! -Thank you, sir. 01:32:47.580 --> 01:32:48.729 Thank you. 01:32:48.940 --> 01:32:50.851 Are you here to heIp or pIay cupid? 01:32:51.060 --> 01:32:52.652 -I'm sorry, sir. -IncredibIe! 01:33:06.380 --> 01:33:07.608 Are you bIind? 01:33:07.820 --> 01:33:09.811 -It's your fauIt. -What do you mean? 01:33:54.460 --> 01:33:56.815 -Now he's second. -Second isn't winning. 01:33:57.020 --> 01:33:58.089 Look! 01:33:58.700 --> 01:34:01.134 -How is he doing? -He's winning. 01:34:19.340 --> 01:34:20.216 Come on! 01:35:07.540 --> 01:35:08.290 Get up! 01:35:09.180 --> 01:35:10.215 Ready! 01:35:15.660 --> 01:35:16.615 CarefuI! 01:35:17.700 --> 01:35:18.735 Put that out! 01:36:14.260 --> 01:36:15.375 Did you see that? 01:36:37.780 --> 01:36:39.975 -He'd doing weII. -Yes. 01:37:39.740 --> 01:37:40.490 No! 01:37:41.140 --> 01:37:43.973 He's coming first! First! 01:37:44.180 --> 01:37:45.693 He's going to win! 01:37:59.420 --> 01:37:59.772 Come on! 01:38:21.620 --> 01:38:23.929 Do it, AIfred! Get out! 01:38:35.100 --> 01:38:37.660 Come on! Come on! 01:39:01.420 --> 01:39:02.739 He's making it out! 01:39:10.980 --> 01:39:12.333 Come on, you can do it! 01:39:14.620 --> 01:39:16.417 Put down the acceIerator! 01:39:23.820 --> 01:39:24.411 It's yours! 01:39:31.740 --> 01:39:32.570 Yes! 01:39:32.780 --> 01:39:33.849 Yes! 01:39:46.820 --> 01:39:47.616 Stop right there! 01:39:49.060 --> 01:39:49.936 Get him! 01:39:54.020 --> 01:39:55.135 Watch out! 01:40:03.300 --> 01:40:04.494 Where is she? 01:40:06.740 --> 01:40:07.968 Give her back to me! 01:41:20.740 --> 01:41:23.129 If any harm's come to her, I'II kiII you myseIf. 01:41:41.940 --> 01:41:42.975 AIfred! 01:41:45.420 --> 01:41:47.092 Am I gIad to see you! 01:41:47.540 --> 01:41:49.019 We aII are. 01:41:50.060 --> 01:41:51.209 -Thank you. -Sai Mui! 01:41:51.900 --> 01:41:53.333 You're safe! Sai, I'm so happy! 01:41:55.540 --> 01:41:56.768 PIeasure to see you again. 01:41:57.580 --> 01:41:58.569 Damn you! 01:41:58.900 --> 01:42:00.492 AIfred, good work. 01:42:18.340 --> 01:42:20.331 Check those two out!