WEBVTT 00:00:04.000 --> 00:00:08.000 Dobro. Pokazaću vam nekoliko fotografija 00:00:08.000 --> 00:00:11.000 iz veoma zabavnog teksta 00:00:11.000 --> 00:00:15.000 iz časopisa o ultrazvuku u medicini. 00:00:15.000 --> 00:00:18.000 Usudiću se da kažem da je to najzabavniji članak 00:00:18.000 --> 00:00:21.000 ikada objavljen u tom časopisu. 00:00:21.000 --> 00:00:26.000 Naslov je "Posmatranje mastrubacije unutar materice" 00:00:26.000 --> 00:00:29.000 (Smeh) 00:00:29.000 --> 00:00:33.000 Dobro. Levo sada možete videti ruku. To je velika strelica. 00:00:33.000 --> 00:00:36.000 Penis je sa desne strane. Ruka lebdi. 00:00:36.000 --> 00:00:38.000 Ovde imamo, 00:00:38.000 --> 00:00:41.000 prema rečima radiologa Izraela Meisnera, 00:00:41.000 --> 00:00:46.000 "Ruku koja hvata penis na način koji liči na mastrubaciju" 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 Imajte u vidu da je ovo bio ultrazvučni snimak. 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 Dakle, slike su se pokretale. NOTE Paragraph 00:00:50.000 --> 00:00:53.000 Orgazam je refleks autonomnog nervnog sistema. 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 To je deo nervnog sistema 00:00:55.000 --> 00:00:58.000 koji se bavi stvarima koje naša svest ne kontroliše. 00:00:58.000 --> 00:01:02.000 Kao varenje, srčani otkucaji, seksualno uzbuđenje. 00:01:02.000 --> 00:01:04.000 Orgazam može biti izazvan 00:01:04.000 --> 00:01:08.000 mnoštvom različitih nadražaja. 00:01:08.000 --> 00:01:11.000 Stimulacija genitalija. 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 Ali takođe, Kinsi je intervjuisao ženu 00:01:13.000 --> 00:01:16.000 koja je mogla doživeti orgazam 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 ukoliko bi joj neko gladio obrvu. 00:01:19.000 --> 00:01:21.000 Ljudima sa povredama kičmene moždine, 00:01:21.000 --> 00:01:23.000 kao što su paraplegičari, kvadriplegičari, 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 deo tela tik iznad povrede 00:01:26.000 --> 00:01:28.000 gde god bio 00:01:28.000 --> 00:01:30.000 često se razvije u veoma osetljivu zonu. 00:01:30.000 --> 00:01:33.000 Postoji nešto što se u literaturi zove orgazam kolena. NOTE Paragraph 00:01:33.000 --> 00:01:37.000 Mislim da je najneobičniji na koji sam naletela 00:01:37.000 --> 00:01:39.000 bio izveštaj o ženi 00:01:39.000 --> 00:01:43.000 koja je doživljavala orgazam svaki put kada je prala zube. 00:01:43.000 --> 00:01:46.000 (Smeh) 00:01:46.000 --> 00:01:49.000 Nešto u toj složenoj 00:01:49.000 --> 00:01:53.000 senzorno-motoričkoj aktivnosti prilikom pranja zuba 00:01:53.000 --> 00:01:55.000 je izazivalo orgazam. 00:01:55.000 --> 00:01:58.000 I otišla je kod neurologa koji je bio fasciniran. 00:01:58.000 --> 00:02:01.000 Proverio je da li je to imalo veze sa pastom za zube. 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 Ali, nije, dešavalo se sa svim vrstama. 00:02:04.000 --> 00:02:06.000 Stimulisali su joj desni 00:02:06.000 --> 00:02:08.000 čačkalicom, da bi utvrdili da li je efekat isti. 00:02:08.000 --> 00:02:12.000 No, bio je potreban ceo pokret. 00:02:12.000 --> 00:02:15.000 Neverovatno je što 00:02:15.000 --> 00:02:17.000 biste pomislili kako je ta žena sigurno održavala 00:02:17.000 --> 00:02:19.000 odličnu oralnu higijenu. 00:02:19.000 --> 00:02:23.000 (Smeh) 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 Tužno, ali ona je - ovo je pisalo u časopisu - 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 "verovala da je opsednuta demonima 00:02:28.000 --> 00:02:31.000 i počela je umesto paste da koristi tečnost za ispranje usta" 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 Tužno. NOTE Paragraph 00:02:33.000 --> 00:02:34.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:02:34.000 --> 00:02:37.000 Kada sam radila na knjizi, intervjuisala sam ženu 00:02:37.000 --> 00:02:41.000 koja je mogla dovesti sebe do orgazma samo razmišljanjem. 00:02:41.000 --> 00:02:44.000 Ona je bila deo istraživanja na Rutgers Univerzitetu. 00:02:44.000 --> 00:02:46.000 Morate ga voleti. Rutgers. 00:02:46.000 --> 00:02:49.000 Dakle, intervjuisala sam je u Oklandu, 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 u suši restoranu. 00:02:51.000 --> 00:02:54.000 Pitala sam je, "I, možete li da uradite to ovde?" 00:02:54.000 --> 00:02:57.000 Odgovorila je, "Da, ali radije bih prvo završila sa jelom, ako nemate ništa protiv." 00:02:57.000 --> 00:02:59.000 (Smeh) 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 Ali kasnije je bila dovoljno ljubazna da mi to demonstrira 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 napolju na klupi. 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 Bilo je izvanredno. Trajalo je oko minut. 00:03:05.000 --> 00:03:08.000 Pitala sam je, 00:03:08.000 --> 00:03:11.000 "Da li radite samo ovo non-stop?" 00:03:11.000 --> 00:03:12.000 (Smeh) 00:03:12.000 --> 00:03:17.000 Odgovorila je, "Ne. Iskreno, kada stignem kući obično sam suviše umorna." 00:03:17.000 --> 00:03:20.000 (Smeh) 00:03:20.000 --> 00:03:23.000 Rekla mi je da je poslednji put to uradila 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 u voziću u Diznlendu. NOTE Paragraph 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:03:27.000 --> 00:03:30.000 Centrar za orgazam, uz kičmenu moždinu 00:03:30.000 --> 00:03:36.000 je nešto što se zove koren sakralnog nerva. Ovde nazad. 00:03:36.000 --> 00:03:39.000 Ako elektrodom nadražimo pravu tačku, 00:03:39.000 --> 00:03:43.000 izazvaćete orgazam. 00:03:43.000 --> 00:03:47.000 Činjenica da se refleksne radnje 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 mogu izazvati i kod mrtvih ljudi. 00:03:49.000 --> 00:03:52.000 Posebna vrsta mrtvih ljudi: kadaveri kojima srce još uvek radi. 00:03:52.000 --> 00:03:54.000 Njima je mozak mrtav, 00:03:54.000 --> 00:03:56.000 zakonski su mrtvi, definitivno, 00:03:56.000 --> 00:03:58.000 ali ih održavaju u životu na respiratoru 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 tako da su organi živi 00:04:00.000 --> 00:04:02.000 kako bi organi mogli da se presade. 00:04:02.000 --> 00:04:05.000 Kada se takvom čoveku 00:04:05.000 --> 00:04:07.000 nadraži određena tačka 00:04:07.000 --> 00:04:10.000 ponekad se desi jedan pokret. 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 Taj refleks se zove Lazarov refleks. 00:04:12.000 --> 00:04:18.000 I to je -- Probaću da pokažem najbolje što mogu, s obzirom da nisam mrtva. 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 To izgleda ovako. Nadražite tačku. 00:04:20.000 --> 00:04:25.000 A mrtvac uradi... ovako. 00:04:25.000 --> 00:04:28.000 Prilično uznemirujuće za ljude koji rade na patologiji. NOTE Paragraph 00:04:28.000 --> 00:04:29.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:04:29.000 --> 00:04:34.000 I sad, ako možemo podstaknuti Lazarov refleks kod mrtvaca, 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 zašto ne bismo mogli i refleks orgazma? 00:04:37.000 --> 00:04:41.000 Postavila sam ovo pitanje ekspertu za moždanu smrt, 00:04:41.000 --> 00:04:44.000 Stefani Man, koja je bila dovoljno luckasta da mi odgovori na imejlove. 00:04:44.000 --> 00:04:45.000 (Smeh) 00:04:45.000 --> 00:04:48.000 Pitala sam je: "Može li se 00:04:48.000 --> 00:04:50.000 izazvati orgazam kod mrtve osobe?" 00:04:50.000 --> 00:04:52.000 Odgovorila je: "Da, ako do sakralnog nerva dolazi kiseonik. 00:04:52.000 --> 00:04:56.000 jasno je da bi to bilo moguće" 00:04:56.000 --> 00:05:00.000 Očito ne bi bilo previše zabavno mrtvoj osobi. 00:05:00.000 --> 00:05:02.000 Ali svejedno bi to bio -- 00:05:02.000 --> 00:05:03.000 (smeh) 00:05:03.000 --> 00:05:05.000 orgazam, 00:05:05.000 --> 00:05:08.000 Istraživačici na Univerzitetu Alabama 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 koja se bavi istraživanjem orgazma, 00:05:10.000 --> 00:05:12.000 rekla sam: "Trebalo bi da napraviš eksperiment. 00:05:12.000 --> 00:05:15.000 Znaš, možeš da nabaviš leš budući da radiš na Univerzitetu. 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 Stvarno bi trebalo da uradiš to." 00:05:17.000 --> 00:05:20.000 Odgovorila mi je: "Onda ti pribavi odobrenje odbora koji razmatra eksperimente na ljudima." NOTE Paragraph 00:05:20.000 --> 00:05:22.000 (smeh) NOTE Paragraph 00:05:22.000 --> 00:05:25.000 Prema autoru uputstva za upotrebu braka iz tridesetih, 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 Teodoru Van de Veldeu, 00:05:27.000 --> 00:05:31.000 blagi miris sperme može se primetiti u zadahu žene 00:05:31.000 --> 00:05:35.000 u trajanju od sat vremena posle seksualnog odnosa. 00:05:35.000 --> 00:05:39.000 On je bio svojevrsni poznavalac sperme. 00:05:39.000 --> 00:05:41.000 (smeh) 00:05:41.000 --> 00:05:43.000 On je, znate, napisao knjigu "Idealni brak". 00:05:43.000 --> 00:05:46.000 Vrlo heteroseksualni tip. 00:05:46.000 --> 00:05:48.000 Ali je u knjizi "Idealni brak" napisao, 00:05:48.000 --> 00:05:52.000 da može razlikovati spermu mladića, 00:05:52.000 --> 00:05:56.000 za koju kaže da ima svež, živahan miris 00:05:56.000 --> 00:05:58.000 i spermu zrelog muškarca 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 koja miriše, citiram: 00:06:00.000 --> 00:06:03.000 "Upečatljivo slično cvetu španskog kestena. 00:06:03.000 --> 00:06:05.000 Ponekad prilično sveže, cvetno, 00:06:05.000 --> 00:06:07.000 a ponekad vrlo oporo." NOTE Paragraph 00:06:07.000 --> 00:06:12.000 (smeh) NOTE Paragraph 00:06:12.000 --> 00:06:15.000 Godine 1999. u Izraelu je 00:06:15.000 --> 00:06:17.000 jedan čovek počeo da štuca. 00:06:17.000 --> 00:06:20.000 I to je bio jedan od onih slučajeva koji nije mogao da prestane. 00:06:20.000 --> 00:06:22.000 Pokušao je sve što su mu prijatelji predložili. 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 I ništa nije pomoglo. 00:06:24.000 --> 00:06:27.000 Dani su prolazili. U jednom trenutku, 00:06:27.000 --> 00:06:30.000 i dalje štucajući, imao je seks sa svojom ženom. 00:06:30.000 --> 00:06:32.000 I, na opšte čuđenje, štucanje je prestalo. 00:06:32.000 --> 00:06:36.000 Rekao je to svom lekaru, a ovaj je to objavio 00:06:36.000 --> 00:06:39.000 u kanadskom medicinskom časopisu, sa naslovom 00:06:39.000 --> 00:06:41.000 "Seksualni odnos kao potencijalni lek 00:06:41.000 --> 00:06:44.000 za nezaustavljivo štucanje". 00:06:44.000 --> 00:06:47.000 Volim taj članak jer na jednom mestu predlaže 00:06:47.000 --> 00:06:51.000 da oni koji štucaju, a nisu u vezi mogu probati da masturbiraju kako bi štucanje zaustavili. 00:06:51.000 --> 00:06:52.000 (smeh) 00:06:52.000 --> 00:06:56.000 Postoji cela demografska podgrupa. Oni koji štucaju a nisu u vezi. 00:06:56.000 --> 00:06:58.000 (smeh) 00:06:58.000 --> 00:07:04.000 Oženjeni. Samci. Oni koji nisu u vezi. NOTE Paragraph 00:07:04.000 --> 00:07:07.000 S početka dvadesetog veka 00:07:07.000 --> 00:07:09.000 mnogi ginekolozi su verovali 00:07:09.000 --> 00:07:12.000 da kada žena doživi orgazam 00:07:12.000 --> 00:07:17.000 dešavaju se kontrakcije koje služe da se sperma usisa do grlića materice 00:07:17.000 --> 00:07:19.000 i na taj način se brzo isporuči do jajašca. 00:07:19.000 --> 00:07:22.000 Tako se povećava šansa oplodnje. 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 To je nazvano teorijom "usisavanja". 00:07:24.000 --> 00:07:26.000 (Smeh) 00:07:26.000 --> 00:07:31.000 Ako se vratimo sve to Hipokrata, 00:07:31.000 --> 00:07:34.000 lekari su verovali da ženski orgazam nije samo pomagao 00:07:34.000 --> 00:07:37.000 da se lakše začne, već je bio neophodan. 00:07:37.000 --> 00:07:41.000 Lekari su u to vreme rutinski govorili muškarcima 00:07:41.000 --> 00:07:45.000 koliko je važno da zadovolje svoje žene. 00:07:45.000 --> 00:07:47.000 Autor uputstva za upotrebu braka i njuškač sperme 00:07:47.000 --> 00:07:49.000 Teodor Van de Velde 00:07:49.000 --> 00:07:50.000 (Smeh) 00:07:50.000 --> 00:07:53.000 kaže na jednom mestu u svojoj knjizi. 00:07:53.000 --> 00:07:57.000 Obožavala sam ga, mnogo materijala sam pokupila od Teodora Van de Veldea. 00:07:57.000 --> 00:07:59.000 Dakle, on kaže u knjizi, 00:07:59.000 --> 00:08:02.000 što verovatno dolazi iz Habsburške monarhije, 00:08:02.000 --> 00:08:05.000 u vreme kada je vladala Marija Terezija, 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 koja je imala problema da ostane u drugom stanju. 00:08:07.000 --> 00:08:10.000 I izgleda da joj je dvorski lekar rekao, 00:08:10.000 --> 00:08:12.000 "Moje mišljenje je 00:08:12.000 --> 00:08:14.000 da vulva vašeg kraljevskog visočanstva 00:08:14.000 --> 00:08:17.000 mora da bude prijatno uzbuđena rukom neposredno pre polnog odnosa." 00:08:17.000 --> 00:08:18.000 (Smeh) 00:08:18.000 --> 00:08:22.000 Pretpostavljam da je to negde i zabeleženo. NOTE Paragraph 00:08:22.000 --> 00:08:26.000 Masters i Džonson: sada se selimo napred u pedesete 00:08:26.000 --> 00:08:29.000 Masters i Džonson su bili skeptici po pitanju usisavanja. 00:08:29.000 --> 00:08:32.000 Što je takođe zabavno reći. 00:08:32.000 --> 00:08:34.000 Oni nisu nasedali na to. 00:08:34.000 --> 00:08:36.000 I odlučili su, 00:08:36.000 --> 00:08:38.000 da će ispitati to do kraja. 00:08:38.000 --> 00:08:41.000 Doveli su žene u laboratoriju. Mislim pet žena. 00:08:41.000 --> 00:08:44.000 I opremili ih cervikalnih kapama. 00:08:44.000 --> 00:08:47.000 koje su sadržale veštačku spermu. 00:08:47.000 --> 00:08:49.000 I u veštačkoj spermi 00:08:49.000 --> 00:08:51.000 bila je radio-neprozirna supstanca 00:08:51.000 --> 00:08:54.000 koja se mogla videti na rentgenu. 00:08:54.000 --> 00:08:56.000 Ovo je bilo pedesetih. 00:08:56.000 --> 00:09:00.000 Ove žene su sele ispred rentgen aparata. 00:09:00.000 --> 00:09:02.000 I masturbirale su. 00:09:02.000 --> 00:09:06.000 A Masters i Džonson su pratili da li je sperma bila usisana. 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 Nisu pronašli nikakav dokaz usisavanja. 00:09:08.000 --> 00:09:12.000 Možda se pitate: "Kako se može napraviti veštačka sperma?" 00:09:12.000 --> 00:09:17.000 (Smeh) 00:09:17.000 --> 00:09:19.000 Imam odgovor za vas. Imam dva odgovora. 00:09:19.000 --> 00:09:22.000 Možete koristiti brašno i vodu, ili kukuruzni škrob i vodu 00:09:22.000 --> 00:09:26.000 U stvari, našla sam tri različita recepta u literaturi. 00:09:26.000 --> 00:09:27.000 (Smeh) 00:09:27.000 --> 00:09:29.000 Moj omiljeni je jedan koji kaže -- 00:09:29.000 --> 00:09:31.000 znate, oni imaju nabrojane sastojke, 00:09:31.000 --> 00:09:33.000 i onda u receptu kažu, na primer, 00:09:33.000 --> 00:09:35.000 "Za 20 kolačića" 00:09:35.000 --> 00:09:38.000 U ovom receptu piše: "Za jedan ejakulat." NOTE Paragraph 00:09:38.000 --> 00:09:41.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 Postoji drugi način na koji orgazam može da poboljša plodnost. 00:09:43.000 --> 00:09:45.000 Uključuje muškarce. 00:09:45.000 --> 00:09:47.000 Sperma koja stoji u telu nedelju dana ili više 00:09:47.000 --> 00:09:50.000 postaje abnormalna 00:09:50.000 --> 00:09:52.000 što je čini manje efektivnom u traženju svog puta 00:09:52.000 --> 00:09:54.000 do jajašca. 00:09:54.000 --> 00:09:56.000 Roj Levin, britanski seksolog 00:09:56.000 --> 00:09:58.000 je spekulisao da je ovo mogući razlog što 00:09:58.000 --> 00:10:02.000 su muškarci toliko entuzijastični i redovni masturbatori. 00:10:02.000 --> 00:10:04.000 On je rekao, "Ako se redovno praznim 00:10:04.000 --> 00:10:06.000 proizvodim svežu spermu." 00:10:06.000 --> 00:10:10.000 To mi izgleda kao zanimljiva ideja, teorija. 00:10:10.000 --> 00:10:12.000 Tako sada postoji i izgovor koji se poziva na evoluciju. NOTE Paragraph 00:10:12.000 --> 00:10:16.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:10:16.000 --> 00:10:19.000 (Dobro.) NOTE Paragraph 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:10:21.000 --> 00:10:26.000 Dobro. Ovde imamo neke dokaze za usisavanje u životinjskom carstvu. 00:10:26.000 --> 00:10:28.000 Svinje, na primer. 00:10:28.000 --> 00:10:32.000 U Danskoj, u danskom Nacionalnom komitetu za proizvodnju svinja 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 otkriveno je da ako 00:10:34.000 --> 00:10:38.000 seksualno stimulišete krmaču dok je veštačkim putem osemenjavate, 00:10:38.000 --> 00:10:41.000 desiće se napredak od šest odsto kod količine prasića, 00:10:41.000 --> 00:10:44.000 u broju prasića koji su se rodili. 00:10:44.000 --> 00:10:47.000 Tako su oni izneli ovaj plan. Plan stimulacije u pet tačaka 00:10:47.000 --> 00:10:49.000 za krmače. 00:10:49.000 --> 00:10:52.000 I imali su farmere -- postoje posteri koje su stavili u svinjce, 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 i dividijevi. 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 Dobila sam primerak tog dividija. 00:10:56.000 --> 00:10:57.000 (Smeh) 00:10:57.000 --> 00:11:01.000 I sada ću ga prikazati. Pokazaću vam video klip. NOTE Paragraph 00:11:01.000 --> 00:11:03.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 U redu. 00:11:05.000 --> 00:11:08.000 Idemo dakle -- tra, la, la, na posao. 00:11:08.000 --> 00:11:11.000 Ovo izgleda veoma nevino. 00:11:11.000 --> 00:11:13.000 On će svojim rukama raditi stvari 00:11:13.000 --> 00:11:17.000 za koje bi vepar koristio njušku, u nedostatku ruku. Dobro. 00:11:17.000 --> 00:11:20.000 (Smeh) 00:11:20.000 --> 00:11:25.000 To je to. Vepar ima veoma čudan repertoar za udvaranje. 00:11:25.000 --> 00:11:29.000 (Smeh) 00:11:29.000 --> 00:11:31.000 Ovo je da bi se dočarala težina vepra. 00:11:31.000 --> 00:11:34.000 (Smeh) 00:11:34.000 --> 00:11:37.000 Trebalo bi da znate, klitoris svinje je u unutrašnjosti vagine. 00:11:37.000 --> 00:11:40.000 Pa bi ovo mogao biti način da se ona prijatno uzbudi. 00:11:40.000 --> 00:12:02.000 (Smeh) 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 I, evo i srećnog rezultata. 00:12:04.000 --> 00:12:06.000 (Aplauz) 00:12:06.000 --> 00:12:08.000 Obožavam ovaj video. 00:12:08.000 --> 00:12:10.000 Postoji deo u ovom videu, na početku 00:12:10.000 --> 00:12:12.000 gde je u krupnom planu njegova ruka sa burmom, 00:12:12.000 --> 00:12:17.000 kao da hoće da kažu: "To je u redu, to je samo njegov posao. Njemu se zaista sviđaju žene". NOTE Paragraph 00:12:17.000 --> 00:12:21.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:12:21.000 --> 00:12:24.000 U redu. Kada sam bila u Danskoj, moj domaćin bila je Ana Mari. 00:12:24.000 --> 00:12:30.000 Rekla sam: "I, zašto jednostavno ne stimulišete klitoris svinje?" 00:12:30.000 --> 00:12:32.000 Zašto nemate farmere da to rade. 00:12:32.000 --> 00:12:34.000 To nije jedan od vaših pet koraka." 00:12:34.000 --> 00:12:36.000 Rekla je -- Moram da pročitam šta je rekla jer mi se mnogo sviđa. 00:12:36.000 --> 00:12:38.000 "Bilo je teškoća 00:12:38.000 --> 00:12:41.000 i samo ubediti farmere da dodirnu ispod vulve. 00:12:41.000 --> 00:12:44.000 Pa smo mislili da je bolje da ne pominjemo sada još i klitoris. 00:12:44.000 --> 00:12:49.000 (Smeh) 00:12:49.000 --> 00:12:52.000 Stidljivi ali ambiciozni farmeri, pak, mogu kupiti -- ovo je istina-- 00:12:52.000 --> 00:12:54.000 vibrator za krmaču, 00:12:54.000 --> 00:12:56.000 koji se ugradi na cev za dovod sperme. 00:12:56.000 --> 00:12:59.000 Jer, kao što sam pomenula, 00:12:59.000 --> 00:13:01.000 klitoris je unutar vagine. 00:13:01.000 --> 00:13:04.000 Pa verovatno, znate, više je uzbuđujuće nego što izgleda. 00:13:04.000 --> 00:13:06.000 Takođe sam joj rekla, 00:13:06.000 --> 00:13:08.000 "Možda ste primetili da ove krmače, 00:13:08.000 --> 00:13:11.000 baš ne izgledaju kao da su u agoniji od uzbuđenja." 00:13:11.000 --> 00:13:13.000 A ona je odgovorila, "Ne možete to zaključiti." 00:13:13.000 --> 00:13:16.000 Jer životinje ne pokazuju 00:13:16.000 --> 00:13:18.000 bol ili užitak na svojim licima, na način na koji mi to radimo. 00:13:18.000 --> 00:13:22.000 Svinje, na primer, slično kao i psi, 00:13:22.000 --> 00:13:25.000 koriste gornju polovinu lica. Uši su veoma izražajne. 00:13:25.000 --> 00:13:28.000 Tako da niste zaista sigurni šta se dešava sa svinjom. NOTE Paragraph 00:13:28.000 --> 00:13:32.000 Primati, s druge strane, koriste više usta. 00:13:32.000 --> 00:13:36.000 Ovo je lice makaki majmuna prilikom ejakulacije. 00:13:36.000 --> 00:13:38.000 (Smeh) 00:13:38.000 --> 00:13:42.000 I, interesantno, ovo je primećeno kod ženke makaki majmuna. 00:13:42.000 --> 00:13:46.000 Ali samo kada uzjaše drugu ženku. NOTE Paragraph 00:13:46.000 --> 00:13:49.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:13:49.000 --> 00:13:51.000 Masters i Džonson su pedesetih godina odlučili, 00:13:51.000 --> 00:13:56.000 u redu, mi ćemo da razotkrijemo ceo ciklus ljudske seksualne reakcije. 00:13:56.000 --> 00:13:59.000 Od uzbuđenja, preko orgazma, kod muškaraca i žena. 00:13:59.000 --> 00:14:01.000 Sve što se dešava u ljudskom telu. 00:14:01.000 --> 00:14:04.000 U redu, sa ženama se dosta toga dešava unutra. 00:14:04.000 --> 00:14:06.000 To nije zaustavilo Mastersa i Džonsona. 00:14:06.000 --> 00:14:11.000 Napravili su mašinu za seksualni odnos. 00:14:11.000 --> 00:14:14.000 Ovo je u stvari kamera u obliku penisa na motoru. 00:14:14.000 --> 00:14:16.000 Tamo je falus, 00:14:16.000 --> 00:14:19.000 plastični falus, sa kamerom i osvetljenjem 00:14:19.000 --> 00:14:22.000 priključen na motor koji se ovako nekako kreće. 00:14:22.000 --> 00:14:25.000 I žena bi imala seks sa tim. 00:14:25.000 --> 00:14:27.000 To su radili. Prilično neverovatno. 00:14:27.000 --> 00:14:29.000 Nažalost, ovaj uređaj je razmontiran. 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 To me ubija. Ne zato što sam htela da ga koristim. 00:14:31.000 --> 00:14:34.000 Htela sam da ga vidim. NOTE Paragraph 00:14:34.000 --> 00:14:37.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:14:37.000 --> 00:14:40.000 Jednog lepog dana 00:14:40.000 --> 00:14:43.000 Alfred Kinsi je odlučio 00:14:43.000 --> 00:14:48.000 da izračuna prosečnu razdaljinu koju pređe ejakulirana sperma. 00:14:48.000 --> 00:14:50.000 Ovo nije bila zaludna radoznalost. 00:14:50.000 --> 00:14:54.000 Dokrot Kinsi je čuo -- 00:14:54.000 --> 00:14:57.000 i zaista postojala je teorija aktuelna u to vreme, početkom četrdesetih, 00:14:57.000 --> 00:14:59.000 da je snaga kojom 00:14:59.000 --> 00:15:01.000 je sperma bačena u pravcu grlića materice 00:15:01.000 --> 00:15:04.000 bio faktor plodnosti. 00:15:04.000 --> 00:15:07.000 Kinsi je mislio da je to glupost, pa se bacio na posao. 00:15:07.000 --> 00:15:10.000 Sakupio je u svojoj laboratoriji 00:15:10.000 --> 00:15:15.000 300 muškaraca, metar i filmsku kameru. 00:15:15.000 --> 00:15:17.000 (Smeh) 00:15:17.000 --> 00:15:19.000 I zaista, otkrio je 00:15:19.000 --> 00:15:22.000 da je kod tri četvrtine muškaraca 00:15:22.000 --> 00:15:24.000 stvar samo iskliznula napolje. 00:15:24.000 --> 00:15:28.000 Nije ubrizgana ili izbačena sa velikom snagom. 00:15:28.000 --> 00:15:32.000 Iako je rekorderova 00:15:32.000 --> 00:15:34.000 bila prizemljena na skoro dva i po metra udaljenosti. Što je impresivno. 00:15:34.000 --> 00:15:36.000 (Smeh) 00:15:36.000 --> 00:15:37.000 (Aplauz) 00:15:37.000 --> 00:15:39.000 Da. Tačno. 00:15:39.000 --> 00:15:40.000 (Smeh) 00:15:40.000 --> 00:15:43.000 Nažalost, ostao je anoniman. Njegovo ime nije pomenuto. NOTE Paragraph 00:15:43.000 --> 00:15:47.000 U svom zapisu 00:15:47.000 --> 00:15:49.000 o ovom eksperimentu u svojoj knjizi, 00:15:49.000 --> 00:15:52.000 Kinsi je napisao, 00:15:52.000 --> 00:15:56.000 "Dva čaršava su postavljena dole da zaštite orijentalne tepihe." 00:15:56.000 --> 00:15:58.000 (Smeh) 00:15:58.000 --> 00:16:00.000 Što je moj drugi omiljeni citat. 00:16:00.000 --> 00:16:02.000 u čitavom opusu Alfreda Kinsija. 00:16:02.000 --> 00:16:06.000 Moj omiljeni bio bi, "Mrvice sira koje se stave pred pacove u seksualnom odnosu 00:16:06.000 --> 00:16:09.000 će odvući pažnju ženke, ali ne i mužjaka." NOTE Paragraph 00:16:09.000 --> 00:16:11.000 (Smeh) NOTE Paragraph 00:16:11.000 --> 00:16:13.000 Hvala vam mnogo. NOTE Paragraph 00:16:13.000 --> 00:16:17.000 (Aplauz) NOTE Paragraph 00:16:17.000 --> 00:16:19.000 Hvala!