WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:03.000 أولاً، مقطع فيديو. 00:00:09.000 --> 00:00:12.000 نعم، إنها بيضةٌ مخلوطة. 00:00:13.000 --> 00:00:15.000 لكن عندما تنظرون إليها، 00:00:15.000 --> 00:00:17.000 أتصوّر أن شعوراَ بدأ ينتابكم 00:00:17.000 --> 00:00:20.000 فية شيءٌ من الإرتباك. 00:00:21.000 --> 00:00:24.000 لأنكم ربّما قد لاحظتم أنّ ما يحدث في واقع الأمر 00:00:24.000 --> 00:00:27.000 هو أنّ البيض يفصل بعضه عن بعض. 00:00:27.000 --> 00:00:29.000 و ستشاهدون الآن صفارَهُ و بياضَه ينفصلان. 00:00:29.000 --> 00:00:32.000 و هاهما الآن يُسكبان مجدّداً داخل البيضة. 00:00:32.000 --> 00:00:35.000 و كلّنا يعلم في صميمه 00:00:35.000 --> 00:00:38.000 بأن الكون لا يسير على هذاا المنوال. 00:00:39.000 --> 00:00:42.000 البيض المخلوط مزيجٌ عشوائيّ بشكل عصيدة، و إن كانت عصيدةً لذيذة، فهي مع ذلك غير متجانسة. 00:00:42.000 --> 00:00:45.000 البيض شيءٌ جميلٌ و معقّد 00:00:45.000 --> 00:00:47.000 يمكن له أن يكون مصدراً لأشياء أكثر تعقيداً، 00:00:47.000 --> 00:00:49.000 كالدّجاج مثلاً. 00:00:49.000 --> 00:00:51.000 و نحن نعلم في صميم قلوينا 00:00:51.000 --> 00:00:53.000 بأن الكون لا يسير 00:00:53.000 --> 00:00:55.000 من العشوائية إلى التعقيد. 00:00:55.000 --> 00:00:57.000 في الواقع، هذة المسألة الأولية 00:00:57.000 --> 00:01:00.000 تنعكس في واحدٍ من أكثر قوانين الفيزياء أساسيةً، 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 القانون الثاني للديناميكا الحرارية (للثرموديناميكا) ، أو قانون الأنثروبيا. 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 الذي ينصّ أساساً 00:01:05.000 --> 00:01:08.000 بأنّ التوجّه العامّ للكون 00:01:08.000 --> 00:01:10.000 هو السير من النّظام 00:01:10.000 --> 00:01:12.000 و البنية 00:01:12.000 --> 00:01:14.000 لانعدام النّظام، وانعدام البنية ــ 00:01:14.000 --> 00:01:16.000 و في واقع الأمر، إلى العصيدة (انعدام التجانس). 00:01:16.000 --> 00:01:18.000 و لهذا فإن ذاك الفيديو 00:01:18.000 --> 00:01:20.000 يكتسي شيئاً من الغرابة. NOTE Paragraph 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 و مع ذلك، 00:01:22.000 --> 00:01:24.000 أنظروا من حولنا. 00:01:24.000 --> 00:01:26.000 ما نرى من حولنا 00:01:26.000 --> 00:01:28.000 هو تعقيدٌ مذهل. 00:01:28.000 --> 00:01:31.000 يقدّر إريك باينهوكر بأنّ في مدينة نيويورك لوحدها 00:01:31.000 --> 00:01:35.000 يتم تبادل حوالي عشرة مليارات وحدة تسيير مخزون ( و.ت.م) ــ بمعنى سلعة مختلفة. 00:01:35.000 --> 00:01:38.000 هذا يعادل مئات أضعاف عدد الكائنات 00:01:38.000 --> 00:01:40.000 الموجودة على ظهر الأرض. 00:01:40.000 --> 00:01:42.000 و يتم تبادلها بواسطة كائنات 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 يضاهي تعدادها سبع ميليارات فرد 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 تربطهم التجارة و الأسفار و الأنترنت 00:01:47.000 --> 00:01:49.000 بمنظومة عالمية 00:01:49.000 --> 00:01:52.000 مذهلة التعقيد. NOTE Paragraph 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 إذاً ها هو لغزٌ كبير: 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 في كونٍ 00:01:56.000 --> 00:01:59.000 يحكمه القانون الثاني للثرمودينامكا، 00:01:59.000 --> 00:02:01.000 كيف يمكن 00:02:01.000 --> 00:02:04.000 توليد ذاك الصنف من التعقيد الذي وصفتُه ــ 00:02:04.000 --> 00:02:07.000 الصنف المتمثل فيكم وفيّ 00:02:07.000 --> 00:02:10.000 و في قاعة المؤتمرات؟ 00:02:10.000 --> 00:02:13.000 حسناً، يبدو و كأن الجواب هو، 00:02:13.000 --> 00:02:16.000 أن الكون يمكنه أن يخلق تعقيداً، 00:02:16.000 --> 00:02:18.000 لكن بصعوبةٍ بالغة. 00:02:18.000 --> 00:02:20.000 في الجيوب/التجاويف 00:02:20.000 --> 00:02:22.000 يظهر ما يطلق عليه زميلي فريد سبير، 00:02:22.000 --> 00:02:24.000 إسم "الظروف المعتدلة" ــ 00:02:24.000 --> 00:02:26.000 لا شديدة الحرارة، و لا شديدة البرودة؛ 00:02:26.000 --> 00:02:29.000 لكن ملائمةًً بقدرٍ يسمح بإيجاد التعقيد. 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 و تظهر أموراً شيئما أكثر تعقيداً. 00:02:31.000 --> 00:02:33.000 وحيث كان لديك أموراً شيئما أكثر تعقيداً، 00:02:33.000 --> 00:02:35.000 يمكن الحصول على أموراً شيئما أكثر تعقيداً. 00:02:35.000 --> 00:02:38.000 و على هذا النحو يُبنى التعقيد 00:02:38.000 --> 00:02:40.000 مرحلةً على مرحلة. 00:02:40.000 --> 00:02:43.000 كلّ مرحلةٍ ساحرةٌ (بذاتها). 00:02:43.000 --> 00:02:46.000 لأنها تعطي انطباعاً بشئٍ جديدٍ تماماً 00:02:46.000 --> 00:02:49.000 يظهر تقريباً من لا مكانٍ (فراغ) في الكون. 00:02:49.000 --> 00:02:51.000 في التاريخ العظيم نشير إلى هذه اللحظات 00:02:51.000 --> 00:02:53.000 باسم العتبات الزمنية. 00:02:53.000 --> 00:02:55.000 وعلى كلّ عتبةٍ زمنيةٍ، 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 تتعقد المجريات أكثر فأكثر. 00:02:57.000 --> 00:03:00.000 الأمور المعقدة تصير أكثر هشاشةً، 00:03:00.000 --> 00:03:02.000 أكثر عرضةً للمؤثرات، 00:03:02.000 --> 00:03:05.000 وتتجه الظروف الملائمة نحو الشدّة، 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 و تزداد صعوبة 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 خلق التعقيد. NOTE Paragraph 00:03:09.000 --> 00:03:12.000 حسناً، نحن ككائنات في منتهى التعقيد 00:03:12.000 --> 00:03:15.000 بحاجةٍ شديدة لمعرفة هذه القصة 00:03:15.000 --> 00:03:17.000 التي تروي كيف للكون أن يخلق التعقيد، 00:03:17.000 --> 00:03:19.000 على الرغم من القانون الثاني (للثرموديناميكا)، 00:03:19.000 --> 00:03:21.000 ولما التعقيدُ 00:03:21.000 --> 00:03:23.000 يعني العرضةً 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 و الهشاشة. 00:03:25.000 --> 00:03:28.000 و هذه هي القصة التي نرويها في "تاريخ عظيم". 00:03:28.000 --> 00:03:30.000 لكن لأجل هذا، يجب القيام بأمرٍ 00:03:30.000 --> 00:03:32.000 قد يبدو لأوّل وهلةٍ مستحيلا تماماً. 00:03:32.000 --> 00:03:36.000 يجب إلقاء نظرةٍ شاملة على تاريخ الكون كلّه. 00:03:37.000 --> 00:03:39.000 إذاً ، فلنقوم بذلك. 00:03:39.000 --> 00:03:41.000 (ضحك) 00:03:41.000 --> 00:03:44.000 و لنبدأ (بلف شريط الأحداث/ بالرجوع بعجلة التاريخ) نحو الخلف 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 بمقدار 13,7 مليار سنةٍ 00:03:47.000 --> 00:03:50.000 إلى بداية الزّمن. NOTE Paragraph 00:03:57.000 --> 00:03:59.000 من حولنا لا يوجد أيّ شيئٍ. 00:03:59.000 --> 00:04:03.000 و لا حتىّ الزمن. 00:04:03.000 --> 00:04:06.000 تصوّروا أشدّ الأشياء عتمةً و فراغاً 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 ثمّ شكّلوا منه مكعباّتٍ بصورةٍ متتابعةٍ لا يُحصرعددها 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 و هاهنا نتواجد الآن. 00:04:10.000 --> 00:04:13.000 ثمّ فجأةً، 00:04:13.000 --> 00:04:16.000 صاعقة / إنفجار! يظهر كوناً، كوناً تاماً. 00:04:16.000 --> 00:04:18.000 و ها نحن قد اجتزنا العتبة الأولى. 00:04:18.000 --> 00:04:20.000 الكون شديد الصِّغر؛ أصغر من الذّرة. 00:04:20.000 --> 00:04:22.000 حرارته غير معقولة. 00:04:22.000 --> 00:04:24.000 و يشتمل على كلّ ما يحتويه الكون حالياً، 00:04:24.000 --> 00:04:26.000 فيمكن تصوّره ينفجر، 00:04:26.000 --> 00:04:29.000 و يتوسّع بسرعةٍ خيالية. 00:04:29.000 --> 00:04:31.000 في البداية، ضبابيةٌ لا غير، 00:04:31.000 --> 00:04:34.000 ولكن سرعان ما تبدأ أشياءٌ متمايزة بالبروز من تلك الضّبابية. 00:04:34.000 --> 00:04:36.000 في غضون الثانية الأولى، 00:04:36.000 --> 00:04:39.000 تتبعثر الطاقة متوزّعةً على قوىً متمايزة 00:04:39.000 --> 00:04:41.000 من بينها الكهرومغناطيسية و الجاذبية. 00:04:41.000 --> 00:04:44.000 و الطاقة تفعل شيئاً آخر في غاية السحر، 00:04:44.000 --> 00:04:47.000 إنها تتجمّد لتشكلّ المادة ــ 00:04:47.000 --> 00:04:49.000 الكواركات الّتي تخلُق البروتونات 00:04:49.000 --> 00:04:52.000 و اللِّبتونات الّتي تحتوي على الإلكترونات. 00:04:52.000 --> 00:04:54.000 و كلّ هذا يحصل خلال الثانية الأولى. NOTE Paragraph 00:04:54.000 --> 00:04:59.000 و الآن نتّجه أماماً يمقدار 380,000 سنةً. 00:04:59.000 --> 00:05:02.000 و هذا يعادل ضعفي مدّة وجود الإنسان على ظهر هذا الكوكب. 00:05:02.000 --> 00:05:05.000 و الآن تظهرذراتٌ بسيطة 00:05:05.000 --> 00:05:08.000 من الهيدروجين و الهيليوم. 00:05:08.000 --> 00:05:10.000 الآن أودّ أن أتوقّف لِلَحظة، 00:05:10.000 --> 00:05:13.000 380,000 سنةً بعد بدءِ الكون، 00:05:13.000 --> 00:05:15.000 لأنّنا في الواقع نعلم الكثير 00:05:15.000 --> 00:05:17.000 حول الكون في هذه المرحلة. 00:05:17.000 --> 00:05:20.000 و فوق هذا و ذاك، نعلم بأنّه كان شديد البساطة. 00:05:20.000 --> 00:05:22.000 كان يتشكّل من سُحبٍ ضخمة 00:05:22.000 --> 00:05:24.000 من ذرّات الهيدروجين و الهيليوم، 00:05:24.000 --> 00:05:26.000 و لا بنية لها. 00:05:26.000 --> 00:05:29.000 إنّها عبارة عن عصيدةٍ كونية. 00:05:29.000 --> 00:05:31.000 لكن هذا ليس صحيحاً تماماً. 00:05:31.000 --> 00:05:33.000 دراساتٌ حديثة 00:05:33.000 --> 00:05:36.000 بواسطة أ قمارٍ صناعية كالمسبار ويلكيلسن (ذي المُويجات المتباينة) 00:05:36.000 --> 00:05:40.000 أثبتت أنّه يوجد في الواقع مجرّد فوارق طفيفة في هذه الخلفية. 00:05:40.000 --> 00:05:42.000 ما ترون هنا، 00:05:42.000 --> 00:05:45.000 المساحات الزرقاء تقلّ درجة حرارتها حوالي جزء من الألف من الدرجة 00:05:45.000 --> 00:05:47.000 مقارنةً مع المناطق الحمراء. 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 إنّها فروقٌ طفيفة، 00:05:49.000 --> 00:05:51.000 لكنّها كانت كافيةً لكي يمضي الكون قُدُماً 00:05:51.000 --> 00:05:53.000 نحو المرحلة الموالية لبناء التعقيد. NOTE Paragraph 00:05:53.000 --> 00:05:55.000 هكذا تجري الأمور. 00:05:55.000 --> 00:05:58.000 تكون قوى الجاذبية أعظم 00:05:58.000 --> 00:06:00.000 حيث توجد مادّةٌ أكثر. 00:06:00.000 --> 00:06:02.000 إذاً، حيث كان لدينا مناطقٌ تزيد كثافتها بمقدارٍ طفيف، 00:06:02.000 --> 00:06:04.000 تبدأ (قوى) الجاذبية برَصِّ سُحب 00:06:04.000 --> 00:06:06.000 ذرّات الهيدروجين و الهيليوم. 00:06:06.000 --> 00:06:08.000 فيمكن لنا أن نتصوّر الكون في بداية عهده و هو ينشطر 00:06:08.000 --> 00:06:10.000 إلى مليارات السّحب. 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 يتمّ رصّ السّحب واحدةً واحدة، 00:06:12.000 --> 00:06:15.000 فتعظم قوى الجاذبية مع ازدياد الكثافة، 00:06:15.000 --> 00:06:17.000 و تبدأ الحرارة بالإرتفاع في مركز كلّ سحابة، 00:06:17.000 --> 00:06:19.000 و حينها، في مركز كلّ سحابة، 00:06:19.000 --> 00:06:22.000 تتجاوز درجة الحرارة عتبة 00:06:22.000 --> 00:06:24.000 10 ملايين درجة، 00:06:24.000 --> 00:06:26.000 تبدأ البروتونات في الإندماج، 00:06:26.000 --> 00:06:29.000 فيحصل إفرازٌ هائلٌ للطّاقة، 00:06:29.000 --> 00:06:31.000 ثمّ، إنفجار! 00:06:31.000 --> 00:06:33.000 حصلنا على أوّل النجوم. 00:06:33.000 --> 00:06:37.000 بعد حوالي 200 مليون سنة بعد الإنفجار العظيم، 00:06:37.000 --> 00:06:40.000 ها هي النجوم تبدأ بالظهور عبر الكون، 00:06:40.000 --> 00:06:42.000 مليارات منها. 00:06:42.000 --> 00:06:45.000 و الكون الآن أشدّ إمتاعاً بكثير 00:06:45.000 --> 00:06:48.000 و أشدّ تعقيداّ. NOTE Paragraph 00:06:48.000 --> 00:06:50.000 ستخلُق النّجوم الظروف المعتدلة 00:06:50.000 --> 00:06:53.000 المهيِّئة لتجاوز عتبتين جديدتين. 00:06:53.000 --> 00:06:55.000 عندما تموت النّجوم ذوات الأحجام الضخمة، 00:06:55.000 --> 00:06:58.000 تولّد حرارةً عاليةً لدرجة 00:06:58.000 --> 00:07:01.000 أن البروتونات بدأت في الإندماج في شكل تركيبات غير اعتيادية، 00:07:01.000 --> 00:07:04.000 لتشكّل كلّ العناصر الكيميائية في الجدول الدوري. 00:07:04.000 --> 00:07:07.000 إن كنتم مثلي ترتدون حَلقاً من ذهب، 00:07:07.000 --> 00:07:10.000 فإنّه تشكّل نتيجة انفجارٍ بالغ الضخامة (سوبر نوفا). 00:07:10.000 --> 00:07:13.000 فالتركيب الكيميائي للكون هو الآن أكثر تعقيداً. 00:07:13.000 --> 00:07:16.000 و في كونٍ أكثر تعقيداً كيميائياً، 00:07:16.000 --> 00:07:18.000 يمكن صنع أشياءً أكثر. 00:07:18.000 --> 00:07:20.000 و ما يبدأ حدوثه 00:07:20.000 --> 00:07:22.000 هو أنّه حول الشموس الصغيرة، 00:07:22.000 --> 00:07:24.000 و النجوم الصغيرة، 00:07:24.000 --> 00:07:26.000 تمتزج كلّ هذه العناصر و تلتّف على شكل دوامة، 00:07:26.000 --> 00:07:28.000 و تُسرِّع حركتَها الطاقةُ الصّادرة عن النّجم، 00:07:28.000 --> 00:07:31.000 فتشكّل جُسيماتٍ و ُرقيقات، 00:07:31.000 --> 00:07:33.000 و تُشكّل دقائقاً صغيرة من الغبار، 00:07:33.000 --> 00:07:35.000 تُشكّل صخوراً و أجراماً، 00:07:35.000 --> 00:07:38.000 و في نهاية المطاف تُشكّل كواكباً و أقماراً. 00:07:38.000 --> 00:07:41.000 و هكذا تشكّل نظامنا الشمسي 00:07:41.000 --> 00:07:44.000 أربع مليارات سنة و نصف آنفاً. 00:07:44.000 --> 00:07:47.000 الكواكب الصّخرية كالأرض التي نحيا عليها 00:07:47.000 --> 00:07:50.000 تفوق بكثيرٍ في تعقيدها النجوم 00:07:50.000 --> 00:07:53.000 لأنّها تشتمل على تنوّعٍ أكبر بكثير من حيث المواد. 00:07:53.000 --> 00:07:56.000 إذاً تخطّينا عتبةً رابعةً للتّعقيد. NOTE Paragraph 00:07:57.000 --> 00:08:00.000 و الآن تتّجه المجريات نحو التّعقيد. 00:08:01.000 --> 00:08:03.000 تُضيف المرحلة الموالية كياناتٍ 00:08:03.000 --> 00:08:05.000 تعظم هشاشتها بشدّة 00:08:05.000 --> 00:08:07.000 و كذا عرضتها للمؤثّرات، 00:08:07.000 --> 00:08:10.000 و لكنّها بالمقابل أكثر إبداعاً 00:08:10.000 --> 00:08:13.000 و أكثرقدرةً على توليد تعقيدٍ إضافيٍّ. 00:08:13.000 --> 00:08:15.000 أنا أتكلّم، بطبيعة الحال، 00:08:15.000 --> 00:08:17.000 عن الأنظمة الحية. 00:08:17.000 --> 00:08:19.000 تُخلق الأنظمة الحية بواسطة الكيمياء. 00:08:19.000 --> 00:08:22.000 نحن رُزمٌ ضخمة من المواد الكيميائية. 00:08:23.000 --> 00:08:26.000 إذاً، الكيمياء تُهيمِن عليها القوى الكهرومغناطيسية. 00:08:26.000 --> 00:08:28.000 هذا يحصل على مستوياتٍ أصغر من الجاذيبة، 00:08:28.000 --> 00:08:30.000 و هو ما يفسّر كوني و إيّاكم 00:08:30.000 --> 00:08:32.000 أصغر من النجوم أو الكواكب. 00:08:32.000 --> 00:08:35.000 طيّب، ما هي الظّروف المثالية للكيمياء؟ 00:08:35.000 --> 00:08:37.000 ما هي الظّروف المعتدلة؟ 00:08:37.000 --> 00:08:39.000 حسناً، أوّلاً نحتاج إلى طاقة، 00:08:39.000 --> 00:08:41.000 لكن ليس بقدرٍ فائض. 00:08:41.000 --> 00:08:43.000 في مركزنجمٍ ما، يوجد الكثير من الطّاقة، 00:08:43.000 --> 00:08:46.000 لدرجة أنّ أيّما ذرّتين التحمتا ستنكسر رابطتهما مجدّداً. 00:08:46.000 --> 00:08:48.000 و لا بقدرٍ ناذرٍ. 00:08:48.000 --> 00:08:50.000 في المجال بين المجرّات، يوجد قليلٌ جدّاً من الطاقة 00:08:50.000 --> 00:08:53.000 حيث أنّه لا يمكن للذرّات أن تلتحم. 00:08:53.000 --> 00:08:55.000 المطلوب هو القدرالملائم؛ لا غير. 00:08:55.000 --> 00:08:57.000 و الكواكب، كما يبدو،في الموقع الملائم 00:08:57.000 --> 00:09:00.000 لأنها قريبةٌ من النّجوم، لكن من دون إفراط. NOTE Paragraph 00:09:00.000 --> 00:09:03.000 نحتاج أيضاً إلى تنوّعٍ كبيرٍ في العناصر الكيميائية، 00:09:03.000 --> 00:09:06.000 و نحتاج سائلا كالماء.ً 00:09:06.000 --> 00:09:08.000 لما؟ 00:09:08.000 --> 00:09:11.000 حسناً، في الغازات، تمرّ الذّرات جنباً إلى جنبٍ بسرعةٍ بالغة 00:09:11.000 --> 00:09:13.000 حتىّ أنّه لا يمكن لها أن تتشابك. 00:09:13.000 --> 00:09:15.000 في الأجسام الصّلبة، 00:09:15.000 --> 00:09:18.000 الذّرات ملتصقةٌ ببعضها البعض فلا تستطيع الحركة. 00:09:18.000 --> 00:09:20.000 في السّوائل، 00:09:20.000 --> 00:09:22.000 يمكنها أن تجول و تضُمّ بعضها البعض 00:09:22.000 --> 00:09:25.000 فترتبط لتشكّل الجزيئات. 00:09:25.000 --> 00:09:28.000 إذاً، أين توجد ظروفٌ معتدلةٌ كهذه؟ 00:09:28.000 --> 00:09:30.000 حسناً، الكواكب تتوّفر عليها، 00:09:30.000 --> 00:09:32.000 و كوكبنا الأرضي في بداية عهده 00:09:32.000 --> 00:09:34.000 كاد يكون مثاليا.ً 00:09:34.000 --> 00:09:36.000 كان يبعد بمسافةٍ ملائمةٍ عن نجومه 00:09:36.000 --> 00:09:39.000 يحيث تَوفّر على محيطاتٍ شاسعة من المياه. 00:09:39.000 --> 00:09:41.000 و في أعماق تلك المحيطات 00:09:41.000 --> 00:09:43.000 عبر الصّدوع الموجودة على مستوى القشرة الأرضية، 00:09:43.000 --> 00:09:46.000 هناك حرارةٌ تنبعث من جوف الأرض، 00:09:46.000 --> 00:09:48.000 كما أنّ هناك تنوّعٌ كبير في العناصر، 00:09:48.000 --> 00:09:50.000 إذاً، على مستوى تلك الفتحات في أعماق المحيطات، 00:09:50.000 --> 00:09:53.000 بدأت تفاعلاتٌ كيميائية مذهلة بالحدوث، 00:09:53.000 --> 00:09:56.000 و انضمّت الذرّات لبعضها البعض بكلّ أنواع التركيبات غيرالنّمطية. NOTE Paragraph 00:09:57.000 --> 00:09:59.000 لكن الحياة طبعاً تتعدى 00:09:59.000 --> 00:10:01.000 مجرّد الكيمياء غيرالنّمطية. 00:10:01.000 --> 00:10:03.000 كيف يمكن إضفاء شيءٍ من الإستقرار 00:10:03.000 --> 00:10:05.000 على تلك الجزيئات الضخمة 00:10:05.000 --> 00:10:08.000 التّي تبدو عليها الحيوية؟ 00:10:08.000 --> 00:10:10.000 حسناً، هنا تحديداً ينضاف للحياة 00:10:10.000 --> 00:10:13.000 شيءٌ جديدٌ تماماً. 00:10:13.000 --> 00:10:15.000 لا نضفي استقراراً على العيّنة؛ 00:10:15.000 --> 00:10:17.000 بل نضفي الإستقرارعلى القالب، 00:10:17.000 --> 00:10:19.000 الشيء الذي ينقل المعلومات، 00:10:19.000 --> 00:10:21.000 مع السّماح للقالب باستنساخ نفسه. 00:10:21.000 --> 00:10:23.000 و الحمض النّووي، طبعاً، 00:10:23.000 --> 00:10:25.000 هو تلك الجزيئة الجميلة 00:10:25.000 --> 00:10:27.000 التي تحتوي على المعلومات. 00:10:27.000 --> 00:10:30.000 ربّما أنتم على اطّلاعٍ بذلك الشّريط اللّولبي المزدوج للحمض النّووي. 00:10:30.000 --> 00:10:32.000 كلّ سلسلةٍ تتضمّن معلوماتٍ. 00:10:32.000 --> 00:10:34.000 فالحمض النّووي يحتوي على معلوماتٍ 00:10:34.000 --> 00:10:37.000 حول كيفية إيجاد الأنظمة الحية. 00:10:37.000 --> 00:10:39.000 و الحمض النّووي يستنسخ نفسه أيضاً. 00:10:39.000 --> 00:10:41.000 فهو يستنسخ نفسه 00:10:41.000 --> 00:10:43.000 و تتفرّق القوالب عبر المحيطات. 00:10:43.000 --> 00:10:45.000 و هكذا تنتشر المعلومات. 00:10:45.000 --> 00:10:48.000 لاحظوا أنّ المعلومات أصبحت جزءاً من تاريخنا. 00:10:48.000 --> 00:10:50.000 و مع هذا و ذاك فالجمال الحقيقي للحمض النّووي 00:10:50.000 --> 00:10:52.000 يكمن في عدم كماله. 00:10:52.000 --> 00:10:54.000 فبما أنّه يستنسخ نفسه، 00:10:54.000 --> 00:10:56.000 مرّةً كلّ مليار سلسلة، 00:10:56.000 --> 00:10:58.000 فهناك ميلٌ للخطأ. 00:10:58.000 --> 00:11:00.000 و ما يعنيه هذا 00:11:00.000 --> 00:11:03.000 أنّ الحمض النّووي، في واقع الأمر يتعلّم. 00:11:03.000 --> 00:11:05.000 فهوّ يراكم طرقاّ جديدةً لصنع أنظمةٍ حيّة 00:11:05.000 --> 00:11:07.000 لأنّ بعضاً من هذه الأخطاء يعمل. 00:11:07.000 --> 00:11:09.000 فالحمض النّووي يتعلّم 00:11:09.000 --> 00:11:12.000 و هو يبني تنوّعاً و تعقيداً أكبراً. 00:11:12.000 --> 00:11:15.000 و هذا ما يتجلّى حدوثه عبر الأربع مليارات سنةٍ الماضية. NOTE Paragraph 00:11:15.000 --> 00:11:17.000 خلال معظم هذة الفترة من الحياة على الأرض، 00:11:17.000 --> 00:11:19.000 كانت الأنظمة الحية بسيطةً نسبيّاً ــ 00:11:19.000 --> 00:11:21.000 خلايا أحادية. 00:11:21.000 --> 00:11:23.000 لكنّها كانت على تنّوعٍ كبير، 00:11:23.000 --> 00:11:25.000 و كان باطنها شديد التّعقيد. 00:11:25.000 --> 00:11:28.000 ثمّ منذ 600 أو 800 مليون سنة مضت، 00:11:28.000 --> 00:11:30.000 ظهرت أنظمةٌ متعدّدة الخلايا. 00:11:30.000 --> 00:11:32.000 ظهرت الفطريات، ظهرت السّمَك، 00:11:32.000 --> 00:11:34.000 ظهرت النّباتات 00:11:34.000 --> 00:11:37.000 ظهرت البرمائيات، ظهرت الزّواحف، 00:11:37.000 --> 00:11:40.000 ثمّ بعد ذلك، بطبيعة الحال، ظهرت الدّيناصورات. 00:11:40.000 --> 00:11:44.000 و من حينٍ لآخر تحدث كوارث. 00:11:44.000 --> 00:11:46.000 منذ 65 مليون سنة مضت، 00:11:46.000 --> 00:11:48.000 سقط جرمٌ سماويٌّ على الأرض 00:11:48.000 --> 00:11:50.000 على مقربةٍ من شبه جزيرة يوكاتان، 00:11:50.000 --> 00:11:53.000 محدثاً بذلك ظروفاً تكافئ تلك التي يخلّفها انفجارٌ نوويٌّ، 00:11:53.000 --> 00:11:55.000 فمُسحت الدّيناصورات من على وجه الأرض. 00:11:55.000 --> 00:11:59.000 تلك أخبارٌ في غاية السّوء بالنّسبة للدّيناصورات. 00:11:59.000 --> 00:12:02.000 لكنها أخبارٌ عظيمةٌ بالنّسبة لأجدادنا من الثّدييات 00:12:02.000 --> 00:12:04.000 التّي ازدهرت 00:12:04.000 --> 00:12:07.000 في الجيوب التي خلّفتها الدّيناصورات. 00:12:07.000 --> 00:12:09.000 و نحن، الكائنات البشرية 00:12:09.000 --> 00:12:12.000 جزءٌ من هذا النّبض التّطوري المبدِع 00:12:12.000 --> 00:12:15.000 الذي بدأ 65 مليون سنةٍ من قبل 00:12:15.000 --> 00:12:17.000 مع سقوط جرمٍ سماويّ. NOTE Paragraph 00:12:18.000 --> 00:12:21.000 ظهر البشر منذ حوالي 200,000 سنة. 00:12:21.000 --> 00:12:23.000 و أعتقد أنّنا نُعتبر 00:12:23.000 --> 00:12:25.000 عتبةً في هذا التّاريخ العظيم. 00:12:25.000 --> 00:12:27.000 دعوني أوّضح لماذا 00:12:27.000 --> 00:12:30.000 لقد رأينا سابقاَ كيف أنّ الحمض النّوويّ يتعلّم بعبارةٍ ما، 00:12:30.000 --> 00:12:32.000 و هو يراكم المعلومات. 00:12:32.000 --> 00:12:34.000 لكنّه جدّ بطيئٍ. 00:12:34.000 --> 00:12:36.000 يراكم الحمض النّوويّ المعلومات 00:12:36.000 --> 00:12:38.000 عبر أخطاءٍ عشوائيةٍ 00:12:38.000 --> 00:12:41.000 قد يحصل أنّ بعضها تعمل. 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 لكنّ الحمض النّووي ولَّد في الواقع طريقةً أسرع للتّعلّم؛ 00:12:43.000 --> 00:12:46.000 أنتج أنظمةً تحتوي على دماغ، 00:12:46.000 --> 00:12:49.000 و تلك الأنظمة تستطيع أن تتعلّم آنيّاً. 00:12:49.000 --> 00:12:52.000 تُراكم المعلومات، تتعلّم. 00:12:52.000 --> 00:12:54.000 المُحزن في الأمر هو، 00:12:54.000 --> 00:12:57.000 أنّها عندما تموت، تموت المعلومات معها. 00:12:57.000 --> 00:12:59.000 إذاً، ما يجعل من البشر مختلفين 00:12:59.000 --> 00:13:01.000 هو اللغة البشرية. 00:13:01.000 --> 00:13:03.000 نحن نتمتّع بنعمة اللّغة، بمنظومة تواصلٍ، 00:13:03.000 --> 00:13:06.000 هي بقدرٍ من الفعالية و الدّقة 00:13:06.000 --> 00:13:09.000 حتّى أنّنا نستطيع أن نُشرك (الغير) بما تعلّمناه بدرجةٍ عاليةٍ من الدّقة 00:13:09.000 --> 00:13:12.000 لكي تتراكم في الذّاكرة الجماعية. 00:13:12.000 --> 00:13:14.000 و هذا يعني 00:13:14.000 --> 00:13:17.000 أنّ بإمكانها أن تُعمّر بعد وفاة الأفراد الّذين تعلّموا تلك المعلومات، 00:13:17.000 --> 00:13:21.000 و يمكنها أن تتراكم جيلاً عقب جيلٍ. 00:13:21.000 --> 00:13:23.000 و لهذا كََسُلالةِ كائناتٍ، نحن نتمتّع بإبداعٍ هائلٍ 00:13:23.000 --> 00:13:25.000 و بفعاليةٍ كبيرةٍ، 00:13:25.000 --> 00:13:27.000 و لهذا لدينا تاريخ. 00:13:27.000 --> 00:13:30.000 يبدو أنّنا الكائنات الوحيدة، خلال أربع مليارات سنةٍ، 00:13:30.000 --> 00:13:32.000 التي تتمتّع بهذه الموهبة. NOTE Paragraph 00:13:32.000 --> 00:13:34.000 أسمّي هذه القدرة 00:13:34.000 --> 00:13:36.000 بالتّعلّم الجماعيّ. 00:13:36.000 --> 00:13:38.000 هو ما يجعلنا مختلفين. 00:13:38.000 --> 00:13:40.000 يمكن رؤيته وهو يحدث 00:13:40.000 --> 00:13:42.000 في المراحل الأولى من التّاريخ البشري. 00:13:42.000 --> 00:13:44.000 تطوّرْنا ككائناتٍ 00:13:44.000 --> 00:13:46.000 في الأراضي السّافانا الإفريقية، 00:13:46.000 --> 00:13:49.000 لكن من ثمّ ترون بشراً يهاجرون نحو أوساطٍ جديدةٍ ـــ 00:13:49.000 --> 00:13:51.000 نحو الصّحارى، نحو الغابات، 00:13:51.000 --> 00:13:53.000 نحو سهول التَّندرة السّيبيرية خلال العصر الجليدي ــ 00:13:53.000 --> 00:13:55.000 أوساطٌ قاسيّةٌ، قاسيّة ــ 00:13:55.000 --> 00:13:57.000 نحو الأمريكتين، نحو أستراليا. 00:13:57.000 --> 00:13:59.000 كلّ هجرةٍ اشتملت على تعلّمٍ 00:13:59.000 --> 00:14:02.000 تعلّم طرقٍ جديدةٍ لاستكشاف الوسط، 00:14:02.000 --> 00:14:04.000 طرقٌٍ جديدةٌ للتعامل مع المحيط. NOTE Paragraph 00:14:04.000 --> 00:14:06.000 ثمّ منذ 10,000 سنة، 00:14:06.000 --> 00:14:08.000 مستغلّين تحوّلاً طارئاً في الطّقس الأرضي، 00:14:08.000 --> 00:14:10.000 مع نهاية العصر الجليدي الأخير، 00:14:10.000 --> 00:14:13.000 تعلّم البشر الزراعة. 00:14:13.000 --> 00:14:15.000 كانت الزراعة كمنجمٍ للطاقة. 00:14:15.000 --> 00:14:17.000 و باستغلال هذه الطاقة، 00:14:17.000 --> 00:14:19.000 تضاعف أعداد البشرية. 00:14:19.000 --> 00:14:21.000 صارت المجتمعات البشرية أوسع و أكثر كثافة، 00:14:21.000 --> 00:14:23.000 و أكثر أواصراً. 00:14:23.000 --> 00:14:27.000 ثمّ منذ أزيد من 500 سنةٍ مضت، 00:14:27.000 --> 00:14:29.000 بدأ البشر بالإرتباط على أرجاء المعمورة 00:14:29.000 --> 00:14:31.000 عبر الإبحار، عبر القطارات، 00:14:31.000 --> 00:14:34.000 عبر التليغراف، عبر الإنترنت، 00:14:34.000 --> 00:14:36.000 حتى صرنا اليوم و كأنّنا نشكّل 00:14:36.000 --> 00:14:38.000 دماغاّ عالميّاً واحداّ 00:14:38.000 --> 00:14:40.000 تعداد أفراده ما يقرب السبع مليارات. 00:14:40.000 --> 00:14:45.000 و هذا الدّماغ يتعلّم بسرعة الضوء. 00:14:45.000 --> 00:14:47.000 و خلال فترة 200 سنةٍ مضت، حصل شيئٌ آخر: 00:14:47.000 --> 00:14:49.000 عثرنا على منجمٍ آخرٍ للطاقة 00:14:49.000 --> 00:14:51.000 يتمثّل في الطاقة الأُحفورية. 00:14:51.000 --> 00:14:54.000 إذاً الطاقة الأحفورية والتّعلّم الجماعيّ معاً 00:14:54.000 --> 00:14:56.000 يفسّران التعقيد المذهل 00:14:56.000 --> 00:14:58.000 الذي نشهده من حولنا. NOTE Paragraph 00:15:01.000 --> 00:15:04.000 إذاً، ها نحن 00:15:04.000 --> 00:15:06.000 مجدّداً في قاعة المؤتمرات. 00:15:06.000 --> 00:15:08.000 لقد مضينا في رحلةٍ، رحلةٌ عادت بنا إلى الوراء 00:15:08.000 --> 00:15:11.000 13.7 مليار سنةٍ إلى الوراء. 00:15:11.000 --> 00:15:14.000 أتمنّى أن تشاطروا رأيي بأنها قصّةٌ كبيرة. 00:15:14.000 --> 00:15:16.000 و هي قصّة فيها البشر 00:15:16.000 --> 00:15:19.000 يلعبون دوراً مذهلاً و خلاّقاً. 00:15:19.000 --> 00:15:22.000 لكنّها تنطوي على إشارات تحذيرٍ. 00:15:22.000 --> 00:15:26.000 التّعلّم الجماعيّ عبارةٌ عن قوةٍ جدّ جبّارة، 00:15:26.000 --> 00:15:28.000 وليس من الواضح 00:15:28.000 --> 00:15:31.000 أنّنا، معشر البشر مسؤولون عنها. 00:15:31.000 --> 00:15:34.000 أتذكرأنّني كصبيٍّ ترعرع في إنجلترا، 00:15:34.000 --> 00:15:37.000 عايش أزمة الصّواريخ الكوبية. 00:15:37.000 --> 00:15:39.000 لعدّة أيام، 00:15:39.000 --> 00:15:41.000 كلّ الكائنات الحيّة على وجه الأرض 00:15:41.000 --> 00:15:44.000 كانت على وشك الدّمار. 00:15:44.000 --> 00:15:47.000 و نفس الأسلحة لا تزال هنا، 00:15:47.000 --> 00:15:49.000 و لا تزال جاهزةً للإستعمال. 00:15:49.000 --> 00:15:51.000 إذا تفادينا هذا الفخ، 00:15:51.000 --> 00:15:53.000 فلا يزال أُخرٌ في انتظارنا. 00:15:53.000 --> 00:15:56.000 نحن نحرق الطاقة الأحفورية بنسقٍ يوحي 00:15:56.000 --> 00:15:59.000 بأنّنا نُعرِّض الظروف المعتدلة للإختلال 00:15:59.000 --> 00:16:01.000 و هي التي سمحت للحضارة البشرية 00:16:01.000 --> 00:16:05.000 بالإزدهارطوال 10,000 سنةٍ مضت. 00:16:05.000 --> 00:16:07.000 إذاً ما يمكن أن يفعله التّاريخ العظيم 00:16:07.000 --> 00:16:10.000 هو أن يرينا طبيعة التّعقيد و الهشاشة التي نتّصف بها 00:16:10.000 --> 00:16:12.000 و المخاطر التي تواجهنا، 00:16:12.000 --> 00:16:15.000 كما أنّه قد يرينا 00:16:15.000 --> 00:16:17.000 قوّتنا بالتّعلم الجماعي. NOTE Paragraph 00:16:17.000 --> 00:16:20.000 و الآن، و أخيراً، 00:16:20.000 --> 00:16:24.000 هذا ما أطمح إليه. 00:16:24.000 --> 00:16:27.000 أطمح إلى أنّ حفيدي دانيال 00:16:27.000 --> 00:16:29.000 و أصدقائه و جيله، 00:16:29.000 --> 00:16:31.000 عبر العالم، 00:16:31.000 --> 00:16:34.000 جميعاً يطّلعون على التّاريخ العظيم، 00:16:34.000 --> 00:16:36.000 و يتعرفون عليه جيّداً 00:16:36.000 --> 00:16:38.000 حيث يفهمون 00:16:38.000 --> 00:16:40.000 كلاً من التّحدّيات التي تواجهنا 00:16:40.000 --> 00:16:43.000 و الفرص التي تنتظرنا. 00:16:43.000 --> 00:16:45.000 و لهذا فإنّ فريقاً منّا 00:16:45.000 --> 00:16:47.000 يُعدّ برنامجاً تعليميّاً مجّانيّاً متّصلاً بالكمبيوتر 00:16:47.000 --> 00:16:49.000 حول التّاريخ العظيم 00:16:49.000 --> 00:16:51.000 لطلاب الصّف الثّانوي عبر العالم. 00:16:51.000 --> 00:16:54.000 نعتقد بأنّ التّاريخ العظيم 00:16:54.000 --> 00:16:57.000 سيكون لهم أدآةً فكريةً حيويةً، 00:16:57.000 --> 00:17:00.000 حيث أنّ دانيال و جيله 00:17:00.000 --> 00:17:02.000 يواجهون التّحدّيات الجبارة 00:17:02.000 --> 00:17:04.000 و أيضاً الفرص الهائلة 00:17:04.000 --> 00:17:07.000 المقبلة أمامهم على مشارف هذه العتبة الزّمنية 00:17:07.000 --> 00:17:11.000 في تاريخ كوكبنا الجميل. NOTE Paragraph 00:17:11.000 --> 00:17:13.000 أشكركم على انتباهكم. NOTE Paragraph 00:17:13.000 --> 00:17:18.000 (تصفيق)