WEBVTT 00:00:00.688 --> 00:00:03.536 Chris Anderson: Olá, Elon, bem-vindo mais uma vez ao TED. 00:00:03.560 --> 00:00:04.650 É ótimo ter você aqui. NOTE Paragraph 00:00:04.680 --> 00:00:06.440 Elon Musk: Obrigado por me receberem. NOTE Paragraph 00:00:06.440 --> 00:00:09.416 CA: Durante a próxima hora, mais ou menos, 00:00:09.440 --> 00:00:10.916 vamos passar um tempo 00:00:11.250 --> 00:00:15.176 explorando sua visão de como seria um futuro empolgante, 00:00:15.200 --> 00:00:19.296 o que acho que deixa a primeira pergunta um pouco irônica: 00:00:19.320 --> 00:00:21.056 por que você está escavando? NOTE Paragraph 00:00:21.080 --> 00:00:22.296 EM: Pois é. 00:00:22.320 --> 00:00:23.870 Sempre me faço essa pergunta. 00:00:27.240 --> 00:00:31.376 Estamos tentando cavar um buraco sob Los Angeles 00:00:31.400 --> 00:00:34.576 para dar início 00:00:34.600 --> 00:00:38.720 ao que, se tudo der certo, será uma rede 3D de túneis 00:00:39.520 --> 00:00:41.736 para reduzir congestionamentos. 00:00:41.760 --> 00:00:47.296 Neste momento, uma das coisas mais desgastantes é o trânsito. 00:00:47.320 --> 00:00:50.176 Ele afeta pessoas em todas as partes do mundo. 00:00:50.200 --> 00:00:54.016 Ele rouba boa parte da vida das pessoas. 00:00:54.040 --> 00:00:56.016 É horrível. 00:00:56.046 --> 00:00:57.662 Principalmente em Los Angeles. NOTE Paragraph 00:00:57.680 --> 00:00:59.666 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:00.360 --> 00:01:04.766 CA: Acho que você trouxe uma primeira imagem desse projeto. 00:01:04.800 --> 00:01:06.136 Posso mostrar? NOTE Paragraph 00:01:06.160 --> 00:01:08.856 EM: Claro, pode sim. É a primeira vez... 00:01:08.880 --> 00:01:10.736 Só para mostrar do que estamos falando. 00:01:10.760 --> 00:01:16.806 Duas coisas importantes e primordiais para se ter uma rede 3D de túneis. 00:01:16.840 --> 00:01:20.726 Primeiro, você precisa conseguir integrar a entrada e a saída do túnel 00:01:20.760 --> 00:01:22.956 de forma perfeita à malha rodoviária da cidade. 00:01:22.980 --> 00:01:26.496 Então, com um elevador, 00:01:26.520 --> 00:01:31.296 tipo um skate para o carro em um elevador, 00:01:31.320 --> 00:01:35.256 é possível integrar as entradas e saídas à rede de túneis 00:01:35.280 --> 00:01:37.520 usando apenas duas vagas de estacionamento. 00:01:38.840 --> 00:01:40.936 Aí o carro sobe num skate. 00:01:40.960 --> 00:01:42.336 Não há limite de velocidade. 00:01:42.360 --> 00:01:47.376 Estamos projetando isso pra que consiga operar a 200 km/h. NOTE Paragraph 00:01:47.400 --> 00:01:48.616 CA: Quanto? NOTE Paragraph 00:01:48.640 --> 00:01:52.780 EM: Duzentos quilômetros por hora, cerca de 130 milhas por hora. 00:01:52.800 --> 00:01:59.016 Será possível ir, digamos, de Westwood até o Aeroporto Internacional de LA 00:01:59.040 --> 00:02:01.296 em seis minutos... cinco ou seis minutos. NOTE Paragraph 00:02:01.320 --> 00:02:04.456 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:02:05.680 --> 00:02:09.586 CA: Então, depois de pronto, é como uma rodovia com pedágio. NOTE Paragraph 00:02:09.600 --> 00:02:10.816 EM: Sim. NOTE Paragraph 00:02:10.840 --> 00:02:14.606 CA: Que, eu acredito, também alivia o trânsito das ruas na superfície. NOTE Paragraph 00:02:14.640 --> 00:02:17.256 EM: Então, eu não sei se as pessoas perceberam no vídeo, 00:02:17.280 --> 00:02:22.416 mas não há um limite real para o número de níveis de túneis que se pode fazer. 00:02:22.440 --> 00:02:25.256 Você pode ir muito mais para baixo do que para cima. 00:02:25.280 --> 00:02:29.456 Há minas com profundidade muito maior do que a altura dos prédios mais altos, 00:02:29.480 --> 00:02:34.736 então você pode aliviar qualquer nível de congestionamento urbano 00:02:34.760 --> 00:02:36.110 com uma rede 3D de túneis. 00:02:36.120 --> 00:02:37.630 Esse ponto é muito importante. 00:02:37.640 --> 00:02:44.016 Então o principal contra-argumento diz que, se você colocar uma camada de túneis 00:02:44.040 --> 00:02:46.816 que vá apenas aliviar o trânsito, ele vai ficar lotado, 00:02:46.840 --> 00:02:50.136 e então você vai voltar ao início, o congestionamento vai voltar. 00:02:50.160 --> 00:02:53.936 Mas você pode fazer a quantidade que quiser de túneis e de níveis. NOTE Paragraph 00:02:53.960 --> 00:02:57.496 CA: Mas as pessoas vão dizer que é extremamente caro cavar, 00:02:57.520 --> 00:02:59.296 e isso bloquearia essa ideia. NOTE Paragraph 00:02:59.320 --> 00:03:01.016 EM: Sim. 00:03:01.040 --> 00:03:02.256 Bom, eles estão certos. 00:03:02.280 --> 00:03:06.056 Para dar um exemplo: a extensão do metrô de Los Angeles, 00:03:06.080 --> 00:03:09.736 que acredito que seja de 4 km, 00:03:09.760 --> 00:03:11.999 acabou de ser finalizada por US$ 2 bilhões. 00:03:12.023 --> 00:03:14.400 Então custou US$ 500 milhões cada quilômetro, 00:03:14.440 --> 00:03:17.400 para fazer a extensão do metrô de LA. 00:03:17.440 --> 00:03:21.416 E este nem é o metrô mais útil do mundo. 00:03:21.440 --> 00:03:25.936 Então sim, normalmente é muito difícil cavar túneis. 00:03:25.960 --> 00:03:29.136 Acho que precisamos de uma melhoria de pelo menos umas dez vezes 00:03:29.160 --> 00:03:31.480 no custo por quilômetro para fazer um túnel. NOTE Paragraph 00:03:32.160 --> 00:03:34.140 CA: E como você poderia conseguir isso? NOTE Paragraph 00:03:36.160 --> 00:03:38.356 EM: De fato, se você apenas fizer duas coisas, 00:03:38.390 --> 00:03:41.656 pode chegar a uma melhoria de aproximadamente dez vezes, 00:03:41.680 --> 00:03:43.856 e acredito que pode ir além disso, 00:03:43.880 --> 00:03:48.136 Então a primeira coisa a fazer é diminuir o diâmetro do túnel 00:03:48.160 --> 00:03:49.776 em duas vezes ou mais. 00:03:49.800 --> 00:03:53.776 Então, de acordo com as normas, uma única faixa em um túnel 00:03:53.800 --> 00:03:56.656 deve ter uns 8 m, talvez 8,5 m de diâmetro 00:03:56.680 --> 00:03:59.856 para dar espaço em caso de falhas ou para veículos de emergência 00:03:59.880 --> 00:04:04.136 e para ter ventilação suficiente para os veículos com motor à combustão. 00:04:04.160 --> 00:04:07.736 Mas se você reduzir esse diâmetro para o que estamos tentando, 00:04:07.760 --> 00:04:11.416 que é 4 m, o suficiente para passar um skate ou plataforma elétrica, 00:04:11.440 --> 00:04:17.596 você diminui o diâmetro à metade e a área transversal a um quarto. 00:04:18.600 --> 00:04:21.456 O custo da escavação sobe conforme a área transversal. 00:04:21.480 --> 00:04:24.380 Então aí já temos uma melhoria de cinco vezes. 00:04:24.400 --> 00:04:29.616 Atualmente, as perfuradoras cavam a metade do tempo, param, 00:04:29.640 --> 00:04:34.116 e no resto do tempo elas reforçam a parede do túnel. 00:04:34.160 --> 00:04:38.736 Então, se você projetar a máquina para cavar e reforçar continuamente, 00:04:38.776 --> 00:04:40.976 isso vai dar uma melhoria de duas vezes. 00:04:41.000 --> 00:04:43.216 Combinando isso, é uma melhoria de oito vezes. 00:04:43.240 --> 00:04:47.896 Todas essas máquinas estão bem longe de trabalhar nos seus limites de potência, 00:04:47.920 --> 00:04:50.976 então se você aumentar consideravelmente essa potência, 00:04:51.000 --> 00:04:53.136 você pode ter uma melhoria de duas vezes, 00:04:53.160 --> 00:04:57.336 talvez quatro ou cinco vezes além disso. 00:04:57.360 --> 00:05:01.576 Então acredito que existe uma série de passos bem diretos 00:05:01.600 --> 00:05:04.576 para se chegar a uma melhoria superior a dez vezes 00:05:04.600 --> 00:05:06.336 no custo por quilômetro. 00:05:08.280 --> 00:05:12.136 Na verdade nós temos um caracol chamado Gary, 00:05:12.160 --> 00:05:14.696 vem do Gary, o caracol de South Park. 00:05:14.720 --> 00:05:17.656 Quero dizer, desculpa, do Bob Esponja. NOTE Paragraph 00:05:17.680 --> 00:05:19.256 (Risos) NOTE Paragraph 00:05:19.280 --> 00:05:23.696 Então, Gary é capaz de... 00:05:23.720 --> 00:05:27.816 atualmente ele é capaz de andar 14 vezes mais rápido 00:05:27.840 --> 00:05:29.616 que uma máquina escavadora de túneis. NOTE Paragraph 00:05:29.640 --> 00:05:32.416 (Risos) NOTE Paragraph 00:05:32.440 --> 00:05:34.216 CA: Você quer ganhar do Gary. NOTE Paragraph 00:05:34.240 --> 00:05:35.536 EM: Queremos vencer o Gary. NOTE Paragraph 00:05:35.560 --> 00:05:37.096 (Risos) NOTE Paragraph 00:05:37.120 --> 00:05:42.456 Ele não é um carinha muito paciente, e isso seria uma vitória. 00:05:42.480 --> 00:05:43.790 Vitória é vencer o caracol. 00:05:43.820 --> 00:05:45.230 (Risos) NOTE Paragraph 00:05:45.280 --> 00:05:48.336 CA: Mas muitas pessoas estão sonhando com as cidades do futuro, 00:05:48.360 --> 00:05:52.256 elas imaginam que na verdade a solução seria carros voadores, drones, etc. 00:05:52.280 --> 00:05:54.496 Ir por cima. 00:05:54.520 --> 00:05:56.336 Por que essa não é uma solução melhor? 00:05:56.360 --> 00:05:58.336 Você economiza todo o custo de escavação. NOTE Paragraph 00:05:58.360 --> 00:06:00.576 EM: Eu sou a favor de coisas que voam. 00:06:00.600 --> 00:06:04.456 Obviamente, eu faço foguetes, então eu gosto de coisas que voam. 00:06:04.480 --> 00:06:07.416 Não é nenhum preconceito inerente contra coisas que voam, 00:06:07.440 --> 00:06:10.496 mas há um problema quanto aos carros voadores: 00:06:10.520 --> 00:06:13.816 eles farão muito barulho, 00:06:13.840 --> 00:06:16.400 a intensidade do vento gerado vai ser muito alta. 00:06:20.000 --> 00:06:22.696 Vamos dizer que, se tem algo voando sobre a sua cabeça, 00:06:22.720 --> 00:06:25.280 um monte de carros voadores por todo lugar, 00:06:26.440 --> 00:06:31.056 isso não é uma situação muito tranquilizadora. NOTE Paragraph 00:06:31.080 --> 00:06:32.400 (Risos) NOTE Paragraph 00:06:33.200 --> 00:06:36.760 Você não pensa: "Eu me sinto ótimo hoje". 00:06:38.520 --> 00:06:39.620 Você vai pensar: 00:06:39.620 --> 00:06:44.056 "Será que fizeram manutenção na calota, ou ela vai cair e me decapitar?" 00:06:44.080 --> 00:06:45.760 Coisas assim. NOTE Paragraph 00:06:48.320 --> 00:06:50.826 CA: Então você tem essa visão das cidades do futuro 00:06:50.826 --> 00:06:55.216 com redes 3D de túneis subterrâneas. 00:06:55.240 --> 00:06:57.256 Há alguma ligação aqui com o Hyperloop? 00:06:57.280 --> 00:07:00.816 Você poderia usar estes túneis para aplicar a ideia do Hyperloop 00:07:00.840 --> 00:07:02.441 que você lançou há alguns anos? NOTE Paragraph 00:07:02.840 --> 00:07:06.056 EM: Sim, a gente vem fazendo umas coisinhas 00:07:06.080 --> 00:07:08.696 sobre o Hyperloop há algum tempo. 00:07:08.720 --> 00:07:12.536 Nós construímos uma pista de teste do Hyperloop adjacente à SpaceX, 00:07:12.560 --> 00:07:14.696 só para uma competição de estudantes, 00:07:14.720 --> 00:07:17.736 para encorajar ideias inovadoras para o transporte. 00:07:17.760 --> 00:07:22.776 E ela acabou sendo a maior câmara de vácuo do mundo 00:07:22.800 --> 00:07:24.870 depois do Grande Colisor de Hádrons, 00:07:25.800 --> 00:07:27.000 em volume. 00:07:29.320 --> 00:07:34.776 Foi bem divertido fazer isso, mas era meio que um hobby, 00:07:34.800 --> 00:07:38.496 e achamos que, talvez... 00:07:38.520 --> 00:07:42.880 nós construímos um pequeno carro para empurrar os módulos dos estudantes, 00:07:44.440 --> 00:07:48.376 mas queremos ver que velocidade ele pode atingir 00:07:48.400 --> 00:07:50.049 se não estiver empurrando algo. 00:07:50.720 --> 00:07:55.616 Estamos cautelosamente otimistas de que vamos conseguir ir mais rápido 00:07:56.436 --> 00:08:00.376 que o trem-bala mais rápido do mundo mesmo em um trecho de 1,3 km. NOTE Paragraph 00:08:00.416 --> 00:08:02.936 CA: Uau. Ótimos freios. NOTE Paragraph 00:08:02.960 --> 00:08:05.216 EM: Sim, sim. 00:08:05.240 --> 00:08:09.856 Ou vai se despedaçar em vários pedaços ou vai ser muito rápido. NOTE Paragraph 00:08:09.880 --> 00:08:15.296 CA: Mas você pode imaginar um Hyperloop em um túnel correndo longas distâncias. NOTE Paragraph 00:08:15.320 --> 00:08:16.816 EM: Exatamente. 00:08:16.840 --> 00:08:18.816 Na tecnologia de construção de túneis, 00:08:18.840 --> 00:08:21.376 verifica-se que, para se fazer um túnel, 00:08:21.400 --> 00:08:22.600 você tem que... 00:08:24.320 --> 00:08:26.696 Para vedá-lo do lençol freático, 00:08:26.720 --> 00:08:31.080 você tem que projetar a parede do túnel 00:08:31.110 --> 00:08:33.720 para resistir a cinco ou seis atmosferas. 00:08:35.249 --> 00:08:39.626 Para ter o vácuo, ou quase vácuo, precisa de apenas uma atmosfera, 00:08:39.640 --> 00:08:43.070 De fato, se verifica 00:08:43.090 --> 00:08:48.056 que, se você construir um túnel que possa resistir ao lençol freático, 00:08:48.080 --> 00:08:50.570 ele automaticamente será capaz de manter o vácuo. 00:08:50.960 --> 00:08:52.160 CA: Hum. NOTE Paragraph 00:08:52.160 --> 00:08:53.696 EM: Então, sim. NOTE Paragraph 00:08:53.720 --> 00:08:55.576 CA: Então você pode realmente imaginar, 00:08:55.600 --> 00:09:01.296 qual seria o comprimento do túnel para operar o Hyperloop? NOTE Paragraph 00:09:01.320 --> 00:09:04.536 EM: Eu acredito que não há um limite real de comprimento. 00:09:04.560 --> 00:09:07.576 Você pode cavar o quanto você quiser. 00:09:07.600 --> 00:09:11.310 Se fosse para fazer um Hyperloop 00:09:11.320 --> 00:09:14.890 de Washington para Nova Iorque, 00:09:14.890 --> 00:09:17.366 acho que você iria pelo subterrâneo todo o caminho, 00:09:17.366 --> 00:09:19.536 porque é uma área de grande densidade. 00:09:19.560 --> 00:09:23.616 Você estaria indo por baixo de muitos prédios e casas, 00:09:23.640 --> 00:09:27.576 e se você cavar muito profundo, você não consegue detectar o túnel. 00:09:27.600 --> 00:09:30.090 Às vezes as pessoas pensam que vai ser muito incômodo 00:09:30.110 --> 00:09:32.416 ter um túnel sendo escavado embaixo da sua casa. 00:09:32.440 --> 00:09:33.726 Se esse túnel for escavado 00:09:33.726 --> 00:09:37.006 a uma profundidade maior que três ou quatro vezes o diâmetro do túnel, 00:09:37.006 --> 00:09:40.410 você não vai nem perceber o túnel sendo escavado, de jeito nenhum. 00:09:40.880 --> 00:09:47.350 Na verdade, se você for capaz de detectar o túnel sendo escavado, 00:09:47.370 --> 00:09:49.256 qualquer equipamento que esteja usando, 00:09:49.256 --> 00:09:52.506 você pode ganhar muito dinheiro por ele dos militares israelenses, 00:09:52.530 --> 00:09:55.326 que estão tentando detectar túneis do Hamas, 00:09:55.636 --> 00:10:00.416 e da patrulha de fronteira americana, que procura túneis de drogas. 00:10:00.440 --> 00:10:04.470 A realidade é 00:10:04.470 --> 00:10:07.560 que a terra é incrivelmente boa em absorver vibrações, 00:10:07.560 --> 00:10:10.536 e estando abaixo de um certo nível, 00:10:10.560 --> 00:10:12.370 o túnel é indetectável. 00:10:12.430 --> 00:10:15.266 Talvez, se você tiver um instrumento sísmico muito sensível, 00:10:15.266 --> 00:10:17.050 você talvez consiga detectar o túnel. NOTE Paragraph 00:10:17.120 --> 00:10:19.656 CA: Então você abriu uma nova empresa para fazer isso 00:10:19.680 --> 00:10:21.376 chamada The Boring Company. 00:10:21.400 --> 00:10:23.336 Muito bom. Muito engraçado. NOTE Paragraph 00:10:23.360 --> 00:10:24.736 (Risos) NOTE Paragraph 00:10:24.760 --> 00:10:26.256 EM: O que é engraçado nisso? NOTE Paragraph 00:10:26.280 --> 00:10:28.536 (Risos) NOTE Paragraph 00:10:28.920 --> 00:10:30.840 CA: Quanto do seu tempo isso toma? NOTE Paragraph 00:10:33.680 --> 00:10:34.720 EM: Talvez... 00:10:35.680 --> 00:10:36.880 2 ou 3% do tempo. NOTE Paragraph 00:10:37.440 --> 00:10:38.736 CA: Você comprou um hobby. 00:10:38.760 --> 00:10:41.496 Um hobby do Elon Musk é assim. NOTE Paragraph 00:10:41.520 --> 00:10:42.536 (Risos) NOTE Paragraph 00:10:42.560 --> 00:10:45.016 EM: Quero dizer, isso é... 00:10:45.040 --> 00:10:49.480 ela é feita basicamente de estagiários e pessoas trabalhando meio-período. 00:10:51.320 --> 00:10:56.016 Nós compramos alguns maquinários de segunda mão. 00:10:56.040 --> 00:10:59.360 É meio que fazer algo aqui e ali, mas está fazendo um bom progresso. NOTE Paragraph 00:11:00.000 --> 00:11:01.450 CA: A maior parte do seu tempo 00:11:01.490 --> 00:11:06.200 está sendo gasta com eletrificação de transporte e de carros pela Tesla. 00:11:07.240 --> 00:11:10.016 Uma das motivações para o projeto de escavação de túneis 00:11:10.040 --> 00:11:14.136 foi ter percebido que, de fato, em um mundo onde os carros são elétricos 00:11:14.176 --> 00:11:19.370 e existem carros que dirigem sozinhos, talvez acabem existindo mais carros na rua 00:11:19.400 --> 00:11:21.976 em qualquer horário, do que já existe agora? NOTE Paragraph 00:11:22.000 --> 00:11:23.920 EM: Sim, exatamente. 00:11:26.040 --> 00:11:30.336 Muitas pessoas pensam que, quando você faz carros autônomos, 00:11:30.360 --> 00:11:34.976 eles serão capazes de ir mais rápido e isso vai aliviar o congestionamento. 00:11:35.000 --> 00:11:37.356 E em algum grau isso vai ser verdade, 00:11:37.386 --> 00:11:41.976 mas quando houver autonomia que torne muito mais barato usar o carro 00:11:42.000 --> 00:11:43.440 para ir de um ponto a outro, 00:11:44.960 --> 00:11:50.096 a acessibilidade por carro será melhor do que por ônibus. 00:11:50.120 --> 00:11:52.446 Vai custar menos que uma passagem de ônibus. 00:11:52.466 --> 00:11:57.416 Então, a quantidade de tráfego será muito maior com a autonomia compartilhada, 00:11:57.440 --> 00:12:00.296 e de fato o trânsito vai ficar muito pior. NOTE Paragraph 00:12:00.320 --> 00:12:04.576 CA: Você começou a Tesla com o objetivo de convencer o mundo 00:12:04.600 --> 00:12:07.610 de que a eletricidade era o futuro dos carros, 00:12:07.640 --> 00:12:12.606 e há alguns anos, as pessoas estavam rindo de você. Agora, não muito. NOTE Paragraph 00:12:12.640 --> 00:12:13.856 EM: Certo. NOTE Paragraph 00:12:13.880 --> 00:12:15.816 (Risos) NOTE Paragraph 00:12:15.840 --> 00:12:18.056 Eu não sei. Eu não sei. NOTE Paragraph 00:12:18.080 --> 00:12:21.496 CA: Mas não é verdade que quase todo fabricante de carros 00:12:21.520 --> 00:12:24.536 já anunciou sérios planos de eletrificação 00:12:24.560 --> 00:12:27.200 para um futuro de curto a médio prazo? NOTE Paragraph 00:12:28.000 --> 00:12:29.200 EM: Sim. Sim. 00:12:31.280 --> 00:12:36.140 Eu acredito que todo fabricante de carros tem algum programa para carros elétricos. 00:12:36.160 --> 00:12:37.536 Eles só variam na seriedade. 00:12:37.560 --> 00:12:41.856 Alguns estão bem sérios sobre mudar inteiramente para o elétrico, 00:12:41.880 --> 00:12:44.240 e alguns estão só começando nisso. 00:12:44.780 --> 00:12:47.726 E alguns, incrivelmente, ainda estão nas células combustíveis, 00:12:47.756 --> 00:12:49.856 mas acho que isso não vai durar muito. NOTE Paragraph 00:12:49.880 --> 00:12:51.936 CA: Mas não há uma sensação, Elon, 00:12:51.960 --> 00:12:55.656 de que você pode apenas declarar vitória e dizer: "Conseguimos"? 00:12:55.680 --> 00:12:59.760 Deixar o mundo eletrificar, e seguir em frente e focar outras coisas? NOTE Paragraph 00:13:01.520 --> 00:13:02.720 EM: Sim. 00:13:04.320 --> 00:13:08.896 Eu pretendo ficar com a Tesla tanto quanto posso imaginar, 00:13:08.920 --> 00:13:13.576 e há várias coisas empolgantes que estamos fazendo. 00:13:13.600 --> 00:13:15.776 Obviamente, o Model 3 chega em breve. 00:13:15.800 --> 00:13:19.200 Vamos inaugurar a carreta da Tesla. NOTE Paragraph 00:13:20.120 --> 00:13:22.056 CA: Certo, vamos chegar nisso. 00:13:22.080 --> 00:13:27.056 Então o Model 3 está previsto para chegar em julho... NOTE Paragraph 00:13:27.080 --> 00:13:31.616 EM: Sim, ele já está ótimo para começar a produção em julho. NOTE Paragraph 00:13:31.640 --> 00:13:32.840 CA: Uau. 00:13:32.870 --> 00:13:35.174 Uma das coisas que deixam as pessoas tão animadas 00:13:35.194 --> 00:13:38.660 é o fato desse modelo ter piloto automático. 00:13:38.680 --> 00:13:41.110 E você lançou este vídeo um tempo atrás 00:13:41.110 --> 00:13:46.400 mostrando como será essa tecnologia. NOTE Paragraph 00:13:46.400 --> 00:13:47.350 EM: Sim. 00:13:47.380 --> 00:13:50.096 CA: Obviamente o Model S agora tem piloto automático. 00:13:50.120 --> 00:13:51.536 O que estamos vendo aí? NOTE Paragraph 00:13:51.560 --> 00:13:57.576 EM: Então, ele está usando apenas câmeras e GPS. 00:13:57.600 --> 00:14:00.096 Não tem nenhum LiDAR ou radar sendo usado aqui. 00:14:00.120 --> 00:14:04.160 Ele está usando apenas óptica passiva, que é essencialmente o que uma pessoa usa. 00:14:05.200 --> 00:14:07.696 Todo o sistema de estrada foi feito para ser navegado 00:14:07.720 --> 00:14:11.776 com óptica passiva, ou câmeras, 00:14:11.870 --> 00:14:17.146 e então, uma vez que você resolve as câmeras ou a visão, 00:14:17.630 --> 00:14:19.216 a autonomia está resolvida. 00:14:19.240 --> 00:14:22.120 Se você não resolver a visão, a autonomia não está resolvida. 00:14:22.120 --> 00:14:28.136 Por isso focamos pesado uma rede neural de visão 00:14:28.160 --> 00:14:31.376 que seja muito efetiva para as condições da estrada. NOTE Paragraph 00:14:31.400 --> 00:14:34.016 CA: Certo. Muita gente vai seguir pela linha do LiDAR. 00:14:34.040 --> 00:14:36.896 Você quer mais do que isso, quer câmeras mais o radar. NOTE Paragraph 00:14:36.920 --> 00:14:40.296 EM: Você pode plenamente ser um super-humano só com câmeras. 00:14:40.320 --> 00:14:44.296 Você provavelmente pode ser dez vezes melhor que a maioria, só com câmeras. NOTE Paragraph 00:14:44.336 --> 00:14:49.096 CA: Então, os novos carros que estão sendo vendidos agora têm oito câmeras. 00:14:49.120 --> 00:14:53.456 Eles ainda não podem fazer o que foi mostrado. 00:14:53.480 --> 00:14:55.120 Quando eles serão capazes disso? NOTE Paragraph 00:14:56.440 --> 00:15:02.176 EM: Eu acredito que estamos no caminho de poder atravessar o país 00:15:02.200 --> 00:15:06.376 de Los Angeles a Nova Iorque até o fim do ano, totalmente autônomo. NOTE Paragraph 00:15:06.400 --> 00:15:10.176 CA: Certo, então você está dizendo que, até o fim do ano, 00:15:10.200 --> 00:15:14.176 alguém vai sentar em um Tesla sem ao menos tocar no volante, 00:15:14.200 --> 00:15:16.550 selecionar "Nova Iorque", e ele vai? NOTE Paragraph 00:15:16.550 --> 00:15:17.550 EM: Sim. NOTE Paragraph 00:15:17.550 --> 00:15:21.160 CA: Sem precisar tocar no volante, até o fim de 2017? NOTE Paragraph 00:15:22.280 --> 00:15:26.896 EM: Sim... basicamente, em novembro ou dezembro deste ano, 00:15:26.920 --> 00:15:31.190 seremos capazes de ir de um estacionamento na Califórnia 00:15:31.230 --> 00:15:33.016 até um estacionamento em Nova Iorque, 00:15:33.040 --> 00:15:36.260 sem tocar nos controles em nenhum momento durante toda a viagem. NOTE Paragraph 00:15:36.800 --> 00:15:38.816 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:15:38.840 --> 00:15:40.056 CA: Impressionante. 00:15:40.080 --> 00:15:41.496 Mas parte disso é possível 00:15:41.520 --> 00:15:44.936 porque você já tem uma frota de Teslas circulando por todas as estradas. 00:15:44.960 --> 00:15:49.760 Você está acumulando muitos dados sobre o sistema rodoviário nacional. NOTE Paragraph 00:15:51.440 --> 00:15:54.096 EM: Sim, mas o que será interessante é... 00:15:54.120 --> 00:15:59.200 estou de fato muito confiante de que ele será capaz de cumprir a rota 00:16:00.960 --> 00:16:04.200 mesmo se você mudar a rota dinamicamente. 00:16:04.840 --> 00:16:07.240 Então... é muito fácil... 00:16:08.060 --> 00:16:12.086 Dizer que vou ser muito bom em uma rota específica, isso é uma coisa, 00:16:12.086 --> 00:16:16.936 mas ele deve ser realmente tão bom 00:16:16.960 --> 00:16:21.506 que, uma vez que entre em uma rodovia, vá a qualquer lugar do sistema rodoviário 00:16:21.520 --> 00:16:22.760 de um determinado país. 00:16:23.900 --> 00:16:26.336 Não se limita a ir de Los Angeles à Nova Iorque. 00:16:26.360 --> 00:16:29.816 Poderíamos mudar para Seattle à Flórida, 00:16:29.840 --> 00:16:32.376 naquele dia, em tempo real. 00:16:32.400 --> 00:16:34.536 Você estava indo de LA à Nova Iorque. 00:16:34.560 --> 00:16:37.280 Agora você vai de LA a Toronto. NOTE Paragraph 00:16:38.220 --> 00:16:41.056 CA: Então, deixando de lado a regulamentação por um segundo, 00:16:41.080 --> 00:16:43.856 apenas em termos de tecnologia, 00:16:43.880 --> 00:16:47.696 quanto falta pra que alguém possa comprar um dos seus carros, 00:16:47.720 --> 00:16:51.536 e literalmente tirar as mãos do volante e ir dormir 00:16:51.560 --> 00:16:55.520 e só acordar quando chegar, de forma segura? NOTE Paragraph 00:16:55.550 --> 00:16:57.856 EM: Eu acredito que dois anos. 00:16:57.880 --> 00:17:04.236 O verdadeiro segredo não é como fazer isso funcionar, digamos 99,9% do tempo, 00:17:04.240 --> 00:17:08.336 porque, se um carro bate uma vez em mil, 00:17:08.359 --> 00:17:12.336 você provavelmente ainda não vai se sentir confortável em dormir. 00:17:15.520 --> 00:17:17.040 Você não deveria, sem dúvidas. NOTE Paragraph 00:17:17.080 --> 00:17:18.540 (Risos) NOTE Paragraph 00:17:20.040 --> 00:17:22.935 Nunca vai ser perfeito. 00:17:22.960 --> 00:17:26.485 Nenhum sistema será perfeito, mas se você disser que, talvez, 00:17:28.476 --> 00:17:34.416 o carro dificilmente vai bater por 100 gerações, ou por mil gerações, 00:17:34.440 --> 00:17:38.336 então as pessoas vão ficar tipo: "Certo, uau, então se eu viver mil vezes, 00:17:38.360 --> 00:17:40.960 eu dificilmente iria sofrer um acidente". 00:17:40.960 --> 00:17:42.476 Aí provavelmente está tudo bem. NOTE Paragraph 00:17:42.476 --> 00:17:43.616 CA: Para dormir. 00:17:43.640 --> 00:17:46.496 Acho que a sua maior preocupação é que as pessoas talvez 00:17:46.520 --> 00:17:48.816 pensem cedo demais que isso é seguro, 00:17:48.830 --> 00:17:53.376 e aí aconteçam alguns acidentes horríveis que vão atrasar tudo isso. NOTE Paragraph 00:17:53.400 --> 00:17:55.500 EM: Bom, acredito que o sistema de autonomia 00:17:55.500 --> 00:17:59.440 será capaz de, ao menos, atenuar o acidente, 00:17:59.440 --> 00:18:01.050 exceto em raras circunstâncias. 00:18:02.130 --> 00:18:06.986 O que temos que compreender sobre segurança veicular é probabilidade. 00:18:08.800 --> 00:18:12.376 Quero dizer, sempre há uma chance de, quando um ser humano entrar no carro, 00:18:12.400 --> 00:18:15.336 ele sofrer algum acidente por culpa dele. 00:18:15.360 --> 00:18:16.680 Isso nunca é zero. 00:18:20.200 --> 00:18:26.256 O real limite da autonomia é o quanto ela precisa ser melhor que uma pessoa, 00:18:26.280 --> 00:18:27.656 antes de você confiar nela? NOTE Paragraph 00:18:27.680 --> 00:18:31.096 CA: Mas uma vez que você literalmente está seguro sem tocar no volante, 00:18:31.120 --> 00:18:33.936 o poder disso de quebrar toda a indústria é enorme, 00:18:33.960 --> 00:18:38.200 porque uma vez você falou sobre as pessoas poderem comprar um carro 00:18:38.230 --> 00:18:40.646 que lhe deixa no trabalho, você deixa ele ir embora 00:18:40.686 --> 00:18:44.400 e ele fornece um serviço como o Uber para outras pessoas, 00:18:44.400 --> 00:18:45.590 ganha dinheiro para você, 00:18:45.590 --> 00:18:48.090 talvez até cubra o custo da parcela daquele carro, 00:18:48.130 --> 00:18:50.096 então é como você ter um carro de graça. 00:18:50.120 --> 00:18:51.376 Isso é realmente possível? NOTE Paragraph 00:18:51.400 --> 00:18:54.256 EM: Sim. Isso é realmente o que vai acontecer. 00:18:54.280 --> 00:18:56.326 Haverá uma frota autônoma compartilhada, 00:18:56.326 --> 00:19:00.976 você compra seu carro e pode escolher usar aquele carro exclusivamente, 00:19:01.000 --> 00:19:04.696 você pode escolher que ele seja usado apenas por amigos e familiares, 00:19:04.720 --> 00:19:09.776 apenas por motoristas cinco estrelas, 00:19:09.800 --> 00:19:14.680 você pode escolher compartilhá-lo algumas vezes e outras não. 00:19:16.120 --> 00:19:19.416 Isso é o que realmente vai acontecer. 00:19:19.440 --> 00:19:20.821 É só uma questão de tempo. NOTE Paragraph 00:19:21.960 --> 00:19:22.970 CA: Uau. 00:19:23.010 --> 00:19:25.416 Então, você mencionou a carreta 00:19:25.440 --> 00:19:28.176 e acho que você planeja anunciá-la em setembro, 00:19:28.200 --> 00:19:31.296 mas estou curioso se há algo que você poderia nos mostrar hoje. NOTE Paragraph 00:19:31.320 --> 00:19:35.176 EM: Vou lhe dar uma amostra do caminhão. NOTE Paragraph 00:19:35.200 --> 00:19:37.696 (Risos) NOTE Paragraph 00:19:37.720 --> 00:19:39.656 Está vivo. NOTE Paragraph 00:19:39.680 --> 00:19:40.520 CA: Certo. NOTE Paragraph 00:19:40.520 --> 00:19:42.160 EM: Esse é definitivamente um caso 00:19:42.180 --> 00:19:45.224 em que queremos ter cuidado com as características de autonomia. 00:19:46.360 --> 00:19:47.576 Sim. NOTE Paragraph 00:19:47.600 --> 00:19:49.216 (Risos) NOTE Paragraph 00:19:49.240 --> 00:19:50.856 CA: Não dá para ver muita coisa, 00:19:50.880 --> 00:19:54.096 mas ele não parece ser apenas um caminhãozinho da vizinhança. 00:19:54.120 --> 00:19:55.376 Ele parece meio malvado. 00:19:55.400 --> 00:19:58.560 Que tipo de caminhão é esse? NOTE Paragraph 00:19:59.160 --> 00:20:03.736 EM: Esse é um carga pesada, com semirreboque de longa extensão. 00:20:03.760 --> 00:20:08.016 Ele tem a maior capacidade de carga 00:20:08.040 --> 00:20:11.096 com a maior extensão. 00:20:11.119 --> 00:20:16.560 Essencialmente ele foi feito para aliviar as cargas de transporte rodoviário pesado. 00:20:17.280 --> 00:20:22.576 E isso é algo que as pessoas hoje em dia não acreditam que seja possível. 00:20:22.600 --> 00:20:26.336 Elas pensam que o caminhão não tem força suficiente ou não tem o alcance, 00:20:26.360 --> 00:20:28.896 e então, com o Semi da Tesla, 00:20:28.920 --> 00:20:31.576 queremos mostrar que um caminhão elétrico 00:20:31.600 --> 00:20:37.616 de fato pode superar qualquer carreta a diesel. 00:20:37.640 --> 00:20:41.776 E se você fizer uma competição de cabo de guerra, 00:20:41.800 --> 00:20:46.856 a carreta da Tesla vai puxar a carreta a diesel morro acima. NOTE Paragraph 00:20:46.880 --> 00:20:49.136 (Risos) NOTE Paragraph 00:20:49.160 --> 00:20:51.016 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:20:51.040 --> 00:20:54.056 CA: Isso é muito legal; resumindo, eles não são sem motorista. 00:20:54.080 --> 00:20:57.400 Esses vão ser caminhões que os caminhoneiros vão querer dirigir. NOTE Paragraph 00:20:58.480 --> 00:21:01.096 EM: Sim, o que vai ser realmente divertido 00:21:01.120 --> 00:21:06.496 é que, com um motor elétrico, você tem uma curva de torque plana 00:21:06.520 --> 00:21:10.036 enquanto que, com um motor a diesel ou qualquer tipo de motor à combustão, 00:21:10.040 --> 00:21:12.640 você tem uma curva de torque parecida com uma montanha. 00:21:13.840 --> 00:21:16.776 Então este vai ser um caminhão muito ágil. 00:21:16.800 --> 00:21:19.656 Você pode dirigi-lo por aí, como se fosse um carro esportivo. 00:21:19.680 --> 00:21:22.056 Não há marchas, é como ter uma única velocidade. NOTE Paragraph 00:21:22.080 --> 00:21:24.536 CA: Dá pra fazer um ótimo filme com isso. 00:21:24.560 --> 00:21:27.570 Não sei como seria, nem se termina bem, mas um ótimo filme. NOTE Paragraph 00:21:27.600 --> 00:21:28.950 (Risos) NOTE Paragraph 00:21:28.990 --> 00:21:32.376 EM: É bem bizarro testá-lo... 00:21:32.400 --> 00:21:36.416 quando eu estava dirigindo o protótipo para o primeiro caminhão. 00:21:36.440 --> 00:21:38.696 É muito estranho, porque você está dirigindo 00:21:38.720 --> 00:21:41.816 e você fica muito ágil, e você está em um caminhão gigante. NOTE Paragraph 00:21:41.840 --> 00:21:45.336 CA: Espera, você já dirigiu um protótipo? NOTE Paragraph 00:21:45.360 --> 00:21:47.456 EM: Sim, eu dirigi ele em um estacionamento, 00:21:47.480 --> 00:21:48.936 e foi muito louco. NOTE Paragraph 00:21:48.960 --> 00:21:51.030 CA: Uau. Não é nenhum "vaporware". NOTE Paragraph 00:21:51.070 --> 00:21:55.046 EM: É como dirigir um caminhão gigante e fazer manobras malucas nele. NOTE Paragraph 00:21:55.046 --> 00:21:57.836 CA: Legal, certo, agora de um cenário bem agressivo 00:21:57.866 --> 00:22:00.376 para um cenário menos agressivo. 00:22:00.400 --> 00:22:03.736 Essa é só uma casa fofa de "Desperate Housewives" ou algo assim. 00:22:03.760 --> 00:22:06.816 O que raios está acontecendo aqui? NOTE Paragraph 00:22:06.840 --> 00:22:09.296 EM: Bem, isso ilustra o cenário do futuro, 00:22:09.320 --> 00:22:12.296 como eu acho que as coisas vão evoluir. 00:22:12.320 --> 00:22:14.656 Você tem um carro elétrico na entrada. 00:22:14.680 --> 00:22:18.416 Se você olhar entre o carro elétrico e a casa, 00:22:18.440 --> 00:22:22.296 há três Powerwalls alinhadas na lateral da casa, 00:22:22.320 --> 00:22:25.136 e o teto da casa é um teto solar. 00:22:25.160 --> 00:22:27.256 Então isso de fato é um teto de vidro solar. NOTE Paragraph 00:22:27.280 --> 00:22:28.496 CA: Certo. NOTE Paragraph 00:22:28.520 --> 00:22:32.776 EM: Isso é uma imagem de uma... Bom, na verdade, é uma casa falsa real. 00:22:32.800 --> 00:22:34.456 Essa é uma casa falsa real. NOTE Paragraph 00:22:34.480 --> 00:22:37.576 (Risos) NOTE Paragraph 00:22:37.600 --> 00:22:39.456 CA: Então essas telhas, 00:22:39.480 --> 00:22:45.616 algumas delas têm, basicamente, energia solar, a habilidade de... NOTE Paragraph 00:22:45.640 --> 00:22:51.816 EM: Sim, telhas solares de vidro onde você pode ajustar a textura e a cor 00:22:52.480 --> 00:22:54.456 para um granulado bem fino, 00:22:54.480 --> 00:23:00.056 e ainda têm um tipo de persiana pequena, 00:23:00.080 --> 00:23:03.536 tanto que se você olhar para o teto do nível da rua 00:23:03.560 --> 00:23:05.256 ou próximo ao nível da rua, 00:23:05.270 --> 00:23:08.890 todas as telhas parecem iguais, 00:23:08.890 --> 00:23:12.970 tendo uma célula solar ou não. 00:23:14.000 --> 00:23:20.896 Então você tem uma cor uniforme a partir do nível do solo. 00:23:20.960 --> 00:23:23.056 Se você fosse olhar de um helicóptero, 00:23:23.080 --> 00:23:25.456 você realmente seria capaz de olhar através e ver 00:23:25.480 --> 00:23:29.350 que algumas telhas de vidro têm uma célula solar e outras não. 00:23:29.380 --> 00:23:30.950 Não dá para ver do nível da rua. NOTE Paragraph 00:23:30.980 --> 00:23:33.520 CA: Você as coloca nas telhas que receberão mais sol, 00:23:33.560 --> 00:23:36.000 e isso torna esses telhados muito acessíveis, certo? 00:23:36.010 --> 00:23:38.920 Eles não são muito mais caros do que um telhado comum. NOTE Paragraph 00:23:38.960 --> 00:23:40.210 EM: Sim. 00:23:41.840 --> 00:23:44.440 Nós estamos muito confiantes de que o custo do teto 00:23:45.840 --> 00:23:47.760 mais o custo da eletricidade... 00:23:49.920 --> 00:23:50.980 Um teto de vidro solar 00:23:50.980 --> 00:23:54.296 vai custar menos que um teto normal mais o custo de energia. 00:23:54.320 --> 00:23:59.056 Então, em outras palavras, isso vai ser economicamente acessível, 00:23:59.960 --> 00:24:01.656 nós achamos que vai ficar ótimo, 00:24:01.680 --> 00:24:03.816 e vai durar... 00:24:03.840 --> 00:24:06.896 Nós pensamos em ter uma garantia infinita, 00:24:06.920 --> 00:24:10.460 mas aí pensamos: "Pode parecer que a gente está falando besteira", 00:24:10.490 --> 00:24:16.376 mas, na verdade, isso é vidro temperado. 00:24:16.400 --> 00:24:19.296 Muito depois de a casa desmoronar 00:24:19.320 --> 00:24:21.216 e não existir mais nada lá, 00:24:21.240 --> 00:24:24.776 as telhas de vidro ainda estarão lá. NOTE Paragraph 00:24:24.800 --> 00:24:26.376 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:24:26.400 --> 00:24:28.136 CA: Quer dizer, isso é legal. 00:24:28.160 --> 00:24:31.016 Então você vai divulgar isso em algumas semanas, eu acho, 00:24:31.040 --> 00:24:33.576 com quatro diferentes tipos de teto. NOTE Paragraph 00:24:33.600 --> 00:24:36.136 EM: Sim, inicialmente estamos começando com dois, 00:24:36.160 --> 00:24:39.336 e outros dois serão introduzidos no início do próximo ano. NOTE Paragraph 00:24:39.360 --> 00:24:41.416 CA: E qual é o nível de ambição aqui? 00:24:41.440 --> 00:24:46.960 Quantas casas você acredita que podem acabar usando esse tipo de teto? NOTE Paragraph 00:24:47.760 --> 00:24:49.160 EM: Acredito que com o tempo 00:24:50.560 --> 00:24:54.200 quase todas as casas terão um teto solar. 00:24:55.880 --> 00:25:00.846 Você tem que considerar que a escala de tempo aqui seja, 00:25:00.860 --> 00:25:04.556 provavelmente, na faixa de 40 ou 50 anos. 00:25:05.120 --> 00:25:10.000 Normalmente, um teto é substituído a cada 20 ou 25 anos. 00:25:11.400 --> 00:25:14.736 Mas você não começa substituindo todos os tetos de uma vez. 00:25:14.760 --> 00:25:18.096 Mas por fim, se avançarmos um pouco, 00:25:18.120 --> 00:25:21.576 digamos, para daqui a 15 anos, 00:25:21.600 --> 00:25:25.200 vai ser bem incomum ter um teto que não seja um teto solar. NOTE Paragraph 00:25:25.780 --> 00:25:28.696 CA: Existe um certo modelo mental que as pessoas não entendem, 00:25:28.720 --> 00:25:33.136 que por causa da mudança no custo, na economia de energia solar, 00:25:33.160 --> 00:25:37.256 a maioria das casas tem luz solar suficiente em seus telhados 00:25:37.280 --> 00:25:39.336 para alimentar todas as suas necessidades. 00:25:39.360 --> 00:25:41.220 Se você pudesse captar a energia, 00:25:41.220 --> 00:25:43.396 ela poderia cobrir todas as suas necessidades. 00:25:43.396 --> 00:25:44.896 Ela pode ser autônoma. NOTE Paragraph 00:25:44.920 --> 00:25:46.456 EM: Isso depende de onde esteja 00:25:46.480 --> 00:25:49.590 e qual o tamanho da casa em relação à área do teto, 00:25:49.590 --> 00:25:54.556 mas é justo afirmar que a maioria das casas nos Estados Unidos 00:25:54.566 --> 00:25:59.076 tem teto com área suficiente para cobrir todas as necessidades da casa. NOTE Paragraph 00:25:59.800 --> 00:26:04.356 CA: Então o segredo da economia 00:26:04.376 --> 00:26:07.056 dos carros, do Semi, dessas casas, 00:26:07.056 --> 00:26:10.936 é baixar o preço das baterias de lítio-íon 00:26:10.960 --> 00:26:13.456 nas quais você fez uma enorme aposta com a Tesla. 00:26:13.480 --> 00:26:15.736 De muitas formas, é a competência principal. 00:26:15.760 --> 00:26:18.060 E você decidiu 00:26:18.060 --> 00:26:23.280 que, para realmente ter essa competência, 00:26:23.280 --> 00:26:26.736 você tem que construir o maior centro de produção do mundo 00:26:26.760 --> 00:26:29.896 para dobrar o suprimento mundial de baterias de lítio-íon com ele. 00:26:29.920 --> 00:26:32.216 O que é isso? NOTE Paragraph 00:26:32.240 --> 00:26:35.696 EM: Sim, esta é a Gigafactory, 00:26:35.720 --> 00:26:38.416 o estágio atual da Gigafactory. 00:26:38.440 --> 00:26:43.296 Você pode perceber levemente que ela tem um formato de diamante. 00:26:43.320 --> 00:26:47.936 Quando estiver totalmente pronta, ela vai parecer um diamante gigante, 00:26:47.960 --> 00:26:50.176 essa é a ideia por trás, 00:26:50.200 --> 00:26:51.710 e ela está alinhada ao norte. 00:26:51.720 --> 00:26:53.496 Apenas um pequeno detalhe. NOTE Paragraph 00:26:53.496 --> 00:26:57.376 CA: E por fim será capaz de produzir 00:26:57.400 --> 00:27:00.576 algo em torno de 100 gigawatt-hora de baterias por ano. NOTE Paragraph 00:27:00.600 --> 00:27:03.380 EM: Cem gigawatt-hora. Acreditamos que provavelmente mais. NOTE Paragraph 00:27:03.380 --> 00:27:05.976 CA: E elas estão sendo produzidas neste exato momento. NOTE Paragraph 00:27:06.000 --> 00:27:08.950 EM: Elas já estão em produção. CA: Vocês colocaram neste vídeo. 00:27:08.960 --> 00:27:10.536 Quer dizer, ele está acelerado? NOTE Paragraph 00:27:10.560 --> 00:27:12.256 EM: Essa é a versão desacelerada. NOTE Paragraph 00:27:12.280 --> 00:27:14.056 (Risos) NOTE Paragraph 00:27:14.080 --> 00:27:16.416 CA: A que velocidade isso realmente vai? NOTE Paragraph 00:27:16.440 --> 00:27:19.256 EM: Bom, quando está funcionando na velocidade máxima, 00:27:19.280 --> 00:27:23.216 você não consegue ver as células sem uma luz estroboscópica. 00:27:23.240 --> 00:27:24.440 É só um borrão. NOTE Paragraph 00:27:24.540 --> 00:27:26.476 (Risos) NOTE Paragraph 00:27:27.760 --> 00:27:31.576 CA: Uma de suas principais ideias, Elon, sobre o que faz um futuro empolgante 00:27:31.600 --> 00:27:35.050 é um futuro em que não ficamos culpados a respeito do gasto de energia. 00:27:35.480 --> 00:27:36.896 Nos ajude a imaginar isso. 00:27:36.920 --> 00:27:41.936 Quantas fábricas Gigafactory precisamos para chegar lá? NOTE Paragraph 00:27:41.960 --> 00:27:43.696 EM: Em torno de 100, mais ou menos. 00:27:43.720 --> 00:27:45.456 Não são dez, e nem mil. 00:27:45.480 --> 00:27:46.840 Muito provavelmente 100. NOTE Paragraph 00:27:48.040 --> 00:27:49.696 CA: Olha, eu acho isso incrível. 00:27:49.720 --> 00:27:53.000 Você consegue imaginar 00:27:53.040 --> 00:27:56.976 o que precisaria para tirar o mundo desse negócio de combustível fóssil. 00:27:57.000 --> 00:27:59.576 E você está construindo uma, 00:27:59.600 --> 00:28:02.456 ela custa US$ 5 bilhões, 00:28:02.480 --> 00:28:04.616 algo assim, US$ 5 a US$ 10 bilhões. 00:28:04.640 --> 00:28:08.256 É muito legal que você possa imaginar esse projeto. 00:28:08.280 --> 00:28:12.760 E você está planejando, com a Tesla, anunciar outras duas nesse ano. NOTE Paragraph 00:28:13.480 --> 00:28:16.336 EM: Acredito que vamos anunciar a localização 00:28:16.360 --> 00:28:20.096 para algo entre duas ou quatro Gigafactorys ainda este ano. 00:28:20.120 --> 00:28:21.560 É, provavelmente quatro. NOTE Paragraph 00:28:22.040 --> 00:28:23.656 CA: Uau. NOTE Paragraph 00:28:23.680 --> 00:28:26.296 (Aplausos) 00:28:26.320 --> 00:28:30.376 Não tem mais nenhuma dica sobre isso? 00:28:30.400 --> 00:28:33.200 Tipo... onde... continente... 00:28:35.480 --> 00:28:36.680 Você pode dizer não. NOTE Paragraph 00:28:37.440 --> 00:28:41.216 EM: Nós precisamos atender a um mercado mundial. NOTE Paragraph 00:28:41.240 --> 00:28:42.456 CA: Certo. NOTE Paragraph 00:28:42.480 --> 00:28:43.816 (Risos) NOTE Paragraph 00:28:43.840 --> 00:28:45.040 Isso é legal. 00:28:47.480 --> 00:28:51.720 Eu acho que deveríamos falar... 00:28:52.560 --> 00:28:54.176 Na verdade, mercado global. 00:28:54.200 --> 00:28:58.296 Eu vou fazer uma pergunta sobre política, apenas uma. 00:28:58.320 --> 00:29:01.576 Estou meio enjoado de política, mas quero lhe perguntar isso. 00:29:01.600 --> 00:29:07.936 Você agora está em um órgão, aconselhando um cara... NOTE Paragraph 00:29:07.960 --> 00:29:08.930 EM: Quem? NOTE Paragraph 00:29:08.950 --> 00:29:12.096 CA: Um que disse que não acredita realmente em mudança climática, 00:29:12.120 --> 00:29:16.456 e muitas pessoas por aí pensam que você não deveria estar fazendo isso. 00:29:16.480 --> 00:29:18.376 Elas querem que você se afaste dele. 00:29:18.400 --> 00:29:19.760 O que você diria a elas? NOTE Paragraph 00:29:20.720 --> 00:29:24.336 EM: Bom, primeiramente, 00:29:24.360 --> 00:29:26.896 só estou em dois conselhos de assessoramento 00:29:26.920 --> 00:29:29.736 cujo formato consiste em andarmos pela sala 00:29:29.760 --> 00:29:32.656 e perguntarmos a opinião das pessoas sobre alguma coisa. 00:29:32.680 --> 00:29:36.440 Tem uma reunião a cada um mês ou dois. 00:29:37.560 --> 00:29:40.776 Essa é toda a minha contribuição. 00:29:40.800 --> 00:29:43.576 Mas eu acredito que haja pessoas na sala 00:29:43.600 --> 00:29:48.336 argumentando a favor de se fazer algo sobre as mudanças climáticas, 00:29:48.360 --> 00:29:52.360 ou questões sociais. 00:29:54.520 --> 00:29:57.736 Eu usei as reuniões que tive até o momento 00:29:57.760 --> 00:30:02.616 para argumentar a favor da imigração e das mudanças climáticas. NOTE Paragraph 00:30:02.640 --> 00:30:04.576 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:30:04.600 --> 00:30:06.696 E, se eu não tivesse feito isso... 00:30:06.720 --> 00:30:09.536 Isso não estava na agenda antes. 00:30:09.560 --> 00:30:13.800 Talvez não aconteça nada, mas pelo menos as palavras foram ditas. NOTE Paragraph 00:30:14.680 --> 00:30:15.896 CA: Certo. NOTE Paragraph 00:30:15.920 --> 00:30:18.800 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:30:19.800 --> 00:30:23.176 Bom, vamos falar sobre a SpaceX e Marte. 00:30:23.236 --> 00:30:24.936 Na última vez que você esteve aqui, 00:30:24.966 --> 00:30:28.536 você falou sobre o que pareceu ser um sonho incrivelmente ambicioso 00:30:28.560 --> 00:30:32.856 de desenvolver foguetes que fossem realmente reutilizáveis. 00:30:32.880 --> 00:30:34.336 Você foi lá e fez. NOTE Paragraph 00:30:34.360 --> 00:30:36.656 EM: Finalmente. Demorou bastante tempo. NOTE Paragraph 00:30:36.680 --> 00:30:39.256 CA: Conte-nos sobre isso. O que estamos vendo aqui? NOTE Paragraph 00:30:39.280 --> 00:30:45.986 EM: Este é um dos nossos propulsores voltando do espaço a uma alta velocidade. 00:30:46.040 --> 00:30:49.296 Ele acabou de soltar a parte superior 00:30:49.320 --> 00:30:51.416 a uma alta velocidade. 00:30:51.440 --> 00:30:56.856 Acredito que essa tenha sido a liberação da fase superior da Mach 7, ou algo assim. NOTE Paragraph 00:30:58.880 --> 00:31:00.880 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:31:01.840 --> 00:31:03.336 CA: Então essa foi a versão... NOTE Paragraph 00:31:03.360 --> 00:31:05.176 EM: Essa foi a versão desacelerada. NOTE Paragraph 00:31:05.200 --> 00:31:06.536 (Risos) NOTE Paragraph 00:31:06.560 --> 00:31:09.056 CA: Achei que fosse a versão acelerada. 00:31:09.080 --> 00:31:11.766 Quero dizer, isso é incrível, e isso falhou várias vezes 00:31:11.800 --> 00:31:14.736 antes de você finalmente descobrir como se faz, 00:31:14.760 --> 00:31:17.656 mas agora você já fez isso, tipo, cinco ou seis vezes? NOTE Paragraph 00:31:17.680 --> 00:31:19.976 EM: Estamos na oitava ou nona. NOTE Paragraph 00:31:20.000 --> 00:31:21.616 CA: E pela primeira vez, 00:31:21.640 --> 00:31:24.776 você realmente relançou um dos foguetes que pousaram. NOTE Paragraph 00:31:24.800 --> 00:31:27.576 EM: Sim, nós pousamos o foguete propulsor 00:31:27.600 --> 00:31:30.216 preparamos ele para voo e o lançamos novamente, 00:31:30.240 --> 00:31:35.416 então esse foi o primeiro relançamento de um propulsor orbital 00:31:35.440 --> 00:31:37.456 em que o segundo lançamento era relevante. 00:31:37.456 --> 00:31:40.616 Então é importante entender que reutilizar só é relevante 00:31:40.640 --> 00:31:44.720 se for rápido e de forma completa. 00:31:45.400 --> 00:31:48.656 Como uma aeronave ou um carro, 00:31:48.680 --> 00:31:51.056 a reusabilidade é rápida e completa. 00:31:51.080 --> 00:31:56.136 Você não manda seu avião para voos intermediários da Boeing. NOTE Paragraph 00:31:56.160 --> 00:32:00.976 CA: Certo, então isso está lhe permitindo sonhar com essa ideia realmente ambiciosa 00:32:01.000 --> 00:32:06.616 de enviar muita, muita gente para Marte em 10 ou 20 anos, eu acho. NOTE Paragraph 00:32:06.640 --> 00:32:08.016 EM: Sim. NOTE Paragraph 00:32:08.040 --> 00:32:11.456 CA: E você projeta esse foguete absurdo para fazer isso. 00:32:11.480 --> 00:32:13.896 Nos ajude a entender qual a escala dessa coisa. NOTE Paragraph 00:32:13.920 --> 00:32:18.800 EM: Bom, visualmente você pode perceber que aquilo é uma pessoa. 00:32:20.680 --> 00:32:22.496 E este é o veículo. NOTE Paragraph 00:32:22.520 --> 00:32:24.176 (Risos) NOTE Paragraph 00:32:24.200 --> 00:32:25.936 CA: Então se fosse um arranha-céu, 00:32:25.960 --> 00:32:29.296 seria tipo, de acordo com o que li, um arranha-céu de 40 andares? NOTE Paragraph 00:32:29.320 --> 00:32:30.920 EM: Provavelmente um pouco maior. 00:32:32.360 --> 00:32:36.360 O nível de propulsão dele é... 00:32:38.360 --> 00:32:43.280 A configuração é em torno de quatro vezes maior que a do foguete lunar Saturno 5. NOTE Paragraph 00:32:44.440 --> 00:32:49.296 CA: Quatro vezes a propulsão do maior foguete já criado pela humanidade. NOTE Paragraph 00:32:49.320 --> 00:32:50.520 EM: Sim. Sim. NOTE Paragraph 00:32:52.640 --> 00:32:54.096 CA: Assim que se faz. EM: Sim. NOTE Paragraph 00:32:54.120 --> 00:32:57.096 (Risos) NOTE Paragraph 00:32:57.120 --> 00:33:03.096 Comparando com um 747, um 747 tem apenas 250 mil libras de propulsão, 00:33:03.120 --> 00:33:06.216 então a cada 10 milhões de libras de propulsão, 00:33:06.240 --> 00:33:07.936 você tem 40 747s. 00:33:07.960 --> 00:33:14.216 Então ele vai ter a propulsão equivalente a 120 747s, com todos os motores ligados. NOTE Paragraph 00:33:14.240 --> 00:33:18.350 CA: Então, mesmo sendo uma máquina projetada para escapar à gravidade, 00:33:18.370 --> 00:33:19.896 acho que me disse na última vez, 00:33:19.920 --> 00:33:23.176 essa coisa realmente poderia colocar um 747 totalmente carregado, 00:33:23.200 --> 00:33:25.536 pessoas, carga, tudo, 00:33:25.560 --> 00:33:26.816 em órbita. NOTE Paragraph 00:33:26.840 --> 00:33:31.976 EM: Exatamente, ele pode levar um 747 completamente carregado com tanque cheio, 00:33:32.000 --> 00:33:36.496 o máximo de passageiros, e o máximo de carga no 747, 00:33:36.520 --> 00:33:38.760 ele pode levar tudo isso como carga. NOTE Paragraph 00:33:40.080 --> 00:33:41.816 CA: Então, baseado nisso, 00:33:41.840 --> 00:33:46.656 você apresentou recentemente um sistema de transporte interplanetário 00:33:46.680 --> 00:33:50.056 que é visualizado dessa forma. 00:33:50.080 --> 00:33:54.160 Essa é uma cena que você imagina em, o que, 30 anos, 20 anos? 00:33:54.880 --> 00:33:57.456 As pessoas entrando nesse foguete. NOTE Paragraph 00:33:57.480 --> 00:34:02.056 EM: Tenho esperança que isso seja algo em torno de oito a dez anos. 00:34:02.080 --> 00:34:04.456 Ambiciosamente, essa é a nossa meta. 00:34:04.480 --> 00:34:07.496 Nossas metas internas são mais agressivas, mas eu acho que... NOTE Paragraph 00:34:07.520 --> 00:34:09.679 (Risos) NOTE Paragraph 00:34:11.600 --> 00:34:12.815 CA: Certo. NOTE Paragraph 00:34:12.840 --> 00:34:14.976 EM: Enquanto esse veículo parece bem grande, 00:34:15.000 --> 00:34:17.176 e é grande em comparação com outros foguetes, 00:34:17.199 --> 00:34:21.200 acredito que as aeronaves do futuro 00:34:21.200 --> 00:34:25.330 farão essa parecer um barco a remo. 00:34:26.320 --> 00:34:31.016 As espaçonaves do futuro serão realmente enormes. NOTE Paragraph 00:34:31.040 --> 00:34:33.216 CA: Por que, Elon? 00:34:33.239 --> 00:34:39.576 Por que precisamos construir uma cidade com 1 milhão de pessoas, em Marte, 00:34:39.576 --> 00:34:40.796 ainda em sua vida? 00:34:40.796 --> 00:34:43.480 Foi isso que você disse que amaria fazer. NOTE Paragraph 00:34:44.480 --> 00:34:47.239 EM: Eu acredito que seja importante 00:34:49.120 --> 00:34:51.856 ter um futuro inspirador e atrativo. 00:34:51.880 --> 00:34:57.606 Eu acredito que precisamos ter razões para levantar de manhã e querer viver. 00:34:57.606 --> 00:35:00.852 Tipo, por que você quer viver? Qual o propósito? O que te inspira? 00:35:00.880 --> 00:35:02.736 O que você ama sobre o futuro? 00:35:02.760 --> 00:35:04.256 E se você não estiver por lá, 00:35:04.280 --> 00:35:08.296 se o futuro não incluir estar lá fora no meio das estrelas 00:35:08.320 --> 00:35:10.016 e ser uma espécie multiplanetária, 00:35:10.040 --> 00:35:15.896 acho incrivelmente deprimente se não for esse o futuro que vamos ter. NOTE Paragraph 00:35:15.920 --> 00:35:18.896 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:35:19.540 --> 00:35:22.456 CA: As pessoas dizem que isso não devia ser prioridade, 00:35:22.480 --> 00:35:26.176 dizem que há tantas coisas urgentes acontecendo no mundo agora, 00:35:26.200 --> 00:35:29.640 desde problemas climáticos à pobreza, enfim, diversas outras questões. 00:35:30.480 --> 00:35:33.016 E isso parece uma distração. 00:35:33.040 --> 00:35:34.880 Você não deveria estar pensando nisso. 00:35:34.880 --> 00:35:37.046 Você deveria resolver o que está aqui e agora. 00:35:37.086 --> 00:35:40.016 E, para ser justo, você fez muito por isso 00:35:40.040 --> 00:35:42.856 com o seu trabalho em energia sustentável. 00:35:42.880 --> 00:35:44.920 Mas por que não só fazer isso? NOTE Paragraph 00:35:47.360 --> 00:35:49.440 EM: Eu acho que... 00:35:52.840 --> 00:35:57.256 Eu olho para o futuro de um ponto de vista de probabilidades. 00:35:57.280 --> 00:36:01.456 É como um fluxo ramificado de possibilidades, 00:36:01.480 --> 00:36:06.480 e há ações que podemos tomar que afetam essas probabilidades; 00:36:07.920 --> 00:36:11.120 ou que aceleram uma coisa ou desaceleram outra. 00:36:12.000 --> 00:36:16.120 Eu posso introduzir algo novo ao fluxo de possibilidades. 00:36:18.490 --> 00:36:21.016 Energia sustentável vai acontecer de qualquer maneira. 00:36:21.040 --> 00:36:23.896 Se não existisse a Tesla, se a Tesla nunca tivesse existido, 00:36:23.896 --> 00:36:26.416 ela teria surgido por nessecidade. 00:36:26.440 --> 00:36:28.016 É tautológico. 00:36:28.040 --> 00:36:31.696 Se você não tem energia sustentável, então você tem energia não sustentável. 00:36:31.720 --> 00:36:33.336 Algum dia ela vai acabar, 00:36:33.360 --> 00:36:39.200 e as leis da economia levarão a civilização 00:36:39.200 --> 00:36:40.880 em direção à energia sustentável. 00:36:40.880 --> 00:36:42.096 Inevitavelmente. 00:36:42.120 --> 00:36:45.096 O valor fundamental de uma empresa como a Tesla 00:36:45.120 --> 00:36:49.536 está no grau em que ela acelera o surgimento da energia sustentável, 00:36:49.560 --> 00:36:51.722 mais rápido do que ocorreria de outra forma. NOTE Paragraph 00:36:53.500 --> 00:36:57.096 Quando eu penso qual é o bem fundamental de uma empresa como a Tesla, 00:36:57.120 --> 00:36:59.496 eu diria, com esperança, 00:37:00.620 --> 00:37:04.456 que se ela acelerasse isso em uma década, potencialmente em mais que uma década, 00:37:04.480 --> 00:37:06.616 seria realmente uma coisa boa. 00:37:06.640 --> 00:37:12.976 Isso é o que eu considero ser o desejo fundamental da Tesla. NOTE Paragraph 00:37:13.480 --> 00:37:19.816 E, também, nos tornarmos uma espécie multiplanetária e exploradora do espaço. 00:37:19.840 --> 00:37:21.776 Isto não é inevitável. 00:37:21.800 --> 00:37:24.496 É muito importante compreender que isso não é inevitável. 00:37:24.520 --> 00:37:27.616 O futuro da energia sustentável é extremamente inevitável, 00:37:27.640 --> 00:37:32.376 mas nos tornarmos uma civilização espacial definitivamente não é inevitável. 00:37:32.400 --> 00:37:36.576 Se você olhar o progresso espacial, 00:37:36.600 --> 00:37:39.200 em 1969 fomos capazes de enviar alguém à Lua. 00:37:40.040 --> 00:37:42.010 Em 1969. 00:37:42.840 --> 00:37:45.620 Então nós tivemos o ônibus espacial. 00:37:45.660 --> 00:37:49.176 O ônibus espacial só podia levar pessoas para a órbita baixa da Terra. 00:37:49.200 --> 00:37:50.736 Então o ônibus espacial acabou, 00:37:50.760 --> 00:37:53.410 e os Estados Unidos não podiam enviar ninguém à órbita. 00:37:54.320 --> 00:37:55.576 Essa é a evolução. 00:37:55.600 --> 00:37:58.280 A evolução é de baixa a nada. 00:37:59.560 --> 00:38:01.870 As pessoas estão erradas quando pensam 00:38:01.870 --> 00:38:04.066 que a tecnologia se desenvolve automaticamente. 00:38:04.106 --> 00:38:05.976 Ela não se desenvolve automaticamente. 00:38:06.000 --> 00:38:10.656 Ela só se desenvolve se muita gente trabalhar duro para torná-la melhor, 00:38:10.680 --> 00:38:16.220 e acredito, que, na verdade, sozinha, ela retrocede. 00:38:16.340 --> 00:38:18.956 Olhe para grandes civilizações como o Egito Antigo, 00:38:18.956 --> 00:38:20.856 eles foram capazes de fazer pirâmides, 00:38:20.880 --> 00:38:22.696 e esqueçaram como fazer isso. 00:38:22.720 --> 00:38:25.536 E então os romanos, construíram aqueles aquedutos incríveis. 00:38:25.560 --> 00:38:26.760 E esqueceram como se faz. NOTE Paragraph 00:38:28.720 --> 00:38:31.730 CA: Elon, ouvindo você e olhando as diferentes coisas que fez, 00:38:31.740 --> 00:38:35.856 parece que você tem essa dupla motivação única em tudo, 00:38:35.880 --> 00:38:37.700 o que eu acho muito interessante. 00:38:39.720 --> 00:38:44.296 Uma delas é esse desejo de trabalhar pelo bem da humanidade a longo prazo. 00:38:44.320 --> 00:38:46.656 A outra é o desejo de fazer algo inspirador. 00:38:46.680 --> 00:38:51.376 E parece que você sente que precisa de uma para chegar à outra. 00:38:51.400 --> 00:38:54.496 Com a Tesla, você quer ter energia sustentável, 00:38:54.520 --> 00:38:58.790 então você fez esses carros superatraentes e empolgantes para isso. 00:38:58.790 --> 00:39:01.937 Precisamos de energia solar, então fazemos esses telhados bonitos. 00:39:01.937 --> 00:39:04.616 Nem sequer falamos sobre sua maior novidade, 00:39:04.640 --> 00:39:06.120 não teremos tempo de falar, 00:39:06.120 --> 00:39:09.036 você quer salvar a humanidade da inteligência artificial ruim, 00:39:09.056 --> 00:39:12.216 então você vai criar uma interface cerebral muito interessante 00:39:12.240 --> 00:39:16.096 para nos dar memória infinita, telepatia e assim por diante. 00:39:16.120 --> 00:39:18.816 E em Marte, você parece estar dizendo 00:39:18.840 --> 00:39:23.936 que, sim, precisamos salvar a humanidade e ter um plano de reserva, 00:39:23.960 --> 00:39:27.216 mas que também precisamos inspirar a humanidade, 00:39:27.240 --> 00:39:31.760 e essa é uma forma de inspirar. NOTE Paragraph 00:39:33.680 --> 00:39:37.456 EM: Eu acredito que o valor da beleza e da inspiração 00:39:37.480 --> 00:39:41.096 é muito desvalorizado, sem dúvida. 00:39:41.096 --> 00:39:42.336 Mas eu quero ser claro. 00:39:42.360 --> 00:39:44.656 Eu não estou tentando ser o salvador de ninguém. 00:39:44.656 --> 00:39:45.740 Isso não é... 00:39:46.240 --> 00:39:51.416 Eu só estou tentando pensar sobre o futuro e não ficar triste. NOTE Paragraph 00:39:52.400 --> 00:39:54.496 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:39:54.520 --> 00:39:55.720 CA: Linda declaração. 00:39:57.940 --> 00:39:59.776 Acho que todos aqui irão concordar 00:39:59.800 --> 00:40:03.860 que nenhuma dessas coisas acontecerá, inevitavelmente. 00:40:03.880 --> 00:40:07.536 O fato de que, em sua mente, você sonha com essas coisas, 00:40:07.560 --> 00:40:10.136 você sonha coisas que ninguém mais ousaria sonhar, 00:40:10.160 --> 00:40:16.406 ou que ninguém mais seria capaz de sonhar no nível de complexidade que você sonha. 00:40:16.420 --> 00:40:19.696 O fato de você fazer isso, Elon Musk, é uma coisa realmente incrível. 00:40:19.720 --> 00:40:22.336 Obrigado por nos ajudar a sonhar um pouquinho mais. NOTE Paragraph 00:40:22.360 --> 00:40:25.936 EM: Mas você vai me avisar se isso começar a ficar realmente insano, certo? NOTE Paragraph 00:40:25.960 --> 00:40:28.456 (Risos) NOTE Paragraph 00:40:28.480 --> 00:40:31.576 CA: Obrigado, Elon Musk. Isso foi realmente, realmente fantástico. 00:40:31.600 --> 00:40:33.186 Isso foi realmente fantástico. NOTE Paragraph 00:40:33.230 --> 00:40:35.250 (Aplausos)