WEBVTT 00:00:00.939 --> 00:00:03.189 A definição do dicionário para trauma é: 00:00:03.189 --> 00:00:05.005 "severo choque e dor emocional, 00:00:05.005 --> 00:00:07.523 causado por uma experiência extremamente impactante." 00:00:07.523 --> 00:00:09.771 Não existe um padrão para processar o trauma. 00:00:09.771 --> 00:00:12.873 Mas em "Nada Ortodoxa", vemos como duas comunidades distintas, 00:00:12.873 --> 00:00:15.089 uma em Berlim e outra em Brooklyn, 00:00:15.089 --> 00:00:17.671 lidam com as tragédias que os afetaram. 00:00:17.671 --> 00:00:21.056 Em troca, aprendemos formas de lidar com nosso próprio trauma. 00:00:22.696 --> 00:00:26.088 Em Brooklyn, trauma forma a identidade de Esty, 00:00:26.088 --> 00:00:27.990 de 19 anos, e de sua comunidade. 00:00:27.990 --> 00:00:30.673 A história segue a reservada comunidade Satmar 00:00:30.673 --> 00:00:32.039 de judeus hassídicos. 00:00:32.039 --> 00:00:34.571 Estabelecida pelo rabino que fugiu de Satu Mare, 00:00:34.571 --> 00:00:37.055 na atual Romênia, durante o Holocausto, 00:00:37.055 --> 00:00:39.854 a comunidade Satmar não se mistura com os outros. 00:00:39.854 --> 00:00:41.206 Em "Nada Ortodoxa", 00:00:41.206 --> 00:00:43.505 na ponta da mesa segregada por gênero, 00:00:43.505 --> 00:00:44.805 para o jantar de Pesach, 00:00:44.805 --> 00:00:47.690 - uma comemoração anual dos judeus que escaparam escravidão 00:00:47.690 --> 00:00:48.889 no antigo Egito - 00:00:48.889 --> 00:00:51.055 o avô de Esty explica o por quê: 00:00:51.055 --> 00:00:52.689 "Nós repetimos 00:00:52.689 --> 00:00:54.258 a história da Páscoa judaica 00:00:54.258 --> 00:00:56.458 para nos lembrarmos do nosso sofrimento." 00:00:56.458 --> 00:00:58.282 A série celebra 00:00:58.282 --> 00:01:00.290 a união forte entre família e tradição 00:01:00.290 --> 00:01:02.026 na comunidade de Esty, 00:01:02.026 --> 00:01:03.789 onde costumes religiosos e orações 00:01:03.789 --> 00:01:05.372 acontecem em segurança, 00:01:05.372 --> 00:01:06.589 enquanto ataques fatais 00:01:06.589 --> 00:01:09.068 em sinagogas, e outros locais frequentados por judeus 00:01:09.068 --> 00:01:10.555 aumentam pelo mundo. 00:01:10.555 --> 00:01:14.252 Essa comunidade desafia o antissemitismo com devoção. 00:01:14.252 --> 00:01:16.040 Também vemos, nessa cena, 00:01:16.040 --> 00:01:18.188 como os judeus Satmar usam o trauma do passado 00:01:18.188 --> 00:01:20.757 para gerar em seus membros medo sobre o mal lá fora. 00:01:20.757 --> 00:01:22.641 "Quando confiamos em 00:01:22.641 --> 00:01:25.958 nossos amigos e vizinhos, 00:01:25.958 --> 00:01:28.409 Deus nos puniu. 00:01:28.409 --> 00:01:31.041 Quando esquecemos quem nós somos, 00:01:31.041 --> 00:01:35.508 atraímos a ira de Deus." 00:01:35.508 --> 00:01:36.417 O Holocausto causou 00:01:36.417 --> 00:01:38.546 estresse pós-traumático a seus sobreviventes, 00:01:38.546 --> 00:01:39.889 e seu impacto perdura. 00:01:39.889 --> 00:01:42.041 Como disse o sobrevivente de Auschwitz, 00:01:42.041 --> 00:01:43.576 o químico e escritor Primo Levi: 00:01:43.576 --> 00:01:45.340 "Auschwitz está fora de nós, 00:01:45.340 --> 00:01:47.539 mas está ao nosso redor, no ar. 00:01:47.539 --> 00:01:50.789 A praga se foi, mas a infecção continua, 00:01:50.789 --> 00:01:53.007 e seria tolo negar isso." 00:01:53.007 --> 00:01:55.408 Esse trauma de uma geração cresce das raízes 00:01:55.408 --> 00:01:58.559 da árvore genealógica de Esty, e forma a sua identidade pessoal. 00:01:58.559 --> 00:02:01.077 Ela é desencorajada de explorar paixões 00:02:01.077 --> 00:02:03.707 que contradizem os valores da comunidade. 00:02:03.707 --> 00:02:05.841 Suas aulas de piano são tão mal vistas, 00:02:05.841 --> 00:02:07.696 que ela precisa aprender em segredo. 00:02:07.696 --> 00:02:09.375 Sua professora, Vivian Dropkin, 00:02:09.375 --> 00:02:11.774 é desprezada como 'a shiksa', ou não judia. 00:02:11.774 --> 00:02:14.676 Curiosamente, embora a série nunca mostre isso, 00:02:14.676 --> 00:02:17.173 Dropkin é uma judia secular. 00:02:17.173 --> 00:02:20.028 Apesar de sua fé, suas escolhas não são judias o suficiente 00:02:20.028 --> 00:02:21.990 para a comunidade devota de Esty. 00:02:26.480 --> 00:02:28.540 Muitos judeus ortodoxos acreditam que o modo 00:02:28.540 --> 00:02:30.591 de desfazer o trauma do Holocausto 00:02:30.591 --> 00:02:32.140 é por repopulação. 00:02:32.140 --> 00:02:34.791 A pesquisa de 2013 do Pew Center 00:02:34.791 --> 00:02:38.256 mostra que o índice de natalidade entre judeus ortodoxos é 4.1, 00:02:38.256 --> 00:02:41.388 comparado à média nacional dos EUA de 1.8. 00:02:41.388 --> 00:02:44.709 Esty acredita em tudo que foi ensinada a crer, 00:02:44.709 --> 00:02:46.022 insistindo mais tarde, 00:02:46.022 --> 00:02:48.679 "Estamos reconstruindo os seis milhões perdidos." 00:02:48.679 --> 00:02:50.662 Judeus mortos no Holocausto. 00:02:51.452 --> 00:02:54.141 "Tantas perdas. 00:02:59.535 --> 00:03:05.269 Mas logo você terá seus próprios filhos." 00:03:05.269 --> 00:03:07.490 Seis milhões não é um número nada pequeno. 00:03:07.490 --> 00:03:10.571 Por isso, além do trabalho doméstico para deixa a casa em ordem, 00:03:10.571 --> 00:03:12.075 e seu marido,Yanky Shapiro, 00:03:12.075 --> 00:03:13.964 alimentado e com ternos bem passados, 00:03:13.964 --> 00:03:16.927 o trabalho de Esty é ter a maior quantidade possível de filhos. 00:03:16.927 --> 00:03:19.725 "Você não terá poder no casamento, 00:03:19.725 --> 00:03:21.184 até ter um bebê. Entendeu?" 00:03:21.184 --> 00:03:23.541 Ela aprende que sexo vai dar prazer ao seu marido, 00:03:23.541 --> 00:03:26.504 que em troca vai dar a ela exatamente o que quer: 00:03:26.504 --> 00:03:29.359 o que disseram a ela para querer... um bebê. 00:03:29.359 --> 00:03:31.923 O problema de lidar com o trauma assim, 00:03:31.923 --> 00:03:33.941 como vemos pelos olhos de Esty, 00:03:33.941 --> 00:03:35.508 é que cria um efeito em dominó. 00:03:35.508 --> 00:03:37.284 Existe uma área de estudo acadêmico 00:03:37.284 --> 00:03:38.597 chamado epigenética, 00:03:38.597 --> 00:03:39.991 que lida com o conceito 00:03:39.991 --> 00:03:41.642 de trauma transgeracional, 00:03:41.642 --> 00:03:43.649 a ideia de que o trauma pode ser herdado. 00:03:43.649 --> 00:03:45.259 Alguns estudos sugerem que o DNA 00:03:45.259 --> 00:03:47.675 muda em resposta à experiências horríveis, 00:03:47.675 --> 00:03:49.908 e isso é passado às gerações futuras. 00:03:49.908 --> 00:03:51.911 Seja pela epigenética ou não, 00:03:51.911 --> 00:03:53.976 em "Nada Ortodoxo", pais traumatizados 00:03:53.976 --> 00:03:56.328 traumatizam seus filhos sem intenção. 00:03:56.328 --> 00:03:58.744 Os avós de Esty ainda estão, compreensivelmente, 00:03:58.744 --> 00:04:00.443 devastados pelo Holocausto. 00:04:00.443 --> 00:04:03.251 Seu filho, Mordecai, está mentalmente instável. 00:04:03.251 --> 00:04:06.261 Quanto à Leah, seu trauma vem 00:04:06.261 --> 00:04:08.959 de não se encaixar no molde feito para ela. 00:04:08.959 --> 00:04:11.775 Esty é marcada pela dor de seus pais. 00:04:11.775 --> 00:04:15.100 Agora que ela mesma é noiva, as regras são incômodas. 00:04:15.100 --> 00:04:17.552 "Não deveríamos ter concordado com esse casamento." 00:04:17.552 --> 00:04:18.702 "Mamãe, por favor!" 00:04:18.702 --> 00:04:20.823 "O fruto não cai longe do pé." 00:04:20.823 --> 00:04:22.238 Quando Esty tenta argumentar 00:04:22.238 --> 00:04:24.581 que deve sentir prazer em vez de trauma na cama, 00:04:24.581 --> 00:04:27.647 usando as escrituras como prova de que é a vontade de Deus, 00:04:27.647 --> 00:04:28.671 ela é silenciada. 00:04:28.671 --> 00:04:30.617 "Mulheres são proibidas de ler o Talmud!" 00:04:30.617 --> 00:04:33.383 Esse texto pertence aos homens, não aos olhos das mulheres, 00:04:33.383 --> 00:04:34.937 devido a algo chamado 00:04:34.937 --> 00:04:38.087 'Kavod Hatzibur', ou a dignidade da comunidade. 00:04:38.617 --> 00:04:42.235 A história de Esty mostra como respostas ao trauma socialmente restritivas 00:04:42.235 --> 00:04:43.934 costumam amordaçar as mulheres. 00:04:43.934 --> 00:04:47.260 Esty não consegue se safar de metade do que seu primo Moishe consegue. 00:04:47.260 --> 00:04:50.159 Moishe é um ladrão, mentiroso, um imbecil agressivo 00:04:50.159 --> 00:04:51.955 sem consideração com os outros. 00:04:52.132 --> 00:04:55.051 Ainda assim, seu comportamento parece vir de um ódio próprio. 00:04:55.531 --> 00:04:57.526 Sua decadência moral, seu próprio trauma 00:04:57.526 --> 00:04:58.925 está alcançando ele, 00:04:58.925 --> 00:05:00.468 conforme ele percebe que não tem 00:05:00.468 --> 00:05:02.331 nem o comprometimento de uma comunidade, 00:05:02.331 --> 00:05:03.667 nem as ferramentas de outra. 00:05:04.722 --> 00:05:05.710 Enquanto isso Yanky, 00:05:05.710 --> 00:05:07.335 um santo comparado a Moishe, 00:05:07.335 --> 00:05:08.674 acaba por infligir trauma 00:05:08.674 --> 00:05:11.089 através de seu comprometimento ignorante e infantil 00:05:11.089 --> 00:05:12.460 em manter sua comunidade 00:05:12.460 --> 00:05:14.325 a qualquer custo. 00:05:16.477 --> 00:05:18.194 Em Brooklyn, vemos como o trauma, 00:05:18.194 --> 00:05:20.279 infelizmente, às vezes gera mais trauma. 00:05:20.279 --> 00:05:21.944 Como a mãe de Esty diz: 00:05:21.944 --> 00:05:24.018 "Tanto dano feito em Brooklyn, 00:05:24.018 --> 00:05:25.612 em nome de Deus. 00:05:25.612 --> 00:05:27.733 Todas as regras, as fofocas. 00:05:27.733 --> 00:05:30.443 Não é à toa que Esty não suportou." 00:05:31.583 --> 00:05:32.823 Em Berlim, por outro lado, 00:05:32.823 --> 00:05:35.461 a forma de lidar com o trauma é completamente diferente. 00:05:41.643 --> 00:05:42.849 "Nada Ortodoxa" apresenta 00:05:42.849 --> 00:05:44.431 a antiga fortaleza de Adolf Hitler 00:05:44.431 --> 00:05:46.014 como um paraíso diverso e liberal, 00:05:46.014 --> 00:05:48.200 onde as pessoas, especialmente os jovens, podem 00:05:48.200 --> 00:05:50.703 fazer o que querem, quando querem, com quem quiserem. 00:05:50.703 --> 00:05:52.643 Uma vez o epicentro do sofrimento, 00:05:52.643 --> 00:05:54.524 Berlim contraria seu trauma do passado 00:05:54.524 --> 00:05:55.739 celebrando a alegria, 00:05:55.739 --> 00:05:57.660 reavendo parte de seu caráter 00:05:57.660 --> 00:05:59.944 que os nazistas tentaram extinguir. 00:05:59.944 --> 00:06:01.345 Essa é a cidade 00:06:01.345 --> 00:06:04.260 que uma vez viu os anos 20 dourados da República Weimar, 00:06:04.260 --> 00:06:06.241 quando Marlene Dietrich subiu à fama, 00:06:06.241 --> 00:06:08.214 cabaret era entretenimento popular, 00:06:08.214 --> 00:06:10.530 e o movimento de arte Bauhaus foi fundado. 00:06:10.530 --> 00:06:13.110 Esse liberalismo social é refletido em demonstrações 00:06:13.110 --> 00:06:16.278 públicas de afeto, que surpreendem a tímida e modesta Esty. 00:06:16.278 --> 00:06:18.359 Ela está acostumada a uma vida sexual traumática, 00:06:18.359 --> 00:06:20.309 que só acontecia no privado, 00:06:20.309 --> 00:06:22.160 porém discutida em público. 00:06:22.160 --> 00:06:24.178 Em Berlim, o oposto ocorre. 00:06:24.178 --> 00:06:26.877 Isso porquê o prazer, em vez da procriação, 00:06:26.877 --> 00:06:28.310 é o objetivo. 00:06:28.310 --> 00:06:30.108 Esty começa a perceber 00:06:30.108 --> 00:06:31.698 que o mundo não é preto e branco 00:06:31.698 --> 00:06:32.628 como ela aprendeu. 00:06:32.628 --> 00:06:35.624 "Você pode tentar salvar a tentativa de salada do Robert." 00:06:35.624 --> 00:06:37.372 Os espaços físicos da cidade 00:06:37.372 --> 00:06:40.454 são exemplos de como lugares traumáticos podem ser reivindicados. 00:06:40.454 --> 00:06:42.762 Na primeira excursão de Esty com os novos amigos, 00:06:42.762 --> 00:06:44.084 ela se depara com o que é, 00:06:44.084 --> 00:06:45.634 para sua comunidade no Brooklyn, 00:06:45.634 --> 00:06:46.645 o inferno. 00:06:46.781 --> 00:06:48.710 "Quando o Muro de Berlim estava erguido, 00:06:48.710 --> 00:06:50.624 os guardas da Alemanha Oriental atiravam 00:06:50.624 --> 00:06:53.307 em qualquer um que tentasse nadar esse lago à liberdade." 00:06:54.377 --> 00:06:55.495 "E agora?" 00:06:55.495 --> 00:06:58.081 "Agora, você pode nadar até onde quiser." 00:07:01.423 --> 00:07:02.878 Pode ser um local de trauma, 00:07:02.878 --> 00:07:05.146 mas não é fonte de trauma. 00:07:05.146 --> 00:07:06.983 Diferente do Mivah que abençoou Esty, 00:07:06.983 --> 00:07:09.609 um corpo de água secular não pode abençoar nem condenar. 00:07:09.609 --> 00:07:11.073 Só as pessoas podem. 00:07:11.073 --> 00:07:13.747 Claro, algumas pessoas nunca vão encontrar alegria 00:07:13.747 --> 00:07:15.525 na mesma água que Hitler observou, 00:07:15.525 --> 00:07:18.082 quando decidiu terminar as vidas de milhões de judeus. 00:07:18.082 --> 00:07:18.839 Mas nessa cena, 00:07:18.839 --> 00:07:20.648 Esty tem a oportunidade de ajudar 00:07:20.648 --> 00:07:22.955 a começar sua nova vida, dentro dessa água. 00:07:22.955 --> 00:07:24.679 Esty tira sua peruca nesse lago, 00:07:24.679 --> 00:07:27.319 numa versão mais extrema do corte de cabelo pós-término. 00:07:27.319 --> 00:07:28.877 Enquanto o cabelo curto por baixo 00:07:28.877 --> 00:07:30.066 é a imposição de um secto 00:07:30.066 --> 00:07:32.228 que vê o cabelo das mulheres como tal tentação 00:07:32.228 --> 00:07:33.911 aos homens que precisa ser raspada, 00:07:33.911 --> 00:07:36.064 também é uma memória acidental e análoga 00:07:36.064 --> 00:07:38.078 de como os ancestrais de Esty 00:07:38.078 --> 00:07:39.843 foram desumanizados pelos nazistas, 00:07:39.843 --> 00:07:42.378 suas cabeças raspadas em campos de concentração. 00:07:44.479 --> 00:07:46.749 Sem a peruca, ela bóia na água, 00:07:46.749 --> 00:07:48.450 livre para esquecer seu trauma, 00:07:48.450 --> 00:07:50.787 e todas as regras e regulações que levaram a isso. 00:07:51.167 --> 00:07:52.539 A cena no lago prova como 00:07:52.539 --> 00:07:54.310 a expressão de liberdades individuais 00:07:54.310 --> 00:07:57.492 pode ser tributo a gerações passadas que foram restritas. 00:07:58.079 --> 00:07:59.325 Ao nadar na ápgua, 00:07:59.325 --> 00:08:00.299 Esty e seus amigos 00:08:00.299 --> 00:08:02.991 fazem o que muitos em gerações passadas não puderam. 00:08:03.236 --> 00:08:05.547 Alegria, para eles, é mais útil 00:08:05.547 --> 00:08:07.309 para lembrar, do que a culpa. 00:08:08.054 --> 00:08:09.295 "Um lago é só um lago." 00:08:09.531 --> 00:08:10.350 Os amigos de Esty 00:08:10.350 --> 00:08:12.281 provam que o trauma vêm de muitas formas. 00:08:12.301 --> 00:08:15.068 Cada um carrega consigo suas próprias histórias difíceis. 00:08:15.068 --> 00:08:17.118 Alguns vêm de países devastados pela guerra, 00:08:17.118 --> 00:08:18.260 perderam entes queridos, 00:08:18.260 --> 00:08:20.109 ou cresceram gay em países homofóbicos. 00:08:20.166 --> 00:08:22.263 A fricção entre Esty e Yael existe 00:08:22.263 --> 00:08:24.943 em como seu trauma em comum é tratado de forma diferente. 00:08:25.502 --> 00:08:27.516 "Meus avós perderam sua família inteira 00:08:27.516 --> 00:08:28.439 nos campos." 00:08:28.439 --> 00:08:30.189 "Assim como metade de Israel. 00:08:30.619 --> 00:08:33.105 Mas estamos muito ocupados defendendo nosso presente, 00:08:33.105 --> 00:08:35.059 para ser sentimentalista sobre o passado." 00:08:35.059 --> 00:08:36.362 Ambas judias, 00:08:36.362 --> 00:08:38.989 os ancestrais de Esty e Yael podem muito bem ter morrido 00:08:38.989 --> 00:08:40.673 lado a lado nos campos de morte, 00:08:40.673 --> 00:08:42.584 mas suas respostas a esse trauma 00:08:42.584 --> 00:08:44.396 não poderiam ser mais diferentes. 00:08:44.396 --> 00:08:47.047 Yael usou música como fuga do serviço militar, 00:08:47.047 --> 00:08:49.046 e seus traumas inevitáveis. 00:08:49.046 --> 00:08:52.429 Com violino em mãos, ela se expressa como prefere. 00:08:54.129 --> 00:08:55.820 Esty logo aprende que, em Berlim, 00:08:55.820 --> 00:08:56.863 homens e mulheres, 00:08:56.863 --> 00:08:57.784 judeus seculares, 00:08:57.784 --> 00:08:59.220 muçulmanos, cristãos, e outros 00:08:59.220 --> 00:09:00.584 tocam música juntos. 00:09:00.874 --> 00:09:02.758 A única regra é comparecer, 00:09:02.758 --> 00:09:04.490 manter foco e colaborar. 00:09:05.617 --> 00:09:07.882 Esty não precisa mais abafar os próprios gritos, 00:09:07.882 --> 00:09:09.762 mas solta sua dor e trauma, 00:09:09.762 --> 00:09:11.774 usando a criatividade que ela sempre quis 00:09:11.774 --> 00:09:13.056 poder usar. 00:09:13.056 --> 00:09:15.867 Usando a liberdade sem filtro de Yael como base, 00:09:15.867 --> 00:09:18.894 Esty finalmente expressa sua identidade pessoal. 00:09:26.040 --> 00:09:27.665 Os berlinenses de "Nada Ortodoxa" 00:09:27.665 --> 00:09:29.158 não esqueceram seu trauma, 00:09:29.158 --> 00:09:30.649 ou o da cidade em que vivem, 00:09:30.649 --> 00:09:32.795 mas acharam formas de lidar com isso 00:09:32.795 --> 00:09:35.883 reivindicando a terra de Hitler para seus próprios fins alegres. 00:09:35.883 --> 00:09:38.219 Buscando liberdades pessoais para todos, 00:09:38.219 --> 00:09:39.645 especialmente mulheres. 00:09:39.645 --> 00:09:42.946 Usando a criatividade como condutor para exorcizar o trauma. 00:09:42.946 --> 00:09:45.526 Isso não quer dizer que Brooklyn é o completo oposto. 00:09:45.846 --> 00:09:47.779 Como todo o resto na série, 00:09:47.779 --> 00:09:49.778 dos figurinos aos sets, 00:09:49.778 --> 00:09:52.829 "Nada Ortodoxo" lida com trauma de modo sensível e belo. 00:09:52.829 --> 00:09:55.195 Ninguém é de todo bem, ou de todo mal. 00:09:55.195 --> 00:09:57.033 Alguns têm dificuldades em Berlim, 00:09:57.033 --> 00:09:58.942 assim como alguns florescem no Brooklyn. 00:09:59.898 --> 00:10:02.162 O trauma humano é complexo e individual, 00:10:02.162 --> 00:10:04.012 não preto e branco. 00:10:04.012 --> 00:10:05.879 Em "Nada Ortodoxa", vemos 00:10:05.879 --> 00:10:08.579 a história clássica do judeu escapando o trauma europeu 00:10:08.579 --> 00:10:10.363 e o cativeiro, ao contrário. 00:10:10.363 --> 00:10:12.401 Em Berlim, Esty descobre 00:10:12.401 --> 00:10:14.370 que desfazer o trauma pode ser tão simples 00:10:14.370 --> 00:10:15.681 quanto sair para nadar, 00:10:15.681 --> 00:10:17.428 se comunicar com outros, 00:10:17.428 --> 00:10:18.933 e cantar à plena voz. 00:10:18.933 --> 00:10:20.117 Tudo a seu ritmo, 00:10:20.117 --> 00:10:22.112 no seu próprio tempo.