1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 И така Страхотната история: 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 Тя започна преди около 40 години, 3 00:00:04,000 --> 00:00:07,000 когато майка ми и баща ми дошли в Канада. 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,000 Майка ми напуснала Найроби, Кения. 5 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 Баща ми напуснал малко селце в околностите на Амритсар, Индия. 6 00:00:12,000 --> 00:00:15,000 И така дошли тук в края на 60-те години на миналия век. 7 00:00:15,000 --> 00:00:18,000 Настанили се в не много приветливо преградие на около час източно от Торонто. 8 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 И създали новия си живот. 9 00:00:20,000 --> 00:00:22,000 За пръв път посетили зъболекар, 10 00:00:22,000 --> 00:00:24,000 изяли първия си хамбургер, 11 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 и създали първите си деца. 12 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 Сестра ми и аз 13 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 израснахме тук 14 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 и имахме тихо и щастливо детство. 15 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 Имахме сплотено семейство, 16 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 добри приятели, спокойна улица. 17 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 Израснахме, приемайки за даденост 18 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 много неща, с които моите родители не са могли да разполагат 19 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 когато те са били деца - 20 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 неща като това винаги да има ток 21 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 в къщите ни, 22 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 неща от сорта на това да има училища през улицата 23 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 и болници надолу по пътя, 24 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 и да ядем близалки в задния двор. 25 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 Пораснахме и станахме по-възрастни. 26 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 Аз отидох в гимназия. 27 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 Завърших. 28 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 Изнесох се от къщата и си намерих работа. 29 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 Срещнах едно момиче, задомих се - 30 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 и осъзнавам, че звучи като лош сериал или песен на Кат Стивънс. 31 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 (Смях) 32 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Но животът ми беше доста добър. 33 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Доста добър беше. 34 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 2006 беше страхотна година. 35 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 Под ясното синьо небе през юли в лозарския регион на Онтарио, 36 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 аз се ожених, 37 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 в компанията на 150 роднини и приятели. 38 00:01:25,000 --> 00:01:28,000 2007 беше страхотна година. 39 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 Завърших учението си 40 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 и тръгнах на път с двама от най-близките си приятели. 41 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 Ето снимка с приятеля ми Крис 42 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 на брега на Тихия океан. 43 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 Видяхме тюлени от прозореца на колата 44 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 и изскочихме да ги снимаме 45 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 след това ги стреснахме с големите си глави. 46 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 (Смях) 47 00:01:47,000 --> 00:01:49,000 Не може да ги видите наистина, 48 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 но това бе страхотно изживяване, 49 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 повярвайте ми. 50 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 (Смях) 51 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 2008 и 2009 бяха малко по-трудни години. 52 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 Знам, че те бяха трудни за много хора, 53 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 не само за мен. 54 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 Първо, новината бе много тежка. 55 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 И днес е тежка, и е била тежка и преди това, 56 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 но когато отвориш вестник, пуснеш телевизора, 57 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 навсякъде се пишеше и говореше за топенето на ледовете, 58 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 войните, които се водят по света, 59 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 земетресенията, ураганите 60 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 и икономиката, която бе на прага да се срине, 61 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 и след това може би се срина, 62 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 и толкова много от нас загубваха домовете си, 63 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 или работата си, 64 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 или пенсията си, 65 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 или това, с което си осигурявахме прехраната. 66 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 2008, 2009 бяха трудни години за мен и по друга причина. 67 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 Имах много лични проблеми по онова време. 68 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 Бракът ми не вървеше добре, 69 00:02:41,000 --> 00:02:45,000 и все повече и повече се отдалечавахме един от друг. 70 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 Един ден жена ми се върна от работа 71 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 и събра куража през много сълзи 72 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 да проведем един открит разговор. 73 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 И ми каза: "Не те обичам вече." 74 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 Това бе едно от най-болезнените неща, които някога бях чувал 75 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 и със сигурност нищо друго не бе разбивало сърцето ми така, 76 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 но това бе само за един месец, 77 00:03:05,000 --> 00:03:08,000 защото тогава чух нещо още по-разтърсващо и ужасно. 78 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 Приятелят ми Крис, когото ви показах преди малко на снимка, 79 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 от известно време се бореше с психично заболяване. 80 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 Тези от вас, които са се 81 00:03:14,000 --> 00:03:16,000 сблъсквали с психични заболявания, 82 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 знаят какво сериозно предизвикателство е това. 83 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 Говорих с него по телефона към 22.30 часа 84 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 в неделя вечер. 85 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 Обсъждахме телевизионно предаване, което бяхме гледали същата вечер. 86 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 И в понеделник сутринта установих, че е изчезнал. 87 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 Много е тъжно - той се беше самоубил. 88 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 И това беше наистина тежко време. 89 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 И когато тези черни облаци се събраха над мен, 90 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 ми беше изключително трудно, наистина много трудно, 91 00:03:41,000 --> 00:03:43,000 да мисля за нещо хубаво, 92 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 и си казах, че трябва да намеря начин 93 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 да се фокусирам някак си върху позитивното. 94 00:03:49,000 --> 00:03:51,000 И така една вечер се върнах от работа, 95 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 включих компютъра 96 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 и започнах скромен уебсайт, 97 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 който кръстих 1000awesomethings.com (1000 страхотни неща). 98 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 Опитвах се да припомня сам на себе си 99 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 онези прости, универсални малки удоволствия, които всички обичаме, 100 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 но за които не говорим достатъчно - 101 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 неща като сервитьор и сервитьорка, 102 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 които ви сервират безплатни напитки без да ви питат дали ги искате, 103 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 като това да сте на сватба и масата ви 104 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 да е най-близко до бюфета, 105 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 да си обуем гащите още топли от сушилнята, 106 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 или когато в магазина отварят допълнителна каса 107 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 и вие сте първия на новата опашка - 108 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 дори и да сте били последен на предишната опашка, тук сте пръв. 109 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 (Смях) 110 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 И постепенно с времето 111 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 започна да се подобрява и моето настроение. 112 00:04:30,000 --> 00:04:33,000 Какво имам предвид - 50 000 блога 113 00:04:33,000 --> 00:04:36,000 се създават всеки ден. 114 00:04:36,000 --> 00:04:39,000 Моят беше просто един от тези 50 000. 115 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 И никой не го четеше освен майка ми. 116 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 Но трафика изведнъж се покачи 117 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 и се увеличи двойно, 118 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 когато мама го прати на баща ми. 119 00:04:48,000 --> 00:04:50,000 (Смях) 120 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 И тогава се почувствах развълнуван, 121 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 когато започнах да имам десетки посещения. 122 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 После вълнението настъпи, когато станаха повече от десетки 123 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 и след това стотици, и след това хиляди, 124 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 и след това милиони. 125 00:05:02,000 --> 00:05:04,000 Започнах да ставам по-голям, и по-голям, и по-голям. 126 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 След това получих телефонно обаждане 127 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 и гласът от другата страна на линията ми каза: 128 00:05:08,000 --> 00:05:12,000 "Вие спечелихте наградата "Най-добър блог в света". 129 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 А аз реших, че това е някаква измислица. 130 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 (Смях) 131 00:05:17,000 --> 00:05:22,000 (Ръкопляскания) 132 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 В коя африканска страна да дойда да си взема парите? 133 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 (Смях) 134 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 Но се оказа истина, метнах се на самолета, 135 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 и се озовах на червения килим 136 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 между Сара Силвърмен и Джими Фалон и Марта Стюард. 137 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 Бях на сцената да получа наградата Webby за най-добър блог. 138 00:05:38,000 --> 00:05:40,000 И изненадата ми, 139 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 и вълнението от всичко това 140 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 бяха изместни когато се върнах в Торонто, 141 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 и когато отворих пощата си, 142 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 и десет литературни агенти ме чакаха 143 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 да говорим за издаването на текстовете ми в книга. 144 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 Летящ старт към следващата година 145 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 и "Книгата за Страхотното" вече е 146 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 номер едно цели 20 седмици в класацията за бестселъри. 147 00:05:58,000 --> 00:06:06,000 (Ръкопляскания) 148 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 Но стига, казах, че искам да направя 3 неща с вас днес. 149 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 Казах, че искам да ви разкажа Страхотната история, 150 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 исках да споделя с вас 3-те А на Страхотното 151 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 и искам да ви оставя с нещо, върху което да помислите. 152 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 Така че нека поговорим за 3-те А. 153 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 През последните няколко години 154 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 не ми остана много време наистина да седна да помисля. 155 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 Но по-късно имах възможността да изляза от ситуацията 156 00:06:23,000 --> 00:06:26,000 и да се запитам: "Кое е онова нещо, което през последните няколко години 157 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 ми помогна да развия своя уебсайт, 158 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 но да развия и самия себе си?" 159 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 И достигнах до следните обобщения, за мен самия, 160 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 които нарекох 3-те А. 161 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 Това са нагласа, любопитство 162 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 и истинност. 163 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 Бих искал накратко да поговоря за нещата по отделно. 164 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 И така нагласата: 165 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 Ясно е, че всички ще се ударим 166 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 и всички ще имаме цицини. 167 00:06:49,000 --> 00:06:52,000 Никой от нас не може да предскаже бъдещето, но знаем едно нещо 168 00:06:52,000 --> 00:06:55,000 и това е, че няма да върви по плана. 169 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 Всички имаме своите високи върхове 170 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 и големи дни, и моменти на гордост, 171 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 и усмивки за момента на дипломирането, 172 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 танцът на бащата с дъщерята на сватбата, 173 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 и първия плач на здравото бебе в родилната зала, 174 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 но между тези висоти 175 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 може да имаме своите удари и цицини. 176 00:07:11,000 --> 00:07:14,000 Знае се, но не е приятно да се говори за това, 177 00:07:14,000 --> 00:07:17,000 но съпругът ви може да ви напусне, 178 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 гаджето ви може да ви изневерява, 179 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 главоболието може да е по-сериозно отколкото си мислите, 180 00:07:22,000 --> 00:07:26,000 или кучето ви да бъде блъснато от кола на улицата. 181 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 Това не са щастливи мисли, 182 00:07:28,000 --> 00:07:31,000 но децата ви могат да се забъркат с банди 183 00:07:31,000 --> 00:07:33,000 или да участват в лоши сцени. 184 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 Майка ви може да се разболее от рак, 185 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 баща ви може да полудее. 186 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 В живота има моменти, 187 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 когато хубавите неща ще се заредят едно след друго, 188 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 и свитият стомах и празнотата в сърцето няма да ги има. 189 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 И когато тази лоша новина се стовари върху вас, 190 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 и болката ви обземе, и силите ви напускат, 191 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 наистина се надявам, че ще усетите, 192 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 че винаги имате два избора. 193 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Единият е да се вайкате и оплаквате 194 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 и да се люшкате така завинаги, 195 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 а вторият е да се вземете в ръце 196 00:07:58,000 --> 00:08:00,000 и след това да погледнете бъдещето 197 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 с наново широко отворени очи. 198 00:08:02,000 --> 00:08:05,000 Да имате страхотна нагласа означава да изберете втората възможност, 199 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 и избирайки я, независимо колко трудно е това, 200 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 независимо каква болка ви е застигнала, 201 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 да изберете да продължите напред и да тръгнете 202 00:08:11,000 --> 00:08:13,000 и да правите малки крачици към бъдещето. 203 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 Второто А е любопитството. 204 00:08:20,000 --> 00:08:23,000 Обичам да се шляя с деца на три години. 205 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Харесва ми начинът, по който те виждат света, 206 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 защото виждат света за първи път. 207 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 Харесва ми това, че те могат да видят буболечката на тротоара. 208 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 Харесва ми истинското им учудване 209 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 по време на първия бейзболен мач, който гледат, 210 00:08:34,000 --> 00:08:36,000 с широко ококорени очи и ръкавица в ръката, 211 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 повтаряйки движенията на играчите и хапвайки фъстъци, 212 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 и надушвайки миризмата на хотдог. 213 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 Харесва ми как могат да прекарат часове на двора, берейки глухарчета 214 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 и след това да ги подредят внимателно във ваза 215 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 за вечерята за Деня на благодарността. 216 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 Харесва ми начинът, по който виждат света, 217 00:08:49,000 --> 00:08:51,000 защото виждат света 218 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 за пръв път. 219 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 Да запазиш любопитството си 220 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 е все едно да съхраниш тригодишното дете у себе си. 221 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Защото всички ние сме били на три години. 222 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 Това тригодишно момче все още е част от теб. 223 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 Това тригодишно момиче все още е част от теб. 224 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 Те са тук вътре. 225 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 И да си любопитен е равнозначно на това да помниш, 226 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 че всичко което виждаш сега, някога 227 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 си го видял и ти за пръв път. 228 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 Винаги има първи път 229 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 да ви хване зелена вълна на път за вкъщи. 230 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 Имало е първи път, в който сте преминали през отворената врата на хлебарницата 231 00:09:22,000 --> 00:09:24,000 и сте усетили мириса на хляб, 232 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 или първият път, когато сте извадили 20 доларова банкнота от джоба си 233 00:09:27,000 --> 00:09:30,000 и сте казали: "Намерих пари". 234 00:09:31,000 --> 00:09:34,000 Последното А е истинност. 235 00:09:34,000 --> 00:09:37,000 И за това А искам да ви разкажа една кратка история. 236 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 Нека се върнем назад до 1932 година, 237 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 когато в една ферма за фъстъци в Джорджия 238 00:09:43,000 --> 00:09:46,000 се родило едно малко момче, което кръстили Рузвелт Гриър. 239 00:09:47,000 --> 00:09:50,000 Рузвелт Гриър или Роси Гриър, както го наричали хората, 240 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 пораснал и станал 241 00:09:52,000 --> 00:09:56,000 136 кг. тежък, висок 1,83 м и лайнбейкър в Националната футболна лига. 242 00:09:56,000 --> 00:09:59,000 Той е номер 76 на снимката. 243 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 Тук е снимам със "страховитата четворка". 244 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 Това са четирима души от Ел Ей Рамс през 60-те години, 245 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 срещу които не бихте искали да излезете. 246 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 Те са били трудни футболисти, които са правели това, което обичат, 247 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 което е било да чупят черепи 248 00:10:11,000 --> 00:10:13,000 и да се блъскат на футболното игрище. 249 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 Но Роси Гриър също имал 250 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 и друга страст. 251 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 Дълбоко в най-истинската си същност, 252 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 той обичал и куките. 253 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 Обичал да плете. 254 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 Казва, че това го укротявало и успокоявало, 255 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 и премахвало страха му от летене и му помагало да се запознава с хора. 256 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 Това казва той. 257 00:10:34,000 --> 00:10:36,000 И наистина той обичал плетенето толкова много, че след като спрял 258 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 да се състезава се присъединил към клубове по плетене. 259 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 И дори написал книга, 260 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 озаглавена "Роси Гриър и плетенето за мъже". 261 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 (Смях) 262 00:10:44,000 --> 00:10:47,000 (Ръкопляскане) 263 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 Страхотна корица. 264 00:10:49,000 --> 00:10:52,000 Ако забелязахте, той е изплел собственото си лице. 265 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 (Смях) 266 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 Но това, което ми харесва в тази история 267 00:10:57,000 --> 00:10:59,000 е, че Роси Гриър 268 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 е толкова истински човек. 269 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 И това е смисълът на истинността. 270 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 Тя означава да бъдеш себе си и да се чувстваш добре от този факт. 271 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 И си мисля, че когато сме истински, 272 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 когато следваме сърцето си 273 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 и се озоваваме на места, 274 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 ситуации и в разговори, 275 00:11:14,000 --> 00:11:16,000 които обичаме и които ни носят удоволствие. 276 00:11:16,000 --> 00:11:18,000 Срещаме хора, с които ни е приятно да си говорим. 277 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 Отиваме на места, за които сме мечтали. 278 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 И става така, че следваме сърцето си 279 00:11:22,000 --> 00:11:25,000 и се чувстваме завършени и смислени. 280 00:11:25,000 --> 00:11:28,000 Това са трите А. 281 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 И накрая искам да ви върна обратно 282 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 към идването на родителите ми в Канада. 283 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 Не знам какво чувства човек, 284 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 когато отиде в нова страна, когато е на около 25 години. 285 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 Не го знам, защото никога не ми се е случвало. 286 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 Но си представям, че трябва да имаш страхотна нагласа. 287 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 Представям се, че трябва с любопитство да разглеждаш всичко около теб 288 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 и да цениш малките чудеса, 289 00:11:48,000 --> 00:11:51,000 които започваш да откриваш в новия си свят. 290 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 И мисля, че трябва да бъдеш изключително истински, 291 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 много откровен със самия себе си, 292 00:11:55,000 --> 00:11:58,000 ако искаш да преминеш успешно през това, което ти предстои. 293 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 Искам сега да направя пауза 294 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 за около 10 секунди, 295 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 защото нямаш много възможности в живота да направиш подобни неща, 296 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 и родителите ми са тук на първия ред. 297 00:12:07,000 --> 00:12:09,000 Искам да ги помоля, ако нямат нищо против, да станат. 298 00:12:09,000 --> 00:12:11,000 И искам да им кажа: "Благодаря ви". 299 00:12:11,000 --> 00:12:30,000 (Ръкопляскания) 300 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 Когато растях, баща ми обичаше да ми разказва историята 301 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 за своя първи ден в Канада. 302 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 Това е страхотна история, защото се случило така, 303 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 че слязъл от самолета на летището в Торонто, 304 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 бил посрещнат от хора от неправителствена организация, 305 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 която съм сигурен, че се ръководи от някой в залата. 306 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 (Смях) 307 00:12:47,000 --> 00:12:50,000 И тази организация подготвила голям обяд за посрещането 308 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 на всички нови имигранти в Канада. 309 00:12:53,000 --> 00:12:56,000 И баща ми ми разказваше как слязъл от самолета и отишъл на обяда, 310 00:12:56,000 --> 00:12:58,000 и там видял едно изобилство. 311 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 Имало хляб, малки кисели краставички, 312 00:13:01,000 --> 00:13:03,000 маслини, малки бели лукчета. 313 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 Имало студено разфасована пуйка, 314 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 рулца с шунка, телешко 315 00:13:07,000 --> 00:13:09,000 и малки парчета сирене. 316 00:13:09,000 --> 00:13:12,000 Имало сандвичи с риба тон и сандивичи с яйце, 317 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 и сандвичи със сьомга. 318 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 Имало лазаня, готвени ястия, 319 00:13:16,000 --> 00:13:19,000 сладки, масленки 320 00:13:19,000 --> 00:13:22,000 и други сладкиши, много сладкиши. 321 00:13:22,000 --> 00:13:24,000 И когато баща ми ми разказваше историята, винаги казваше: 322 00:13:24,000 --> 00:13:28,000 "Най-щурото нещо беше, че не бях виждал нито едно от тези неща преди, с изключние на хляба." 323 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 (Смях) 324 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 "Не знаех какво е месо, какво е вегетарианец, 325 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 ядях маслини със сладкиш." 326 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 (Смях) 327 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 "Просто не можех да повярвам колко много неща има тук." 328 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 (Смях) 329 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 Когато бях на пет години 330 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 баща ми ме водеше със себе си на пазар. 331 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 И той заставаше и се чудеше 332 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 на малките етикетчета на плодовете и зеленчуците. 333 00:13:51,000 --> 00:13:54,000 Казваше: "Виж, можеш ли да повярваш, че тук има манго от Мексико? 334 00:13:54,000 --> 00:13:57,000 Имат ябълки от Южна Африка. 335 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 Можеш ли да повярваш, че има фурми от Мароко?" 336 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 А това звучеше като: "Знаеш ли къде се намира Мароко?" 337 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 И аз казвах: "Аз съм на пет. Не знам дори аз къде се намирам. 338 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 Това супермаркетът А&Р ли е? 339 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 А той отвръщаше: "И аз не знам къде се намира Мароко, но нека проверим." 340 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 И така купувахме фурмите и се прибирахме вкъщи. 341 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 Вземахме един атлас от полицата 342 00:14:16,000 --> 00:14:19,000 и го разглеждахме докато открием тази мистериозна страна. 343 00:14:19,000 --> 00:14:21,000 И когато я откриехме, баща ми казваше: 344 00:14:21,000 --> 00:14:23,000 "Можеш ли да повярваш, че някой се е качил там на дърво, 345 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 откъснал е това нещо, сложил го е в камион, 346 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 карал е през целия път до пристанището 347 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 и след това е плавал толкова много 348 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 през Атлантическия океан, 349 00:14:32,000 --> 00:14:34,000 и след това е взел друг камион, 350 00:14:34,000 --> 00:14:37,000 и после е шофирал по пътя до малкото магазинче точно до нашата къща, 351 00:14:37,000 --> 00:14:40,000 така че да могат да ни ги продадат за 25 цента?" 352 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 А аз отвръщах: "Не вярвам в това." 353 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 А той казваше: "И аз не го вярвам. 354 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 Нещата са страхотни. Има толкова много неща, заради които да си щастлив." 355 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 Когато спра, за да мисля върху това, той е абсолютно прав. 356 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 Има толкова много неща, заради които си струва да си щастлив. 357 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 Ние сме единствените същества 358 00:14:54,000 --> 00:14:57,000 на животворната скала 359 00:14:57,000 --> 00:15:00,000 в цялата вселена, които някога сме виждали, 360 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 способни да изживеят 361 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 толкова много от тези неща. 362 00:15:04,000 --> 00:15:07,000 Ние сме единствените с архитектура и селско стопанство. 363 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 Ние сме единствените с бижутерия и демокрация. 364 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 Имаме самолети, магистрали, 365 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 вътрешен дизайн и зодии. 366 00:15:15,000 --> 00:15:18,000 Имаме модни списания, домашни партита. 367 00:15:18,000 --> 00:15:20,000 Можем да гледаме филм на ужасите с чудовища. 368 00:15:20,000 --> 00:15:23,000 Можем да отидем на концерт и да слушаме китари. 369 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 Имаме книги, бюфети и радио вълни, 370 00:15:25,000 --> 00:15:27,000 булки и увеселителни паркове. 371 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 Можем да спим в чисти чаршафи. 372 00:15:29,000 --> 00:15:31,000 Можем да отидем на кино и да имаме хубави места. 373 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 Можем да помиришем аромата на хляба, да ходим с мокра от дъжда коса, 374 00:15:34,000 --> 00:15:37,000 можем да пукаме балончета или да подремнем скришом. 375 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 Имаме всичко това, 376 00:15:39,000 --> 00:15:42,000 но разполагаме само със 100 години да му се насладим. 377 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 И това е тъжната част. 378 00:15:47,000 --> 00:15:50,000 Касиерът в магазина, 379 00:15:50,000 --> 00:15:53,000 шефът на завода, 380 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 човекът, който ще ви вози по магистралата, 381 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 търговецът, който ви звъни по телефона докато вечеряте, 382 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 всеки учител, който някога сте имали, 383 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 всеки, който някога се е събуждал до вас, 384 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 всеки политик във всяка страна, 385 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 всеки актьор от филм, 386 00:16:08,000 --> 00:16:11,000 всеки човек от семейството ви, всеки, когото обичате, 387 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 всеки в тази зала и вие самия 388 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 ще бъде мъртъв на 100 години. 389 00:16:17,000 --> 00:16:20,000 Животът е толкова страхотен, че получаваме само кратко време 390 00:16:20,000 --> 00:16:22,000 да го живеем и да се наслаждаваме 391 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 на всички тези малки моменти, които го правят толкова сладък. 392 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 И този момент е точно сега, 393 00:16:26,000 --> 00:16:29,000 и тези моменти са броени, 394 00:16:29,000 --> 00:16:32,000 и тези моменти са винаги, винаги, винаги краткотрайни. 395 00:16:34,000 --> 00:16:38,000 Никога няма да сте толкова млад, колкото сте сега. 396 00:16:39,000 --> 00:16:42,000 И затова вярвам, че ако живеете живота си 397 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 със страхотна нагласа, 398 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 избирайки на вървите напред и нагоре 399 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 независимо, че животът ви поставя на изпитание, 400 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 живеете с отворено съзнание за света около вас, 401 00:16:51,000 --> 00:16:53,000 прегръщайки тригодишното дете вътре във вас, 402 00:16:53,000 --> 00:16:56,000 и виждайки малките радости, които правят живота прекрасен, 403 00:16:56,000 --> 00:16:58,000 и съхраните себе си, 404 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 отстоявате себе си и това ви харесва, 405 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 оставяте се сърцето да ви води и правите неща, които ви удовлетворяват, 406 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 тогава мисля, че ще живеете 407 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 пълноценно и добре, 408 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 и ще живеете живот, който наистина е страхотен. 409 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 Благодаря ви.