[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,제가 4년전 이 자리에 \N강연자로 섰는 데요. Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,제 기억으론, 그 때엔 Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,발표내용을 온라인에 올리지 않았어요. Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,그 발표영상들을 DVD 세트로 만들어서 Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,강연자들에게 보냈줬고요. Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,책장에 넣어 둔 그대로 아직도 있지요. Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,제가 발표한 지 일주일 즈음 지나서 Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,크리스가 전화를 해서는 Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,이러더군요. "온라인에 발표하셨던 \N얘기를 올릴까 하는데요. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,괜찮으시죠?" \N그래서 그랬죠. "그럼요." Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고, 4년이 흘렀네요. Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,그 발표영상을 보신 게 4.. Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,아니, 내려 받으신게 \N4백만 번쯤 되더군요. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,자, 거기에 곱하기 20 정도 하면 Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,본 사람 숫자가 되지 않을까요. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,크리스가 말하길 Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,사람들이 제 영상에 대한 Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(박수) Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,...아닌가요? Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,그러고 보니, 이 모든 일들이 제가 여러분께 한 번 더 Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,서기 위해 치밀하게 짜여진 각본 같군요. Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,앨 고어씨가 Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,4년전 제가 연사로 섰던 TED 컨퍼런스에서 Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,기후변화 위기에 대해 말씀하셨죠. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고, 제 발표 끝부분에 Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,그 얘기를 인용했었습니다. Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,자, 그 다음 얘기를 이어서 하려는 데요. Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,사실, 제 시간이 18분밖에 없었잖아요. Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서, 앞서 말씀드렸던 것처럼.. Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,네, 그 분 말씀이 맞다는 겁니다. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,그러니까 제 말은, 주요 기후변화위기가 분명히 존재한다는 거죠. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,만약 못 믿으시겠다면, 따로 좀 더 알아보시구요. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,그런데, 전 제2의 기후 위기가 있다고 믿는데요, Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,그 전 만큼이나 심각하고 Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,같은 원인에서 시작되었으며, Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,마찬가지로 긴급히 처리해야만 합니다. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,제가 이렇게 말하면 Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,이러는 사람이 있겠죠. "이봐, 됐어. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,기후위기란 거 안다구. 그치만 Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,또 다른 두번째 위기라니, 그건 아니잖아." Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,그러나, 이번 위기는 자연적 자원이 아니라, Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,확신컨데, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,인적 자원의 위기입니다. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,믿건데, 근본적으로 Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,지난 며칠간 많은 연사들이 말씀하셨듯이, Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,우리는 우리의 재능을 Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,거의 사용 못하고 있어요. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,아주 많은 사람들이 평생동안 살면서 Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,자신들의 재능을 모르고 있거나 Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,보여주지 못하고 있어요 Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,전 자기가 잘 하는게 하나도 없다고 생각하는 Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,여러 사람을 만났어요. Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,사실, 전 이 세상을 두 부류로 나누죠. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,위대한 실용주의 철학자, 제레미 벤텀이 Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,한번은 이 논쟁의 의표를 찔렀어요. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,그 분 말씀이, "세상엔 두 부류의 사람들이 있는데, Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,세상을 두 부류로 나누는 사람과 Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,그렇지 않은 사람이죠." 라더군요. Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,음, 저도 그렇게 생각해요. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,전 자기 일에 즐거움을 못느끼는 Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,여러 많은 사람들을 만났어요. Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,그 사람들, 평생을 Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,그 일을 붙잡고 살죠. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,자신의 일에서 별 기쁨을 못 느꼈대요. Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,일을 즐기기 보다는, 감내했죠. Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,주말을 기다리면서요. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,반대로, 자신의 일을 사랑하는 Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,사람들도 만났어요. Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,다른 일을 한다는 건 상상도 못하더군요. Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,만일 그 사람에게, "그 일 그만 좀 해라"라고 하면, 그 말에 황당해 하겠죠. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,왜냐면 그건 일이 아니라, 그 자신이니까요. 그리고, 이럴껄요. Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,"그게 저에요. 아시잖아요. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,이 일을 관두면 전 그냥 한낱 바보라구요. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,이 일 자체가 바로 진실한 제 모습인걸요." Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,헌데, 많은 사람이 그렇질 못해요. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,실은, 오히려 Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,소수 사람들의 얘기더군요. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,그 것에 대해선 많은 설명들이 Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,가능할텐데요. Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,그 중 큰 부분이 Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,교육일 겁니다, Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면 교육이란 어떤 면에선 Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,사람들이 저마다 타고난 재능으로부터 Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,유리(遊離)시키는 악(惡)기능을 하기 때문이죠. Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,인적자원이란 자연자원과 마찬가지로 Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,깊이 묻혀있곤 합니다. Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서, 그 것들을 발굴해내야만 하죠. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,쉽게 찾을 수 있도록 그저 겉으로 드러나 있질 않아요. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,스스로 드러날 수 있도록 상황을 만들어야 합니다. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,어쩌면 교육이 Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,그런 기능을 할 거라 생각해왔는지 모릅니다만, Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,실은 별로 그렇질 못해요. Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,전 세계의 교육 시스템이 Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,지금 이 순간도 개선되고 있습니다. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만, 그 걸론 충분치가 않아요. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,개선은 이제 더 이상 소용이 없습니다. Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,망가진 모델을 그저 개량하는 것에 지나지 않기 때문이죠. Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,우리에게 필요한 건 Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,지난 몇 일동안 여러번 언급되었던 말이기도 한데요. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,발전이 아니라, Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,바로 교육혁명입니다. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,전혀 다른 무언가로 Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,변화해야만 합니다. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(박수) Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,정말 어려운 일은 Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,교육을 근본적으로 Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,개혁하는 일이죠. Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,개혁은 어려워요. Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,왜냐하면, 그건 거의 모든면에서 쉽지 않다고 생각하는 Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,무언가를 해야만 한다는 뜻이기 때문이죠. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,그건 우리가 당연하게 여겨왔고, Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,분명하다고 생각해온 것들에 대한 도전이기도 합니다. Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,개선이나 변화에 있어서 Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,가장 큰 걸림돌은 Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,다름아닌 무시무시한 '상식'이라는 틀인데요, Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,“음, 그건 원래 그런거라, 다른 방법이 없어.' Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,모두들 이렇게 생각하기때문이죠. Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,최근에 알게된 에이브러햄 링컨 대통령의 훌륭한 말씀을 전해드릴까 하는 데요, Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,이쯤에서 링컨 대통령의 말씀을 들으시면 다들 반가워들 하실 거 같아서요. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,1862년 12월 Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,그의 두번째 국회 연례회의때 일입니다. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,그 때 무슨 일들이 있었는 지는 사실 전혀 모릅니다. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,우리 영국에서는 미국역사를 안배우거든요. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,억제하죠. 그게 정책이거든요. Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,아무튼, 1862년 12월 뭔가 흥미진진한 일이 분명히 있었습니다. Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,여러분 가운데 미국분들은 Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,다들 아시겠죠. Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,암튼, 그 분 말씀이 이렇습니다. Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,"평온했던 과거의 Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,교리는 Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,격변하는 오늘날엔 부족함이 있습니다. Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,이 시대엔 Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,난제가 첩첩이 쌓여있고, Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,우린 이 시대와 함께해 나아가야 합니다." Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,멋진표현이죠. Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,'맞서라'가 아니라 '함께하라' Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,"새로운 상황에 처했기에 Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,우리는 새롭게 생각하고 Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,새롭게 행동해야만 합니다. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,우리 스스로를 해방시키고, Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,우리의 나라를 구해야 합니다.” Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,멋진 단어죠. “해방” Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,무슨 말인지 아시죠? Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,우리는 관념에 사로잡혀 Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,그 것이 마치 자연의 순리인냥 Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,원래 그런것인냥 당연히 여깁니다. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,많은 관념들이 Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,현 세기(世紀)의 환경에 맞춰 형성된 것이 아니라, Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,이전 세기(世紀)의 환경에 맞춰 나온 것들입니다. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만, 우린 여전히 그 관념의 최면에 걸려있습니다. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,그러기에 우린 스스로를 그 관념에서 해방시켜야 합니다. Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,그런데 그러기가 말처럼 쉽지 않습니다. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,사실, 우리가 뭘 당연시 여기는 지조차 깨닫기가 어렵거든요. Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,당연하다고 여기기 때문이죠. Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서, 제가 여러분이 당연히 여길만 한 걸 여쭤보려해요. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,여러분 중 스물다섯살 이상인 분? Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,그 게 당연하단 얘긴 아닙니다. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,그 나이에 이미 익숙들하시겠지만요. Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,그럼 스물다섯살 아래신 분? Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,좋아요. 그럼, 스물다섯 넘으신 분들 중에 Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,손목시계 차신 분 손들어 보세요. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,자, 거의 다 네요, 그렇죠? Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,10대에게도 한 번 똑같은 질문을 던져보세요. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,10대 아이들은 시계를 안차요. Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,못차거나 찰 수 없는 게 아니라 Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,차질 않는 거죠. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,아시다시피, 25세 이상인 분들은 Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,디지털 이전 시대에 성장하셨기에 Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,시간을 알기 위해선 Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,시간을 알려줄 뭔가를 지니고 다녀야 했습니다. Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,이제 아이들은 디지털 세상에 살고 있고, Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,시간을 어디서나 확인할 수 있어요. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,시계를 차야 할 이유가 없는 거죠. Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,사실, 여러분도 시계를 찰 필요가 없습니다. Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만 여러분은 늘 그래왔던 것처럼, 시계를 차고 계시네요. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,우리 딸아인 시계를 절대 안찹니다. 우리 딸, 케이트는 스무살이에요. Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,찰 이유를 못찾은 거죠. Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,그 애가 그러더군요. “그 거 기능이 하나뿐이잖아요” Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,“별 쓸모가 없다구요.” Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서 제가 그랬죠. “아냐, 아냐. 날짜도 일러줘.” Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,"다기능 제품이라구.” Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만 보세요, 교육에는 우리가 속박당해 있는 것들이 있습니다. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,몇가지 예를 들어볼게요. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,그 중 하나가 직선적 사고관 인데요, Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,여기서 시작해, 각 여정을 지나며, Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,모든 일을 잘 해내면, Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,여생을 잘 보낼 수 있다는 겁니다. Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,모든 TED 연사들이 은연중이든 Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,직접적이든 그와는 다른 의견을 주셨는 데, Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,인생은 직선적이 아니라, 유기적이라는 겁니다. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,우리는 우리가 만들어 가는 상황 속에서 Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,우리의 끼와 재능을 발견하고, 시험하는 동안 Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,공생(共生)하며 삶을 만들어갑니다. Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만, 우린 여전히 Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,직선적 인생관에 사로잡혀 있어요. Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고, 대개는 교육의 목표를 Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,대학진학에 두죠. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,대학, 그 것도 잘 나가는 대학에 보내는 데 Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,급급해 하는 것 같아요. Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,대학을 가선 안되다는 게 아니라, 모든 사람이 가야 할 필요가, Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,바로 지금 진학해야 할 필요가 없단 얘기입니다. Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,당장이 아니어도, 나중에 갈 수 있는 거잖아요. Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,얼마전에 샌프란시스코에서 Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,책 사인회 행사를 하고 있을 때에요. Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,서른 쯤 된 남자분이 책을 사고 계시길래, Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,“무슨 일 하세요?” 물어보니 Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,“소방관입니다.” 하더군요. Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,"소방관 하신지가 얼마나 됐어요?” 하고 여쭈니 Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,“전, 늘 소방관이었어요.” 라더군요. Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,“음, 언제부터요?” 하니 Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,"어렸을 때 부터요. 사실 그게 문제였어요. Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,학교에선 모두들 소방관이 되겠다고 했거든요." 하더군요. Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,"전 진짜 소방관이 되고 싶었습니다." Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,제가 고학년이 되었을 때, Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,담임선생은 그 걸 별로 대수롭지 않게 여겼어요. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,진지하게 받아들이지 않으셨죠. Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,선생은 제가 그 일을 할 생각만 한다면, Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,그건 인생을 내다버리는 짓이고, Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,대학에 가서, 전문가가 되어야 한다고 Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,대단한 잠재력을 가지고 있는 데 Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,소방관 되는 데에 재능을 허비하는 거라고 하셨죠." Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고, 또 이러더군요. "정말 창피했어요. Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,교실의 모든 애들 앞에서 그 얘길 하다니, 정말 끔찍했어요" Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만 그 게 제가 원하는 길이였기에, 학교를 졸업하자마자 Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,소방관에 지원했고 합격했지요." Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,“실은요, 몇 분전 당신이 말씀하실 때, Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,담임선생을 떠올리게 되더라구요" Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,“6개월전에 제가 Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,그 분 목숨을 구해줬거든요.” Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,“그 분 차사고가 났는데 Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,제가 그 분을 차에서 끌어내, 심폐소생술을 해드리고 Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,사모님도 구해드렸죠.” Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,“이젠 그 양반도 절 잘 봐주시겠죠.” Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(박수) Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,제가 보건데, Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,인간공동체는 Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,단일능력이 아닌 Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,다양한 재능에 의해 움직입니다. Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,우리가 해야 할 핵심과제는 Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(박수) Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,우리가 해야 할 핵심과제는 Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,능력, 지능에 대한 우리의 기존 생각을 Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,다시 쓰는 일입니다. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,직석전 사고가 문제죠. Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,제가 로스앤젤레스에 도착했을 때, Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,그러니까, 약 9년 전에 Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,정책보고서를 보게되었는 데, Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,좋은 뜻으로 작성된 표어가 있었어요. Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,"대학은 유치원에서부터 시작된다." Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,아뇨. 그렇지 않아요. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,안그래요. Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,시간이 더 있으면, 이 얘기를 계속할 텐데, 별로 시간이 없군요. Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,유치원이 유치원에서부터 시작됩니다. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,친구 하나가 한번은 그러더군요. Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,“이봐, 세살은 여섯살의 절반이 아냐.” Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(박수) Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,그냥 세살인거죠. Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,헌데, 지난 시간에 들으신 것처럼, Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,요샌 유치원도 좋은 곳에 보내려고 Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,입학 경쟁이 치열해서 Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,세살 때부터 면접을 본다구 하더라구요. Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,아이들은 시큰둥한 면접관들 앞에 앉아있구요, Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,면접관들, 애들 지원서를 Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,흔들면서 그러겠죠. “그래, 이게 다야?” Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(박수) Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,"넌 태어난지 36개월이나 지났다면서, 이게 다냐구?" Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:18.00,Default,,0000,0000,0000,,"뭐, 해놓은 게 없구만. Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,보아하니, 엄마 젖 빠느라 6개월을 허비했구만." Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,터무니없는 생각이지만, 사람들을 매료시키죠. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,또 다른 큰 문제가 순응입니다. Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,우리는 패스트 푸드 모델로 Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,우리의 교육시스템을 만들었습니다. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,며칠 전에 제이미 올리버가 얘기 했던 겁니다. Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,음식사업에는 품질을 보장하는 두가지의 모델이 있어요. Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,하나는 패스트푸드 모델인데, Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,모든 것을 표준화 하였죠. Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,다른 하나는 '재것앤미쉐린 식당' 모델인데, Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,아무것도 표준화 하지 않고, Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,현장 상황에 맞도록 조율합니다. Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,우린 스스로 패스트푸드식 교육모델에 끼워맞춰왔고. Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,패스트푸드가 우리의 육체를 병들게 하듯이 Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,패스트푸드 교육모델은 우리의 정신과 기력을 고갈시키고 있습니다. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,(박수) Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,우리가 여기서 알아야 할 몇가지가 있어요. Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,하나, 인간의 재능은 엄청나게 다양합니다. Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,사람들은 서로 다른 적성과 소질을 가지고 있어요. Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,제가 최근에 알아보니 Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,제가 어렸을 때 기타를 받았는 데 Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,에릭 클랩튼도 같은 때 첫번째 기타를 받았답니다. Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,그런데, 에릭은 연주를 잘 했죠. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(웃음) Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,한데, 전 그게 안되더군요. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,얼마나 자주 열심히 튕겨대느냐랑은 상관없이 Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:32.00,Default,,0000,0000,0000,,제대로 소리도 나지 않더라구요. Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,진짜 안되더라구요. Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만 재능이 전부는 아니죠. Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,바로 열정입니다. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,사람들은 관심을 쏟는 일을 곧잘하곤 합니다. Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,그게 열정이죠. Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,우리의 정신과 에너지를 들끓게 합니다. Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,만약 일을 사랑하고, 또 잘 한다면 Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,시간이 전혀 다르게 적용됩니다. Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,제 아내가 소설집필을 막 끝냈어요, Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,정말 대단한 책이죠, Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,하지만 몇시간동안 아내가 보이질 않더군요. Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,다들 느끼셨겠지만, 좋아하는 일을 할 때는, Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,1시간은 마치 5분처럼 느껴집니다. Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,무슨 일을 할 때 정신을 쏟지 않으면, Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,5분이 1시간처럼 느껴집니다. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,많은 사람이 교육체계에서 이탈하는 이유는 Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,교육이 정신을 살찌우지 않고, Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,에너지와 열정을 채워주질 않기 때문입니다. Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,그래서 제 생각에 우리는 메타포를 바꾸어야 합니다. Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,우리는 근본적으로 직선적 사고와 순종, 인적획일화에 기초한 Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,교육 산업모델, Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,제조식 모델에서 Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,탈피해야 합니다. Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:34.00,Default,,0000,0000,0000,,농업적 원칙에 기초한 Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,모델로 옮아가야 합니다. Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,우리는 인간의 번영이 Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,기계적 과정이 아니라, Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,유기적 과정임을 자각해야 합니다. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,인적발달 결과는 예상할 수가 없지요. Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,할 수 있는 건 오직, 마치 농부처럼 Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,번영하고 번창할 수 있는 Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,조건과 환경을 만들어 가는 것입니다. Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,그리하여 교육을 개선하고 변화해 가는 건, Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:59.00,Default,,0000,0000,0000,,체제를 복제하는 것이 아닙니다. Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,KIPP(일종의 교육개혁 프로그램) 같은 훌륭한 시스템이 있습니다. Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,훌륭한 모델들이 많이 있죠. Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,가르쳐야 할 사람들에게 맞는 Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,맞춤식 교육과 환경을 Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,만들고 맞춰가야 합니다. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,그렇게 하는 게 Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,미래에 대한 답이겠지요. Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,그 것은 새로운 해결책을 다뤄보는게 아니기 때문이죠. Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,개개인의 교육과정에 기초한 외부적 지원과 더불어 Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,각자가 지닌 고유해결책을 발전시켜 Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,교육적 운동을 창조해가야 합니다. Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,자, 이 회의장에 Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,사업적, 멀티미디어, 인터넷과 같은 Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,경이로운 자원을 관리하고 대표하는 Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,분들이 계십니다. Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,이러한 기술들은 Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,교사들의 비범한 재능과 결합하여 Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,교육혁명 기회를 제공합니다. Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,여러분께 이 활동에 함께 해주십사하고 부탁드립니다. Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,이 활동은 우리 자신뿐 아니라 Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,우리 아이들의 미래에 있어서도 필요불가결한 일입니다. Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고, 산업모델로부터 Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,농업모델로 탈바꿈하여야 합니다. Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,그러면, 학교가 저마다 미래에 번영할 수 있게 될 것입니다. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:56.00,Default,,0000,0000,0000,,바로 거기서 아이들은 인생을 경험할 겁니다. Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,또는 집에서 가족이나 친구와 함께하는 Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,교육방법을 택할 수 도 있겠지요. Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,요 며칠간의 컨퍼런스를 통해 Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,꿈에 대한 많은 이야기를 나눴습니다. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고, 짧게나마 들려드릴 게 있는 데요. Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,어젯밤 나탈리 머천트씨가 고시(古詩)를 재해석해서 부르는 노래는 Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.00,Default,,0000,0000,0000,,정말 놀랍더군요. Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:14.00,Default,,0000,0000,0000,,W.B 예이츠의 아주 짤막한 시 한 편을 Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,들려 드릴 껀데요, 아마 아시는 분도 있으실 거에요. Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,이 시는 그의 애인 Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,모드 곤에게 써준 시인데 Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,그녀가 원하는 걸 해줄 수 없어서 Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:27.00,Default,,0000,0000,0000,,침통해 하는 내용이 담겨 있습니다. Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:30.00,Default,,0000,0000,0000,,이렇게 말했다는 군요. “나에겐 다른 무언가가 있으나, 그게 어쩌면 당신께 맞지 않을 지도 모르겠구려.” Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:32.00,Default,,0000,0000,0000,,다음은 그의 시입니다. Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:35.00,Default,,0000,0000,0000,,“내게 금빛과 은빛으로 Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,수놓은 Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.00,Default,,0000,0000,0000,,천상의 천이 있다면, Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,밤과 빛, 어스름을 닮아 Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:43.00,Default,,0000,0000,0000,,푸르고 몽롱하며 Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,칠흑같은 천이 있다면, Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:49.00,Default,,0000,0000,0000,,그 천을 당신의 발 밑에 펼쳐놓으련만, Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:52.00,Default,,0000,0000,0000,,저는 가난하여 Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:55.00,Default,,0000,0000,0000,,가진 것이 꿈뿐이라, Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:58.00,Default,,0000,0000,0000,,제 꿈을 당신의 발 아래 펼쳐놓아요: Dialogue: 0,0:16:58.00,0:17:00.00,Default,,0000,0000,0000,,사뿐히 즈려 밟고 가셔요. Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:03.00,Default,,0000,0000,0000,,그대 발 딛는 곳 내 꿈이오니.” Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:06.00,Default,,0000,0000,0000,,그리고 매일마다 어느곳에서든 Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:09.00,Default,,0000,0000,0000,,우리 아이들은 자신의 꿈을 우리의 발 밑에 펼쳐놓습니다. Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:12.00,Default,,0000,0000,0000,,우리는 사뿐히 발을 내디뎌야 할 것입니다. Dialogue: 0,0:17:12.00,0:17:14.00,Default,,0000,0000,0000,,감사합니다. Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:31.00,Default,,0000,0000,0000,,(박수) Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:33.00,Default,,0000,0000,0000,,대단히 감사합니다.