0:00:01.000,0:00:03.000 Saya berada di sini empat tahun lalu, 0:00:03.000,0:00:05.000 dan saya ingat, pada waktu itu, 0:00:05.000,0:00:08.000 bahwa ceramah-ceramahnya tidak ditaruh online; 0:00:08.000,0:00:12.000 saya rasa ceramah-ceramah itu diberikan kepada TEDsters dalam sebuah kotak, 0:00:12.000,0:00:14.000 satu kotak set DVD, 0:00:14.000,0:00:17.000 yang ditaruh di rak mereka, sampai sekarang. 0:00:17.000,0:00:19.000 (Tawa) 0:00:19.000,0:00:21.000 Dan ternyata Chris menelepon saya 0:00:21.000,0:00:23.000 satu minggu setelah saya memberikan ceramah 0:00:23.000,0:00:25.000 dan dia berkata, "Kita akan memulai untuk menaruhnya online. 0:00:25.000,0:00:28.000 Bisakah kita menaruh ceramah anda online?" Dan saya berkata, "Tentu saja." 0:00:28.000,0:00:30.000 Dan empat tahun selanjutnya, 0:00:30.000,0:00:32.000 seperti yang saya bilang, itu telah dilihat oleh empat... 0:00:32.000,0:00:35.000 Er, itu sudah didownload empat juta kali. 0:00:35.000,0:00:38.000 Jadi saya bisa menganggap bahwa itu bisa dikali 20 atau suatu angka 0:00:38.000,0:00:40.000 untuk mendapatkan jumlah orang yang sudah menontonnya. 0:00:40.000,0:00:44.000 Dan seperti yang Chris bilang, ada sebuah rasa lapar 0:00:44.000,0:00:46.000 untuk video saya. 0:00:46.000,0:00:49.000 (Tawa) 0:00:49.000,0:00:52.000 (Tepuk tangan) 0:00:54.000,0:00:55.000 .... tidakkah anda merasa? 0:00:55.000,0:00:58.000 (Tawa) 0:01:00.000,0:01:03.000 Jadi, semua kejadian ini hanyalah sekumpulan langkah-langkah terperinci 0:01:03.000,0:01:07.000 untuk membuat saya melakukan ceramah sekali lagi, jadi inilah ceramahnya. 0:01:07.000,0:01:08.000 (Tawa) 0:01:10.000,0:01:12.000 Al Gore berbicara 0:01:12.000,0:01:15.000 di Konferensi TED yang saya hadiri empat tahun lalu 0:01:15.000,0:01:17.000 dan membahas tentang krisis iklim. 0:01:17.000,0:01:19.000 Dan saya merujuk kepada itu 0:01:19.000,0:01:21.000 di akhir dari ceramah saya sebelumnya. 0:01:21.000,0:01:23.000 Jadi saya ingin mulai dari sana 0:01:23.000,0:01:26.000 karena saya hanya punya 18 menit, jujur saya. 0:01:26.000,0:01:28.000 Jadi, sebagaimana yang saya katakan... 0:01:28.000,0:01:33.000 (Tawa) 0:01:36.000,0:01:38.000 Anda tahu, dia benar. 0:01:38.000,0:01:41.000 Maksud saya, ada sebuah krisis iklim yang sangat besar, tentu saja. 0:01:41.000,0:01:44.000 Dan saya rasa jika orang tidak percaya, mereka harus keluar lebih sering. 0:01:44.000,0:01:47.000 (Tawa) 0:01:47.000,0:01:50.000 Tapi saya juga merasa bahwa ada satu krisis iklim lain, 0:01:51.000,0:01:53.000 yang separah, 0:01:53.000,0:01:56.000 yang punya asal-usul yang sama, 0:01:56.000,0:01:59.000 dan yang harus kita tangani dengan urgensi yang sama. 0:01:59.000,0:02:01.000 Dan yang saya maksudkan adalah -- 0:02:01.000,0:02:03.000 dan anda mungkin berkata, "Lihat, saya baik-baik saja. 0:02:03.000,0:02:05.000 Saya punya satu krisis iklim; 0:02:05.000,0:02:08.000 saya tidak benar-benar butuh yang kedua." 0:02:08.000,0:02:10.000 Tapi ini adalah krisis, bukan tentang sumber daya alam, 0:02:10.000,0:02:13.000 walaupun saya juga percaya hal itu, 0:02:13.000,0:02:15.000 tapi sebuah krisis sumber daya manusia. 0:02:15.000,0:02:17.000 Saya percaya, pada dasarnya, 0:02:17.000,0:02:19.000 sebagaimana sudah dikatakan oleh banyak pembicara beberapa hari ini, 0:02:19.000,0:02:22.000 bahwa kita tidak mendayagunakan dengan baik 0:02:22.000,0:02:25.000 bakat dan talenta kita. 0:02:25.000,0:02:27.000 Banyak orang melewati seluruh hidupnya 0:02:27.000,0:02:30.000 tanpa mengetahui apakah bakat mereka sebenarnya, 0:02:30.000,0:02:32.000 atau jika mereka bahkan punya bakat. 0:02:32.000,0:02:34.000 Saya bertemu dengan berbagai macam orang 0:02:34.000,0:02:37.000 yang tidak berpikir bahwa mereka ahli dalam satupun hal. 0:02:38.000,0:02:41.000 Sebenarnya, sekarang saya agak membagi dunia ke dalam dua kelompok. 0:02:41.000,0:02:44.000 Jeremy Bentham, filsuf utilitarian yang termasyhur, 0:02:44.000,0:02:46.000 suatu kali pernah mengungkapkan argumen ini. 0:02:46.000,0:02:48.000 Dia berkata, "Ada dua tipe orang di dunia ini, 0:02:48.000,0:02:50.000 mereka yang membagi dunia ke dalam dua tipe 0:02:50.000,0:02:52.000 dan mereka yang tidak." 0:02:52.000,0:02:55.000 (Tawa) 0:02:57.000,0:02:59.000 Ya, saya setuju. 0:02:59.000,0:03:01.000 (Tawa) 0:03:04.000,0:03:06.000 Saya bertemu berbagai macam orang 0:03:06.000,0:03:09.000 yang tidak menikmati apa yang mereka lakukan. 0:03:09.000,0:03:11.000 Mereka hanyalah menjalani hidup mereka 0:03:11.000,0:03:13.000 melewati hari demi hari. 0:03:13.000,0:03:15.000 Mereka tidak memperoleh kepuasan besar dari apa yang mereka lakukan. 0:03:15.000,0:03:18.000 Mereka bertahan dan tabah, bukannya menikmatinya, 0:03:18.000,0:03:21.000 dan menunggu akhir minggu tiba. 0:03:21.000,0:03:23.000 Tapi saya juga bertemu dengan orang-orang 0:03:23.000,0:03:25.000 yang mencintai apa yang mereka kerjakan 0:03:25.000,0:03:27.000 dan tidak dapat membayangkan melakukan hal lain. 0:03:27.000,0:03:30.000 Jika anda berkata kepada mereka, "Jangan lakukan ini lagi," mereka akan bertanya-tanya apa yang anda maksudkan. 0:03:30.000,0:03:33.000 Karena itu bukanlah apa yang mereka kerjakan, itu jati diri mereka. Mereka bilang, 0:03:33.000,0:03:35.000 "Tapi ini saya, kamu tahu. 0:03:35.000,0:03:37.000 Sangatlah bodoh bagi saya untuk meninggalkan ini, karena 0:03:37.000,0:03:39.000 ini menunjukkan diri saya yang paling otentik." 0:03:39.000,0:03:42.000 Dan ini tidaklah benar untuk orang kebanyakan. 0:03:42.000,0:03:44.000 Faktanya, berlawanan dengan itu, saya rasa 0:03:44.000,0:03:46.000 ini jelaslah hanya sekelompok kecil orang. 0:03:46.000,0:03:48.000 Dan saya rasa ada banyak 0:03:48.000,0:03:50.000 penjelasan yang mungkin untuk hal ini. 0:03:50.000,0:03:52.000 Dan yang paling atas di antaranya 0:03:52.000,0:03:54.000 adalah pendidikan, 0:03:54.000,0:03:56.000 karena pendidikan, dapat dikatakan, 0:03:56.000,0:03:58.000 menjerumuskan banyak sekali orang-orang 0:03:58.000,0:04:00.000 dari bakat alami mereka. 0:04:00.000,0:04:03.000 Dan sumber daya manusia adalah seperti sumber daya alam; 0:04:03.000,0:04:05.000 mereka seringkali tertimbun dalam. 0:04:05.000,0:04:07.000 Anda harus mencarinya. 0:04:07.000,0:04:09.000 Dan mereka tidaklah berada di permukaan. 0:04:09.000,0:04:12.000 Anda harus menciptakan situasi di mana mereka dapat mencuat dan muncul. 0:04:12.000,0:04:14.000 Dan seperti yang anda dapat bayangkan 0:04:14.000,0:04:16.000 pendidikan adalah caranya. 0:04:16.000,0:04:18.000 Tapi seringkali tidak. 0:04:18.000,0:04:20.000 Setiap sistem pendidikan di dunia 0:04:20.000,0:04:22.000 sedang direformasi saat ini 0:04:22.000,0:04:24.000 Dan ini tidaklah cukup. 0:04:24.000,0:04:26.000 Reformasi tidak lagi berguna, 0:04:26.000,0:04:29.000 karena itu hanya meningkatkan sebuah model yang rusak. 0:04:29.000,0:04:31.000 Apa yang kita butuhkan -- 0:04:31.000,0:04:33.000 dan kata ini telah digunakan berkali-kali dalam beberapa hari belakangan -- 0:04:33.000,0:04:35.000 bukanlah evolusi, 0:04:35.000,0:04:38.000 melainkan revolusi dalam bidang pendidikan. 0:04:38.000,0:04:40.000 (Sistem pendidikan yang ada sekarang) haruslah ditransformasikan 0:04:40.000,0:04:42.000 menjadi sesuatu yang lain. 0:04:42.000,0:04:47.000 (Tepuk tangan) 0:04:48.000,0:04:50.000 Salah satu tantangan utamanya 0:04:50.000,0:04:52.000 adalah berinovasi secara fundamental 0:04:52.000,0:04:54.000 dalam pendidikan. 0:04:54.000,0:04:56.000 Inovasi sangatlah sulit 0:04:56.000,0:04:58.000 karena itu berarti melakukan sesuatu 0:04:58.000,0:05:00.000 yang orang-orang kebanyakan tidak merasa gampang. 0:05:00.000,0:05:03.000 Itu berarti mempertanyakan apa yang telah kita terima apa adanya, 0:05:03.000,0:05:06.000 hal-hal yang kita anggap sudah jelas. 0:05:06.000,0:05:08.000 Masalah terbesar dari reformasi 0:05:08.000,0:05:10.000 atau transformasi 0:05:10.000,0:05:12.000 adalah tirani dari penalaran awam, 0:05:12.000,0:05:14.000 hal-hal yang orang-orang pikirkan, 0:05:14.000,0:05:16.000 "Ya, itu tidak mungkin dilakukan dengan cara lain karena caranya biasanya begitu." 0:05:16.000,0:05:19.000 Baru-baru ini saya menjumpai satu kutipan keren dari Abraham Lincoln, 0:05:19.000,0:05:22.000 yang saya pikir akan membuat anda senang untuk dikutip saat ini. 0:05:22.000,0:05:24.000 (Tawa) 0:05:24.000,0:05:27.000 Dia berkata begini pada Desember 1862 0:05:27.000,0:05:30.000 kepada rapat tahunan kedua Kongres. 0:05:31.000,0:05:34.000 Saya harus menjelaskan bahwa saya tidak tahu apa yang terjadi pada saat itu. 0:05:36.000,0:05:38.000 Kami tidak mengajarkan sejarah Amerika di Inggris. 0:05:38.000,0:05:40.000 (Tawa) 0:05:40.000,0:05:43.000 Kami menekannya. Anda tahu, memang kebijakannya begitu. 0:05:43.000,0:05:45.000 (Tawa) 0:05:46.000,0:05:48.000 Jadi, pastinya, sesuatu yang luar biasa sedang terjadi pada Desember 1862, 0:05:48.000,0:05:50.000 yang mana orang-orang Amerika di antara kita 0:05:50.000,0:05:52.000 pastilah tahu. 0:05:53.000,0:05:55.000 Tapi dia berkata begini: 0:05:55.000,0:05:57.000 "Dogma-dogma 0:05:57.000,0:05:59.000 dari masa lalu yang tentram 0:05:59.000,0:06:02.000 tidaklah lagi memadai untuk masa sekarang yang berangin kencang. 0:06:02.000,0:06:04.000 Situasi saat ini 0:06:04.000,0:06:06.000 penuh dengan kesulitan, 0:06:06.000,0:06:09.000 dan kita haruslah naik bersama-sama dengan situasi ini." 0:06:09.000,0:06:11.000 Saya suka sekali dengan itu. 0:06:11.000,0:06:14.000 Bukan naik menuju, melainkan naik bersama-sama dengan. 0:06:15.000,0:06:17.000 "Karena kasus (yang kita hadapi) adalah baru, 0:06:17.000,0:06:20.000 maka haruslah kita berpikir dengan cara yang baru, 0:06:20.000,0:06:23.000 dan bertindak dengan cara yang baru, 0:06:23.000,0:06:26.000 Haruslah kita memerdekakan diri kita 0:06:26.000,0:06:29.000 barulah kita dapat menyelamatkan negara kita." 0:06:29.000,0:06:31.000 Saya suka kata itu, "disenthrall." (memerdekakan) 0:06:31.000,0:06:33.000 Tahukah anda apa artinya? 0:06:33.000,0:06:36.000 Bahwa ada ide-ide yang menawan dan mempesona kita, 0:06:36.000,0:06:38.000 yang dengan mudah kita asumsikan selalu benar 0:06:38.000,0:06:40.000 sebagai bentuk alami, sebagaimana seharusnya. 0:06:40.000,0:06:42.000 Dan banyak dari ide-ide kita 0:06:42.000,0:06:45.000 telah dibentuk, bukan untuk memenuhi keadaan abad ini, 0:06:45.000,0:06:48.000 tapi untuk mengatasi keadaan abad sebelumnya. 0:06:48.000,0:06:50.000 Tapi pemikiran kita masih terhipnotis dengannya. 0:06:50.000,0:06:53.000 Dan kita haruslah memerdekakan diri kita dari beberapa ide-ide tersebut. 0:06:53.000,0:06:56.000 Sekarang, ini lebih mudah diomongkan dibanding dilaksanakan. 0:06:56.000,0:06:59.000 Sangatlah sulit untuk mengetahui, apa yang anda asumsikan selalu benar. 0:06:59.000,0:07:02.000 Dan alasannya adalah anda telah mengasumsikannya selalu benar. 0:07:02.000,0:07:05.000 Jadi coba saya tanyakan anda sesuatu yang mungkin telah anda asumsikan selalu benar. 0:07:05.000,0:07:08.000 Siapakah di antara kalian ini yang usianya di atas 25 tahun? 0:07:08.000,0:07:10.000 Saya percaya itu bukan sesuatu yang anda asumsikan. 0:07:10.000,0:07:12.000 Saya percaya anda memang tahu faktanya. 0:07:12.000,0:07:15.000 Apakah ada yang usianya di bawah 25 tahun? 0:07:15.000,0:07:18.000 Bagus. Sekarang, kalian yang usianya di atas 25, 0:07:18.000,0:07:21.000 dapatkah anda angkat tangan jika anda menggunakan jam tangan? 0:07:21.000,0:07:24.000 Nah, banyak sekali dari kita, bukan? 0:07:24.000,0:07:27.000 Tanyalah ruangan yang penuh dengan anak muda pertanyaan yang sama. 0:07:27.000,0:07:29.000 Anak muda tidaklah memakai jam tangan. 0:07:29.000,0:07:31.000 Saya tidak mengatakan bahwa mereka tidak dapat atau mereka tidak boleh, 0:07:31.000,0:07:33.000 mereka seringkali hanyalah memilih untuk tidak. 0:07:33.000,0:07:35.000 Dan alasannya, anda tahu, bahwa kita dibesarkan 0:07:35.000,0:07:38.000 di budaya pre-digital, kita yang berusia 25 ke atas. 0:07:38.000,0:07:40.000 Jadi untuk kita, jika anda ingin mengetahui waktu, 0:07:40.000,0:07:42.000 anda haruslah memakai sesuatu untuk dapat mengetahuinya. 0:07:42.000,0:07:45.000 Remaja sekarang tinggal di dunia yang telah terdigitisasi, 0:07:45.000,0:07:47.000 dan waktu, bagi mereka, ada di mana-mana. 0:07:47.000,0:07:49.000 Mereka tidak melihat alasan untuk melakukan hal ini. 0:07:49.000,0:07:51.000 Dan, omong-omong, anda juga tidak harus melakukan ini juga; 0:07:51.000,0:07:54.000 hanya saja anda selalu melakukannya, dan anda jadi keterusan. 0:07:54.000,0:07:57.000 Anak perempuan saya tidak pernah menggunakan jam tangan, Kate, yang usianya 20. 0:07:57.000,0:07:59.000 Dia tidak melihat gunanya. 0:07:59.000,0:08:02.000 Seperti yang dia katakan, "Itu alat yang hanya punya satu fungsi." 0:08:02.000,0:08:07.000 (Tawa) 0:08:07.000,0:08:10.000 "Seperti, betapa konyolnya itu?" 0:08:10.000,0:08:12.000 Dan saya berkata, "Tidak, tidak, ini menunjukkan tanggal juga." 0:08:12.000,0:08:16.000 (Tawa) 0:08:17.000,0:08:20.000 "Ada banyak fungsinya." 0:08:20.000,0:08:23.000 Tapi anda lihat, ada hal-hal yang mempesona kita dalam pendidikan. 0:08:23.000,0:08:25.000 Mari saya beri anda beberapa contoh. 0:08:25.000,0:08:28.000 Salah satu di antaranya adalah ide mengenai linearitas, 0:08:28.000,0:08:31.000 mulai dari sini, dan anda menempuh sebuah jalur, 0:08:31.000,0:08:33.000 dan jika anda melakukan semuanya dengan benar, anda akan menjadi 0:08:33.000,0:08:35.000 siap untuk seumur hidup anda. 0:08:37.000,0:08:39.000 Semua orang yang telah berbicara di TED secara tidak langsung, 0:08:39.000,0:08:42.000 atau bahkan kadang secara langsung, memberikan cerita yang berbeda, 0:08:42.000,0:08:45.000 bahwa hidup ini tidaklah linear, tapi organik. 0:08:45.000,0:08:47.000 Kita menciptakan hidup kita secara simbiotik 0:08:47.000,0:08:49.000 seiring dengan eksplorasi bakat-bakat kita 0:08:49.000,0:08:52.000 dalam kaitannya dengan situasi yang tercipta untuk kita (karena bakat-bakat kita). 0:08:52.000,0:08:54.000 Tapi anda tahu, kita telah menjadi terobsesi 0:08:54.000,0:08:56.000 dengan pemikiran tentang linearitas ini. 0:08:56.000,0:08:58.000 Dan mungkin puncak tertinggi pendidikan 0:08:58.000,0:09:00.000 adalah masuk ke perguruan tinggi. 0:09:00.000,0:09:03.000 Saya rasa kita terobsesi dengan membuat orang masuk kuliah, 0:09:03.000,0:09:05.000 masuk ke suatu jenis perguruan tinggi. 0:09:05.000,0:09:07.000 Saya tidak bilang bahwa anda tidak usah kuliah, tapi tidak semua orang perlu pergi, 0:09:07.000,0:09:09.000 dan tidak semua orang perlu pergi sekarang. 0:09:09.000,0:09:11.000 Mungkin mereka pergi belakangan, tidak langsung. 0:09:11.000,0:09:13.000 Dan saya berada di San Fransisco beberapa waktu yang lalu 0:09:13.000,0:09:15.000 menandatangani buku. 0:09:15.000,0:09:17.000 Ada satu orang ini yang membeli satu buku, dan usianya sekitar 30an. 0:09:17.000,0:09:19.000 Dan saya bertanya, "Apa pekerjaan anda?" 0:09:19.000,0:09:22.000 Dan dia berkata, "Saya pemadam kebakaran." 0:09:22.000,0:09:24.000 Dan saya bertanya, "Berapa lama anda telah menjadi pemadam kebakaran?" 0:09:24.000,0:09:26.000 Dia berkata, "Selalu, saya selalu menjadi pemadam kebakaran." 0:09:26.000,0:09:28.000 Dan saya bertanya lagi, "Oke, sejak kapan anda memutuskan hal itu?" 0:09:28.000,0:09:31.000 Dia berkata, "Sejak kecil." Dia berkata, "Sebetulnya, itu menjadi masalah untuk saya di sekolah, 0:09:31.000,0:09:34.000 karena di sekolah, semua orang mau menjadi pemadam kebakaran." 0:09:34.000,0:09:37.000 Dia berkata, "Tapi saya benar-benar mau menjadi pemadam kebakaran." 0:09:37.000,0:09:40.000 Dan dia berkata, "Ketika saya hampir lulus, 0:09:40.000,0:09:43.000 guru-guru saya tidak menganggap saya serius. 0:09:43.000,0:09:45.000 Ada satu guru ini yang tidak menganggap saya serius. 0:09:45.000,0:09:47.000 Dia bilang saya membuang hidup saya 0:09:47.000,0:09:49.000 jika saya hanya memilih untuk menjadi pemadam kebakaran, 0:09:49.000,0:09:52.000 bahwa saya harus kuliah, saya harus menjadi seorang profesional, 0:09:52.000,0:09:54.000 bahwa saya punya potensi yang besar, 0:09:54.000,0:09:56.000 dan saya membuang bakat saya jika saya menjadi pemadam kebakaran." 0:09:56.000,0:09:58.000 Dan dia berkata, "Itu sangatlah memalukan karena 0:09:58.000,0:10:00.000 dia berkata itu di depan kelas, dan saya benar-benar merasa terpukul. 0:10:00.000,0:10:02.000 Tapi itu adalah apa yang saya inginkan, dan begitu saya lulus sekolah, 0:10:02.000,0:10:05.000 saya melamar menjadi pemadam kebakaran dan saya diterima." 0:10:05.000,0:10:07.000 Dan dia berkata, "Anda tahu, saya berpikir tentang guru saya itu barusan, 0:10:07.000,0:10:10.000 beberapa menit yang lalu ketika anda sedang berbicara, mengenai guru ini," 0:10:10.000,0:10:12.000 dia berkata, "karena enam bulan yang lalu, 0:10:12.000,0:10:14.000 saya menyelamatkan hidupnya." 0:10:14.000,0:10:16.000 (Tawa) 0:10:16.000,0:10:18.000 Dia berkata, "Dia mengalami kecelakaan mobil, 0:10:18.000,0:10:21.000 dan saya menariknya keluar, memberikan pernapasan buatan, 0:10:21.000,0:10:24.000 dan saya menyelamatkan nyawa istrinya juga." 0:10:24.000,0:10:26.000 Dia berkata, "Saya rasa dia lebih menganggap baik saya sekarang." 0:10:26.000,0:10:28.000 (Tawa) 0:10:28.000,0:10:33.000 (Tepuk tangan) 0:10:34.000,0:10:36.000 Anda tahu, bagi saya, 0:10:36.000,0:10:38.000 komunitas masyarakat tergantung kepada 0:10:38.000,0:10:40.000 diversitas dari bakat, 0:10:40.000,0:10:43.000 bukannya konsepsi tunggal dari kemampuan. 0:10:43.000,0:10:45.000 Dan di tengah dari tantangan kita -- 0:10:45.000,0:10:47.000 (Tepuk tangan) 0:10:47.000,0:10:49.000 Dan di tengah tantangan kita 0:10:49.000,0:10:51.000 adalah untuk menyusun kembali pandangan kita tentang kemampuan 0:10:51.000,0:10:53.000 dan tentang kepandaian. 0:10:53.000,0:10:55.000 Linearitas ini adalah sebuah masalah. 0:10:55.000,0:10:57.000 Ketika saya tiba di L.A. (Los Angeles) 0:10:57.000,0:10:59.000 sekitar sembilan tahun yang lalu, 0:10:59.000,0:11:02.000 Saya menjumpai sebuah kalimat di kebijakan 0:11:02.000,0:11:04.000 yang niatnya baik, 0:11:04.000,0:11:07.000 yang bertuliskan, "Kuliah dimulai di taman kanak-kanak (TK)." 0:11:09.000,0:11:11.000 Tidaklah benar. 0:11:11.000,0:11:14.000 (Tawa) 0:11:14.000,0:11:16.000 Sama sekali tidak benar. 0:11:16.000,0:11:19.000 Kalau kita punya waktu, saya dapat menjelaskannya lebih dalam, tapi kita tidak punya waktu. 0:11:19.000,0:11:21.000 (Tawa) 0:11:21.000,0:11:23.000 TK dimulai di TK. 0:11:23.000,0:11:25.000 (Tawa) 0:11:25.000,0:11:27.000 Seorang teman saya pernah bilang, 0:11:27.000,0:11:30.000 "Kamu tahu, seorang anak tiga tahun bukanlah separuh yang usianya enam tahun" 0:11:30.000,0:11:32.000 (Tawa) 0:11:32.000,0:11:37.000 (Tepuk tangan) 0:11:37.000,0:11:39.000 Mereka tiga tahun. 0:11:39.000,0:11:41.000 Tapi seperti yang kita baru saja dengan di sesi sebelumnya, 0:11:41.000,0:11:44.000 ada kompetisi yang demikian sekarang ini untuk dapat masuk TK, 0:11:44.000,0:11:46.000 untuk dapat masuk ke TK yang benar, 0:11:46.000,0:11:49.000 bahwa orang-orang diwawancarai untuk itu pada usia tiga tahun. 0:11:51.000,0:11:53.000 Anak-anak duduk di depan panel yang tidak terkesan, 0:11:53.000,0:11:55.000 anda tahu, dengan resume mereka, 0:11:55.000,0:11:58.000 (Tawa) 0:11:58.000,0:12:00.000 membolak-balik dan berkata, "Apa? Hanya ini saja?" 0:12:00.000,0:12:02.000 (Tawa) 0:12:02.000,0:12:05.000 (Tepuk tangan) 0:12:05.000,0:12:08.000 "Anda telah ada selama 36 bulan, dan hanya ini saja?" 0:12:08.000,0:12:15.000 (Tawa) 0:12:15.000,0:12:18.000 "Anda tidak punya prestasi apa-apa. 0:12:18.000,0:12:21.000 Yang saya bisa lihat, anda menghabiskan enam bulan pertama hanya menyusu." 0:12:21.000,0:12:24.000 (Tawa) 0:12:26.000,0:12:29.000 Lihat, sebagai konsep itu adalah sangat konyol, tapi orang-orang tertarik dengan itu. 0:12:29.000,0:12:31.000 Masalah besar lainnya adalah mengenai konformitas. 0:12:31.000,0:12:33.000 Kita telah membangun sistem pendidikan kita 0:12:33.000,0:12:35.000 dengan model makanan cepat saji. 0:12:35.000,0:12:38.000 Ini juga adalah sesuatu yang Jamie Oliver bahas beberapa hari yang lalu. 0:12:38.000,0:12:40.000 Anda tahu ada dua model untuk menjamin kualitas dalam katering. 0:12:40.000,0:12:42.000 Satu adalah makanan cepat saji, 0:12:42.000,0:12:44.000 di mana semuanya standar. 0:12:44.000,0:12:46.000 Yang satunya lagi adalah seperti restoran-restoran Zagat dan Michelin. 0:12:46.000,0:12:48.000 di mana semuanya tidak terstandardisasi, 0:12:48.000,0:12:50.000 mereka disesuaikan dengan keadaan lokal. 0:12:50.000,0:12:53.000 Dan kita telah menjual diri kita ke dalam model cepat saji pendidikan. 0:12:53.000,0:12:56.000 Dan ini menghabiskan energi dan menguras semangat kita 0:12:56.000,0:12:59.000 sama seperti makanan cepat saji menguras tubuh fisik kita. 0:12:59.000,0:13:04.000 (Tepuk tangan) 0:13:05.000,0:13:07.000 Saya rasa kita harus menyadari beberapa hal di sini. 0:13:07.000,0:13:10.000 Satu adalah bahwa bakat manusia sungguhlah sangat beragam. 0:13:10.000,0:13:12.000 Orang-orang memiliki kemampuan yang berbeda-beda. 0:13:12.000,0:13:14.000 Saya baru tahu baru-baru ini bahwa 0:13:14.000,0:13:16.000 saya diberikan gitar ketika saya masih kecil 0:13:16.000,0:13:19.000 kurang lebih pada usia yang sama Eric Clapton mendapatkan gitar pertamanya. 0:13:20.000,0:13:23.000 Anda tahu, Eric berhasil, hanya itu saja yang saya bisa katakan. 0:13:23.000,0:13:25.000 (Tawa) 0:13:25.000,0:13:27.000 Bisa dibilang, saya tidak berhasil. 0:13:27.000,0:13:30.000 Saya tidak dapat membuat benda ini untuk bekerja 0:13:30.000,0:13:32.000 tidak peduli betapa sering dan betapa kuatnya saya meniupnya. 0:13:32.000,0:13:34.000 Tidak bisa jalan. 0:13:37.000,0:13:39.000 Tapi bukan hanya tentang itu. 0:13:39.000,0:13:41.000 Juga mengenai antusiasme. 0:13:41.000,0:13:43.000 Seringkali, orang-orang mahir di bidang yang tidak mereka pedulikan. 0:13:43.000,0:13:45.000 Itu mengenai antusiasme, 0:13:45.000,0:13:48.000 dan yang merangsang semangat dan energi kita. 0:13:48.000,0:13:51.000 Dan jika anda melakukan hal yang anda cintai, di bidang yang anda mahir, 0:13:51.000,0:13:54.000 waktu akan berjalan dengan cara yang benar-benar berbeda. 0:13:54.000,0:13:57.000 Istri saya baru saja selesai menulis sebuah novel, 0:13:57.000,0:13:59.000 dan saya pikir itu adalah buku yang bagus, 0:13:59.000,0:14:02.000 tapi dia menghilang selama berjam-jam. 0:14:02.000,0:14:04.000 Anda tahu ini, jika anda melakukan sesuatu yang anda cintai, 0:14:04.000,0:14:07.000 satu jam terasa seperti lima menit. 0:14:07.000,0:14:09.000 Jika anda melakukan sesuatu yang tidak menggetarkan jiwa anda, 0:14:09.000,0:14:11.000 lima menit akan terasa seperti satu jam. 0:14:11.000,0:14:14.000 Dan alasan utama begitu banyak orang memilih keluar dari pendidikan 0:14:14.000,0:14:16.000 adalah karena itu tidak memberikan mereka semangat, 0:14:16.000,0:14:19.000 itu tidak memberikan energi dan antusiasme bagi mereka. 0:14:19.000,0:14:22.000 Jadi saya rasa kita harus mengubah metaforanya. 0:14:22.000,0:14:25.000 Kita harus beranjak dari apa yang pada dasarnya sebuah model industri dari pendidikan, 0:14:25.000,0:14:27.000 sebuah model manufaktur, 0:14:27.000,0:14:29.000 yang didasari oleh linearitas 0:14:29.000,0:14:32.000 dan konformitas dan mengelompokkan orang. 0:14:32.000,0:14:34.000 Kita harus bergerak menuju sebuah model 0:14:34.000,0:14:37.000 yang didasari lebih kepada prinsip-prinsip agrikultur. 0:14:37.000,0:14:40.000 Kita harus menyadari bahwa perkembangan manusia 0:14:40.000,0:14:42.000 bukanlah sebuah proses mekanik, 0:14:42.000,0:14:44.000 melainkan proses organik. 0:14:44.000,0:14:47.000 Dan kita tidak dapat memprediksi hasil dari perkembangan manusia; 0:14:47.000,0:14:49.000 yang dapat kita lakukan hanyalah, layaknya petani, 0:14:49.000,0:14:51.000 menciptakan kondisi di mana 0:14:51.000,0:14:53.000 mereka dapat berkembang. 0:14:53.000,0:14:56.000 Jadi ketika kita melihat reformasi pendidikan dan transformasinya, 0:14:56.000,0:14:59.000 itu bukanlah seperti menggandakan sistem. 0:14:59.000,0:15:01.000 Ada banyak yang bagus seperti KIPP, itu adalah sistem yang hebat. 0:15:01.000,0:15:03.000 Ada banyak sekali model yang hebat. 0:15:03.000,0:15:06.000 Ini adalah tentang menyesuaikan dengan keadaan anda, 0:15:06.000,0:15:08.000 dan mempersonalisasikan pendidikan 0:15:08.000,0:15:10.000 kepada orang-orang yang anda ajari. 0:15:10.000,0:15:12.000 Dan hal ini, saya rasa 0:15:12.000,0:15:14.000 adalah jawaban untuk masa depan 0:15:14.000,0:15:17.000 karena ini bukanlah mengenai membuat sebuah solusi baru; 0:15:17.000,0:15:19.000 namun menciptakan sebuah gerakan dalam pendidikan 0:15:19.000,0:15:22.000 di mana orang-orang dapat mengembangkan solusi-solusi mereka sendiri, 0:15:22.000,0:15:25.000 namun dengan bantuan dari luar yang didasari oleh kurikulum yang terpersonalisasi. 0:15:25.000,0:15:27.000 Sekarang, di ruangan ini, 0:15:27.000,0:15:29.000 ada orang-orang yang mewakili 0:15:29.000,0:15:31.000 sumber daya yang luar biasa di bidang bisnis, 0:15:31.000,0:15:33.000 di multimedia, di internet. 0:15:33.000,0:15:35.000 Teknologi-teknologi ini, 0:15:35.000,0:15:38.000 digabungkan dengan bakat luar biasa dari guru-guru, 0:15:38.000,0:15:41.000 menyediakan kesempatan untuk merevolusikan pendidikan. 0:15:41.000,0:15:43.000 Dan saya mengajak anda untuk terlibat di dalamnya 0:15:43.000,0:15:45.000 karena ini sangat penting, bukan hanya untuk diri kita sendiri, 0:15:45.000,0:15:47.000 tapi juga untuk masa depan anak-anak kita. 0:15:47.000,0:15:49.000 Namun kita harus berpindah dari model industri 0:15:49.000,0:15:51.000 ke model agrikultur, 0:15:51.000,0:15:54.000 di mana tiap sekolah dapat berkembang besok. 0:15:54.000,0:15:56.000 Di sanalah anak-anak mengalami hidup. 0:15:56.000,0:15:58.000 Atau di rumah, jika di sanalah mereka memilih untuk belajar 0:15:58.000,0:16:00.000 dengan keluarga atau teman-temannya. 0:16:00.000,0:16:02.000 Sudah ada banyak ceramah tentang impian 0:16:02.000,0:16:05.000 selama beberapa hari ini. 0:16:05.000,0:16:07.000 Dan saya ingin dengan cepat -- 0:16:07.000,0:16:10.000 Saya sangat terkesan dengan lagu Natalie Merchant semalam, 0:16:10.000,0:16:12.000 menemukan puisi lama. 0:16:12.000,0:16:14.000 Saya ingin membacakan anda sepotong pendek puisi 0:16:14.000,0:16:17.000 dari W.B. Yeats, yang beberapa di antara kalian mungkin kenal. 0:16:17.000,0:16:19.000 Dia menulis ini untuk kekasihnya, 0:16:19.000,0:16:21.000 Maud Gonne, 0:16:21.000,0:16:24.000 dan dia meratapi kenyataan bahwa 0:16:24.000,0:16:27.000 dia tidak dapat memberikan kekasihnya apa yang dia pikir kekasihnya inginkan. 0:16:27.000,0:16:30.000 Jadi dia berkata, "Saya punya sesuatu yang lain, tapi mungkin itu bukan tidak cocok buatmu." 0:16:30.000,0:16:32.000 Dia berkata begini: 0:16:32.000,0:16:35.000 Jikalau aku mempuyai kain sulaman surgawi, 0:16:35.000,0:16:37.000 yang ditenun dari emas 0:16:37.000,0:16:39.000 dan cahaya keperakan, 0:16:39.000,0:16:41.000 Birunya dan remangnya 0:16:41.000,0:16:43.000 dan kain gelap 0:16:43.000,0:16:46.000 layaknya malam, dan terang, dan setengah terang, 0:16:46.000,0:16:49.000 aku kan menebarkan kain-kain itu di bawah kakimu; 0:16:49.000,0:16:52.000 Tapi aku, seorang miskin, 0:16:52.000,0:16:55.000 hanya punya mimpiku; 0:16:55.000,0:16:58.000 Maka aku menebarkan mimpi-mimpiku di bawah kakimu; 0:16:58.000,0:17:00.000 Tapaklah dengan lembut 0:17:00.000,0:17:03.000 karena engkau menapaki mimpi-mimpiku." 0:17:03.000,0:17:06.000 Dan setiap hari, di mana saja, 0:17:06.000,0:17:09.000 anak-anak kita menebar mimpi-mimpi mereka di bawah kaki kita. 0:17:09.000,0:17:12.000 Dan kita haruslah menapak dengan lembut. 0:17:12.000,0:17:14.000 Terima kasih. 0:17:14.000,0:17:31.000 (Tepuk tangan) 0:17:31.000,0:17:33.000 Terima kasih banyak.