[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Estuve aquí hace 4 años, Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,y recuerdo que, en ese tiempo, Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:08.00,Default,,0000,0000,0000,,las charlas no se subían online; Dialogue: 0,0:00:08.00,0:00:12.00,Default,,0000,0000,0000,,creo que se las daban a los TEDsters en una caja, Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.00,Default,,0000,0000,0000,,una caja con DVDs, Dialogue: 0,0:00:14.00,0:00:17.00,Default,,0000,0000,0000,,que ponen en sus estantes, donde están ahora. Dialogue: 0,0:00:17.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Y de hecho me llamó Chris Dialogue: 0,0:00:21.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,una semana después de haber dado mi charla Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,y me dijo: "Vamos a empezar a subirlas online. Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:28.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Podemos subir las tuyas?" Y yo le dije: "Claro" Dialogue: 0,0:00:28.00,0:00:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Y 4 años más tarde, Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,como ya he dicho, ha sido vista 4... Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, ha sido descargada 4 millones de veces. Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que supongo que se podría \Nmultiplicar eso por 20 o algo así Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:40.00,Default,,0000,0000,0000,,para obtener el número de personas que la han visto. Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Y como dice Chris, hay avidez Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:46.00,Default,,0000,0000,0000,,por ver mis videos. Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:49.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:55.00,Default,,0000,0000,0000,,... ¿No lo están? Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que todo este evento ha sido un elaborado preludio Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:07.00,Default,,0000,0000,0000,,para que yo pudiera hacer otra \Npresentación para ustedes, así que aquí está. Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:08.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Al Gore habló Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:15.00,Default,,0000,0000,0000,,en la Conferencia TED donde hablé hace 4 años Dialogue: 0,0:01:15.00,0:01:17.00,Default,,0000,0000,0000,,y habló sobre la crisis climática. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Y yo hice referencia a eso Dialogue: 0,0:01:19.00,0:01:21.00,Default,,0000,0000,0000,,al final de mi última charla. Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que quiero continuar desde ahí Dialogue: 0,0:01:23.00,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,porque, francamente, sólo tenía 18 minutos. Dialogue: 0,0:01:26.00,0:01:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, como les estaba diciendo... Dialogue: 0,0:01:28.00,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:36.00,0:01:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Él tiene razón. Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Quiero decir, obviamente, hay una crisis climática. Dialogue: 0,0:01:41.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Y creo que si la gente no lo cree, deberían salir más. Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:47.00,0:01:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero creo que hay una segunda crisis climática, Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.00,Default,,0000,0000,0000,,que es igual de grave, Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:56.00,Default,,0000,0000,0000,,que tiene los mismos orígenes, Dialogue: 0,0:01:56.00,0:01:59.00,Default,,0000,0000,0000,,y a la que tenemos que hacer frente con la misma urgencia. Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Y quiero decir con esto, Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.00,Default,,0000,0000,0000,,—y por cierto, ustedes podrían decir, "Mira, yo estoy bien. Dialogue: 0,0:02:03.00,0:02:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Tengo una crisis climática; Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,realmente no necesito una segunda"—. Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero ésta no es una crisis de recursos naturales, Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,—aunque creo que aquella es verdadera—, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,sino que es una crisis de recursos humanos. Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Fundamentalmente, creo que, Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:19.00,Default,,0000,0000,0000,,tal como muchos oradores lo han dicho en los últimos días, Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,hacemos un uso muy pobre Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,de nuestros talentos. Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Muchas personas pasan toda su vida Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:30.00,Default,,0000,0000,0000,,sin ningún sentido de cuáles pueden ser sus talentos, Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,o si tienen alguno del cual hablar. Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Me encuentro con todo tipo de personas Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:37.00,Default,,0000,0000,0000,,que no creen que son realmente buenos en nada. Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,La verdad es que ahora tiendo \Na dividir al mundo en dos grupos. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,Jeremy Bentham, el gran filósofo utilitarista Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.00,Default,,0000,0000,0000,,una vez planteó este punto. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Él dijo, "Hay dos tipos de personas en este mundo, Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:50.00,Default,,0000,0000,0000,,los que dividen el mundo en dos clases Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Default,,0000,0000,0000,,y los que no". Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:55.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Bien, yo lo divido. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:03:04.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Me encuentro con todo tipo de personas Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:09.00,Default,,0000,0000,0000,,que no disfrutan lo que hacen. Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Simplemente pasan sus vidas Dialogue: 0,0:03:11.00,0:03:13.00,Default,,0000,0000,0000,,acostumbrándose. Dialogue: 0,0:03:13.00,0:03:15.00,Default,,0000,0000,0000,,No reciben gran placer de lo que hacen. Dialogue: 0,0:03:15.00,0:03:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo sufren en lugar de disfrutarlo, Dialogue: 0,0:03:18.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,y esperan que llegue el fin de semana. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero también me encuentro con personas Dialogue: 0,0:03:23.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,que aman lo que hacen Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,y no se imaginan haciendo otra cosa. Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Si le dicen, "Ya no hagas esto", \Nse preguntarían de qué les están hablando. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque ellos dicen: no es lo que hacen, es lo que ellos son. Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,"Yo soy así, ¿me explicó? Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Sería una locura para mí abandonar esto, porque Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.00,Default,,0000,0000,0000,,es lo que habla de mi ser más auténtico". Dialogue: 0,0:03:39.00,0:03:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Y esto no es cierto para la mayoría. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, todo lo contrario, yo pienso Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:46.00,Default,,0000,0000,0000,,que es una minoría. Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Y creo que hay muchas Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.00,Default,,0000,0000,0000,,posibles explicaciones para esto. Dialogue: 0,0:03:50.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Y entre ellas, la principal Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:54.00,Default,,0000,0000,0000,,es la educación, Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:56.00,Default,,0000,0000,0000,,porque de alguna forma, la educación, Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:58.00,Default,,0000,0000,0000,,aleja a muchas personas Dialogue: 0,0:03:58.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,de sus talentos naturales. Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Y los recursos humanos son como los recursos naturales; Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.00,Default,,0000,0000,0000,,a menudo están enterrados. Dialogue: 0,0:04:05.00,0:04:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que ir a buscarlos. Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:09.00,Default,,0000,0000,0000,,No están simplemente tirados en la superficie. Dialogue: 0,0:04:09.00,0:04:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Tienes que crear las circunstancias \Ndonde ellos surjan por sí mismos. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Y pueden imaginar Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:16.00,Default,,0000,0000,0000,,que la educación sería la forma en que eso suceda. Dialogue: 0,0:04:16.00,0:04:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero muy a menudo, no lo es. Dialogue: 0,0:04:18.00,0:04:20.00,Default,,0000,0000,0000,,Cada sistema educativo del mundo Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,se está reformando en estos momentos. Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Y esto no es suficiente. Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Las reformas no tienen sentido, Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,porque simplemente están mejorando un modelo obsoleto. Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo que necesitamos, Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:33.00,Default,,0000,0000,0000,,—y la palabra ha sido usada muchas \Nveces durante estos días— Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:35.00,Default,,0000,0000,0000,,no es una evolución, Dialogue: 0,0:04:35.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,sino una revolución en la educación. Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Tiene que ser transformada Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,en algo más. Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Uno de los verdaderos desafíos Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,es innovar fundamentalmente Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,en la educación. Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.00,Default,,0000,0000,0000,,La innovación es difícil Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.00,Default,,0000,0000,0000,,porque significa hacer algo Dialogue: 0,0:04:58.00,0:05:00.00,Default,,0000,0000,0000,,que las personas batallan en hacer. Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Significa desafiar lo que tomamos por hecho Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:06.00,Default,,0000,0000,0000,,cosas que pensamos que son obvias. Dialogue: 0,0:05:06.00,0:05:08.00,Default,,0000,0000,0000,,El gran problema para la reforma Dialogue: 0,0:05:08.00,0:05:10.00,Default,,0000,0000,0000,,o transformación Dialogue: 0,0:05:10.00,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,es la tiranía del sentido común, Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:14.00,Default,,0000,0000,0000,,las cosas que las personas piensan, Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,"Bueno, no puede hacerse de otra \Nmanera porque así es como debe hacerse". Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Me encontré con una gran cita de Abraham Lincoln, Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Que pensé, les gustará que sea citado en este punto. Dialogue: 0,0:05:22.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Él dijo esto en diciembre de 1862 Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:30.00,Default,,0000,0000,0000,,para la segunda reunión anual del congreso. Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Debo explicar que no tengo ni idea de lo \Nque estaba sucediendo en ese momento. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,En Inglaterra no enseñamos historia norteamericana. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo suprimimos. Esa es nuestra política. Dialogue: 0,0:05:43.00,0:05:45.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que, sin duda, algo fascinante \Nestaba pasando en diciembre de 1862, Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,que los estadounidenses entre nosotros Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.00,Default,,0000,0000,0000,,deben saber. Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero él dijo esto: Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:57.00,Default,,0000,0000,0000,,"Los dogmas Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,del pasado silencioso Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:02.00,Default,,0000,0000,0000,,son inadecuados para el presente tempestuoso. Dialogue: 0,0:06:02.00,0:06:04.00,Default,,0000,0000,0000,,La ocasión Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:06.00,Default,,0000,0000,0000,,es una montaña de dificultades, Dialogue: 0,0:06:06.00,0:06:09.00,Default,,0000,0000,0000,,y debemos crecer con la circunstancia". Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Me encanta. Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,No ponernos a la altura, sino crecer con ellas. Dialogue: 0,0:06:15.00,0:06:17.00,Default,,0000,0000,0000,,"Como nuestro caso es nuevo, Dialogue: 0,0:06:17.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,entonces tenemos que pensar de nuevo Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:23.00,Default,,0000,0000,0000,,y actuar de nuevo. Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Debemos desencantarnos nosotros mismos Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:29.00,Default,,0000,0000,0000,,y así podremos salvar a nuestro país". Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Me encanta esa palabra, "desencantar" Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Saben lo que significa? Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Significa que todos nosotros estamos encantados con Dialogue: 0,0:06:36.00,0:06:38.00,Default,,0000,0000,0000,,lo que simplemente damos por sentado Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,como el orden natural de las cosas, cómo son las cosas. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Y muchas de nuestras ideas Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:45.00,Default,,0000,0000,0000,,han sido formadas, no para enfrentar \Nlas circunstancias de este siglo, Dialogue: 0,0:06:45.00,0:06:48.00,Default,,0000,0000,0000,,sino las circunstancias de los siglos previos. Dialogue: 0,0:06:48.00,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero nuestras mentes siguen hipnotizadas por ellas. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Y tenemos que desencantarnos \Nnosotros mismos de algunas de ellas. Dialogue: 0,0:06:53.00,0:06:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, esto es más fácil decirlo que hacerlo. Dialogue: 0,0:06:56.00,0:06:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Es muy difícil saber lo que toman por hecho. Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Y la razón es que lo toman por hecho. Dialogue: 0,0:07:02.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que déjenme preguntarles algo que quizás den por hecho. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántos de ustedes son mayores de 25 años? Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Eso no es lo que creo que dan por hecho. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Estoy seguro que ya están familiarizados con eso. Dialogue: 0,0:07:12.00,0:07:15.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Hay alguna persona aquí menor de 25 años? Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Grandioso. Ahora, los mayores de 25, Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:21.00,Default,,0000,0000,0000,,¿Podrían levantar sus manos si \Nestán usando un reloj de pulsera? Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Somos la mayoría, ¿no lo creen? Dialogue: 0,0:07:24.00,0:07:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Pregunten lo mismo en un cuarto lleno de adolescentes. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Los adolescentes no usan relojes de pulsera. Dialogue: 0,0:07:29.00,0:07:31.00,Default,,0000,0000,0000,,No quiero decir que no pueden o no se les permite, Dialogue: 0,0:07:31.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,simplemente eligen no usarlos. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Y la razón es, como ven, que hemos sido educados Dialogue: 0,0:07:35.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,en una cultura pre-digital, nosotros \Nlos que tenemos más de 25. Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Y así, para nosotros, si quieres saber la hora, Dialogue: 0,0:07:40.00,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,tienes que usar algo para saberlo. Dialogue: 0,0:07:42.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Los niños ahora viven en un mundo digitalizado, Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,y para ellos, la hora está en todas partes. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:49.00,Default,,0000,0000,0000,,No ven ninguna razón en usar reloj. Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Y, por cierto, no es necesario que lo hagan ustedes; Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,es sólo que siempre lo han hecho, y lo continúan haciéndolo. Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi hija, Kate, que tiene 20 años, nunca usó un reloj, Dialogue: 0,0:07:57.00,0:07:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Ella no ve el propósito. Dialogue: 0,0:07:59.00,0:08:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Como ella dice, "Es un dispositivo de una sola función". Dialogue: 0,0:08:02.00,0:08:07.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:08:07.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,"O sea, ¿qué inútil es eso?" Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Y yo digo: "No, no, también te dice la fecha". Dialogue: 0,0:08:12.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:20.00,Default,,0000,0000,0000,,"Tiene múltiples funciones". Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero como ven, hay cosas con las \Nque nos encantamos en la educación. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Déjenme darles un par de ejemplos. Dialogue: 0,0:08:25.00,0:08:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Uno de ellos es la idea de linealidad, Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,que se inicia aquí, y vas a través de un trayecto, Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,y si haces todo bien, terminarás Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:35.00,Default,,0000,0000,0000,,establecido para el resto de su vida. Dialogue: 0,0:08:37.00,0:08:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Todos los que han hablado en TED, \Nimplícitamente nos contaron, Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:42.00,Default,,0000,0000,0000,,o, a veces explícitamente, una historia diferente, Dialogue: 0,0:08:42.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,que la vida no es lineal, es orgánica. Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Creamos nuestras vidas en simbiosis Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:49.00,Default,,0000,0000,0000,,mientras exploramos nuestros talentos Dialogue: 0,0:08:49.00,0:08:52.00,Default,,0000,0000,0000,,en relación con las circunstancias \Nque contribuyen a crear para nosotros. Dialogue: 0,0:08:52.00,0:08:54.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero ya sabes, nos hemos obsesionado Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,con esta narración lineal. Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Y probablemente el pináculo de la educación Dialogue: 0,0:08:58.00,0:09:00.00,Default,,0000,0000,0000,,es entrar a la universidad. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Creo que estamos obsesionados con \Nhacer que la gente entre a la universidad, Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ciertos tipos de universidad. Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:07.00,Default,,0000,0000,0000,,No quiero decir que no deban ir \Na la universidad, pero no todos necesitan ir, Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:09.00,Default,,0000,0000,0000,,y no todos necesitan ir ahora. Dialogue: 0,0:09:09.00,0:09:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez van más tarde, no de inmediato. Dialogue: 0,0:09:11.00,0:09:13.00,Default,,0000,0000,0000,,Hace un tiempo estuve en San Francisco Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:15.00,Default,,0000,0000,0000,,autografiando libros. Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Había un hombre comprando un libro, de unos 30 años. Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Y le dije: "¿A qué te dedicas?" Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Y él dijo: "Soy bombero". Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Y le dije: "¿Cuánto tiempo llevas siendo un bombero?" Dialogue: 0,0:09:24.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Él dijo: "Siempre, siempre he sido un bombero". Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Y yo le dije: "Bueno, ¿Cuándo lo decidiste? Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Él dijo: "Cuando era niño". Dijo: \N"En realidad, fue un problema para mí en la escuela, Dialogue: 0,0:09:31.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,porque en la escuela, todo el mundo quería ser bombero". Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Él dijo: "Pero yo quería ser bombero". Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Y dijo: "Cuando llegué al último año de la escuela, Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:43.00,Default,,0000,0000,0000,,mis profesores no lo tomaban en serio. Dialogue: 0,0:09:43.00,0:09:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Había un maestro en especial que no lo tomó en serio. Dialogue: 0,0:09:45.00,0:09:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Me dijo que estaba desperdiciando mi vida Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:49.00,Default,,0000,0000,0000,,si eso es todo lo que elegía hacer, Dialogue: 0,0:09:49.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,que debería ir a la universidad \Ny convertirme en un profesional, Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,que tenía un gran potencial, Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:56.00,Default,,0000,0000,0000,,y que yo estaba desperdiciando mi talento en hacer eso". Dialogue: 0,0:09:56.00,0:09:58.00,Default,,0000,0000,0000,,Y él dijo: "Fue humillante, porque él Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,lo dijo delante de toda la clase, y realmente me sentí muy mal. Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero es lo que yo quería, y tan pronto como salí de la escuela, Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Me postulé para el cuerpo de bomberos y fui aceptado". Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Y él dijo: "Recientemente estuve pensando en ese hombre, Dialogue: 0,0:10:07.00,0:10:10.00,Default,,0000,0000,0000,,hace unos minutos cuando estabas hablando, acerca de este profesor", Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:12.00,Default,,0000,0000,0000,,dijo, "porque hace 6 meses, Dialogue: 0,0:10:12.00,0:10:14.00,Default,,0000,0000,0000,,le salvé la vida". Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:16.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Dijo, "Tuvo un accidente de auto, Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:21.00,Default,,0000,0000,0000,,y lo saque, logre darle resucitación cardiopulmonar, Dialogue: 0,0:10:21.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,y también le salvé la vida a su esposa". Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Él dijo, "Creo que ahora, él piensa mejor de mí". Dialogue: 0,0:10:26.00,0:10:28.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:10:28.00,0:10:33.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:10:34.00,0:10:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Saben, para mí, Dialogue: 0,0:10:36.00,0:10:38.00,Default,,0000,0000,0000,,las comunidades humanas dependen de Dialogue: 0,0:10:38.00,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,una diversidad de talento, Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,no una concepción única de la capacidad. Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Y lo central de nuestro desafío... Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Lo central de nuestro desafío Dialogue: 0,0:10:49.00,0:10:51.00,Default,,0000,0000,0000,,es reconstituir nuestro sentido de la capacidad Dialogue: 0,0:10:51.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,y de la inteligencia. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:55.00,Default,,0000,0000,0000,,Esta cuestión de la linealidad es un problema. Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Cuando llegué a Los Ángeles Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Hace unos nueve años, Dialogue: 0,0:10:59.00,0:11:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Me encontré con una declaración de política, Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,muy bien intencionada, Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,que decía, "La universidad comienza en el jardín". Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,No, no es cierto. Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:14.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:11:14.00,0:11:16.00,Default,,0000,0000,0000,,No es cierto. Dialogue: 0,0:11:16.00,0:11:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Si tuviéramos tiempo, profundizaría \Nen esto, pero no podemos. Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:21.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:11:21.00,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,El jardín empieza en el jardín. Dialogue: 0,0:11:23.00,0:11:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Un amigo mío dijo una vez: Dialogue: 0,0:11:27.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,"Sabes, un niño de 3 años no es la mitad de un niño de 6". Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:32.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:11:32.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Ellos tienen 3 años. Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero tal como escuchamos en esta última sesión, Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:44.00,Default,,0000,0000,0000,,hay tal competencia hoy en día para entrar al jardín, Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,—para llegar al jardín de infantes correcto—, Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:49.00,Default,,0000,0000,0000,,que a los 3 años están siendo entrevistados. Dialogue: 0,0:11:51.00,0:11:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Los niños sentados frente a un panel inconmovible, Dialogue: 0,0:11:53.00,0:11:55.00,Default,,0000,0000,0000,,con sus currículum, Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:00.00,Default,,0000,0000,0000,,hojeando y diciendo: "Bien, ¿es sólo esto?" Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:02.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:12:02.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:08.00,Default,,0000,0000,0000,,"Has estado aquí 36 meses, ¿y esto es todo?" Dialogue: 0,0:12:08.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:18.00,Default,,0000,0000,0000,,"No has logrado nada. Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Puedo ver que los primeros seis \Nmeses fueron de lactancia materna". Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:12:26.00,0:12:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Como concepción es indignante, \Npero es lo que atrae a muchas personas. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,El otro gran problema es la conformidad. Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Hemos construido nuestros sistemas de educación Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.00,Default,,0000,0000,0000,,bajo el modelo del comida rápida. Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Esto es algo que Jamie Oliver habló el otro día. Dialogue: 0,0:12:38.00,0:12:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Hay dos modelos de calidad \Ngarantizada en el servicio de comida. Dialogue: 0,0:12:40.00,0:12:42.00,Default,,0000,0000,0000,,Uno es el de comida rápida, Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,donde todo está estandarizado. Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,El otro es como los restaurantes Zagat y Michelin, Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:48.00,Default,,0000,0000,0000,,donde nada es estandarizado, Dialogue: 0,0:12:48.00,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,están adaptados a las circunstancias locales. Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:53.00,Default,,0000,0000,0000,,Y hemos comprado el modelo \Nde comida rápida para la educación. Dialogue: 0,0:12:53.00,0:12:56.00,Default,,0000,0000,0000,,y esto empobrece a nuestro espíritu y nuestras energías Dialogue: 0,0:12:56.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,tanto como la comida rápida está \Nagotando nuestros cuerpos físicos. Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:04.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Creo que tenemos que reconocer un par de cosas aquí. Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Una de ellas es que el talento \Nhumano es tremendamente diverso. Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Las personas tienen aptitudes muy diferentes. Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Yo estaba pensando hace poco que Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:16.00,Default,,0000,0000,0000,,me dieron una guitarra cuando era niño Dialogue: 0,0:13:16.00,0:13:19.00,Default,,0000,0000,0000,,más o menos al mismo tiempo que \NEric Clapton consiguió su primera guitarra. Dialogue: 0,0:13:20.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Ya saben, todo salió bien para Eric, eso es todo lo que diré. Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:13:25.00,0:13:27.00,Default,,0000,0000,0000,,En cierto modo, no lo hizo para mí. Dialogue: 0,0:13:27.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,No pude hacer que funcionara Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:32.00,Default,,0000,0000,0000,,sin importar lo mucho que practicara. Dialogue: 0,0:13:32.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,No funcionó. Dialogue: 0,0:13:37.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero no sólo es eso. Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Se trata de la pasión. Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:43.00,Default,,0000,0000,0000,,A menudo, las personas son buenas \Nen cosas que realmente no les importa. Dialogue: 0,0:13:43.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Se trata de la pasión. Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,y de lo que entusiasma nuestro espíritu y nuestra energía. Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:51.00,Default,,0000,0000,0000,,Y si estás haciendo lo que amas, aquello en lo que eres bueno, Dialogue: 0,0:13:51.00,0:13:54.00,Default,,0000,0000,0000,,el tiempo toma un curso totalmente diferente. Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Mi esposa acaba de terminar de escribir una novela, Dialogue: 0,0:13:57.00,0:13:59.00,Default,,0000,0000,0000,,y yo creo que es un gran libro, Dialogue: 0,0:13:59.00,0:14:02.00,Default,,0000,0000,0000,,pero ella desaparece durante horas y horas. Dialogue: 0,0:14:02.00,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,Esto lo saben, si estás haciendo algo que te gusta, Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,una hora se siente como cinco minutos. Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:09.00,Default,,0000,0000,0000,,Si estás haciendo algo que no se identifica con tu espíritu, Dialogue: 0,0:14:09.00,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,cinco minutos se siente como una hora. Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Y la razón por la que muchos jóvenes \Nestán abandonando la escuela Dialogue: 0,0:14:14.00,0:14:16.00,Default,,0000,0000,0000,,es porque no alimenta su espíritu, Dialogue: 0,0:14:16.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,no alimenta su energía o su pasión. Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que creo que tenemos que cambiar las metáforas. Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que pasar de un modelo \Nde educación, esencialmente industrial Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:27.00,Default,,0000,0000,0000,,de manufactura, Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:29.00,Default,,0000,0000,0000,,que se basa en la linealidad Dialogue: 0,0:14:29.00,0:14:32.00,Default,,0000,0000,0000,,en la conformidad y agrupación de personas. Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:34.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que pasar a un modelo Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:37.00,Default,,0000,0000,0000,,que se basa más en principios de la agricultura. Dialogue: 0,0:14:37.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenemos que reconocer que el florecimiento humano Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,no es un proceso mecánico, Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:44.00,Default,,0000,0000,0000,,es un proceso orgánico. Dialogue: 0,0:14:44.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,Y no se puede predecir el resultado del desarrollo humano; Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,todo lo que puedes hacer, como un agricultor, Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,es crear las condiciones en que Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Default,,0000,0000,0000,,ellos comenzarán a florecer. Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Así que cuando miramos la reforma \Nde la educación y su transformación, Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:59.00,Default,,0000,0000,0000,,no es como la clonación de un sistema. Dialogue: 0,0:14:59.00,0:15:01.00,Default,,0000,0000,0000,,Hay algunos muy buenos como el KIPPs, es un gran sistema. Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Hay muchos modelos muy buenos. Dialogue: 0,0:15:03.00,0:15:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Se trata de personalizar a sus circunstancias, Dialogue: 0,0:15:06.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,y la personalización de la educación Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,a la gente que está realmente en las clases. Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,Y haciendo esto, creo que Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,es la respuesta para el futuro Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:17.00,Default,,0000,0000,0000,,porque no se trata de expandir una nueva solución; Dialogue: 0,0:15:17.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,se trata de crear un movimiento en la educación Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:22.00,Default,,0000,0000,0000,,en el que las personas desarrollan sus propias soluciones, Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,pero con un apoyo externo, \Nbasado en un currículum personalizado. Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:27.00,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, en esta sala, Dialogue: 0,0:15:27.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,hay personas que representan Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:31.00,Default,,0000,0000,0000,,recursos extraordinarios en los negocios, Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,en multimedia, en Internet. Dialogue: 0,0:15:33.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Estas tecnologías, Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:38.00,Default,,0000,0000,0000,,combinadas con el talento extraordinario de los maestros, Dialogue: 0,0:15:38.00,0:15:41.00,Default,,0000,0000,0000,,ofrecen una oportunidad para revolucionar la educación. Dialogue: 0,0:15:41.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,Y los impulso a que se involucren en esto Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:45.00,Default,,0000,0000,0000,,porque es vital, no sólo para nosotros mismos, Dialogue: 0,0:15:45.00,0:15:47.00,Default,,0000,0000,0000,,sino para el futuro de nuestros hijos. Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero tenemos que cambiar del modelo industrial Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,a un modelo de agricultura, Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:54.00,Default,,0000,0000,0000,,en el que cada escuela puede ser mañana floreciente. Dialogue: 0,0:15:54.00,0:15:56.00,Default,,0000,0000,0000,,Ahí es donde los niños experimentan la vida. Dialogue: 0,0:15:56.00,0:15:58.00,Default,,0000,0000,0000,,O en la casa, si es ahí donde eligen ser educados Dialogue: 0,0:15:58.00,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,con sus familias o sus amigos. Dialogue: 0,0:16:00.00,0:16:02.00,Default,,0000,0000,0000,,Durante estos días Dialogue: 0,0:16:02.00,0:16:05.00,Default,,0000,0000,0000,,hubo muchas charlas sobre los sueños. Dialogue: 0,0:16:05.00,0:16:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Y sólo quiero muy rápidamente... Dialogue: 0,0:16:07.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Anoche, me emocionaron mucho \Nlas canciones de Natalie Merchant, Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:12.00,Default,,0000,0000,0000,,recuperar viejos poemas. Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Quisiera leer un poema rápidamente, es muy breve, Dialogue: 0,0:16:14.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,de W.B. Yeats, que alguno de ustedes tal vez conozca. Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Escribió esto a su amor, Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Maud Gonne, Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,y estaba lamentándose del hecho de que Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:27.00,Default,,0000,0000,0000,,no podría realmente darle lo que él pensaba ella quería de él. Dialogue: 0,0:16:27.00,0:16:30.00,Default,,0000,0000,0000,,Y él dice: "Tengo algo más, pero no puede ser para ti". Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Él dice esto: Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:35.00,Default,,0000,0000,0000,,"Si tuviese yo las telas bordadas del cielo, Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Recamadas con luz Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.00,Default,,0000,0000,0000,,dorada y plateada, Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,Las telas azules y las tenues Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:43.00,Default,,0000,0000,0000,,y las oscuras Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,De la noche y la luz y la media luz, Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:49.00,Default,,0000,0000,0000,,extendería las telas bajo tus pies: Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:52.00,Default,,0000,0000,0000,,Pero, siendo pobre, Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:55.00,Default,,0000,0000,0000,,sólo tengo mis sueños; Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:58.00,Default,,0000,0000,0000,,he extendido mis sueños bajo tus pies; Dialogue: 0,0:16:58.00,0:17:00.00,Default,,0000,0000,0000,,Pisa suavemente Dialogue: 0,0:17:00.00,0:17:03.00,Default,,0000,0000,0000,,pues pisas mis sueños". Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Y cada día, en todas partes, Dialogue: 0,0:17:06.00,0:17:09.00,Default,,0000,0000,0000,,nuestros hijos extienden sus sueños bajo nuestros pies. Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:12.00,Default,,0000,0000,0000,,y debemos pisar suavemente. Dialogue: 0,0:17:12.00,0:17:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias. Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:31.00,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:17:31.00,0:17:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Muchas gracias.