WEBVTT 00:00:01.240 --> 00:00:05.692 (Commence à 0:21) 00:00:21.416 --> 00:00:27.732 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 00:00:27.732 --> 00:00:35.124 M’emmenant plus loin, plus loin que je n’ai jamais auparavant été 00:00:35.124 --> 00:00:42.453 Me rendant plus fort, faisant accélérer mon coeur 00:00:42.453 --> 00:00:47.053 Je ne sais pas ce qu’il y a dans les étoiles 00:00:47.053 --> 00:00:51.281 J’ai jamais entendu la réponse venant de là haut, le monde n’est pas à nous 00:00:51.281 --> 00:00:58.684 Mais je sais ce qu’il y a dans mon coeur, si tu n’es pas mienne je serai déchiré 00:00:58.684 --> 00:01:02.573 Je ne sais pas qui t’embrassera quand je serai parti 00:01:02.573 --> 00:01:07.073 Donc maintenant je t’aimerai comme si c’était tout ce que j’avais 00:01:07.073 --> 00:01:10.454 Je sais que ça me tuera quand ça sera fini 00:01:10.454 --> 00:01:14.314 Je ne veux pas y penser, je veux que tu m’aimes maintenant 00:01:14.314 --> 00:01:17.954 Je ne sais pas qui t’embrassera quand je serai parti 00:01:17.954 --> 00:01:22.314 Donc maintenant je t’aimerai comme si c’était tout ce que j’avais 00:01:22.314 --> 00:01:25.683 Je sais que ça me tuera quand ça sera fini 00:01:25.683 --> 00:01:30.194 Je ne veux pas y penser, je veux que tu m’aimes maintenant 00:01:30.194 --> 00:01:33.264 Aime-moi maintenant 00:01:33.264 --> 00:01:36.324 Oh aime-moi maintenant 00:01:37.845 --> 00:01:40.675 Aime-moi maintenant 00:01:40.675 --> 00:01:44.394 Je veux que tu m’aimes maintenant 00:01:44.394 --> 00:01:51.115 Quelque chose au fond de nous sait que rien n’est assuré 00:01:51.115 --> 00:02:00.106 Ouais girl je n’ai pas besoin que tu me dises que tu ne me quitteras jamais, non 00:02:00.106 --> 00:02:08.036 Car on a tenté tout ce qu’on pouvait faire pour transformer les ténèbres en lumière, le mal en bien 00:02:08.036 --> 00:02:15.976 Même quand on essaie vraiment d’atteindre cet amour parfait, celui-ci pourrait s’écrouler 00:02:15.976 --> 00:02:19.607 Qui t’embrassera quand je serai parti ? 00:02:19.607 --> 00:02:23.666 Maintenant je t’aimerai comme si c’était tout ce que j’avais 00:02:23.666 --> 00:02:27.146 Et je sais que ça me tuera quand ça sera fini 00:02:27.146 --> 00:02:31.697 Je ne veux pas y penser, je veux que tu m’aimes maintenant 00:02:31.697 --> 00:02:34.666 Aime-moi maintenant 00:02:34.666 --> 00:02:37.656 Oh aime-moi maintenant 00:02:39.317 --> 00:02:45.527 Aime-moi maintenant 00:02:47.237 --> 00:02:54.487 J’ignore comment les années se passeront, ce n’est pas grave 00:02:54.487 --> 00:03:01.616 Profitons de chaque instant ce soir 00:03:01.616 --> 00:03:05.628 Je ne sais pas qui t’embrassera quand je serai parti 00:03:05.628 --> 00:03:09.788 Donc maintenant je t’aimerai comme si c’était tout ce que j’avais 00:03:09.788 --> 00:03:13.337 Je sais que ça me tuera quand ça sera fini 00:03:13.337 --> 00:03:17.177 Je ne veux pas y penser, je veux que tu m’aimes maintenant 00:03:17.177 --> 00:03:20.908 Je ne sais pas qui t’embrassera quand je serai parti 00:03:20.908 --> 00:03:25.098 Donc maintenant je t’aimerai comme si c’était tout ce que j’avais 00:03:25.098 --> 00:03:28.688 Je sais que ça me tuera quand ça sera fini 00:03:28.688 --> 00:03:33.197 Je ne veux pas y penser, je veux que tu m’aimes maintenant 00:03:33.197 --> 00:03:35.999 Aime-moi maintenant 00:03:35.999 --> 00:03:39.308 Oh aime-moi maintenant 00:03:40.749 --> 00:03:48.518 Aime-moi maintenant 00:03:52.429 --> 00:04:14.861 Instagram/Facebook : @TraduZic