1 00:00:16,270 --> 00:00:17,591 Iwiza te presento a César 2 00:00:17,591 --> 00:00:18,561 Es un comandante 3 00:00:18,561 --> 00:00:19,101 que cree que puede bailar con 4 00:00:19,101 --> 00:00:19,351 el Conan de la Sabana. 5 00:00:19,351 --> 00:00:19,601 Pero cuando vayamos al cuerpo a cuerpo 6 00:00:19,601 --> 00:00:19,851 cogeré el martillo 7 00:00:19,851 --> 00:00:20,101 desprendiéndolo de su colina 8 00:00:20,101 --> 00:00:20,351 y lo envolveré en su estandarte 9 00:00:20,351 --> 00:00:20,601 para devolverlo a Roma 10 00:00:21,814 --> 00:00:22,064 con un mensaje de los Zulu: 11 00:00:22,064 --> 00:00:23,323 Si te enfrentas a Shaka 12 00:00:23,323 --> 00:00:24,409 te romperé el culo. 13 00:00:24,409 --> 00:00:25,369 Si cruzas ese ecuador, 14 00:00:25,369 --> 00:00:26,833 irás directo a una masacre 15 00:00:26,833 --> 00:00:27,688 y te follaremos más que 16 00:00:27,688 --> 00:00:29,369 tú a Cleopatra en África. 17 00:00:29,369 --> 00:00:30,419 Sueltas mucha mierda 18 00:00:30,419 --> 00:00:31,734 para ser alguien con pañal. 19 00:00:31,734 --> 00:00:33,043 He oído que tu saliva es venenosa, 20 00:00:33,043 --> 00:00:34,215 ¿donde está eso en el cifrado? 21 00:00:34,215 --> 00:00:35,210 Porque lo que oigo son amenazas 22 00:00:35,210 --> 00:00:36,507 de un Bruto indisciplinado. 23 00:00:36,507 --> 00:00:37,582 Y gobierno sobre tí 24 00:00:37,582 --> 00:00:39,223 como una bota de mis ciudadanos. 25 00:00:39,223 --> 00:00:40,682 Deberías coger tu escudo de pieles 26 00:00:40,682 --> 00:00:41,571 y esconderte bajo él. 27 00:00:41,571 --> 00:00:42,882 Estás luchando con el más triunfante 28 00:00:42,882 --> 00:00:44,029 miembro del triunvirato. 29 00:00:44,029 --> 00:00:45,171 Soy primero del imperio 30 00:00:45,171 --> 00:00:46,543 y último de los republicanos, 31 00:00:46,543 --> 00:00:47,661 y te cazo acompañado 32 00:00:47,661 --> 00:00:49,004 de legiones de mis compatriotas. 33 00:00:49,004 --> 00:00:51,226 Pregunta a mis secuestradores si soy un charlatán. 34 00:00:51,226 --> 00:00:52,730 Doc J salta sobre tí como 35 00:00:52,730 --> 00:00:53,910 Boom Shakalaka. 36 00:00:53,910 --> 00:00:56,097 Así que no me agitéis vuestros palitos sobre mi. 37 00:00:56,097 --> 00:00:57,522 Si quisiese lanzas agitando 38 00:00:57,522 --> 00:00:58,652 leería mi biografía. 39 00:00:58,652 --> 00:00:59,795 Yo ya me la he leído, 40 00:00:59,795 --> 00:01:00,863 ¿me recuerdas como termina? 41 00:01:00,863 --> 00:01:01,569 Oh, sí. 42 00:01:01,569 --> 00:01:03,519 Tus amigos te apuñalaron muchas veces. 43 00:01:03,519 --> 00:01:04,665 Así que, ¿qué vas a hacer 44 00:01:04,665 --> 00:01:05,942 con tus espadas romanas 45 00:01:05,942 --> 00:01:07,250 cuando a las líneas de tus legiones 46 00:01:07,250 --> 00:01:08,675 les clave los cuernos de los 47 00:01:08,675 --> 00:01:09,229 Zulu? 48 00:01:09,229 --> 00:01:09,810 ¡Guerreros! 49 00:01:09,810 --> 00:01:10,812 Entrenados en espinas 50 00:01:10,812 --> 00:01:12,201 para desmembrar las hordas 51 00:01:12,201 --> 00:01:13,157 blancuchas de cualquier Emperador. 52 00:01:13,157 --> 00:01:14,415 Tengo la fuerza de un león 53 00:01:14,415 --> 00:01:15,826 y la rapidez de un gepardo. 54 00:01:15,826 --> 00:01:16,724 Y todos sabemos que 55 00:01:16,724 --> 00:01:18,335 eres un gallina, César. 56 00:01:18,335 --> 00:01:19,564 Oh... ¿Puedo ser una hiena? 57 00:01:19,564 --> 00:01:20,532 Porque me voy a reír. 58 00:01:20,532 --> 00:01:21,912 Pavimentaré carreteras con los huesos 59 00:01:21,912 --> 00:01:23,051 de tu culo de cabra montesa. 60 00:01:23,051 --> 00:01:24,534 Mis líneas frontales atacarán 61 00:01:24,534 --> 00:01:25,515 y te perforarán el esternón. 62 00:01:25,515 --> 00:01:26,701 Después diezmaré tus cuernos: 63 00:01:26,701 --> 00:01:27,938 no puedes flanquear al mejor. 64 00:01:27,938 --> 00:01:29,135 Deja que tus reservas se me acerquen: 65 00:01:29,135 --> 00:01:30,334 Mi balista está cargada y lista. 66 00:01:30,334 --> 00:01:31,143 Cuando apunte 67 00:01:31,143 --> 00:01:32,813 Siempre mantengo mi unidad a la espera. 68 00:01:32,813 --> 00:01:33,693 Porque no hay motivos para 69 00:01:33,693 --> 00:01:35,577 mataros a ti y a tus paganos: 70 00:01:35,577 --> 00:01:36,898 podéis cultivar el trigo para mi 71 00:01:36,898 --> 00:01:38,298 después de patearos el ano. 72 00:01:38,298 --> 00:01:39,586 ¿Quién ganó? 73 00:01:39,586 --> 00:01:40,739 ¿Quién sigue? 74 00:01:40,739 --> 00:01:42,570 Tú decides.