1 00:00:04,604 --> 00:00:05,888 Julio César 2 00:00:06,068 --> 00:00:06,888 Versus 3 00:00:07,128 --> 00:00:09,218 Shaka Zulu 4 00:00:09,218 --> 00:00:09,579 Comiencen 5 00:00:09,749 --> 00:00:11,070 Iwisa, conoce a César 6 00:00:11,070 --> 00:00:12,181 es un comandante 7 00:00:12,181 --> 00:00:13,296 que cree que puede ir en contra del 8 00:00:13,296 --> 00:00:14,606 Conan de la sabana 9 00:00:14,606 --> 00:00:16,169 pero cuando estemos mano a mano 10 00:00:16,169 --> 00:00:17,230 iré con mi martillo 11 00:00:17,230 --> 00:00:18,133 a romperte el torso 12 00:00:18,133 --> 00:00:19,691 y envolverlo en tu propia bandera 13 00:00:19,691 --> 00:00:20,601 la enviaré de vuelta a Roma 14 00:00:20,601 --> 00:00:22,064 con un mensaje de los Zulu 15 00:00:22,064 --> 00:00:23,323 Si te enfrentas a Shaka 16 00:00:23,323 --> 00:00:24,409 esto es lo que va a pasarte 17 00:00:24,409 --> 00:00:25,369 si cruzas ese ecuador 18 00:00:25,369 --> 00:00:26,833 te dirigirás a una masacre 19 00:00:26,833 --> 00:00:27,688 y te chingaremos peor 20 00:00:27,688 --> 00:00:29,369 que tú a Cleopatra en Africa 21 00:00:29,369 --> 00:00:30,419 Hablas mucha mierda 22 00:00:30,419 --> 00:00:31,734 para ser un tipo en pañal 23 00:00:31,734 --> 00:00:33,043 He oído que escupes veneno 24 00:00:33,043 --> 00:00:34,215 ¿Acaso debo descifrar esta rima? 25 00:00:34,215 --> 00:00:35,210 Porque todo lo que escucho son amenazas 26 00:00:35,210 --> 00:00:36,507 de un bruto sin disciplina 27 00:00:36,507 --> 00:00:37,582 y me impondré sobre ti 28 00:00:37,582 --> 00:00:39,223 como en la bota que gobierno 29 00:00:39,223 --> 00:00:40,682 Deberías tomar tu escudo de piel de vaca 30 00:00:40,682 --> 00:00:41,571 y esconderte en él 31 00:00:41,571 --> 00:00:42,882 estas chingando al mas cabrón 32 00:00:42,882 --> 00:00:44,029 Tercero del Triunvirato 33 00:00:44,029 --> 00:00:45,171 Soy el primero del Imperio 34 00:00:45,171 --> 00:00:46,543 y último de los Republicanos 35 00:00:46,543 --> 00:00:47,661 Y te cazaré acompañado 36 00:00:47,661 --> 00:00:49,004 por legiones de mis compatriotas romanos 37 00:00:49,004 --> 00:00:51,226 pregunta a mis secuestradores si soy solo un hablador 38 00:00:51,226 --> 00:00:52,730 Doc J encesta sobre tí y hace un 39 00:00:52,730 --> 00:00:53,910 Boom Shakalaka 40 00:00:53,910 --> 00:00:56,097 asi que no me amenazes con tus palos 41 00:00:56,097 --> 00:00:57,522 bien podrias leer de Shakespeare 42 00:00:57,522 --> 00:00:58,652 un poco de mi biografia 43 00:00:58,652 --> 00:00:59,795 escuché acerca de esa obra 44 00:00:59,795 --> 00:01:00,863 dime ¿cómo terminaba? 45 00:01:00,863 --> 00:01:01,569 Oh si. 46 00:01:01,569 --> 00:01:03,519 Varias veces tus amigos te apuñalaban 47 00:01:03,519 --> 00:01:04,665 Entonces que vas hacer 48 00:01:04,665 --> 00:01:05,942 con tus espadas romanas 49 00:01:05,942 --> 00:01:07,250 cuando las líneas de tu ejército 50 00:01:07,250 --> 00:01:08,675 sean atravesados por los cuernos de 51 00:01:08,675 --> 00:01:09,229 Zulu 52 00:01:09,229 --> 00:01:09,810 ¡Guerreros! 53 00:01:09,810 --> 00:01:10,812 caminamos sobre espinas 54 00:01:10,812 --> 00:01:12,201 para desmembrar las pálidas 55 00:01:12,201 --> 00:01:13,157 hordas de cualquier emperador 56 00:01:13,157 --> 00:01:14,415 tengo la fuerza de un león 57 00:01:14,415 --> 00:01:15,826 y la velocidad de una chita 58 00:01:15,826 --> 00:01:16,724 y todo el mundo sabe 59 00:01:16,724 --> 00:01:18,335 que eres una gallina César 60 00:01:18,335 --> 00:01:19,564 Oh ¿puedo ser una hiena? 61 00:01:19,564 --> 00:01:20,532 por que me haces reir 62 00:01:20,532 --> 00:01:21,912 Voy a pavimentar caminos con los huesos 63 00:01:21,912 --> 00:01:23,051 de tu culo 64 00:01:23,051 --> 00:01:24,534 Primero mi linea frontal irá por ti 65 00:01:24,534 --> 00:01:25,515 y te golpeará en el pecho 66 00:01:25,515 --> 00:01:26,701 entonces voy a diezmar tus cuernos 67 00:01:26,701 --> 00:01:27,938 tú no puedes superar al mejor 68 00:01:27,938 --> 00:01:29,135 deja que tus reservas se acerque 69 00:01:29,135 --> 00:01:30,334 mi ballesta está cargada y lista 70 00:01:30,334 --> 00:01:31,143 una vez que apunto 71 00:01:31,143 --> 00:01:32,813 siempre cuido a mis tropas, espera 72 00:01:32,813 --> 00:01:33,693 porque no hay razón 73 00:01:33,693 --> 00:01:35,577 para asesinarte a ti y tus paganos 74 00:01:35,577 --> 00:01:36,898 pueden cosechar mi trigo 75 00:01:36,898 --> 00:01:38,298 después que te haya vencido 76 00:01:38,298 --> 00:01:39,586 ¿Quien ganó? 77 00:01:39,586 --> 00:01:40,739 ¿Quien sigue? 78 00:01:40,739 --> 00:01:42,570 Tu decides