WEBVTT 00:00:00.573 --> 00:00:03.392 我叫Lydia X.Z.Brown 00:00:03.392 --> 00:00:07.861 我是一名律师,advocate,社区组织者,教育者和战略顾问 00:00:07.861 --> 00:00:12.215 思考者和作者,我的专业领域是残疾人权利与正义 00:00:12.215 --> 00:00:17.405 十多年来,我的工作专注于个人或国家 00:00:17.405 --> 00:00:20.509 针对残疾人士的暴力-他们是边缘人中的边缘人 00:00:20.509 --> 00:00:25.179 特别是这些残疾人-他们不单是残疾,还是不同种族 00:00:25.179 --> 00:00:29.499 不同阶级,性别少数者,语言少数者以及某些特定国家的人。 00:00:29.499 --> 00:00:34.051 与其他残疾人士一样,(我们)不可能说是某个事情的发生 00:00:34.051 --> 00:00:36.380 让我突然意识到 00:00:36.380 --> 00:00:40.104 我在社会生活中被孤立或者是排斥 00:00:40.104 --> 00:00:43.903 因为我的整个人生已经被这种体能歧视所影响。 00:00:43.903 --> 00:00:47.392 与大多数自闭症患者一样,我也经历过被霸凌 00:00:47.392 --> 00:00:49.874 整个童年以及在学校都被欺凌 00:00:49.874 --> 00:00:53.873 我经历过一种与世界隔离的感觉 00:00:53.873 --> 00:00:55.672 我的生活方式与周围人不一样 00:00:55.672 --> 00:00:59.130 而那些人是非自闭症患者 00:00:59.130 --> 00:01:03.573 但我得说其中有一次让我更加意识到 00:01:03.573 --> 00:01:07.574 针对残疾人士的严重不公正 00:01:07.574 --> 00:01:10.564 那是一系列事件的广泛宣传 00:01:10.564 --> 00:01:12.158 那时候我还在上高中 00:01:12.158 --> 00:01:16.320 所以那些事件中,年纪轻轻的自闭症患者都被当作罪犯 00:01:16.320 --> 00:01:20.607 被退学,甚至被承认刑事法庭起诉 00:01:20.607 --> 00:01:23.593 仅仅因为他们的自闭症 00:01:23.593 --> 00:01:26.785 大多数的案例中,那些有点问题的自闭症学生 00:01:26.785 --> 00:01:31.943 都已经受到了长时间的束缚和隔离,有时长达几个小时 00:01:31.943 --> 00:01:34.011 他们成了被控告的人 00:01:34.011 --> 00:01:37.129 但是并不是他们在学校殴打老师在先 00:01:37.129 --> 00:01:38.928 这些学生当中有些是白人 00:01:38.928 --> 00:01:42.072 其他的是黑人、棕色皮肤,或者是其他肤色人种 00:01:42.072 --> 00:01:47.353 然而在所有这些案件中,最强烈 00:01:47.353 --> 00:01:50.435 且清晰地被公共报道的 00:01:50.435 --> 00:01:54.069 是那些孩子必须要被管控或控制起来 00:01:54.069 --> 00:01:57.835 而不是这些孩子成为了标的 00:01:57.835 --> 00:02:01.149 被残疾人歧视所瞄准的这个问题 00:02:01.149 --> 00:02:07.930 我认为那清晰预示着某种迹象的开始 00:02:07.930 --> 00:02:13.338 那意味着人们对残疾人士的暴力的普遍性和可怕性 00:02:13.338 --> 00:02:16.301 特别是那些有着多个边缘性质的人 00:02:16.301 --> 00:02:20.861 在那些案例中,如果是白人学生的话,如果他们不走运的话 00:02:20.861 --> 00:02:23.451 可能会被驱逐出学校 00:02:23.451 --> 00:02:26.566 但如果是黑人或棕色肤色的残疾学生的话 00:02:26.566 --> 00:02:30.553 有的被送进了监狱关了好几年 00:02:30.553 --> 00:02:32.804 其他的则直接被处死 00:02:32.804 --> 00:02:37.364 尽管ADA在三十年前就已通过并签署了 00:02:37.364 --> 00:02:42.150 然而政府中介、个人组织,特别是 00:02:42.150 --> 00:02:47.551 残疾人advocacy 组织都确切地 00:02:47.551 --> 00:02:53.301 公然地违反ADA大多数的基础条款 00:02:53.301 --> 00:02:57.319 政府中介本应该要支持残疾人士 00:02:57.319 --> 00:03:00.508 给残疾人士提供并确保他们的access 00:03:00.508 --> 00:03:02.957 然而这些中介却经常无视这些义务 00:03:02.957 --> 00:03:06.825 00:03:06.825 --> 00:03:10.573 00:03:10.573 --> 00:03:13.526 00:03:13.526 --> 00:03:17.463 00:03:17.463 --> 00:03:20.722 00:03:20.722 --> 00:03:23.705 00:03:23.705 --> 00:03:25.889 00:03:25.889 --> 00:03:28.183 00:03:28.183 --> 00:03:31.802 00:03:31.802 --> 00:03:35.961 00:03:35.961 --> 00:03:39.351 00:03:39.351 --> 00:03:43.020 00:03:43.020 --> 00:03:46.799 00:03:46.799 --> 00:03:49.957 00:03:49.957 --> 00:03:52.580 00:03:52.580 --> 00:03:56.199 00:03:56.199 --> 00:04:00.227 00:04:00.227 --> 00:04:02.848 00:04:02.848 --> 00:04:05.514 00:04:05.514 --> 00:04:07.567 00:04:07.567 --> 00:04:11.518 00:04:11.518 --> 00:04:14.833 00:04:14.833 --> 00:04:18.668 00:04:18.668 --> 00:04:22.864 00:04:22.864 --> 00:04:27.027 00:04:27.027 --> 00:04:30.004 00:04:30.004 --> 00:04:32.623 00:04:32.623 --> 00:04:34.780 00:04:34.780 --> 00:04:37.869 00:04:37.869 --> 00:04:40.927 00:04:40.927 --> 00:04:44.120 00:04:44.120 --> 00:04:46.063 00:04:46.063 --> 00:04:48.329 00:04:48.329 --> 00:04:53.191 00:04:53.191 --> 00:04:57.266 00:04:57.266 --> 00:05:01.600 00:05:01.600 --> 00:05:04.987 00:05:04.987 --> 00:05:09.354 00:05:09.354 --> 00:05:13.621 00:05:13.621 --> 00:05:17.072 00:05:17.072 --> 00:05:20.313 00:05:20.313 --> 00:05:24.880 00:05:24.880 --> 00:05:28.864 00:05:28.864 --> 00:05:32.089 00:05:32.089 --> 00:05:36.574 00:05:36.574 --> 00:05:39.532 00:05:39.532 --> 00:05:43.229 00:05:43.229 --> 00:05:47.038 00:05:47.038 --> 00:05:51.344 00:05:51.344 --> 00:05:54.882 00:05:54.882 --> 00:05:58.913 00:05:58.913 --> 00:06:02.797 00:06:02.797 --> 00:06:04.658 00:06:04.658 --> 00:06:08.773 00:06:08.773 --> 00:06:12.647 00:06:12.647 --> 00:06:17.678 00:06:17.678 --> 00:06:20.566 00:06:20.566 --> 00:06:23.873 00:06:23.873 --> 00:06:29.159 00:06:29.159 --> 00:06:34.241 00:06:34.241 --> 00:06:38.565 00:06:38.565 --> 00:06:42.757 00:06:42.757 --> 00:06:44.966 00:06:44.966 --> 00:06:49.049 00:06:49.049 --> 00:06:52.348 00:06:52.348 --> 00:06:58.596 00:06:58.596 --> 00:07:01.235 00:07:01.235 --> 00:07:04.297 00:07:04.297 --> 00:07:06.085 00:07:06.085 --> 00:07:08.790 00:07:08.790 --> 00:07:14.040 00:07:14.040 --> 00:07:17.054 00:07:17.054 --> 00:07:19.935 00:07:19.935 --> 00:07:24.402 00:07:24.402 --> 00:07:25.649 00:07:25.649 --> 00:07:28.197 00:07:28.197 --> 00:07:32.518 00:07:32.518 --> 00:07:36.680 00:07:36.680 --> 00:07:39.974 00:07:39.974 --> 00:07:41.739