1 00:00:00,573 --> 00:00:03,392 제 이름은 리디아 엑스.제트. 브라운이라고 합니다. 2 00:00:03,392 --> 00:00:06,861 전 변호사이고 또한 커뮤니티 기획자, 교육자, 전략가 3 00:00:07,861 --> 00:00:12,215 그리고 사상가이자 작가이기도 합니다. 장애인의 권리와 정의를 위해 일하죠. 4 00:00:12,215 --> 00:00:17,405 지난 10년 간, 전 주변인들 혹은 국가가 장애인들에게 행하는 5 00:00:17,405 --> 00:00:20,509 지속적인 폭력에 대해 연구했습니다. 6 00:00:20,509 --> 00:00:25,179 특히, 추가의 장애 요소를 가지고 있는 장애인들에 집중했습니다. 7 00:00:25,179 --> 00:00:29,499 예를 들면 인종, 신분, 성별, 성 정체성, 언어 그리고 국적이 있습니다. 8 00:00:29,499 --> 00:00:34,051 일반적으로 대부분의 장애인들이 그러하듯, 9 00:00:34,051 --> 00:00:36,380 장애인이라는 이유로 사회 생활에 제한이 생기고 10 00:00:36,380 --> 00:00:40,104 배제되는 존재라는 것을 깨닫지 못한 채 살아가게 됩니다. 11 00:00:40,104 --> 00:00:43,903 그만큼 우리의 삶은 장애인 차별로 이미 고착화되어 버렸기 때문이죠. 12 00:00:43,903 --> 00:00:47,392 대부분의 자폐증 환자들처럼, 저 또한 괴롭힘을 당해왔습니다. 13 00:00:47,392 --> 00:00:49,874 제 어린시절의 모든 학교에서 말이죠. 14 00:00:49,874 --> 00:00:52,173 그리고 전 제가 세상을 대하는 방식과 주변 사람들이 세상을 대하는 방식이 15 00:00:52,173 --> 00:00:55,672 완전히 다르다는 것을 깨달았습니다. 16 00:00:55,672 --> 00:00:59,130 대부분의 나의 주변의 사람들은 자폐증 환자가 아니었기 때문이죠. 17 00:00:59,130 --> 00:01:03,573 그러나 저에겐 차별을 깨닫는 하는 한 순간이 있었습니다. 18 00:01:03,573 --> 00:01:07,574 제가 고등학교 재학 시절 19 00:01:07,574 --> 00:01:10,564 학교 내에 발생해 모두가 알게 된 몇 건의 사건으로 인해 20 00:01:10,564 --> 00:01:12,158 전 장애인들에 대한 세상의 차별이 심각함을 깨달았습니다. 21 00:01:12,158 --> 00:01:16,320 이 사건으로 인해 사람들은 자폐증 학생들을 비판하고, 22 00:01:16,320 --> 00:01:20,607 학교에서 내쫓고, 심지어 법정에 세우기도 했습니다. 23 00:01:20,607 --> 00:01:23,593 단지 자폐증 환자라는 이유로 말입니다. 24 00:01:26,785 --> 00:01:31,943 이 사건이 진행되던 동안, 학교는 이 자폐증 학생에 대한 25 00:01:31,943 --> 00:01:35,259 통제 기간을 늘리고 때때로 몇 시간동안 고립시켰죠. 26 00:01:35,259 --> 00:01:37,129 이는 나중에 교사를 폭행한 실제 범인을 잡을때까지 계속 되었습니다. 27 00:01:37,129 --> 00:01:38,928 애초에 이 학생은 범인이 아니었던 것입니다. 28 00:01:38,928 --> 00:01:42,072 이런 자폐증 환자들은 백인이기도 하고, 29 00:01:42,072 --> 00:01:47,353 혹은 흑인, 혹은 다른 인종이기도 합니다. 30 00:01:47,353 --> 00:01:50,435 사건의 결과를 알리는 내용에서 사람들에게 가장 강하고 뚜렷하게 전달된 생각은 31 00:01:54,069 --> 00:01:57,835 이 학생들은 통제가 규제가 따라야 하는 대상이 아니라 32 00:01:57,835 --> 00:02:01,149 오히려 장애 차별로 인해 이 사건의 피해자가 되었다는 것이었습니다. 33 00:02:01,149 --> 00:02:07,930 그것이 저에겐, 장애인들에 대한 폭력이 얼마나 끔찍하고 만연해있는지를 34 00:02:07,930 --> 00:02:13,338 그리고 그들을 얼마나 다양한 방식으로 소외되어 왔는지 35 00:02:13,338 --> 00:02:16,301 단번에 깨닫게 되는 신호탄과도 같았습니다. 36 00:02:16,301 --> 00:02:20,861 다른 백인 학생이 이런 일을 일으켰다면 운 나쁜 경우 퇴학당할 수는 있겠죠. 37 00:02:23,451 --> 00:02:26,566 그러나 이런일을 겪게 된 다른 인종의 장애 학생들은 38 00:02:26,566 --> 00:02:30,553 실제로 몇 년 동안 실형에 처하기도 합니다. 39 00:02:30,553 --> 00:02:32,804 혹은 공공 장소에서 살해당하는 경우도 있습니다. 40 00:02:32,804 --> 00:02:37,364 실제로 ADA 가 삽 십년 전 이미 법제화되었다 하더라도 41 00:02:37,364 --> 00:02:42,150 42 00:02:42,150 --> 00:02:47,551 43 00:02:47,551 --> 00:02:53,301 44 00:02:53,301 --> 00:02:57,319 45 00:02:57,319 --> 00:03:00,508 46 00:03:00,508 --> 00:03:02,957 47 00:03:02,957 --> 00:03:06,825 48 00:03:06,825 --> 00:03:10,573 49 00:03:10,573 --> 00:03:13,526 50 00:03:13,526 --> 00:03:17,463 51 00:03:17,463 --> 00:03:20,722 52 00:03:20,722 --> 00:03:23,705 53 00:03:23,705 --> 00:03:25,889 54 00:03:25,889 --> 00:03:28,183 55 00:03:28,183 --> 00:03:31,802 56 00:03:31,802 --> 00:03:35,961 57 00:03:35,961 --> 00:03:39,351 58 00:03:39,351 --> 00:03:43,020 59 00:03:43,020 --> 00:03:46,799 60 00:03:46,799 --> 00:03:49,957 61 00:03:49,957 --> 00:03:52,580 62 00:03:52,580 --> 00:03:56,199 63 00:03:56,199 --> 00:04:00,227 64 00:04:00,227 --> 00:04:02,848 65 00:04:02,848 --> 00:04:05,514 66 00:04:05,514 --> 00:04:07,567 67 00:04:07,567 --> 00:04:11,518 68 00:04:11,518 --> 00:04:14,833 69 00:04:14,833 --> 00:04:18,668 70 00:04:18,668 --> 00:04:22,864 71 00:04:22,864 --> 00:04:25,767 72 00:04:25,767 --> 00:04:28,522 73 00:04:28,522 --> 00:04:31,150 74 00:04:31,150 --> 00:04:34,780 75 00:04:34,780 --> 00:04:37,869 76 00:04:37,869 --> 00:04:40,927 77 00:04:40,927 --> 00:04:44,120 78 00:04:44,120 --> 00:04:46,063 79 00:04:46,063 --> 00:04:48,329 80 00:04:48,329 --> 00:04:53,191 81 00:04:53,191 --> 00:04:57,266 82 00:04:57,266 --> 00:05:01,600 83 00:05:01,600 --> 00:05:04,987 84 00:05:04,987 --> 00:05:09,354 85 00:05:09,354 --> 00:05:13,621 86 00:05:13,621 --> 00:05:17,072 87 00:05:17,072 --> 00:05:20,313 88 00:05:20,313 --> 00:05:24,880 89 00:05:24,880 --> 00:05:28,864 90 00:05:28,864 --> 00:05:32,089 91 00:05:32,089 --> 00:05:36,574 92 00:05:36,574 --> 00:05:39,532 93 00:05:39,532 --> 00:05:43,229 94 00:05:43,229 --> 00:05:47,038 95 00:05:47,038 --> 00:05:51,344 96 00:05:51,344 --> 00:05:54,882 97 00:05:54,882 --> 00:05:58,693 98 00:05:58,693 --> 00:06:02,797 99 00:06:02,797 --> 00:06:04,658 100 00:06:04,658 --> 00:06:08,773 101 00:06:08,773 --> 00:06:12,647 102 00:06:12,647 --> 00:06:17,678 103 00:06:17,678 --> 00:06:20,566 104 00:06:20,566 --> 00:06:23,873 105 00:06:23,873 --> 00:06:29,159 106 00:06:29,159 --> 00:06:34,241 107 00:06:34,241 --> 00:06:38,565 108 00:06:38,565 --> 00:06:42,757 109 00:06:42,757 --> 00:06:44,966 110 00:06:44,966 --> 00:06:49,049 111 00:06:49,049 --> 00:06:52,348 112 00:06:52,348 --> 00:06:58,596 113 00:06:58,596 --> 00:07:01,235 114 00:07:01,235 --> 00:07:04,297 115 00:07:04,297 --> 00:07:06,085 116 00:07:06,085 --> 00:07:08,790 117 00:07:08,790 --> 00:07:14,040 118 00:07:14,040 --> 00:07:17,054 119 00:07:17,054 --> 00:07:19,935 120 00:07:19,935 --> 00:07:24,402 121 00:07:24,402 --> 00:07:25,649 122 00:07:25,649 --> 00:07:28,197 123 00:07:28,197 --> 00:07:32,518 124 00:07:32,518 --> 00:07:36,680 125 00:07:36,680 --> 00:07:39,974 126 00:07:39,974 --> 00:07:41,739