0:00:00.000,0:00:02.000 Tôi là một người kể chuyện 0:00:02.000,0:00:05.000 Và tôi muốn kể cho bạn nghe một vài câu chuyện của riêng tôi 0:00:05.000,0:00:10.000 về cái mà tôi gọi là "Sự nguy hiểm của những câu chuyện phiến diện" 0:00:10.000,0:00:14.000 Tôi lớn lên trong khuôn viên của một trường đại học ở miền Đông Nigeria. 0:00:14.000,0:00:17.000 Mẹ tôi bảo rằng tôi bắt đầu đọc sách lúc hai tuổi, 0:00:17.000,0:00:22.000 mặc dù tôi nghĩ bốn thì nghe có vẻ hợp lý hơn. 0:00:22.000,0:00:24.000 Thế nên tôi biết đọc sớm. Và những cái tôi đọc 0:00:24.000,0:00:27.000 là những cuốn sách cho thiếu nhi từ Anh và Mỹ. 0:00:27.000,0:00:30.000 Tôi cũng là một người viết sớm. 0:00:30.000,0:00:34.000 Và khoảng 7 tuổi, khi tôi bắt đầu viết 0:00:34.000,0:00:36.000 những câu chuyện bằng bút chì với tranh minh họa bằng chí màu 0:00:36.000,0:00:39.000 mà người mẹ tội nghiệp của tôi luôn bị ép đọc, 0:00:39.000,0:00:43.000 Tôi viết lại chính xác những câu chuyện mà mình đang đọc. 0:00:43.000,0:00:48.000 Tất cả những nhân vật của tôi đều là da trắng và mắt xanh 0:00:48.000,0:00:50.000 Họ chơi với tuyết. 0:00:50.000,0:00:52.000 Họ ăn táo. 0:00:52.000,0:00:54.000 (Tiếng cười) 0:00:54.000,0:00:56.000 Và họ nói nhiều về thời tiết 0:00:56.000,0:00:58.000 Đẹp làm sao khi cuối cùng cũng có chút nắng. 0:00:58.000,0:01:00.000 (Tiếng cười) 0:01:00.000,0:01:03.000 Lúc đó, điều đó xảy ra mặc dù tôi sống tại Nigeria. 0:01:03.000,0:01:07.000 Tôi chưa bao giờ rời Nigeria cả. 0:01:07.000,0:01:10.000 Chúng tôi không có tuyết. Chúng tôi ăn xoài. 0:01:10.000,0:01:12.000 Và chúng tôi cũng chẳng bao giờ nói về thời tiết, 0:01:12.000,0:01:14.000 bởi vì chẳng cần phải làm như thế. 0:01:14.000,0:01:17.000 Nhân vật của tôi uống nhiều bia gừng 0:01:17.000,0:01:19.000 bởi vì những nhân vật trong những cuốn truyện Anh mà tôi đọc 0:01:19.000,0:01:21.000 cũng uống bia gừng 0:01:21.000,0:01:24.000 mà tôi cũng chẳng bận tâm tôi có biết bia gừng là gì không. 0:01:24.000,0:01:25.000 (Tiếng cười) 0:01:25.000,0:01:28.000 Và nhiều năm sau đó, I vẫn thèm muốn đến tột cùng 0:01:28.000,0:01:30.000 được nếm xem thử bia gừng vị thế nào. 0:01:30.000,0:01:32.000 Nhưng đó lại là một câu chuyện khác. 0:01:32.000,0:01:34.000 Cái được phản ánh ở đây, tôi nghĩ, 0:01:34.000,0:01:37.000 là chúng ta rất dễ bị tác động và chi phối khi chúng ta 0:01:37.000,0:01:39.000 đối mặt với một câu chuyện, 0:01:39.000,0:01:41.000 đặc biệt khi còn là những đứa trẻ con. 0:01:41.000,0:01:43.000 Bởi tất cả những thứ tôi đọc đều là sách 0:01:43.000,0:01:45.000 về những người ngoại quốc, 0:01:45.000,0:01:47.000 tôi đã tin rằng trong sách, 0:01:47.000,0:01:50.000 như thể trong chính bản chất của chúng, luôn phải có những người ngoại quôc, 0:01:50.000,0:01:52.000 và phải viết về những thứ mà 0:01:52.000,0:01:55.000 bản thân tôi không hề biết đến. 0:01:55.000,0:01:59.000 Lúc ấy, nhiều điều thay đổi khi tôi phát hiện ra những cuốn sách về Châu Phi. 0:01:59.000,0:02:01.000 Không có sẵn nhiều sách như vậy. Và chúng cũng không phải 0:02:01.000,0:02:03.000 dễ mà tìm được như những cuốn sách ngoại kia. 0:02:03.000,0:02:07.000 Nhưng nhờ những nhà văn như Chinua Achebe và Camara Laye 0:02:07.000,0:02:09.000 tôi cảm nhận được sự thay đổi trong cảm quan của mình 0:02:09.000,0:02:11.000 về văn học. 0:02:11.000,0:02:13.000 Tôi nhận ra những người như tôi, 0:02:13.000,0:02:15.000 những người con gái với nước da màu sô-cô-la, 0:02:15.000,0:02:18.000 và mái tóc xoăn không thể thắt kiểu đuôi ngựa, 0:02:18.000,0:02:20.000 cũng có thể sống trong văn học. 0:02:20.000,0:02:24.000 Tôi bắt đầu viết về những thứ mà tôi thực sự biết đến. 0:02:24.000,0:02:28.000 Bất giờ, tôi yêu những quyển sách từ Anh và Mỹ mà tôi đã đọc. 0:02:28.000,0:02:32.000 Chúng khơi gợi trí tưởng tượng. Chúng mở ra những thế giới mới cho tôi. 0:02:32.000,0:02:34.000 Nhưng một hậu quả không ngờ đến 0:02:34.000,0:02:36.000 chính là tôi không hề biết những người như tôi 0:02:36.000,0:02:38.000 có thể tồn tại trong văn học. 0:02:38.000,0:02:42.000 Vì vậy, việc khám phá ra những nhà văn châu Phi đã cho tôi một cái ơn: 0:02:42.000,0:02:45.000 Nó đã giúp tôi tránh khỏi câu chuyện phiến diện 0:02:45.000,0:02:47.000 về những cuốn sách. 0:02:47.000,0:02:50.000 Tôi đến từ một gia đình bình thường, trung lưu ở Nigeria. 0:02:50.000,0:02:52.000 Bố tôi là một giáo sư. 0:02:52.000,0:02:55.000 Mẹ tôi là một nhà quản lý. 0:02:55.000,0:02:58.000 Và như một chuyện bình thường, chúng tôi cũng có 0:02:58.000,0:03:03.000 những người giúp việc đến từ những làng quê lân cận. 0:03:03.000,0:03:07.000 Và vào năm tôi lên tám, nhà chúng tôi có một thằng bé giúp việc mới. 0:03:07.000,0:03:09.000 Tên cậu ta là Fide. 0:03:09.000,0:03:12.000 Điều duy nhất mẹ nói với tôi về cậu ta 0:03:12.000,0:03:15.000 là nhà cậu ta nghèo lắm. 0:03:15.000,0:03:17.000 Mẹ tôi cho nhà cậu ta khoai lang và gạo 0:03:17.000,0:03:20.000 và quần áo cũ. 0:03:20.000,0:03:22.000 Và khi tôi không ăn hết phần cơm tối của mình, mẹ tôi hay bảo 0:03:22.000,0:03:27.000 "Ăn hết đi! Con không biết là những người như nhà của Fide không có gì để ăn sao? " 0:03:27.000,0:03:31.000 Và tôi cảm thấy vô cùng thương tiếc cho gia đình của Fide. 0:03:31.000,0:03:34.000 Và rồi một buổi sáng thứ 7, chúng tôi đến thăm làng của cậu ta. 0:03:34.000,0:03:38.000 Và mẹ cậu đã cho tôi thấy một cái rỗ trang trí hoa văn rất đẹp. 0:03:38.000,0:03:41.000 được làm từ cây cọ nhuộm, mà anh trai cậu mới vừa làm. 0:03:41.000,0:03:43.000 Tôi hoàn toàn sửng sốt. 0:03:43.000,0:03:46.000 Chưa bao giờ tôi nghĩ rằng một ai đó trong gia đình cậu 0:03:46.000,0:03:49.000 có thể thực sự làm ra một cái gì đó. 0:03:49.000,0:03:52.000 Tất cả những gì tôi nghe về họ là họ nghèo lắm, 0:03:52.000,0:03:54.000 và tôi hoàn toàn không thể nhận ra ở họ 0:03:54.000,0:03:57.000 một cái gì khác ngoài cái nghèo. 0:03:57.000,0:04:01.000 Câu chuyện phiến diện của tôi về họ chính là cái nghèo. 0:04:01.000,0:04:03.000 Nhiều năm sau, tôi vẫn ngẫm nghĩ điều đó khi tôi rời khỏi Nigeria 0:04:03.000,0:04:06.000 để học đại học ở Mỹ. 0:04:06.000,0:04:08.000 Tôi đã 19 tuổi lúc đó. 0:04:08.000,0:04:12.000 Bạn cùng phòng của tôi hoàn toàn sốc khi gặp tôi. 0:04:12.000,0:04:15.000 Cô ấy hỏi tôi học tiếng Anh ở đâu mà có thể nói lưu loát như vậy, 0:04:15.000,0:04:17.000 và tỏ ra bối rối khi tôi nói rằng Nigeria 0:04:17.000,0:04:22.000 là một nước nói tiếng Anh. 0:04:22.000,0:04:26.000 Cô ấy ngỏ ý muốn nghe những gì mà cô ấy gọi là "âm nhạc bộ lạc" 0:04:26.000,0:04:28.000 và sau đó thì rất thất vọng 0:04:28.000,0:04:30.000 khi tôi mở nhạc Mariah Carey. 0:04:30.000,0:04:33.000 (Tiếng cười) 0:04:33.000,0:04:35.000 Cô ấy nghĩ rằng tôi không biết 0:04:35.000,0:04:38.000 dùng bếp. 0:04:38.000,0:04:40.000 Cái đáng nói chính là : cô ấy đã cảm thấy thương hại tôi 0:04:40.000,0:04:42.000 thậm chí trước khi cô ấy gặp tôi. 0:04:42.000,0:04:46.000 Cách đối xử mặc định mà cô ấy dành cho tôi - một người châu Phi, 0:04:46.000,0:04:50.000 có thể nói là một sự kẻ cả, có ý tốt, và đầy lòng thương tiếc. 0:04:50.000,0:04:53.000 Cô ấy có một câu chuyện phiến diện về châu Phi. 0:04:53.000,0:04:56.000 Một câu chuyện chỉ kể về thảm họa. 0:04:56.000,0:04:58.000 Trong cái câu chuyện ấy, không có chỗ 0:04:58.000,0:05:02.000 cho những người châu Phi giống cô ấy, ở bất kì điểm nào. 0:05:02.000,0:05:05.000 Không có chỗ cho những cảm xúc phức tạp hơn là lòng thương hại. 0:05:05.000,0:05:09.000 Không có chỗ cho sự kết giao như những con người bình đẳng. 0:05:09.000,0:05:11.000 Tôi phải nói rằng trước khi tôi đến Mỹ, tôi không hề nghĩ mình 0:05:11.000,0:05:14.000 là một người châu Phi. 0:05:14.000,0:05:17.000 Nhưng ở Mỹ, hễ Châu Phi được nhắc đến, người ta lại nhìn về tôi. 0:05:17.000,0:05:21.000 Mà không hề biết rằng có những nói như Namibia tôi chẳng hề biết. 0:05:21.000,0:05:23.000 Nhưng tôi thực sự đón nhận bản sắc mới này. 0:05:23.000,0:05:26.000 Giờ đây, tôi có thể thừa nhận rằng mình là một người châu Phi. 0:05:26.000,0:05:28.000 Mặc dù tôi vẫn thấy hơi bực mình khi 0:05:28.000,0:05:30.000 Châu Phi được nhắc đến như một đất nước. 0:05:30.000,0:05:34.000 Một chuyện xảy ra gần đây nhất, không có nó thì chuyến bay của tôi 0:05:34.000,0:05:36.000 từ Lagos cách đây 2 ngày sẽ thật tuyệt vời, đó là khi 0:05:36.000,0:05:38.000 có một lời thông báo trên chuyến bay Virgin 0:05:38.000,0:05:43.000 về công tác từ thiện ở "Ấn Độ, Châu Phi và các nước khác". 0:05:43.000,0:05:44.000 (Tiếng cười). 0:05:44.000,0:05:48.000 Vì vậy sau vài năm ở Mỹ, tôi - một người Châu Phi 0:05:48.000,0:05:52.000 thấy thông cảm cho cách cư xử của bạn cùng phòng với tôi. 0:05:52.000,0:05:55.000 Nếu tôi không lớn lên ở Nigeria, và nếu tất cả những gì tôi biết về Châu Phi 0:05:55.000,0:05:57.000 đều bắt nguồn từ những hình ảnh quen thuộc, 0:05:57.000,0:06:00.000 tôi cũng sẽ nghĩ đến Châu Phi như một nơi của 0:06:00.000,0:06:04.000 những cảnh đẹp, những con vật xinh xắn, 0:06:04.000,0:06:06.000 những con người khó hiểu 0:06:06.000,0:06:09.000 cứ chém giết nhau một cách vô nghĩa, chết vì cái nghèo và vì AIDS. 0:06:09.000,0:06:12.000 không thể cất lên tiếng nói của chính mình, 0:06:12.000,0:06:14.000 và luôn ngồi chờ 0:06:14.000,0:06:17.000 một người da trắng tốt bụng đến cứu vớt. 0:06:17.000,0:06:19.000 Tôi cũng sẽ nhìn người Châu Phi theo cái cách mà tôi 0:06:19.000,0:06:23.000 đã nhìn gia đình của Fide khi tôi còn nhỏ. 0:06:23.000,0:06:27.000 Tôi nghĩ câu chuyện phiến diện về Châu Phi nói cho cùng thì bắt nguồn từ văn học Phương Tây. 0:06:27.000,0:06:29.000 Đây là một trích dẫn từ 0:06:29.000,0:06:32.000 một tác phẩm của một Thương nhân từ Luân Đôn tên là John Locke, 0:06:32.000,0:06:35.000 người đã đi tàu đến Tây Phi năm 1561 0:06:35.000,0:06:40.000 và đã giữ lại những ghi chép đấy ấn tượng về chuyến đi này. 0:06:40.000,0:06:42.000 Sau khi gọi người Châu Phi da đen 0:06:42.000,0:06:44.000 là "những con quái vật không có nhà," 0:06:44.000,0:06:48.000 ông ấy viết "Chúng nó cũng là những kẻ không đầu, 0:06:48.000,0:06:53.000 mọc miệng và hai mắt từ ngực." 0:06:53.000,0:06:55.000 Bây giờ, mỗi lần đọc lại, tôi vẫn thấy buồn cười. 0:06:55.000,0:06:59.000 Và bất kì ai cũng phải thán phục sức tưởng tượng của John Locke. 0:06:59.000,0:07:01.000 Nhưng cái đáng nói về tác phẩm của ông là 0:07:01.000,0:07:03.000 nó đã đánh dấu sự bắt đầu 0:07:03.000,0:07:06.000 của một cách thức kể chuyện về Châu Phi ở Phương Tây 0:07:06.000,0:07:09.000 Một cái cách nói về Châu Phi hạ Sahara như một nơi đầy những tiêu cực 0:07:09.000,0:07:11.000 đầy xung đột và tăm tối, 0:07:11.000,0:07:15.000 đầy những con người mà, trong ngôn từ của nhà thơ tài ba, 0:07:15.000,0:07:17.000 Rudyard Kipling, 0:07:17.000,0:07:20.000 là những kẻ "nửa người, nửa quỷ." 0:07:20.000,0:07:23.000 Và vì thế, tôi nhận ra rằng người bạn cùng phòng từ Mỹ 0:07:23.000,0:07:25.000 chắc hẳn suốt cuộc đời của cô ấy 0:07:25.000,0:07:27.000 được thấy và nghe nhiều dị bản 0:07:27.000,0:07:29.000 của chỉ một câu chuyện phiến diện ấy, 0:07:29.000,0:07:31.000 như một thầy giáo 0:07:31.000,0:07:36.000 có một lần đã bảo tôi rằng tiểu thuyết của tôi không ra "chất Châu Phi" 0:07:36.000,0:07:38.000 Bấy giờ, tôi hoàn toàn đồng ý là có rất nhiều điều 0:07:38.000,0:07:40.000 không ổn trong cuốn tiểu thuyết, 0:07:40.000,0:07:44.000 và đúng là nó trục trặc ở một số chỗ. 0:07:44.000,0:07:46.000 Nhưng tôi hoàn toàn không hề tưởng tượng là nó lại không thể 0:07:46.000,0:07:49.000 đạt được cái gọi là Chất Châu Phi. 0:07:49.000,0:07:51.000 Thật ra là tôi cũng chẳng biết 0:07:51.000,0:07:54.000 cái Chất Châu Phi ấy là gì 0:07:54.000,0:07:56.000 Thầy nói với tôi rằng nhân vật của tôi 0:07:56.000,0:07:58.000 quá sức giống thầy - 0:07:58.000,0:08:00.000 một người đàn ông trí thức thuộc tầng lớp trung lưu. 0:08:00.000,0:08:02.000 Những nhân vật trong truyện biết lái xe. 0:08:02.000,0:08:05.000 Họ không chết đói. 0:08:05.000,0:08:09.000 VÌ thế nên họ không phải là những người Châu Phi thực thụ. 0:08:09.000,0:08:12.000 Nhưng tôi cũng phải nói thêm chút xít là tôi cũng cảm thấy mình đáng trách 0:08:12.000,0:08:15.000 khi nói đến những Câu chuyện phiến diện. 0:08:15.000,0:08:19.000 Vài năm trước, tôi có từ Mỹ sang Mê-hi-cô chơi. 0:08:19.000,0:08:21.000 Chính trường ở Mỹ lúc đó vô cùng căng thẳng. 0:08:21.000,0:08:25.000 Và đã có nhiều cuộc tranh luận về vấn đề nhập cư. 0:08:25.000,0:08:27.000 Và, như người Mỹ thường hay nghĩ, 0:08:27.000,0:08:30.000 đặc tính di cư chỉ có ở người Mê-hi-cô. 0:08:30.000,0:08:32.000 Có vô số những câu chuyện về người Mê-hi-cô 0:08:32.000,0:08:34.000 những con người 0:08:34.000,0:08:36.000 lừa đảo các dịch vụ y tế, 0:08:36.000,0:08:38.000 trốn chui trốn lũi ngang dọc biên giới, 0:08:38.000,0:08:42.000 để rồi bị bắt ngay tại đó, kiểu vậy. 0:08:42.000,0:08:46.000 Tôi vẫn nhớ ngày đầu tiên ở Guadalajara, lúc dạo bộ, 0:08:46.000,0:08:48.000 tôi nhìn thấy người ta đi làm, 0:08:48.000,0:08:50.000 cuộn bánh ngô ở chợ, 0:08:50.000,0:08:53.000 hút thuốc, cười đùa. 0:08:53.000,0:08:56.000 Tôi nhờ cái cảm giác ban đầu đầy bất ngờ 0:08:56.000,0:08:59.000 Và rồi lòng tôi tràn đầy sự xấu hổ. 0:08:59.000,0:09:02.000 Tôi nhận ra tôi bị ảnh hưởng nặng nề 0:09:02.000,0:09:04.000 bởi truyền thông trong cách nhìn nhận người Mê-hi-co 0:09:04.000,0:09:06.000 với tôi, họ đã trở thành 0:09:06.000,0:09:09.000 những kẻ nhập cư đáng khinh bỉ. 0:09:09.000,0:09:11.000 Tôi đã tin vào một câu chuyện phiến diện như vậy về người Mê-hi-cô 0:09:11.000,0:09:14.000 và tôi cảm thấy không thể xấu hổ hơn nữa vì chính bản thân mình. 0:09:14.000,0:09:16.000 Và đó chính là cái cách một câu chuyện phiến diện được sinh ra, 0:09:16.000,0:09:19.000 kể về cả một dân tộc chỉ ở một nét đó, 0:09:19.000,0:09:21.000 chỉ một nét duy nhất, 0:09:21.000,0:09:23.000 kể đi kể lại. 0:09:23.000,0:09:26.000 và rồi tất cả về họ chỉ được xem có chừng đó. 0:09:26.000,0:09:28.000 Khi nói về câu chuyện phiến diện, 0:09:28.000,0:09:31.000 không thể không nhắc đến quyền lực. 0:09:31.000,0:09:33.000 Có một từ trong tiếng Igbo 0:09:33.000,0:09:35.000 mà tôi luôn nghĩ đến mỗi khi nói đến 0:09:35.000,0:09:38.000 quyền lực trên thế giời này, đó là từ "nkali". 0:09:38.000,0:09:40.000 Đó là một danh từ, dịch thoáng ra có nghĩa là 0:09:40.000,0:09:43.000 "đứng trên một ai đó". 0:09:43.000,0:09:46.000 Cũng giống như kinh tế và chính trường, 0:09:46.000,0:09:48.000 những câu chuyện cũng được quyết định 0:09:48.000,0:09:51.000 bởi nguyên tắc nkali. 0:09:51.000,0:09:53.000 Những câu chuyện được kể ra làm sao, ai kể 0:09:53.000,0:09:56.000 kể vào lúc nào, bao nhiêu câu chuyện được kể, 0:09:56.000,0:10:00.000 hoàn toàn tùy thuộc vào quyền lực. 0:10:00.000,0:10:03.000 Quyền lực không chỉ là khả năng kể một câu chuyện về một ai đó, 0:10:03.000,0:10:07.000 mà còn là khả năng biến nó thành câu chuyện mặc định về một ai đó. 0:10:07.000,0:10:09.000 Nhà thơ Palestine Mourid Barghouti viết 0:10:09.000,0:10:12.000 nếu bạn muốn phỉ báng một dân tộc, 0:10:12.000,0:10:15.000 cách đơn giản nhất là hãy kể một câu chuyện về họ, 0:10:15.000,0:10:18.000 và bắt đầu với từ "Thứ hai là". 0:10:18.000,0:10:22.000 Bắt đầu câu chuyện với cung tên của người Mỹ bản địa, 0:10:22.000,0:10:25.000 chứ không phải việc người Anh đến Châu Mỹ, 0:10:25.000,0:10:28.000 bạn sẽ có một câu chuyện hoàn toàn khác biệt. 0:10:28.000,0:10:30.000 Bắt đầu câu chuyện bằng 0:10:30.000,0:10:32.000 sự thất bại của người cầm quyền ở Châu Phi, 0:10:32.000,0:10:36.000 chứ không phải sự đô hộ đè lên Châu phi, 0:10:36.000,0:10:40.000 bạn cũng sẽ có một câu chuyện hoàn toàn khác biệt. 0:10:40.000,0:10:42.000 Gần đây tôi có diễn thuyết ở một trường đại học 0:10:42.000,0:10:44.000 có một học sinh nói với tôi rằng 0:10:44.000,0:10:46.000 thật là xấu hổ 0:10:46.000,0:10:49.000 khi tất cả đàn ông Nigeria là những kẻ chỉ biết đánh đập 0:10:49.000,0:10:52.000 giống như nhân vật cha trong cuốn tiểu thuyết tôi viết. 0:10:52.000,0:10:54.000 Tôi mới nói với cậu ta rằng tôi cũng từng đọc một cuốn sách 0:10:54.000,0:10:56.000 tên là "Bệnh nhân tâm thần người Mỹ" -- 0:10:56.000,0:10:58.000 (Tiếng cười) 0:10:58.000,0:11:00.000 và cũng thật xấu hổ 0:11:00.000,0:11:03.000 khi những thanh niên người Mỹ lại là những kẻ giết người hàng loạt. 0:11:03.000,0:11:07.000 (Tiếng cười) 0:11:07.000,0:11:13.000 (Tiếng vỗ tay) 0:11:13.000,0:11:16.000 Bấy giờ, rõ ràng là tôi đang nói trong một tâm trạng hơi bực bội. 0:11:16.000,0:11:18.000 (Tiếng cười) 0:11:18.000,0:11:20.000 Tôi sẽ chẳng bao giờ nghĩ rằng 0:11:20.000,0:11:22.000 chỉ vì tôi đọc một cuốn sách 0:11:22.000,0:11:24.000 viết về một kẻ giết người hàng loạt, 0:11:24.000,0:11:26.000 thì hắn ta sẽ trở thành hình tượng chung 0:11:26.000,0:11:28.000 cho tất cả người Mỹ. 0:11:28.000,0:11:31.000 Thực ra thì không phải là vì tôi là một người giỏi hơn bạn sinh viên kia, 0:11:31.000,0:11:34.000 mà bởi vì sức ảnh hưởng lớn về kinh tế cũng như văn hóa của Mỹ, 0:11:34.000,0:11:36.000 tôi được nghe nhiều câu chuyện về nước Mỹ. 0:11:36.000,0:11:40.000 Tôi được đọc truyện của Tyler và Updike và Steinbeck và Gaitskill. 0:11:40.000,0:11:43.000 Tôi không có một câu chuyện phiến diện về nước Mỹ. 0:11:43.000,0:11:46.000 Vài năm trước, khi tôi được học là nhà văn 0:11:46.000,0:11:50.000 phải có một tuổi thơ thật dữ dội 0:11:50.000,0:11:52.000 để có thể thành công, 0:11:52.000,0:11:54.000 tôi ngẫm nghĩ không biết làm sao mà tôi có thể sáng tác 0:11:54.000,0:11:56.000 những thứ vô cùng tồi tệ mà cha mẹ tôi đã gây ra cho tôi. 0:11:56.000,0:11:58.000 (Tiếng cười) 0:11:58.000,0:12:02.000 Nhưng thật ra thì tôi có một tuổi thơ vô cùng hạnh phúc, 0:12:02.000,0:12:05.000 đầy tiếng cười và tình yêu thương, trong một gia đình gắn bó khăn khít. 0:12:05.000,0:12:09.000 Nhưng tôi cũng có những người ông chết trong trại tị nạn. 0:12:09.000,0:12:13.000 Anh họ của tôi Polle chết vì không được chăm sóc y tế đàng hoàng. 0:12:13.000,0:12:16.000 Một người bạn thân nhất của tôi, Okoloma, chết trong một tai nạn máy bay 0:12:16.000,0:12:19.000 bởi vì xe cứu hỏa không chở đủ nước. 0:12:19.000,0:12:22.000 Tôi lớn lên dưới nhà nước độc tài quân sự áp bức 0:12:22.000,0:12:24.000 xem thường giáo dục, 0:12:24.000,0:12:27.000 vì thế nên thỉnh thoảng bố mẹ tôi cũng không được trả lương. 0:12:27.000,0:12:31.000 Và bởi vậy, khi còn nhỏ, tôi cũng chứng kiến mứt không còn trên bàn ăn, 0:12:31.000,0:12:33.000 rồi đến bơ, 0:12:33.000,0:12:36.000 rồi bánh mì cũng trở nên quá đắt đỏ, 0:12:36.000,0:12:39.000 rồi sữa chỉ được bán giới hạn. 0:12:39.000,0:12:42.000 Và trên hết, một nỗi sợ chính trị thường trực 0:12:42.000,0:12:46.000 ám ảnh cuộc sống của chúng tôi. 0:12:46.000,0:12:48.000 Tất cả những câu chuyện này làm nên tôi ngày hôm nay. 0:12:48.000,0:12:52.000 Nhưng nếu bạn chỉ cứ chăm chăm vào những chuyện thị phi 0:12:52.000,0:12:55.000 thì bạn sẽ thấy đời tôi thật xoàng, 0:12:55.000,0:12:57.000 và bỏ qua nhiều câu chuyện khác 0:12:57.000,0:12:59.000 mà đã làm nên cái tôi hôm nay. 0:12:59.000,0:13:02.000 Những câu chuyện phiến diện tạo ra những khuôn mẫu. 0:13:02.000,0:13:05.000 Và vấn đề với những khuôn mẫu 0:13:05.000,0:13:07.000 không phải là chúng không đúng, 0:13:07.000,0:13:09.000 mà là chúng không đầy đủ. 0:13:09.000,0:13:13.000 Chúng khiến một câu chuyện bất kì thành một câu chuyện duy nhất. 0:13:13.000,0:13:15.000 Hiển nhiên, Châu Phi là nơi đầy thàm họa, 0:13:15.000,0:13:19.000 Có những thảm họa khủng khiếp như việc cưỡng bức hàng loạt kinh hãi ở Công-gô. 0:13:19.000,0:13:21.000 và những vấn đề đáng buồn như việc 0:13:21.000,0:13:26.000 có đến 5000 người cùng đăng kí một vị trí công việc tại Nigeria. 0:13:26.000,0:13:29.000 Nhưng cũng có những câu chuyện khác không phải về thảm họa. 0:13:29.000,0:13:33.000 Và việc kể những câu chuyện đó rất quan trọng, thật sự quan trọng. 0:13:33.000,0:13:35.000 Tôi vẫn luôn cảm thấy chúng ta hoàn toàn không thể 0:13:35.000,0:13:38.000 hiểu đúng được một vùng đất hay một con người 0:13:38.000,0:13:42.000 nểu chúng ta không tìm hiểu tất cả những câu chuyện về vùng đất ấy, con người ấy. 0:13:42.000,0:13:45.000 Hậu quả của một câu chuyện phiến diện 0:13:45.000,0:13:48.000 đó là: nó lấy đi lòng tự trọng ở con người. 0:13:48.000,0:13:52.000 Nó khiến chúng ta khó có thể nhận ra sự bình đẳng giữa người với người. 0:13:52.000,0:13:55.000 Nó xoáy sâu vào sự khác biệt giữa chúng ta, 0:13:55.000,0:13:57.000 hơn là sự tương đồng. 0:13:57.000,0:13:59.000 Sẽ như thế nào nếu trước khi tôi đến Mê-hi-cô 0:13:59.000,0:14:03.000 tôi đã theo dõi cuộc tranh luận về đề tài nhập cư từ cả hai phía, 0:14:03.000,0:14:05.000 Mĩ và Mê-hi-cô? 0:14:05.000,0:14:09.000 Sẽ như thế nào nếu mẹ nói với chúng tôi rằng nhà của Fide nghèo 0:14:09.000,0:14:11.000 và rất chăm chỉ? 0:14:11.000,0:14:13.000 Sẽ như thế nào nếu chúng tôi có một đài truyền hình Châu Phi 0:14:13.000,0:14:17.000 phát sóng những câu chuyện khác nhau về Châu Phi đến toàn thế giới? 0:14:17.000,0:14:19.000 Như nhà văn Nigeria Chinua Achebe vẫn hay gọi 0:14:19.000,0:14:22.000 "sự cân bằng giữa những câu chuyện." 0:14:22.000,0:14:25.000 Sẽ như thế nào nếu bạn cùng phòng của tôi biết đến Nhà xuất bản người Nigeria 0:14:25.000,0:14:27.000 Mukta Bakaray, 0:14:27.000,0:14:29.000 một người đàn ông đặc biệt bỏ việc ở ngân hàng 0:14:29.000,0:14:32.000 để thực hiện giấc mơ của mình và khởi nghiệp với một trung tâm xuất bản? 0:14:32.000,0:14:36.000 Bấy giờ, người ta hay nghĩ người Nigeria không đọc sách văn học. 0:14:36.000,0:14:38.000 Ông không đồng ý. Ông thấy rằng 0:14:38.000,0:14:40.000 ai cũng có thể đọc, và sẽ đọc 0:14:40.000,0:14:44.000 nếu sách văn học có giá cả vừa phải và luôn có sẵn cho họ. 0:14:44.000,0:14:47.000 Không lâu sau khi ông xuất bản cuốn tiểu thuyết đầu tiên của tôi 0:14:47.000,0:14:50.000 tôi đã đến đài truyền hình ở Lagos để tham gia một cuộc phỏng vấn 0:14:50.000,0:14:53.000 và một người phụ nữ làm nghề đưa tin ở đó đã đến gần tôi và nói 0:14:53.000,0:14:56.000 "Tôi thích truyện của cô lắm. Nhưng tôi không thích cái kết. 0:14:56.000,0:14:59.000 Bây giờ cô hãy viết thêm một cuốn nữa đi, chắc chắn là phải như vậy ..." 0:14:59.000,0:15:02.000 "Tiếng cười" 0:15:02.000,0:15:05.000 Và cô ấy tiếp tục bảo tôi phải viết cái gì trong tập tiếp theo. 0:15:05.000,0:15:08.000 Lúc đó, tôi không chỉ sung sướng, mà còn rất cảm động. 0:15:08.000,0:15:11.000 Đây là một người phụ nữ, cũng như bao người Nigeria dân dã bình thường, 0:15:11.000,0:15:14.000 những người không được cho đọc sách. 0:15:14.000,0:15:16.000 Cô ấy không chỉ đọc cuốn sách, mà còn giữ nó riêng cho mình, 0:15:16.000,0:15:19.000 và cảm thấy phải nói cho tôi nghe 0:15:19.000,0:15:21.000 cái gì nên viết trong tập sau. 0:15:21.000,0:15:25.000 Và sẽ ra sao nếu bạn cùng phòng của tôi biết một người bạn tên là Fumi Onda, 0:15:25.000,0:15:28.000 một người phụ nữa mạnh mẽ gây dựng một chương trình truyền hình tại Lagos, 0:15:28.000,0:15:31.000 và quyết tâm kể lại những câu chuyện mà chính chúng tôi đang cố gắng quên đi? 0:15:31.000,0:15:35.000 Sẽ ra sao nếu bạn cùng phòng của tôi được biết một ca phẩu thuật tim 0:15:35.000,0:15:38.000 được tiến hành tại bệnh viện Lagos tuần trước? 0:15:38.000,0:15:42.000 Sẽ ra sao nếu bạn ấy biết về âm nhạc đương đại ở Nigeria? 0:15:42.000,0:15:45.000 Những con người tài năng hát tiếng Anh và tiếng bồi, 0:15:45.000,0:15:47.000 và tiếng Igbo, Yoruba và cả Ijo, 0:15:47.000,0:15:51.000 hòa quyện trong nét nhạc của Jay-Z hay Fela 0:15:51.000,0:15:54.000 rồi Bob Marley hay thậm chí ông cha của họ. 0:15:54.000,0:15:56.000 Sẽ ra sao nếu bạn của tôi biết về một nữ luật sư 0:15:56.000,0:15:58.000 người gần đây có đến toàn án Nigeria 0:15:58.000,0:16:00.000 để phản đối một điều luật kì cục 0:16:00.000,0:16:03.000 yêu cầu người phụ nữ phải xin phép chồng 0:16:03.000,0:16:06.000 trước khi làm lại hộ chiếu? 0:16:06.000,0:16:09.000 Sẽ ra sao nếu bạn ấy biết về Nollywood, 0:16:09.000,0:16:13.000 đầy những con người sáng tạo dựng nên những bộ phim dù không có những kĩ xảo hiện đại? 0:16:13.000,0:16:15.000 Những bộ phim quá sức nổi tiếng 0:16:15.000,0:16:17.000 có thể được xem như ví dụ tiêu biểu nhất 0:16:17.000,0:16:20.000 cho những con người Nigeria dùng chính những thứ họ làm ra. 0:16:20.000,0:16:23.000 Sẽ ra sao nếu bạn ấy biết về người bện tóc tài năng có đầy mơ ước 0:16:23.000,0:16:27.000 vừa khởi nghiệp bằng việc bán các múi tóc nối? 0:16:27.000,0:16:29.000 hay về hàng triệu những người Nigeria khác 0:16:29.000,0:16:31.000 cũng khởi nghiệp và đôi lúc thất bại, 0:16:31.000,0:16:35.000 nhưng vẫn ấp ủ ước mơ của mình? 0:16:35.000,0:16:37.000 Mỗi lần về nhà, tôi lại đối mặt với 0:16:37.000,0:16:40.000 những thứ luôn khiến người Nigeria chúng tôi chạnh lòng: 0:16:40.000,0:16:43.000 cơ sở hạ tầng tồi tàn, chính phủ thối nát, 0:16:43.000,0:16:46.000 Nhưng cũng chính nhờ tài năng và sự nhiệt huyết, những con người kia vẫn sống 0:16:46.000,0:16:49.000 bất chấp chính quyền 0:16:49.000,0:16:51.000 hơn là chịu đựng nó. 0:16:51.000,0:16:54.000 Tôi mở một lớp dạy viết ở Lagos vào mỗi mùa hè. 0:16:54.000,0:16:57.000 Và tôi hoàn toàn bị ấn tượng bởi rất nhiều người đăng kí tham gia, 0:16:57.000,0:17:00.000 rất nhiều người háo hức học viết, 0:17:00.000,0:17:02.000 học cách kể chuyện. 0:17:02.000,0:17:05.000 Ông chủ xuất bạn truyện cho tôi và tôi cũng đã xây dựng một tổ chức phi lợi nhuận 0:17:05.000,0:17:07.000 tên là Farafina Trust. 0:17:07.000,0:17:10.000 Và chúng tôi luôn ao ước được xây dựng những thư viện mới 0:17:10.000,0:17:12.000 và bảo trì những thư viện cũ, 0:17:12.000,0:17:15.000 và phát sách đến các trường công 0:17:15.000,0:17:17.000 không có một chút gì trong thư viện của họ, 0:17:17.000,0:17:19.000 và cũng tổ chức rất rất nhiều lớp dạy 0:17:19.000,0:17:21.000 đọc và viết, 0:17:21.000,0:17:24.000 cho tất cả những ai mong muốn được kể những câu chuyện của chúng ta. 0:17:24.000,0:17:26.000 Những câu chuyện rất quan trọng. 0:17:26.000,0:17:28.000 Thật sự quan trọng. 0:17:28.000,0:17:32.000 Có những câu chuyện được dùng để bôi nhọ và phỉ báng 0:17:32.000,0:17:36.000 Nhưng cũng có nhưng câu chuyện để bồi đắp, để cảm hóa lòng người. 0:17:36.000,0:17:39.000 Có những câu chuyện làm tổn thương lòng tự tôn của cả một dân tộc. 0:17:39.000,0:17:44.000 Nhưng cũng có những câu chuyện chữa lành đi lòng tự tôn bị tổn thương ấy. 0:17:44.000,0:17:46.000 Nhà văn người Mỹ Alice Walker viết thư gửi 0:17:46.000,0:17:48.000 những người họ hàng miền nam 0:17:48.000,0:17:50.000 đã dời đến phương bắc. 0:17:50.000,0:17:52.000 Bà giới thiệu họ một cuốn sách 0:17:52.000,0:17:55.000 về cuộc sống miền nam nơi họ đã bỏ lại đằng sau. 0:17:55.000,0:17:59.000 "Họ ngồi quanh, tự minh đọc sách, 0:17:59.000,0:18:05.000 hay lắng nghe tôi đọc, và sự bình yên chốn thiên đường như quay trở lại." 0:18:05.000,0:18:08.000 Tôi muốn kết thúc bằng lời này: 0:18:08.000,0:18:11.000 Khi chúng ta từ bỏ một câu chuyện phiến diện, 0:18:11.000,0:18:14.000 khi chúng ta nhận ra rằng sẽ chẳng bao giờ có một câu chuyện phiến diện 0:18:14.000,0:18:16.000 về một miền đất nào đi nữa, 0:18:16.000,0:18:18.000 là khi chúng ta tìm lại chốn thiên đường. 0:18:18.000,0:18:20.000 Cảm ơn. 0:18:20.000,0:18:28.000 (Tiếng vỗ tay)