WEBVTT 00:00:07.104 --> 00:00:08.674 밤하늘의 달빛을 따라서 00:00:08.674 --> 00:00:11.174 한 무리의 젊은이들이 숲으로 숨어듭니다. 00:00:11.174 --> 00:00:13.614 그들은 여기서 사랑의 묘약을 접하고 00:00:13.614 --> 00:00:15.204 사랑에 빠지고 00:00:15.204 --> 00:00:18.494 미지의 생명체들과도 만납니다. 00:00:18.494 --> 00:00:22.074 "한여름 밤의 꿈"을 보면 셰익스피어가 마치 환각을 겪고 있는 것 같습니다. 00:00:22.074 --> 00:00:26.954 그 결과 희극작품으로서의 대작이 탄생하였지요. NOTE Paragraph 00:00:26.954 --> 00:00:29.334 1590년대에 처음 공연된 00:00:29.334 --> 00:00:32.424 이 희극은 셰익스피어의 가장 특이한 작품 중 하나로 00:00:32.424 --> 00:00:35.884 장난, 광기, 마법으로 가득합니다. 00:00:35.884 --> 00:00:37.784 하룻밤 사이의 이야기를 배경으로 00:00:37.784 --> 00:00:40.454 이 작품은 흥겨운 속도로 진행됩니다. 00:00:40.454 --> 00:00:44.504 갈등과 해결의 구조를 가진 이 작품의 줄거리에서는 00:00:44.504 --> 00:00:48.804 다른 세계에서 온 인물들이 만났다가 헤어집니다. 00:00:48.804 --> 00:00:53.430 셰익스피어는 이 패턴을 이용하여 인물들의 자기집착을 조롱하고 00:00:53.430 --> 00:00:56.144 해학적으로 비틀어 권위에 대한 질문을 던집니다. NOTE Paragraph 00:00:56.144 --> 00:00:58.384 이야기는 고대 그리스를 배경으로 하지만 00:00:58.384 --> 00:01:02.814 그의 다른 많은 작품들처럼 그 당시의 시대상을 반영하고 있습니다. 00:01:02.814 --> 00:01:04.814 한밤의 숲이라는 신비로운 배경은 00:01:04.814 --> 00:01:09.374 서로 다른 그룹 사이의 경계를 허물어 기괴한 결과를 유발합니다. 00:01:09.374 --> 00:01:13.733 작가는 당대의 엄격한 계급 제도를 희화화 시킵니다. 00:01:13.733 --> 00:01:15.384 세 개의 분명한 계급을 다루며 00:01:15.384 --> 00:01:20.694 모두가 동등한 조건 상황에서 그들의 지위를 뒤섞습니다. NOTE Paragraph 00:01:20.694 --> 00:01:23.024 이 극은 젊은 허미아가 00:01:23.024 --> 00:01:27.344 아버지인 이지우스와 아테네의 왕인 테세우스에게 화를 내며 시작합니다. 00:01:27.344 --> 00:01:31.023 테세우스는 그녀가 사랑하는 라이샌더와의 결혼을 금지합니다. 00:01:31.023 --> 00:01:35.343 허미아는 아버지가 선택한 드미트리어스에게 관심이 없었습니다. 00:01:35.343 --> 00:01:39.090 오히려 친한 친구인 헬레나가 그를 매우 사랑하고 있었지요. 00:01:39.090 --> 00:01:44.080 어른들에게 화가 난 허미아와 라이샌더는 밤에 몰래 도망치지만 00:01:44.080 --> 00:01:46.560 드미트리어스가 그 뒤를 쫓았습니다. 00:01:46.560 --> 00:01:49.260 이는 헬레나의 결정으로 더욱 복잡해집니다. 00:01:49.260 --> 00:01:54.460 그녀는 드미트리우스의 마음을 얻고자 숲으로 쫓아갔지요. NOTE Paragraph 00:01:54.460 --> 00:01:56.575 이 때부터 숲속은 붐비기 시작합니다. 00:01:56.575 --> 00:02:01.105 이 공간에는 연인들 말고도 무례한 기술자들이 있기 때문입니다. 00:02:01.105 --> 00:02:06.545 유쾌한 닉 바텀이 이끄는 이 일꾼들은 술에 취해 연극을 연습 중이었습니다. 00:02:06.545 --> 00:02:11.715 그들은 모르는 사이에 요정의 세계에 들어와 있었습니다. NOTE Paragraph 00:02:11.715 --> 00:02:16.987 마법을 부리는 요정의 왕과 왕비인 오베론과 티타니아도 00:02:16.987 --> 00:02:19.668 불화를 겪고 있었습니다. 00:02:19.668 --> 00:02:24.048 티타니아를 통제할 수 없다는 것에 화가 난 오베론은 00:02:24.048 --> 00:02:30.358 장난꾸러기 퍽에게 그녀의 눈에 마법의 꽃즙을 넣으라고 합니다. 00:02:30.358 --> 00:02:35.503 잠에서 깨면 그녀는 처음 본 사람과 사랑에 빠질 것입니다. 00:02:35.503 --> 00:02:36.883 왕의 임무에 따라 00:02:36.883 --> 00:02:41.803 퍽은 이 즙을 낮잠 자는 드미트리우스와 라이샌더 눈에 뿌리고 00:02:41.803 --> 00:02:46.373 추가적으로 바텀의 머리를 당나귀 머리로 바꿔놓았습니다. NOTE Paragraph 00:02:46.373 --> 00:02:47.919 이들이 눈을 떴을 때 00:02:47.919 --> 00:02:52.412 혼돈의 밤이 펼쳐지고 실연과, 정체성 혼란과 00:02:52.412 --> 00:02:55.539 변신으로 아수라장이 되었습니다. 00:02:55.539 --> 00:02:58.879 모든 인물을 통틀어 가장 이득을 본건 바텀일지도 모릅니다. 00:02:58.883 --> 00:03:01.284 마술에 걸린 티타니아가 눈을 떴을 때 그를 보았고 00:03:01.284 --> 00:03:05.484 그녀는 요정들을 불러 그에게 와인과 보물을 아낌없이 주도록 하고 00:03:05.484 --> 00:03:08.964 이 당나귀인간을 유혹합니다. 00:03:08.964 --> 00:03:11.314 "색색의 나비들에서 날개를 뽑아서 00:03:11.314 --> 00:03:14.264 그의 졸린 눈에 달빛을 부어라 00:03:14.264 --> 00:03:18.004 그에게 고개를 숙여라, 요정들아, 그에게 예의를 갖추어라." NOTE Paragraph 00:03:18.004 --> 00:03:20.279 물론 마술이 이런 행동을 하게 만들었지만 00:03:20.279 --> 00:03:24.309 이 극은 우리가 사랑을 할 때 실제로 일어나는 일들과 00:03:24.309 --> 00:03:28.283 사랑이라는 마법에 걸렸을 때 하는 터무니없는 행동들을 보여줍니다. 00:03:28.283 --> 00:03:31.953 달이 "은빛 활처럼" 이 모습을 비추며 00:03:31.953 --> 00:03:35.783 예측 불가능한 행동과 사랑의 어두운 면, 00:03:35.783 --> 00:03:40.973 그리고 평범한 법칙이 적용되지 않는 세상의 황홀한 매력을 보여줍니다. NOTE Paragraph 00:03:40.973 --> 00:03:43.993 결국에는 인물들이 정상으로 돌아오고 00:03:43.993 --> 00:03:47.876 "한여름 밤의 꿈"은 우리의 일상생활에서 작용하는 00:03:47.876 --> 00:03:50.703 많은 힘들에 대한 의문을 던집니다. 00:03:50.703 --> 00:03:53.488 하지만 마지막 대사를 하는 것은 00:03:53.488 --> 00:03:56.428 이런 연인들, 지배자들, 혹은 노동자들이 아닙니다. 00:03:56.428 --> 00:03:58.864 오히려 장난꾸러기 퍽이 우리에게 질문을 던지지요. 00:03:58.864 --> 00:04:02.338 '우리가 보는 것들을 정말로 믿을 수 있을까요?' NOTE Paragraph 00:04:02.338 --> 00:04:03.928 만약 우리의 연극이 불편했다면 00:04:03.928 --> 00:04:06.738 이렇게 생각해보시면 모든 게 해결됩니다. 00:04:06.738 --> 00:04:11.728 여러분이 이 극장에서 본 것은 다 한낱 꿈에 불과합니다. NOTE Paragraph 00:04:11.758 --> 00:04:13.058 그는 이렇게 말하며 00:04:13.058 --> 00:04:17.698 관객들을 이 위대하고 신비로운 무대로 빠져들게 만듭니다. 00:04:17.699 --> 00:04:21.359 이 무대에서는 현실과 환상이 뒤섞여있어서 00:04:21.359 --> 00:04:25.359 우리 삶 또한 한낱 꿈에 불과할지도 모른다는 생각을 하게 만들지요.