[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.92,0:00:05.24,Default,,0000,0000,0000,,[suono del otturatore che si ripete ritmicamente] Dialogue: 0,0:00:05.34,0:00:06.70,Default,,0000,0000,0000,,[Dove avviene lo spettacolo] Dialogue: 0,0:00:09.68,0:00:11.44,Default,,0000,0000,0000,,[Liz Magic Laser, Artist] Dialogue: 0,0:00:12.90,0:00:16.18,Default,,0000,0000,0000,,[Liz ha decodificato la lingua\Nnon parlata della retorica politica] Dialogue: 0,0:00:16.92,0:00:19.28,Default,,0000,0000,0000,,[Due discorsi presidenziali vengono\Nrecitati...senza parole] Dialogue: 0,0:00:19.82,0:00:21.26,Default,,0000,0000,0000,,[Alan Good, Dancer] Dialogue: 0,0:00:21.90,0:00:23.22,Default,,0000,0000,0000,,[Cori Kresge, Dancer] Dialogue: 0,0:00:35.38,0:00:36.98,Default,,0000,0000,0000,,[Sette settimane prima] Dialogue: 0,0:00:40.58,0:00:43.84,Default,,0000,0000,0000,,[LIZ MAGIC LASER]\N--Ok, inizio con la macchina fotografica. Dialogue: 0,0:00:44.66,0:00:47.30,Default,,0000,0000,0000,,[suono dell'otturatore che si ripete \Nritmicamente] Dialogue: 0,0:00:47.56,0:00:49.08,Default,,0000,0000,0000,,[Chelsea, Manhattan] Dialogue: 0,0:00:55.68,0:01:00.30,Default,,0000,0000,0000,,[Liz Magic Laser Parla con le mani] Dialogue: 0,0:01:02.02,0:01:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Allora stiamo lavorando con il più \Nrecente discorso di Stato dell'Unione di Obama. Dialogue: 0,0:01:07.82,0:01:08.88,Default,,0000,0000,0000,,[BARAK OBAMA]\N--Signor, Oratore, Dialogue: 0,0:01:09.64,0:01:10.74,Default,,0000,0000,0000,,--Signor, Vice Presidente, Dialogue: 0,0:01:11.98,0:01:13.12,Default,,0000,0000,0000,,--membri del Congresso... Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:14.82,Default,,0000,0000,0000,,[lASER] L'avevamo in silenzio. Dialogue: 0,0:01:14.82,0:01:16.06,Default,,0000,0000,0000,,--[OBAMA]...illustri ospiti... Dialogue: 0,0:01:17.78,0:01:22.02,Default,,0000,0000,0000,,[LASER] Guardavamo solamente\Ni suoi gesti delle braccia e mani. Dialogue: 0,0:01:22.38,0:01:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Per esempio il primo gesto decidemmo \Nche era "Qui sono". Dialogue: 0,0:01:25.94,0:01:27.04,Default,,0000,0000,0000,,--Qui sono. Dialogue: 0,0:01:27.58,0:01:28.92,Default,,0000,0000,0000,,--Sinistra sopra la destra. Dialogue: 0,0:01:32.16,0:01:33.04,Default,,0000,0000,0000,,--Intrecciate. Dialogue: 0,0:01:35.10,0:01:36.02,Default,,0000,0000,0000,,[LASER AND KRESGE ALL' UNISONO]\N--Punto, Dialogue: 0,0:01:36.02,0:01:38.78,Default,,0000,0000,0000,,--uno, due, tre, quattro, cinque, sei. Dialogue: 0,0:01:38.78,0:01:39.68,Default,,0000,0000,0000,,[TUTTI E DUE RIDONO] Dialogue: 0,0:01:39.68,0:01:40.78,Default,,0000,0000,0000,,--[KRESGE] Sinistra sopra la destra. Dialogue: 0,0:01:42.54,0:01:44.52,Default,,0000,0000,0000,,--[LASER] Proviamo anche con l'andamento, Dialogue: 0,0:01:44.52,0:01:47.18,Default,,0000,0000,0000,,--proviamo ad andare due volte\Nla velocità. Dialogue: 0,0:01:52.34,0:01:54.52,Default,,0000,0000,0000,,--È troppo veloce? Dialogue: 0,0:01:54.68,0:02:00.90,Default,,0000,0000,0000,,[KRESGE] Penso che ho sempre visto\Nla politica come qualcosa di astratto. Dialogue: 0,0:02:01.56,0:02:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Che stanno dicendo? Dialogue: 0,0:02:03.36,0:02:06.32,Default,,0000,0000,0000,,--[OBAMA] Alcune aziende finanziarie\Nviolano le maggiori leggi anti-frode perchè... Dialogue: 0,0:02:06.32,0:02:08.46,Default,,0000,0000,0000,,[KRESGE] Che cosa significa quando \Ndicono questo? Dialogue: 0,0:02:09.40,0:02:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Lo trovo più accessibile, guardare\Nsolo il loro linguaggio del corpo. Dialogue: 0,0:02:15.26,0:02:18.48,Default,,0000,0000,0000,,Non penso neanche a cosa stanno dicendo. Dialogue: 0,0:02:18.48,0:02:19.72,Default,,0000,0000,0000,,--[OBAMA] Questo non è giusto. Dialogue: 0,0:02:20.36,0:02:22.00,Default,,0000,0000,0000,,--Gli Americani sanno che questo\Nnon è giusto. Dialogue: 0,0:02:22.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,[KRESGE] per dire il vero, di solito su questa\Nparte mi deconcentro. Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:27.78,Default,,0000,0000,0000,,[RISATE] Dialogue: 0,0:02:32.62,0:02:36.50,Default,,0000,0000,0000,,[LASER] Ero attratta dalla virutosità \Ndei movimenti di Obama. Dialogue: 0,0:02:36.90,0:02:41.80,Default,,0000,0000,0000,,E iniziai a pensare alla coreografia\Nche è stata usata Dialogue: 0,0:02:41.80,0:02:43.52,Default,,0000,0000,0000,,per convincere il pubblico. Dialogue: 0,0:02:45.58,0:02:49.82,Default,,0000,0000,0000,,Queste tecniche retoriche risalgono a \NFrancois Delsarte. Dialogue: 0,0:02:51.04,0:02:55.76,Default,,0000,0000,0000,,Sviluppò un sistema di discorso\Nper insegnare ad attori, preti e politici Dialogue: 0,0:02:55.76,0:02:57.50,Default,,0000,0000,0000,,come convincere il loro pubblico. Dialogue: 0,0:02:59.62,0:03:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Parla di questo cubo immaginario che \Nhai di fronte a te. Dialogue: 0,0:03:04.70,0:03:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Toccargli il fondo vuol dire\Nche ti prendi cura delle persone. Dialogue: 0,0:03:09.48,0:03:13.42,Default,,0000,0000,0000,,In cima, stai comunicando che hai il \Npossesso-- Dialogue: 0,0:03:13.42,0:03:17.92,Default,,0000,0000,0000,,che hai il controllo sulla questione \Ndi cui lui parla. Dialogue: 0,0:03:18.28,0:03:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Il nostro titolo per il pezzo è\N"La faccia digitale". Dialogue: 0,0:03:22.84,0:03:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Perchè Delsarte nel 19esimo secolo\Nlo chiama la faccia digitale? Dialogue: 0,0:03:27.60,0:03:29.84,Default,,0000,0000,0000,,Cinque significa cinque dita, Dialogue: 0,0:03:29.84,0:03:34.94,Default,,0000,0000,0000,,si capisce che sta parlando del dramma\Ndelle mani. Dialogue: 0,0:03:34.94,0:03:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Così ho iniziato a vedere i precedenti\Ndiscorsi dello Stato dell'Unione. Dialogue: 0,0:03:39.48,0:03:41.90,Default,,0000,0000,0000,,[JIMMY CARTER]\N--Fronteggeremo questi attacchi alla pace. Dialogue: 0,0:03:43.30,0:03:48.00,Default,,0000,0000,0000,,[LASER] Ho pensato che Regan sarebbe\Nstato il primo ad essere mimato, Dialogue: 0,0:03:48.00,0:03:50.04,Default,,0000,0000,0000,,ma teneva il testo\N Dialogue: 0,0:03:50.04,0:03:52.86,Default,,0000,0000,0000,,e non muoveva le mani o le braccia. Dialogue: 0,0:03:54.04,0:03:57.24,Default,,0000,0000,0000,,La video camera si muove indietro ma \Nnon usa ancora le sue mani. Dialogue: 0,0:03:57.24,0:04:00.26,Default,,0000,0000,0000,,[RONALD REGAN]\N--...che Dio bendedica l'America. Dialogue: 0,0:04:00.26,0:04:08.92,Default,,0000,0000,0000,,[LASER] Il primo presidente ad usare le mani\Ne braccia e' stato Bush Sr. Dialogue: 0,0:04:08.94,0:04:13.52,Default,,0000,0000,0000,,[GEORGE H.W. BUSH]\N--Cosi inizia il suo discorso ai suoi \Nconcittadini -- Dialogue: 0,0:04:13.52,0:04:17.88,Default,,0000,0000,0000,,--parole di una lontana rivolizione.\NCi aggrappiamo a queste verita' per essere chiari Dialogue: 0,0:04:17.88,0:04:19.36,Default,,0000,0000,0000,,[Sei settimane dopo] Dialogue: 0,0:04:21.68,0:04:26.40,Default,,0000,0000,0000,,[LASER] Ho deciso di mettere Bush Sr. con Obama,\Ne formare un dialogo di gesti, Dialogue: 0,0:04:26.96,0:04:32.58,Default,,0000,0000,0000,,per mostrare come i politici sono arrivati \Nad ottenere l'efficienza dei movimenti che fanno. Dialogue: 0,0:04:32.58,0:04:34.58,Default,,0000,0000,0000,,--[OBAMA] Quasi 3 miliardi... Dialogue: 0,0:04:34.88,0:04:38.37,Default,,0000,0000,0000,,[LASER] Il discorso ci insegna ad usare la video camera\Ncome uno strumento Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:41.99,Default,,0000,0000,0000,,per analizzare e perfezionare i movimenti individuali Dialogue: 0,0:04:43.59,0:04:46.73,Default,,0000,0000,0000,,A turno, usiamo la tecnica di passo uno,\Ndurante la prova Dialogue: 0,0:04:46.73,0:04:50.52,Default,,0000,0000,0000,,per ottimizzare le meccaniche \Ndei movimenti degli attori. Dialogue: 0,0:04:52.15,0:04:56.35,Default,,0000,0000,0000,,--Dovrei cominciare con la prova. Dialogue: 0,0:04:59.45,0:05:04.12,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo deciso di aplificare il suono\Ndel otturatore. Dialogue: 0,0:05:04.12,0:05:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Questo suono di efficenza meccanica è\Ndivenuto la colonna sonora del pezzo. Dialogue: 0,0:05:12.53,0:05:14.98,Default,,0000,0000,0000,,[ALAN GOOD] Ho visto due cose da Bush. Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Una, Bush è un serpente nel senso\Nche balza veloce Dialogue: 0,0:05:19.03,0:05:22.22,Default,,0000,0000,0000,,senza muscoli prima di avvolgelversi. Dialogue: 0,0:05:23.13,0:05:28.08,Default,,0000,0000,0000,,Questi movimenti veloci delle mani che \Nvengono fuori dal nulla... Dialogue: 0,0:05:28.08,0:05:30.23,Default,,0000,0000,0000,,sembra come essere pugnalati. Dialogue: 0,0:05:31.85,0:05:32.73,Default,,0000,0000,0000,,[LASER] Great. Dialogue: 0,0:05:33.88,0:05:37.10,Default,,0000,0000,0000,,--Fantastico.\NFacciamolo un'altra volta. Dialogue: 0,0:05:41.26,0:05:44.84,Default,,0000,0000,0000,,[KRESGE] Io e Liz inventeremmo un\Nnostro linguaggio per Obama. Dialogue: 0,0:05:45.94,0:05:48.00,Default,,0000,0000,0000,,Sarebbe come uno schiaffo. Dialogue: 0,0:05:49.44,0:05:54.28,Default,,0000,0000,0000,,O non guardare la cosa di cui stai\Nparlando perche' non va bene Dialogue: 0,0:05:54.28,0:05:55.96,Default,,0000,0000,0000,,o non è Americano. Dialogue: 0,0:05:57.00,0:05:59.04,Default,,0000,0000,0000,,C'è una qualità sublime. Dialogue: 0,0:06:00.12,0:06:03.06,Default,,0000,0000,0000,,--[LASER] Va bene, ottimo. [APPLAUSI] Dialogue: 0,0:06:03.06,0:06:03.62,Default,,0000,0000,0000,,--Facciamolo. Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:19.52,Default,,0000,0000,0000,,[KRESGE] C'è un momento che mi piace\Ntantissimo. Dialogue: 0,0:06:19.52,0:06:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Sta parlando di, "Questa generazione\Nsa solo che resisteremo..." Dialogue: 0,0:06:26.58,0:06:29.62,Default,,0000,0000,0000,,--[OBAMA] Il nostro modo di vivere\Nsolo resisterà... Dialogue: 0,0:06:30.82,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,[KRESGE] Fa questo movimento delicato\Ncome per strappare dei fiori. Dialogue: 0,0:06:35.66,0:06:42.58,Default,,0000,0000,0000,,È come se tutto ad un tratto fosse triste\Ne chiede alla nazione di resistere con lui. Dialogue: 0,0:06:44.76,0:06:47.32,Default,,0000,0000,0000,,[GOOD] Negli Stati Uniti, c' è una paura \Ngenerale e disgusto Dialogue: 0,0:06:47.32,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,per il potere del governo. Dialogue: 0,0:06:48.94,0:06:50.56,Default,,0000,0000,0000,,Penso che questo pezzo dice, Dialogue: 0,0:06:50.56,0:06:53.76,Default,,0000,0000,0000,,c' è un sistema di gesti,\Nall'insaputa di noi, Dialogue: 0,0:06:53.76,0:06:57.84,Default,,0000,0000,0000,,che ci guarda dentro e si sta perfezionando\Nmentre si parla. Dialogue: 0,0:06:58.52,0:06:59.84,Default,,0000,0000,0000,,[Dopo una settimana] Dialogue: 0,0:06:59.94,0:07:02.64,Default,,0000,0000,0000,,[LASER] Stiamo vivendo in un periodo strano Dialogue: 0,0:07:02.64,0:07:08.72,Default,,0000,0000,0000,,dove l'esibizione sta diventando uno \Nstrumento dominante di potere.\N Dialogue: 0,0:07:11.12,0:07:18.04,Default,,0000,0000,0000,,Lo stile di abitlita' oratoria finisce\Nper pignorare il tema reale. Dialogue: 0,0:07:20.98,0:07:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Come spettatori, siamo trattati come\Ndelle cavie per essere impressionati. Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:29.92,Default,,0000,0000,0000,,Mi chiedo, Dialogue: 0,0:07:29.92,0:07:38.52,Default,,0000,0000,0000,,"Possiamo rivendicare una rappresentanza \Nmettendo le mani sui mezzi di comunicazione?"