WEBVTT 00:00:13.842 --> 00:00:17.660 เอดา เรามีใครที่มาถึงแล้วบ้างหรือเปล่า? 00:00:18.059 --> 00:00:21.077 ค่ะ นัดหมายตอนค่ำของคุณ รออยู่ที่ห้องรับรอง 00:00:21.077 --> 00:00:22.694 และพร้อมที่จะเข้าไปแล้วค่ะ 00:00:23.028 --> 00:00:24.092 โอ้ วิเศษไปเลย 00:00:24.544 --> 00:00:27.311 นั่นใช่นัดหมายรอบ 3 ทุ่มหรือเปล่า? 00:00:27.694 --> 00:00:29.811 ใช่ค่ะ เขามาเร็วกว่าเวลานิดหน่อย 00:00:30.462 --> 00:00:32.295 คุณต้องการเขาเข้าไปในห้องตรวจเลยไหมคะ? 00:00:32.629 --> 00:00:34.277 ขอเวลาสักครู่นะ 00:00:34.277 --> 00:00:36.479 ฉันขอเตรียมทุกอย่างให้พร้อมก่อน 00:00:37.528 --> 00:00:39.978 คุณเสิร์ฟชาหรือกาแฟให้เขาพลางๆ ได้ไหม? 00:00:40.312 --> 00:00:42.179 ได้แน่นอนค่ะ 00:00:42.179 --> 00:00:43.964 คุณก็รู้ ฉันสามารถทำให้เขารู้สึก เหมือนอยู่ที่บ้านได้เลยล่ะ 00:00:43.964 --> 00:00:45.596 และนั่นเป็นความสามารถ พิเศษของฉันเอง 00:00:46.214 --> 00:00:49.064 คุณคือนางฟ้าเอดา ขอบคุณค่ะ 00:02:21.824 --> 00:02:23.375 สายัณสวัสดิ์ค่ะ ที่รัก 00:02:23.741 --> 00:02:26.592 มันก็ผ่านมาระยะหนึ่งแล้ว คุณเป็นอย่างไรบ้างคะ 00:02:30.593 --> 00:02:32.042 ขอฉันดูตรงนี้หน่อย 00:02:32.593 --> 00:02:36.109 คืนนี้ ฉันจะตรวจระบบประสาท 00:02:36.109 --> 00:02:38.193 และการรับรู้ของคุณ 00:02:38.193 --> 00:02:40.730 เพื่อที่คุณจะได้ใบรับรอง 00:02:40.730 --> 00:02:44.179 สำหรับภารกิจต่อไปของคุณ ใช่ไหมคะ? 00:02:45.911 --> 00:02:47.212 วิเศษเลยค่ะ 00:02:48.062 --> 00:02:50.195 ครั้งนี้เรือบินลำไหนหรอคะ? 00:02:52.295 --> 00:02:54.078 โอ้ แคชเมียร์เหรอคะ? 00:02:54.078 --> 00:02:56.745 ใช่ค่ะ มันเป็นหนึ่งในเรือบินที่มีเกียรติมาก 00:02:56.745 --> 00:02:58.461 ยินดีด้วยนะคะ 00:03:00.188 --> 00:03:04.620 ก่อนอื่น ฉันจะโฟกัสที่จมูกและการดมกลิ่น 00:03:05.153 --> 00:03:07.637 และดูว่าทุกอย่างดูปกติดีหรือไม่ 00:03:08.889 --> 00:03:09.638 เริ่มจาก... 00:03:09.638 --> 00:03:12.938 หายใจเข้าลึกๆ นะคะ 00:03:19.454 --> 00:03:20.439 ดีค่ะ 00:03:20.439 --> 00:03:22.758 ต่อมา ฉันจะใช้นิ้ว 00:03:22.758 --> 00:03:26.305 ค่อยๆ ปิดรูจมูกซ้ายก่อน 00:03:26.922 --> 00:03:30.370 และหายใจเข้าลึกๆ อีกครั้งค่ะ 00:03:36.805 --> 00:03:39.440 ทำเหมือนกันกับอีกข้างค่ะ 00:03:44.822 --> 00:03:46.207 ทุกอย่างเรียบร้อยดีไหมคะ? 00:03:47.322 --> 00:03:48.507 วิเศษมากค่ะ 00:03:48.909 --> 00:03:50.757 ต่อไป มาดูการดมกลิ่นกันเถอะค่ะ 00:03:51.442 --> 00:03:54.924 ฉันจะให้คุณดมกลิ่นที่แตกต่างกัน 00:03:54.924 --> 00:03:56.707 ใต้จมูกของคุณ 00:03:56.707 --> 00:03:58.340 และคุณจะต้องบอกฉัน 00:03:58.340 --> 00:04:00.026 ว่าคุณได้กลิ่นของอะไร 00:04:01.524 --> 00:04:02.259 โอเคไหมคะ? 00:04:04.112 --> 00:04:05.695 มาเริ่มกันเลยค่ะ 00:04:31.165 --> 00:04:32.482 อันแรก... 00:04:35.550 --> 00:04:37.283 คุณได้กลิ่นอะไรคะ? 00:04:38.833 --> 00:04:41.999 ดีเซล ใช่ค่ะ ดีมาก 00:04:43.268 --> 00:04:44.816 อีกอันหนึ่งล่ะคะ? 00:05:14.737 --> 00:05:18.121 ใช่ค่ะ ฉันรู้ กลิ่นนี้ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ 00:05:20.139 --> 00:05:22.837 แก๊สไข่เน่า ใช่ค่ะ 00:05:25.505 --> 00:05:27.405 อันสุดท้าย 00:05:48.840 --> 00:05:50.278 เอาล่ะนะคะ 00:05:54.227 --> 00:05:55.859 มีไอเดียไหมคะ? 00:05:58.043 --> 00:05:59.842 อีกครั้งนะคะ เอาล่ะ 00:06:02.159 --> 00:06:05.509 มีกลิ่นเหล็กหน่อยๆ ใช่ค่ะ 00:06:06.609 --> 00:06:08.725 ทองแดง ดีมากค่ะ 00:06:08.976 --> 00:06:10.211 คุณทำได้ดีมากค่ะ 00:06:12.060 --> 00:06:15.461 ต่อมา ฉันจะรีบตรวจการรับรสของคุณนะคะ 00:06:16.212 --> 00:06:18.761 และไม่ต้องกังวลไป 00:06:18.761 --> 00:06:22.895 อันนี้ทำขึ้นมาพิเศษสำหรับการชิมค่ะ 00:06:26.279 --> 00:06:28.262 อ้าปากหน่อยนะคะ 00:06:29.112 --> 00:06:31.680 และหยดที่หนึ่ง... หยดที่สอง 00:06:33.758 --> 00:06:36.807 มันเปรี้ยวหรือขมคะ? 00:06:40.046 --> 00:06:41.462 ยอดเยี่ยมค่ะ 00:06:41.730 --> 00:06:43.830 ทุกอย่างดูปกติดี 00:06:50.880 --> 00:06:54.214 ตอนนี้ ฉันขอดูที่ตาของคุณหน่อยนะคะ 00:06:54.997 --> 00:06:57.713 ฉันจะตรวจพวกมันก่อน 00:06:57.713 --> 00:06:59.964 และหลังจากนั้นเราจะทำการทดสอบ 2-3 อย่าง 00:06:59.964 --> 00:07:02.415 และการอ่านแผนภูมิวัดสายตา 00:07:02.415 --> 00:07:04.414 และทดสอบเลนส์ค่ะ 00:07:05.816 --> 00:07:06.899 เอาล่ะ 00:07:07.883 --> 00:07:10.483 เรามาเริ่มจากการทดสอบแบบสั้นๆ ก่อนนะคะ 00:07:11.266 --> 00:07:15.318 คุณสังเกตเห็นการเปลี่ยนแปลง หลังจากการตรวจครั้งก่อนไหมคะ? 00:07:17.666 --> 00:07:19.100 คุณเห็นจุดสีดำตอนที่คุณมองมา 00:07:19.100 --> 00:07:22.367 ที่หน้าของฉันหรือที่กำแพงบ้างไหมคะ? 00:07:22.952 --> 00:07:24.450 ไม่? ดีค่ะ 00:08:43.310 --> 00:08:45.077 เอาล่ะ นี่ค่ะ 00:08:45.362 --> 00:08:47.396 ค้างไว้ก่อนนะคะ 00:08:47.945 --> 00:08:50.262 และมองตรงค่ะ 00:08:54.311 --> 00:08:57.430 คุณมองที่จมูกของฉันก็ได้นะคะ ถ้ามันง่ายกว่า 00:09:07.116 --> 00:09:08.168 เอาล่ะ 00:09:34.315 --> 00:09:35.382 เอาล่ะ 00:09:46.550 --> 00:09:50.067 ฉันจะปิดตาซ้ายก่อนนะคะ 00:09:58.652 --> 00:10:00.918 มองขึ้นค่ะ 00:10:03.686 --> 00:10:05.820 มองลง 00:10:07.430 --> 00:10:08.496 ดีค่ะ 00:10:09.714 --> 00:10:11.864 ทำเหมือนกับอีกข้างนะคะ 00:10:16.832 --> 00:10:18.382 มองขึ้น 00:10:20.066 --> 00:10:22.200 มองลง 00:10:27.100 --> 00:10:28.166 ดีมากค่ะ 00:10:29.601 --> 00:10:31.834 ทุกอย่างปกติดี 00:10:34.851 --> 00:10:36.516 เรามาดูกัน 00:10:36.516 --> 00:10:40.534 ตาของคุณทำงานอย่างไรกับการมองรอบข้าง 00:10:40.534 --> 00:10:42.785 ฉันจะวางมือของฉัน 00:10:42.785 --> 00:10:44.335 บนแต่ละข้าง 00:10:44.335 --> 00:10:47.036 แต่คุณต้องมองตรงตลอดนะคะ 00:10:47.036 --> 00:10:48.803 และบอกฉันเมื่อคุณเห็น 00:10:48.803 --> 00:10:51.569 นิ้วของฉันขยับที่ด้านซ้าย 00:10:51.569 --> 00:10:53.537 หรือด้านขวานะคะ 00:10:54.637 --> 00:10:56.353 เริ่มเลยค่ะ 00:11:18.440 --> 00:11:20.439 ยอดเยี่ยมค่ะ 00:11:21.541 --> 00:11:25.591 และตอนนี้ฉันต้องการจะทำบางอย่าง 00:11:25.591 --> 00:11:28.524 ที่ฉันไม่ได้ทำในการตรวจครั้งก่อน 00:11:28.823 --> 00:11:30.358 และนี่คือการตรวจ 00:11:30.358 --> 00:11:32.823 stereo vision ค่ะ *การจำลองการมองของตาซ้ายและตาขวา 00:11:33.240 --> 00:11:36.009 มันคือความสามารถของตา 00:11:36.009 --> 00:11:37.324 และสมอง 00:11:37.324 --> 00:11:40.860 เพื่อสร้างรูปสามมิติ 00:11:40.860 --> 00:11:42.642 ของสิ่งที่คุณเห็นขึ้นมาค่ะ 00:11:43.775 --> 00:11:47.011 หรืออีกอย่างก็คือการรับรู้ความลึกค่ะ 00:11:47.326 --> 00:11:48.527 นี่จะช่วยให้คุณ 00:11:48.527 --> 00:11:49.961 ตัดสินระยะห่าง 00:11:49.961 --> 00:11:52.932 และนี่เป็นสิ่งที่สำคัญมากค่ะ 00:11:53.910 --> 00:11:56.463 คุณจะเข้าใจสิ่งที่ฉันพูดอย่างรวดเร็ว 00:11:58.444 --> 00:12:00.795 และสำหรับสิ่งนั้น เราจะใช้ 00:12:00.795 --> 00:12:04.161 เครื่องมือชิ้นใหม่ที่ฉันเพิ่งได้มา เมื่อไม่กี่เดือนก่อน 00:12:04.161 --> 00:12:07.195 มันเหมือนกล้องส่องทางไกลเลยค่ะ 00:12:07.195 --> 00:12:08.964 และฉันจะทำการใส่ 00:12:08.964 --> 00:12:11.578 รูปสองใบที่เหมือนกันทุกประการ 00:12:11.578 --> 00:12:14.964 และคุณจะเห็นแค่เพียงรูปเดียวเท่านั้นค่ะ 00:12:14.964 --> 00:12:17.480 และด้วยความลึกบางอย่าง 00:12:17.480 --> 00:12:20.313 มันจะเหมือนคุณได้เข้ามาอยู่ในรูปเลยล่ะค่ะ 00:12:21.981 --> 00:12:24.382 ฉันขอจัดมันก่อนนะคะ 00:12:40.782 --> 00:12:43.534 เอาล่ะ โปรดเอาตาของคุณ 00:12:43.534 --> 00:12:45.968 มาวางไว้หน้าเลนส์ตรงนี้ 00:12:45.968 --> 00:12:49.699 และจับเครื่องไว้ด้วยมือของคุณนะคะ 00:12:50.233 --> 00:12:51.584 พร้อมไหมคะ? 00:13:00.368 --> 00:13:04.102 เอาล่ะ ฉันจะใส่รูปแรกเข้าไปแล้วนะคะ 00:13:57.207 --> 00:13:59.627 บอกฉันนะคะว่าคุณเห็นอะไร 00:14:01.433 --> 00:14:03.783 คุณเห็นภาพนูนไหมคะ? 00:14:04.516 --> 00:14:06.166 วิเศษค่ะ 00:14:08.334 --> 00:14:09.917 ต่อไปค่ะ... 00:14:47.188 --> 00:14:49.689 เหมือนเดิมค่ะ คุณเห็นอะไรคะ? 00:14:52.623 --> 00:14:53.778 ดีค่ะ 00:14:53.778 --> 00:14:55.655 และอันสุดท้าย... 00:15:31.027 --> 00:15:33.878 อันนี้คุณเห็นอะไรคะ? 00:15:35.227 --> 00:15:36.578 วิเศษมากค่ะ 00:16:21.652 --> 00:16:24.653 คุณทำได้ดีมากค่ะ ฉันขอเก็บอุปกรณ์นะคะ 00:16:28.385 --> 00:16:30.085 เป็นอย่างไรบ้างคะ? 00:16:31.085 --> 00:16:33.103 ใช่ค่ะ มันน่าสนใจมาก 00:16:33.819 --> 00:16:38.237 ตอนนี้เรามาจบกันที่การอ่านแผนภูมินะคะ 00:16:38.237 --> 00:16:41.287 ฉันจะได้เห็นถ้ามีอะไรเปลี่ยนแปลง 00:16:41.287 --> 00:16:43.802 ตั้งแต่ครั้งล่าสุดที่ฉันเจอคุณ 00:16:45.772 --> 00:16:48.205 ฉันขอเตรียมแว่นสำหรับการทดสอบ 00:16:48.205 --> 00:16:50.750 ด้วยใบสั่งยาล่าสุดนะคะ 00:16:50.750 --> 00:16:52.081 โอเคนะคะ? 00:17:49.843 --> 00:17:53.227 เอาล่ะ นี่ค่ะ 00:18:01.879 --> 00:18:04.345 ฉันขอจัดให้เข้าหูของคุณนะคะ 00:18:29.073 --> 00:18:32.806 อืม บรรทัดไหนเป็นบรรทัที่เล็กที่สุดที่คุณ ตอนที่คุณมองมาที่หน้าของฉันอ่านได้คะ? 00:18:35.873 --> 00:18:37.075 ดีมากค่ะ 00:18:37.075 --> 00:18:40.225 เหมือนตาของคุณจะเสถียรขึ้นแล้ว 00:18:40.225 --> 00:18:42.107 ซึ่งนั่นเป็นเรื่องที่ดีค่ะ 00:18:43.373 --> 00:18:45.342 คุณลองอันนี้ได้ไหมคะ? 00:18:45.342 --> 00:18:47.490 ที่อยู่ใต้เส้นสีแดงน่ะค่ะ 00:18:51.958 --> 00:18:53.624 มันค่อนข้างเป็นเรื่องน่าเหลือเชื่อ 00:18:53.624 --> 00:18:56.344 แต่สายตาของคุณ 00:18:56.344 --> 00:18:57.977 พัฒนาขึ้นมาเล็กน้อย 00:18:58.409 --> 00:19:00.959 และตอนนี้การมองเห็นของคุณ 00:19:00.959 --> 00:19:02.909 ค่อนข้างแข็งแรงเลยค่ะ 00:19:03.526 --> 00:19:05.076 มาดูกัน 00:19:28.556 --> 00:19:30.474 ต่ำลงหน่อยนะคะ... 00:19:35.890 --> 00:19:37.106 บอกฉันที? 00:19:40.352 --> 00:19:41.602 ดีมากค่ะ 00:19:42.068 --> 00:19:43.701 เหมือนอย่างที่ฉันคิดไว้ 00:19:43.701 --> 00:19:46.652 สายตาของคุณพัฒนาขึ้นจริงๆ 00:19:47.186 --> 00:19:49.436 และนั่นอาจเป็นเพราะ 00:19:49.436 --> 00:19:52.054 คุณหันมองไปหลายทิศทางมาก 00:19:52.054 --> 00:19:54.019 ตอนที่คุณอยู่บนเรือบิน 00:19:54.019 --> 00:19:56.520 มองไกลและใกล้ 00:19:56.520 --> 00:19:59.672 และนั่นเหมือนเป็นการออกกำลังกาย 00:19:59.672 --> 00:20:01.472 แต่เป็นสำหรับตาของคุณ 00:20:01.472 --> 00:20:03.872 และมันเป็นสิ่งที่ดีมากค่ะ 00:20:04.170 --> 00:20:06.856 ฉันจะปรับใบสั่งยาให้นะคะ 00:20:07.306 --> 00:20:08.305 ดีไหมคะ? 00:20:08.903 --> 00:20:11.072 ฉันขออุปกรณ์คืนนะคะ 00:20:38.475 --> 00:20:40.359 และตอนนี้ ที่รัก 00:20:40.359 --> 00:20:42.093 มาดูที่หน้าของคุณกันดีกว่า 00:20:42.542 --> 00:20:45.625 ฉันจะตรวจผิวของคุณก่อน 00:20:45.625 --> 00:20:48.143 และหลังจากนั้นจะตรวจการรับสัมผัส 00:20:48.143 --> 00:20:49.543 บนพื้นที่ที่ต่างกันค่ะ 00:20:50.213 --> 00:20:51.687 ไม่มีอะไรเจ็บเลยค่ะ 00:20:51.687 --> 00:20:52.738 เอาล่ะ? 00:20:53.164 --> 00:20:54.579 ขอฉันดูหน่อย 00:21:07.595 --> 00:21:09.263 มีตรงไหนไม่สบายไหมคะ? 00:21:11.279 --> 00:21:12.343 ดีค่ะ 00:21:24.198 --> 00:21:27.611 ตอนนี้ ผ่อนคลายกล้ามเนื้อบริเวณหน้านะคะ 00:21:27.611 --> 00:21:29.410 ฉันจะค่อยๆ แตะ 00:21:29.410 --> 00:21:30.845 บนจุดต่างๆ 00:21:30.845 --> 00:21:32.544 ด้วยนิ้วของฉันนะคะ 00:21:33.238 --> 00:21:34.889 เริ่มเลยนะคะ 00:22:01.588 --> 00:22:03.585 ทุกอย่างดูเรียบร้อยดี 00:22:03.670 --> 00:22:05.020 ยอดเยี่ยมมากค่ะ 00:22:10.486 --> 00:22:13.187 และตอนนี้ฉันจะใส่แรงเบาๆ 00:22:13.187 --> 00:22:16.655 ด้วยเครื่องมือเล็กๆ นี้ 00:22:16.655 --> 00:22:19.455 บนจุดต่างๆ บนใบหน้าของคุณอีกครั้งนะคะ 00:22:21.354 --> 00:22:23.571 คุณบอกฉันเมื่อคุณรู้สึกมันนะคะ 00:22:24.023 --> 00:22:26.105 มันไม่คมค่ะ 00:22:26.655 --> 00:22:28.056 เริ่มเลยนะคะ 00:22:29.106 --> 00:22:29.856 ตรงนี้? 00:22:33.239 --> 00:22:34.923 ตรงนี้? 00:22:36.675 --> 00:22:38.057 ตรงนี้? 00:22:40.791 --> 00:22:42.123 ตรงนี้? 00:22:44.664 --> 00:22:45.988 ตรงนี้? 00:22:49.771 --> 00:22:50.987 ตรงนี้? 00:22:53.586 --> 00:22:55.436 ตรงนี้? 00:22:56.737 --> 00:22:58.720 และตรงนี้? 00:22:59.853 --> 00:23:01.437 ยอดเยี่ยมค่ะ 00:23:01.904 --> 00:23:04.687 ตอนนี้มาดูการได้ยินของคุณกันเถอะค่ะ 00:23:05.171 --> 00:23:06.671 ถ้าฉันจำไม่ผิด 00:23:06.671 --> 00:23:08.988 เหมือนจะมีปัญหาเล็กๆ เมื่อปีที่แล้วใช่ไหมคะ? 00:23:09.606 --> 00:23:12.637 คุณรู้สึกไม่สบายตรงไหน 00:23:12.637 --> 00:23:14.739 ช่วงเดือนล่าสุดไหมคะ? 00:23:16.406 --> 00:23:18.422 เอาล่ะ มาดูกันเถอะค่ะ 00:24:05.994 --> 00:24:08.111 เอาล่ะ ค้างไว้ก่อนนะคะ 00:24:08.945 --> 00:24:10.929 เริ่มจากฝั่งนี้ก่อน 00:24:33.450 --> 00:24:36.117 เอาล่ะ ฝั่งนี้ไม่มีอะไรที่ไม่ปกติ 00:24:36.117 --> 00:24:37.733 ดูอีกข้างนะคะ 00:24:51.868 --> 00:24:53.101 ดีค่ะ 00:24:55.218 --> 00:24:56.934 ยอดเยี่ยม 00:24:57.567 --> 00:24:59.817 และตอนนี้ฉันจะทำการกระซิบ 00:24:59.817 --> 00:25:02.169 บางคำที่หลังหูของคุณ 00:25:02.169 --> 00:25:03.418 ในแต่ละข้าง 00:25:03.786 --> 00:25:05.453 และให้คุณพูดมันซ้ำนะคะ 00:25:05.453 --> 00:25:10.103 ฉันจะได้มั่นใจว่าคุณได้ยินมันอย่างชัดเจน 00:25:11.686 --> 00:25:12.787 พร้อมไหมคะ? 00:25:12.936 --> 00:25:14.352 เริ่มเลยค่ะ 00:25:16.182 --> 00:25:17.599 เครื่องยนตร์ไอน้ำ 00:25:21.814 --> 00:25:23.203 เปลวไฟ 00:25:28.214 --> 00:25:29.997 เข็มทิศ 00:25:34.241 --> 00:25:35.671 เมฆฝน 00:25:38.871 --> 00:25:39.806 ดีมากค่ะ 00:25:40.021 --> 00:25:42.505 อันสุดท้าย เพื่อความมั่นใจนะคะ 00:25:46.538 --> 00:25:48.472 หมึกยักษ์ 00:25:52.006 --> 00:25:53.456 ยอดเยี่ยมมากค่ะ 00:26:03.791 --> 00:26:07.309 ตอนนี้ ฉันจะใช้ส้อมเสียงนะคะ 00:26:09.075 --> 00:26:12.309 ฉันจะสั่นและวางมัน 00:26:12.309 --> 00:26:15.208 บนจุดต่างๆ บนใบหน้าของคุณนะคะ 00:26:15.208 --> 00:26:17.459 กรุณาบอกฉันตอนที่ 00:26:17.459 --> 00:26:20.376 คุณไม่ได้ยินเสียงแล้ว โอเคนะคะ? 00:26:21.125 --> 00:26:23.376 เริ่มจากหน้าผาก 00:26:32.944 --> 00:26:35.993 เอาล่ะ คุณได้ยินเสียงบริเวณไหนคะ? 00:26:36.661 --> 00:26:38.778 ซ้าย ขวา ตรงกลาง? 00:26:40.695 --> 00:26:41.635 ดีค่ะ 00:26:41.635 --> 00:26:43.628 ข้างซ้าย 00:26:52.684 --> 00:26:54.478 และข้างขวา 00:27:04.958 --> 00:27:06.273 ยอดเยี่ยมค่ะ 00:27:06.791 --> 00:27:09.223 ทุกอย่างดูปกติดี 00:27:09.223 --> 00:27:11.258 คุณอยู่ในสภาพที่ดีมาก 00:27:11.258 --> 00:27:13.609 และพร้อมที่จะทำภารกิจแล้วค่ะ 00:27:14.276 --> 00:27:16.658 ฉันขอเขียนใบรับรองก่อนนะคะ 00:30:19.852 --> 00:30:21.186 นี่ค่ะที่รัก 00:30:22.069 --> 00:30:24.236 โชคดีและดูแลตัวเองด้วยนะคะ 00:30:24.769 --> 00:30:26.236 ลาก่อนค่ะ 00:30:53.557 --> 00:30:56.539 เฮ่ เอดา เรามีคนไข้คนอื่นอีกไหม? 00:30:56.539 --> 00:30:59.141 ฉันไม่เห็นนัดหมายในสมุดของฉันแล้วนะคะ 00:31:00.623 --> 00:31:02.407 ไม่ค่ะ ฉันคิดว่าไม่มีแล้ว 00:31:02.407 --> 00:31:05.264 ไม่มีใครรออยู่ในห้องรับรองแล้วด้วย 00:31:05.531 --> 00:31:07.463 ถึงเวลาตอกบัตรของเราแล้วใช่ไหมคะ? 00:31:08.380 --> 00:31:11.365 อืม ฉันคิดว่าใช่นะ เป็นวันอะไรกันเนี่ย 00:31:11.931 --> 00:31:14.297 คุณมีแผนอะไรสำหรับคืนนี้หรือยัง? 00:31:14.564 --> 00:31:17.114 มีค่ะ มันมีพิธีเปิดการสำรวจใต้น้ำ 00:31:17.114 --> 00:31:18.649 ที่ท่าเรือ 00:31:18.649 --> 00:31:20.898 ฉันคิดว่าจะไปดูสักหน่อยค่ะ 00:31:20.898 --> 00:31:22.867 ฉันได้ยินมาว่ากัปตันค่อนข้างหล่อเลยล่ะ 00:31:23.267 --> 00:31:25.498 คุณอยากไปด้วยกันไหมคะ? 00:31:25.623 --> 00:31:28.483 โอ้ เป็นความคิดที่ดีมาก ฉันไปด้วย 00:31:28.483 --> 00:31:31.266 อีกไม่นานฉันจะไปหาคุณ