1 00:00:13,842 --> 00:00:17,660 เอดา เรามีใครที่มาถึงแล้วบ้างหรือเปล่า? 2 00:00:18,059 --> 00:00:21,077 ค่ะ นัดหมายตอนค่ำของคุณ รออยู่ที่ห้องรับรอง 3 00:00:21,077 --> 00:00:22,694 และพร้อมที่จะเข้าไปแล้วค่ะ 4 00:00:23,028 --> 00:00:24,092 โอ้ วิเศษไปเลย 5 00:00:24,544 --> 00:00:27,311 นั่นใช่นัดหมายรอบ 3 ทุ่มหรือเปล่า? 6 00:00:27,694 --> 00:00:29,811 ใช่ค่ะ เขามาเร็วกว่าเวลานิดหน่อย 7 00:00:30,462 --> 00:00:32,295 คุณต้องการเขาเข้าไปในห้องตรวจเลยไหมคะ? 8 00:00:32,629 --> 00:00:34,277 ขอเวลาสักครู่นะ 9 00:00:34,277 --> 00:00:36,479 ฉันขอเตรียมทุกอย่างให้พร้อมก่อน 10 00:00:37,528 --> 00:00:39,978 คุณเสิร์ฟชาหรือกาแฟให้เขาพลางๆ ได้ไหม? 11 00:00:40,312 --> 00:00:42,179 ได้แน่นอนค่ะ 12 00:00:42,179 --> 00:00:43,964 คุณก็รู้ ฉันสามารถทำให้เขารู้สึก เหมือนอยู่ที่บ้านได้เลยล่ะ 13 00:00:43,964 --> 00:00:45,596 และนั่นเป็นความสามารถ พิเศษของฉันเอง 14 00:00:46,214 --> 00:00:49,064 คุณคือนางฟ้าเอดา ขอบคุณค่ะ 15 00:02:21,824 --> 00:02:23,375 สายัณสวัสดิ์ค่ะ ที่รัก 16 00:02:23,741 --> 00:02:26,592 มันก็ผ่านมาระยะหนึ่งแล้ว คุณเป็นอย่างไรบ้างคะ 17 00:02:30,593 --> 00:02:32,042 ขอฉันดูตรงนี้หน่อย 18 00:02:32,593 --> 00:02:36,109 คืนนี้ ฉันจะตรวจระบบประสาท 19 00:02:36,109 --> 00:02:38,193 และการรับรู้ของคุณ 20 00:02:38,193 --> 00:02:40,730 เพื่อที่คุณจะได้ใบรับรอง 21 00:02:40,730 --> 00:02:44,179 สำหรับภารกิจต่อไปของคุณ ใช่ไหมคะ? 22 00:02:45,911 --> 00:02:47,212 วิเศษเลยค่ะ 23 00:02:48,062 --> 00:02:50,195 ครั้งนี้เรือบินลำไหนหรอคะ? 24 00:02:52,295 --> 00:02:54,078 โอ้ แคชเมียร์เหรอคะ? 25 00:02:54,078 --> 00:02:56,745 ใช่ค่ะ มันเป็นหนึ่งในเรือบินที่มีเกียรติมาก 26 00:02:56,745 --> 00:02:58,461 ยินดีด้วยนะคะ 27 00:03:00,188 --> 00:03:04,620 ก่อนอื่น ฉันจะโฟกัสที่จมูกและการดมกลิ่น 28 00:03:05,153 --> 00:03:07,637 และดูว่าทุกอย่างดูปกติดีหรือไม่ 29 00:03:08,889 --> 00:03:09,638 เริ่มจาก... 30 00:03:09,638 --> 00:03:12,938 หายใจเข้าลึกๆ นะคะ 31 00:03:19,454 --> 00:03:20,439 ดีค่ะ 32 00:03:20,439 --> 00:03:22,758 ต่อมา ฉันจะใช้นิ้ว 33 00:03:22,758 --> 00:03:26,305 ค่อยๆ ปิดรูจมูกซ้ายก่อน 34 00:03:26,922 --> 00:03:30,370 และหายใจเข้าลึกๆ อีกครั้งค่ะ 35 00:03:36,805 --> 00:03:39,440 ทำเหมือนกันกับอีกข้างค่ะ 36 00:03:44,822 --> 00:03:46,207 ทุกอย่างเรียบร้อยดีไหมคะ? 37 00:03:47,322 --> 00:03:48,507 วิเศษมากค่ะ 38 00:03:48,909 --> 00:03:50,757 ต่อไป มาดูการดมกลิ่นกันเถอะค่ะ 39 00:03:51,442 --> 00:03:54,924 ฉันจะให้คุณดมกลิ่นที่แตกต่างกัน 40 00:03:54,924 --> 00:03:56,707 ใต้จมูกของคุณ 41 00:03:56,707 --> 00:03:58,340 และคุณจะต้องบอกฉัน 42 00:03:58,340 --> 00:04:00,026 ว่าคุณได้กลิ่นของอะไร 43 00:04:01,524 --> 00:04:02,259 โอเคไหมคะ? 44 00:04:04,112 --> 00:04:05,695 มาเริ่มกันเลยค่ะ 45 00:04:31,165 --> 00:04:32,482 อันแรก... 46 00:04:35,550 --> 00:04:37,283 คุณได้กลิ่นอะไรคะ? 47 00:04:38,833 --> 00:04:41,999 ดีเซล ใช่ค่ะ ดีมาก 48 00:04:43,268 --> 00:04:44,816 อีกอันหนึ่งล่ะคะ? 49 00:05:14,737 --> 00:05:18,121 ใช่ค่ะ ฉันรู้ กลิ่นนี้ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ 50 00:05:20,139 --> 00:05:22,837 แก๊สไข่เน่า ใช่ค่ะ 51 00:05:25,505 --> 00:05:27,405 อันสุดท้าย 52 00:05:48,840 --> 00:05:50,278 เอาล่ะนะคะ 53 00:05:54,227 --> 00:05:55,859 มีไอเดียไหมคะ? 54 00:05:58,043 --> 00:05:59,842 อีกครั้งนะคะ เอาล่ะ 55 00:06:02,159 --> 00:06:05,509 มีกลิ่นเหล็กหน่อยๆ ใช่ค่ะ 56 00:06:06,609 --> 00:06:08,725 ทองแดง ดีมากค่ะ 57 00:06:08,976 --> 00:06:10,211 คุณทำได้ดีมากค่ะ 58 00:06:12,060 --> 00:06:15,461 ต่อมา ฉันจะรีบตรวจการรับรสของคุณนะคะ 59 00:06:16,212 --> 00:06:18,761 และไม่ต้องกังวลไป 60 00:06:18,761 --> 00:06:22,895 อันนี้ทำขึ้นมาพิเศษสำหรับการชิมค่ะ 61 00:06:26,279 --> 00:06:28,262 อ้าปากหน่อยนะคะ 62 00:06:29,112 --> 00:06:31,680 และหยดที่หนึ่ง... หยดที่สอง 63 00:06:33,758 --> 00:06:36,807 มันเปรี้ยวหรือขมคะ? 64 00:06:40,046 --> 00:06:41,462 ยอดเยี่ยมค่ะ 65 00:06:41,730 --> 00:06:43,830 ทุกอย่างดูปกติดี 66 00:06:50,880 --> 00:06:54,214 ตอนนี้ ฉันขอดูที่ตาของคุณหน่อยนะคะ 67 00:06:54,997 --> 00:06:57,713 ฉันจะตรวจพวกมันก่อน 68 00:06:57,713 --> 00:06:59,964 และหลังจากนั้นเราจะทำการทดสอบ 2-3 อย่าง 69 00:06:59,964 --> 00:07:02,415 และการอ่านแผนภูมิวัดสายตา 70 00:07:02,415 --> 00:07:04,414 และทดสอบเลนส์ค่ะ 71 00:07:05,816 --> 00:07:06,899 เอาล่ะ 72 00:07:07,883 --> 00:07:10,483 เรามาเริ่มจากการทดสอบแบบสั้นๆ ก่อนนะคะ 73 00:07:11,266 --> 00:07:15,318 คุณสังเกตเห็นการเปลี่ยนแปลง หลังจากการตรวจครั้งก่อนไหมคะ? 74 00:07:17,666 --> 00:07:19,100 คุณเห็นจุดสีดำตอนที่คุณมองมา 75 00:07:19,100 --> 00:07:22,367 ที่หน้าของฉันหรือที่กำแพงบ้างไหมคะ? 76 00:07:22,952 --> 00:07:24,450 ไม่? ดีค่ะ 77 00:08:43,310 --> 00:08:45,077 เอาล่ะ นี่ค่ะ 78 00:08:45,362 --> 00:08:47,396 ค้างไว้ก่อนนะคะ 79 00:08:47,945 --> 00:08:50,262 และมองตรงค่ะ 80 00:08:54,311 --> 00:08:57,430 คุณมองที่จมูกของฉันก็ได้นะคะ ถ้ามันง่ายกว่า 81 00:09:07,116 --> 00:09:08,168 เอาล่ะ 82 00:09:34,315 --> 00:09:35,382 เอาล่ะ 83 00:09:46,550 --> 00:09:50,067 ฉันจะปิดตาซ้ายก่อนนะคะ 84 00:09:58,652 --> 00:10:00,918 มองขึ้นค่ะ 85 00:10:03,686 --> 00:10:05,820 มองลง 86 00:10:07,430 --> 00:10:08,496 ดีค่ะ 87 00:10:09,714 --> 00:10:11,864 ทำเหมือนกับอีกข้างนะคะ 88 00:10:16,832 --> 00:10:18,382 มองขึ้น 89 00:10:20,066 --> 00:10:22,200 มองลง 90 00:10:27,100 --> 00:10:28,166 ดีมากค่ะ 91 00:10:29,601 --> 00:10:31,834 ทุกอย่างปกติดี 92 00:10:34,851 --> 00:10:36,516 เรามาดูกัน 93 00:10:36,516 --> 00:10:40,534 ตาของคุณทำงานอย่างไรกับการมองรอบข้าง 94 00:10:40,534 --> 00:10:42,785 ฉันจะวางมือของฉัน 95 00:10:42,785 --> 00:10:44,335 บนแต่ละข้าง 96 00:10:44,335 --> 00:10:47,036 แต่คุณต้องมองตรงตลอดนะคะ 97 00:10:47,036 --> 00:10:48,803 และบอกฉันเมื่อคุณเห็น 98 00:10:48,803 --> 00:10:51,569 นิ้วของฉันขยับที่ด้านซ้าย 99 00:10:51,569 --> 00:10:53,537 หรือด้านขวานะคะ 100 00:10:54,637 --> 00:10:56,353 เริ่มเลยค่ะ 101 00:11:18,440 --> 00:11:20,439 ยอดเยี่ยมค่ะ 102 00:11:21,541 --> 00:11:25,591 และตอนนี้ฉันต้องการจะทำบางอย่าง 103 00:11:25,591 --> 00:11:28,524 ที่ฉันไม่ได้ทำในการตรวจครั้งก่อน 104 00:11:28,823 --> 00:11:30,358 และนี่คือการตรวจ 105 00:11:30,358 --> 00:11:32,823 stereo vision ค่ะ *การจำลองการมองของตาซ้ายและตาขวา 106 00:11:33,240 --> 00:11:36,009 มันคือความสามารถของตา 107 00:11:36,009 --> 00:11:37,324 และสมอง 108 00:11:37,324 --> 00:11:40,860 เพื่อสร้างรูปสามมิติ 109 00:11:40,860 --> 00:11:42,642 ของสิ่งที่คุณเห็นขึ้นมาค่ะ 110 00:11:43,775 --> 00:11:47,011 หรืออีกอย่างก็คือการรับรู้ความลึกค่ะ 111 00:11:47,326 --> 00:11:48,527 นี่จะช่วยให้คุณ 112 00:11:48,527 --> 00:11:49,961 ตัดสินระยะห่าง 113 00:11:49,961 --> 00:11:52,932 และนี่เป็นสิ่งที่สำคัญมากค่ะ 114 00:11:53,910 --> 00:11:56,463 คุณจะเข้าใจสิ่งที่ฉันพูดอย่างรวดเร็ว 115 00:11:58,444 --> 00:12:00,795 และสำหรับสิ่งนั้น เราจะใช้ 116 00:12:00,795 --> 00:12:04,161 เครื่องมือชิ้นใหม่ที่ฉันเพิ่งได้มา เมื่อไม่กี่เดือนก่อน 117 00:12:04,161 --> 00:12:07,195 มันเหมือนกล้องส่องทางไกลเลยค่ะ 118 00:12:07,195 --> 00:12:08,964 และฉันจะทำการใส่ 119 00:12:08,964 --> 00:12:11,578 รูปสองใบที่เหมือนกันทุกประการ 120 00:12:11,578 --> 00:12:14,964 และคุณจะเห็นแค่เพียงรูปเดียวเท่านั้นค่ะ 121 00:12:14,964 --> 00:12:17,480 และด้วยความลึกบางอย่าง 122 00:12:17,480 --> 00:12:20,313 มันจะเหมือนคุณได้เข้ามาอยู่ในรูปเลยล่ะค่ะ 123 00:12:21,981 --> 00:12:24,382 ฉันขอจัดมันก่อนนะคะ 124 00:12:40,782 --> 00:12:43,534 เอาล่ะ โปรดเอาตาของคุณ 125 00:12:43,534 --> 00:12:45,968 มาวางไว้หน้าเลนส์ตรงนี้ 126 00:12:45,968 --> 00:12:49,699 และจับเครื่องไว้ด้วยมือของคุณนะคะ 127 00:12:50,233 --> 00:12:51,584 พร้อมไหมคะ? 128 00:13:00,368 --> 00:13:04,102 เอาล่ะ ฉันจะใส่รูปแรกเข้าไปแล้วนะคะ 129 00:13:57,207 --> 00:13:59,627 บอกฉันนะคะว่าคุณเห็นอะไร 130 00:14:01,433 --> 00:14:03,783 คุณเห็นภาพนูนไหมคะ? 131 00:14:04,516 --> 00:14:06,166 วิเศษค่ะ 132 00:14:08,334 --> 00:14:09,917 ต่อไปค่ะ... 133 00:14:47,188 --> 00:14:49,689 เหมือนเดิมค่ะ คุณเห็นอะไรคะ? 134 00:14:52,623 --> 00:14:53,778 ดีค่ะ 135 00:14:53,778 --> 00:14:55,655 และอันสุดท้าย... 136 00:15:31,027 --> 00:15:33,878 อันนี้คุณเห็นอะไรคะ? 137 00:15:35,227 --> 00:15:36,578 วิเศษมากค่ะ 138 00:16:21,652 --> 00:16:24,653 คุณทำได้ดีมากค่ะ ฉันขอเก็บอุปกรณ์นะคะ 139 00:16:28,385 --> 00:16:30,085 เป็นอย่างไรบ้างคะ? 140 00:16:31,085 --> 00:16:33,103 ใช่ค่ะ มันน่าสนใจมาก 141 00:16:33,819 --> 00:16:38,237 ตอนนี้เรามาจบกันที่การอ่านแผนภูมินะคะ 142 00:16:38,237 --> 00:16:41,287 ฉันจะได้เห็นถ้ามีอะไรเปลี่ยนแปลง 143 00:16:41,287 --> 00:16:43,802 ตั้งแต่ครั้งล่าสุดที่ฉันเจอคุณ 144 00:16:45,772 --> 00:16:48,205 ฉันขอเตรียมแว่นสำหรับการทดสอบ 145 00:16:48,205 --> 00:16:50,750 ด้วยใบสั่งยาล่าสุดนะคะ 146 00:16:50,750 --> 00:16:52,081 โอเคนะคะ? 147 00:17:49,843 --> 00:17:53,227 เอาล่ะ นี่ค่ะ 148 00:18:01,879 --> 00:18:04,345 ฉันขอจัดให้เข้าหูของคุณนะคะ 149 00:18:29,073 --> 00:18:32,806 อืม บรรทัดไหนเป็นบรรทัที่เล็กที่สุดที่คุณ ตอนที่คุณมองมาที่หน้าของฉันอ่านได้คะ? 150 00:18:35,873 --> 00:18:37,075 ดีมากค่ะ 151 00:18:37,075 --> 00:18:40,225 เหมือนตาของคุณจะเสถียรขึ้นแล้ว 152 00:18:40,225 --> 00:18:42,107 ซึ่งนั่นเป็นเรื่องที่ดีค่ะ 153 00:18:43,373 --> 00:18:45,342 คุณลองอันนี้ได้ไหมคะ? 154 00:18:45,342 --> 00:18:47,490 ที่อยู่ใต้เส้นสีแดงน่ะค่ะ 155 00:18:51,958 --> 00:18:53,624 มันค่อนข้างเป็นเรื่องน่าเหลือเชื่อ 156 00:18:53,624 --> 00:18:56,344 แต่สายตาของคุณ 157 00:18:56,344 --> 00:18:57,977 พัฒนาขึ้นมาเล็กน้อย 158 00:18:58,409 --> 00:19:00,959 และตอนนี้การมองเห็นของคุณ 159 00:19:00,959 --> 00:19:02,909 ค่อนข้างแข็งแรงเลยค่ะ 160 00:19:03,526 --> 00:19:05,076 มาดูกัน 161 00:19:28,556 --> 00:19:30,474 ต่ำลงหน่อยนะคะ... 162 00:19:35,890 --> 00:19:37,106 บอกฉันที? 163 00:19:40,352 --> 00:19:41,602 ดีมากค่ะ 164 00:19:42,068 --> 00:19:43,701 เหมือนอย่างที่ฉันคิดไว้ 165 00:19:43,701 --> 00:19:46,652 สายตาของคุณพัฒนาขึ้นจริงๆ 166 00:19:47,186 --> 00:19:49,436 และนั่นอาจเป็นเพราะ 167 00:19:49,436 --> 00:19:52,054 คุณหันมองไปหลายทิศทางมาก 168 00:19:52,054 --> 00:19:54,019 ตอนที่คุณอยู่บนเรือบิน 169 00:19:54,019 --> 00:19:56,520 มองไกลและใกล้ 170 00:19:56,520 --> 00:19:59,672 และนั่นเหมือนเป็นการออกกำลังกาย 171 00:19:59,672 --> 00:20:01,472 แต่เป็นสำหรับตาของคุณ 172 00:20:01,472 --> 00:20:03,872 และมันเป็นสิ่งที่ดีมากค่ะ 173 00:20:04,170 --> 00:20:06,856 ฉันจะปรับใบสั่งยาให้นะคะ 174 00:20:07,306 --> 00:20:08,305 ดีไหมคะ? 175 00:20:08,903 --> 00:20:11,072 ฉันขออุปกรณ์คืนนะคะ 176 00:20:38,475 --> 00:20:40,359 และตอนนี้ ที่รัก 177 00:20:40,359 --> 00:20:42,093 มาดูที่หน้าของคุณกันดีกว่า 178 00:20:42,542 --> 00:20:45,625 ฉันจะตรวจผิวของคุณก่อน 179 00:20:45,625 --> 00:20:48,143 และหลังจากนั้นจะตรวจการรับสัมผัส 180 00:20:48,143 --> 00:20:49,543 บนพื้นที่ที่ต่างกันค่ะ 181 00:20:50,213 --> 00:20:51,687 ไม่มีอะไรเจ็บเลยค่ะ 182 00:20:51,687 --> 00:20:52,738 เอาล่ะ? 183 00:20:53,164 --> 00:20:54,579 ขอฉันดูหน่อย 184 00:21:07,595 --> 00:21:09,263 มีตรงไหนไม่สบายไหมคะ? 185 00:21:11,279 --> 00:21:12,343 ดีค่ะ 186 00:21:24,198 --> 00:21:27,611 ตอนนี้ ผ่อนคลายกล้ามเนื้อบริเวณหน้านะคะ 187 00:21:27,611 --> 00:21:29,410 ฉันจะค่อยๆ แตะ 188 00:21:29,410 --> 00:21:30,845 บนจุดต่างๆ 189 00:21:30,845 --> 00:21:32,544 ด้วยนิ้วของฉันนะคะ 190 00:21:33,238 --> 00:21:34,889 เริ่มเลยนะคะ 191 00:22:01,588 --> 00:22:03,585 ทุกอย่างดูเรียบร้อยดี 192 00:22:03,670 --> 00:22:05,020 ยอดเยี่ยมมากค่ะ 193 00:22:10,486 --> 00:22:13,187 และตอนนี้ฉันจะใส่แรงเบาๆ 194 00:22:13,187 --> 00:22:16,655 ด้วยเครื่องมือเล็กๆ นี้ 195 00:22:16,655 --> 00:22:19,455 บนจุดต่างๆ บนใบหน้าของคุณอีกครั้งนะคะ 196 00:22:21,354 --> 00:22:23,571 คุณบอกฉันเมื่อคุณรู้สึกมันนะคะ 197 00:22:24,023 --> 00:22:26,105 มันไม่คมค่ะ 198 00:22:26,655 --> 00:22:28,056 เริ่มเลยนะคะ 199 00:22:29,106 --> 00:22:29,856 ตรงนี้? 200 00:22:33,239 --> 00:22:34,923 ตรงนี้? 201 00:22:36,675 --> 00:22:38,057 ตรงนี้? 202 00:22:40,791 --> 00:22:42,123 ตรงนี้? 203 00:22:44,664 --> 00:22:45,988 ตรงนี้? 204 00:22:49,771 --> 00:22:50,987 ตรงนี้? 205 00:22:53,586 --> 00:22:55,436 ตรงนี้? 206 00:22:56,737 --> 00:22:58,720 และตรงนี้? 207 00:22:59,853 --> 00:23:01,437 ยอดเยี่ยมค่ะ 208 00:23:01,904 --> 00:23:04,687 ตอนนี้มาดูการได้ยินของคุณกันเถอะค่ะ 209 00:23:05,171 --> 00:23:06,671 ถ้าฉันจำไม่ผิด 210 00:23:06,671 --> 00:23:08,988 เหมือนจะมีปัญหาเล็กๆ เมื่อปีที่แล้วใช่ไหมคะ? 211 00:23:09,606 --> 00:23:12,637 คุณรู้สึกไม่สบายตรงไหน 212 00:23:12,637 --> 00:23:14,739 ช่วงเดือนล่าสุดไหมคะ? 213 00:23:16,406 --> 00:23:18,422 เอาล่ะ มาดูกันเถอะค่ะ 214 00:24:05,994 --> 00:24:08,111 เอาล่ะ ค้างไว้ก่อนนะคะ 215 00:24:08,945 --> 00:24:10,929 เริ่มจากฝั่งนี้ก่อน 216 00:24:33,450 --> 00:24:36,117 เอาล่ะ ฝั่งนี้ไม่มีอะไรที่ไม่ปกติ 217 00:24:36,117 --> 00:24:37,733 ดูอีกข้างนะคะ 218 00:24:51,868 --> 00:24:53,101 ดีค่ะ 219 00:24:55,218 --> 00:24:56,934 ยอดเยี่ยม 220 00:24:57,567 --> 00:24:59,817 และตอนนี้ฉันจะทำการกระซิบ 221 00:24:59,817 --> 00:25:02,169 บางคำที่หลังหูของคุณ 222 00:25:02,169 --> 00:25:03,418 ในแต่ละข้าง 223 00:25:03,786 --> 00:25:05,453 และให้คุณพูดมันซ้ำนะคะ 224 00:25:05,453 --> 00:25:10,103 ฉันจะได้มั่นใจว่าคุณได้ยินมันอย่างชัดเจน 225 00:25:11,686 --> 00:25:12,787 พร้อมไหมคะ? 226 00:25:12,936 --> 00:25:14,352 เริ่มเลยค่ะ 227 00:25:16,182 --> 00:25:17,599 เครื่องยนตร์ไอน้ำ 228 00:25:21,814 --> 00:25:23,203 เปลวไฟ 229 00:25:28,214 --> 00:25:29,997 เข็มทิศ 230 00:25:34,241 --> 00:25:35,671 เมฆฝน 231 00:25:38,871 --> 00:25:39,806 ดีมากค่ะ 232 00:25:40,021 --> 00:25:42,505 อันสุดท้าย เพื่อความมั่นใจนะคะ 233 00:25:46,538 --> 00:25:48,472 หมึกยักษ์ 234 00:25:52,006 --> 00:25:53,456 ยอดเยี่ยมมากค่ะ 235 00:26:03,791 --> 00:26:07,309 ตอนนี้ ฉันจะใช้ส้อมเสียงนะคะ 236 00:26:09,075 --> 00:26:12,309 ฉันจะสั่นและวางมัน 237 00:26:12,309 --> 00:26:15,208 บนจุดต่างๆ บนใบหน้าของคุณนะคะ 238 00:26:15,208 --> 00:26:17,459 กรุณาบอกฉันตอนที่ 239 00:26:17,459 --> 00:26:20,376 คุณไม่ได้ยินเสียงแล้ว โอเคนะคะ? 240 00:26:21,125 --> 00:26:23,376 เริ่มจากหน้าผาก 241 00:26:32,944 --> 00:26:35,993 เอาล่ะ คุณได้ยินเสียงบริเวณไหนคะ? 242 00:26:36,661 --> 00:26:38,778 ซ้าย ขวา ตรงกลาง? 243 00:26:40,695 --> 00:26:41,635 ดีค่ะ 244 00:26:41,635 --> 00:26:43,628 ข้างซ้าย 245 00:26:52,684 --> 00:26:54,478 และข้างขวา 246 00:27:04,958 --> 00:27:06,273 ยอดเยี่ยมค่ะ 247 00:27:06,791 --> 00:27:09,223 ทุกอย่างดูปกติดี 248 00:27:09,223 --> 00:27:11,258 คุณอยู่ในสภาพที่ดีมาก 249 00:27:11,258 --> 00:27:13,609 และพร้อมที่จะทำภารกิจแล้วค่ะ 250 00:27:14,276 --> 00:27:16,658 ฉันขอเขียนใบรับรองก่อนนะคะ 251 00:30:19,852 --> 00:30:21,186 นี่ค่ะที่รัก 252 00:30:22,069 --> 00:30:24,236 โชคดีและดูแลตัวเองด้วยนะคะ 253 00:30:24,769 --> 00:30:26,236 ลาก่อนค่ะ 254 00:30:53,557 --> 00:30:56,539 เฮ่ เอดา เรามีคนไข้คนอื่นอีกไหม? 255 00:30:56,539 --> 00:30:59,141 ฉันไม่เห็นนัดหมายในสมุดของฉันแล้วนะคะ 256 00:31:00,623 --> 00:31:02,407 ไม่ค่ะ ฉันคิดว่าไม่มีแล้ว 257 00:31:02,407 --> 00:31:05,264 ไม่มีใครรออยู่ในห้องรับรองแล้วด้วย 258 00:31:05,531 --> 00:31:07,463 ถึงเวลาตอกบัตรของเราแล้วใช่ไหมคะ? 259 00:31:08,380 --> 00:31:11,365 อืม ฉันคิดว่าใช่นะ เป็นวันอะไรกันเนี่ย 260 00:31:11,931 --> 00:31:14,297 คุณมีแผนอะไรสำหรับคืนนี้หรือยัง? 261 00:31:14,564 --> 00:31:17,114 มีค่ะ มันมีพิธีเปิดการสำรวจใต้น้ำ 262 00:31:17,114 --> 00:31:18,649 ที่ท่าเรือ 263 00:31:18,649 --> 00:31:20,898 ฉันคิดว่าจะไปดูสักหน่อยค่ะ 264 00:31:20,898 --> 00:31:22,867 ฉันได้ยินมาว่ากัปตันค่อนข้างหล่อเลยล่ะ 265 00:31:23,267 --> 00:31:25,498 คุณอยากไปด้วยกันไหมคะ? 266 00:31:25,623 --> 00:31:28,483 โอ้ เป็นความคิดที่ดีมาก ฉันไปด้วย 267 00:31:28,483 --> 00:31:31,266 อีกไม่นานฉันจะไปหาคุณ