1 00:00:13,842 --> 00:00:17,660 Oh Ada, há alguém que já tenha chegado? 2 00:00:18,059 --> 00:00:21,077 Sim, sua consulta da noite está na sala de espera 3 00:00:21,077 --> 00:00:22,694 e pronta para entrar. 4 00:00:23,028 --> 00:00:24,092 Oh maravilhoso. 5 00:00:24,544 --> 00:00:27,311 Seria esta a consulta das 9 horas? 6 00:00:27,694 --> 00:00:29,811 Sim, está um pouco adiantado, 7 00:00:30,462 --> 00:00:32,295 devo deixar o paciente entrar no seu consultório? 8 00:00:32,629 --> 00:00:34,277 Só me dê alguns minutos, 9 00:00:34,277 --> 00:00:36,479 enquanto deixo tudo pronto. 10 00:00:37,528 --> 00:00:39,978 Pode oferecê-lo uma xícara de chá ou algo do tipo? 11 00:00:40,312 --> 00:00:42,179 Eu posso certamente fazer isso, 12 00:00:42,179 --> 00:00:43,964 você sabe que posso fazê-lo sentir-se em casa 13 00:00:43,964 --> 00:00:45,596 com minha mistura especial. 14 00:00:46,214 --> 00:00:49,064 Você é um anjo, Ada, obrigada. 15 00:02:21,824 --> 00:02:23,375 Boa noite, querido, 16 00:02:23,741 --> 00:02:26,592 já faz algum tempo, como você está? 17 00:02:30,593 --> 00:02:32,042 Então, deixe-me ver. 18 00:02:32,593 --> 00:02:36,109 Esta noite, devo avaliar seu nervo cranial 19 00:02:36,109 --> 00:02:38,193 e testar os seus sentidos 20 00:02:38,193 --> 00:02:40,730 para que possa obter um certificado 21 00:02:40,730 --> 00:02:44,179 para a sua próxima missão, está correto? 22 00:02:45,911 --> 00:02:47,212 Maravilhoso. 23 00:02:48,062 --> 00:02:50,195 Qual dirigível desta vez? 24 00:02:52,295 --> 00:02:54,078 Oh o Kashmir? 25 00:02:54,078 --> 00:02:56,745 Sim, é um dos mais notórios, 26 00:02:56,745 --> 00:02:58,461 meus parabéns. 27 00:03:00,188 --> 00:03:04,620 Então, primeiro eu vou focar no seu nariz e no seu olfato 28 00:03:05,153 --> 00:03:07,637 e ver se tudo está normal. 29 00:03:08,889 --> 00:03:09,638 Para começar, 30 00:03:09,638 --> 00:03:12,938 poderia inspirar profundamente para mim? 31 00:03:19,454 --> 00:03:20,439 Certo, 32 00:03:20,439 --> 00:03:22,758 agora, com o meu dedo, vou 33 00:03:22,758 --> 00:03:26,305 gentilmente fechar sua narina esquerda primeiro 34 00:03:26,922 --> 00:03:30,370 e você irá inspirar profundamente, mais uma vez. 35 00:03:36,805 --> 00:03:39,440 O mesmo no outro lado. 36 00:03:44,822 --> 00:03:46,207 Está tudo bem? 37 00:03:47,322 --> 00:03:48,507 Maravilhoso. 38 00:03:48,909 --> 00:03:50,757 Agora, vamos avaliar o seu olfato 39 00:03:51,442 --> 00:03:54,924 e eu vou passar diferentes aromas 40 00:03:54,924 --> 00:03:56,707 sob o seu nariz 41 00:03:56,707 --> 00:03:58,340 e você me diga 42 00:03:58,340 --> 00:04:00,026 o que está cheirando. 43 00:04:01,524 --> 00:04:02,259 Tudo bem? 44 00:04:04,112 --> 00:04:05,695 Vamos começar. 45 00:04:31,165 --> 00:04:32,482 Primeiro... 46 00:04:35,550 --> 00:04:37,283 Sente cheiro de que? 47 00:04:38,833 --> 00:04:41,999 Diesel, sim, muito bem. 48 00:04:43,268 --> 00:04:44,816 Mais um? 49 00:05:14,737 --> 00:05:18,121 Sim, eu sei, este não é muito agradável. 50 00:05:20,139 --> 00:05:22,837 Sulfeto de hidrogênio, sim. 51 00:05:25,505 --> 00:05:27,405 Só mais um. 52 00:05:48,840 --> 00:05:50,278 Aqui está. 53 00:05:54,227 --> 00:05:55,859 Alguma ideia? 54 00:05:58,043 --> 00:05:59,842 Mais uma vez, tudo bem. 55 00:06:02,159 --> 00:06:05,509 Um cheiro bem metálico, sim. 56 00:06:06,609 --> 00:06:08,725 Cobre, muito bem. 57 00:06:08,976 --> 00:06:10,211 Você está indo muito bem. 58 00:06:12,060 --> 00:06:15,461 Agora, vamos rapidamente avaliar seu paladar 59 00:06:16,212 --> 00:06:18,761 E, não se preocupe, 60 00:06:18,761 --> 00:06:22,895 este foi feito especialmente para degustação. 61 00:06:26,279 --> 00:06:28,262 Por favor, mostre-me sua língua. 62 00:06:29,112 --> 00:06:31,680 E uma, duas gotas. 63 00:06:33,758 --> 00:06:36,807 É azedo ou amargo? 64 00:06:40,046 --> 00:06:41,462 Maravilhoso. 65 00:06:41,730 --> 00:06:43,830 Tudo parece bem. 66 00:06:50,880 --> 00:06:54,214 E agora, vamos dar uma olhada em seus olhos. 67 00:06:54,997 --> 00:06:57,713 Então, eu vou examiná-los primeiro 68 00:06:57,713 --> 00:06:59,964 e depois faremos alguns exames 69 00:06:59,964 --> 00:07:02,415 e a tradicional leitura do quadro 70 00:07:02,415 --> 00:07:04,414 e testar lentes. 71 00:07:05,816 --> 00:07:06,899 Muito bem, 72 00:07:07,883 --> 00:07:10,483 Vamos começar com um curto exame. 73 00:07:11,266 --> 00:07:15,318 Você notou alguma mudança desde a última vez? 74 00:07:17,666 --> 00:07:19,100 Você vê algum ponto escuro 75 00:07:19,100 --> 00:07:22,367 quando olha para o meus rosto ou para a parede? 76 00:07:22,952 --> 00:07:24,450 Não? Bom. 77 00:08:43,310 --> 00:08:45,077 Então, vamos lá. 78 00:08:45,362 --> 00:08:47,396 Por favor, fique parado 79 00:08:47,945 --> 00:08:50,262 e apenas olhe para frente. 80 00:08:54,311 --> 00:08:57,430 Você pode olhar para o meu nariz se for mais fácil. 81 00:09:07,116 --> 00:09:08,168 Muito bem. 82 00:09:34,315 --> 00:09:35,382 Certo. 83 00:09:46,550 --> 00:09:50,067 Eu vou cobrir o olho esquerdo primeiro. 84 00:09:58,652 --> 00:10:00,918 Então, por favor, olhe para cima. 85 00:10:03,686 --> 00:10:05,820 Olhe para baixo. 86 00:10:07,430 --> 00:10:08,496 Bom. 87 00:10:09,714 --> 00:10:11,864 O mesmo no outro lado. 88 00:10:16,832 --> 00:10:18,382 Olhe para cima. 89 00:10:20,066 --> 00:10:22,200 Olhe para baixo. 90 00:10:27,100 --> 00:10:28,166 Muito bem. 91 00:10:29,601 --> 00:10:31,834 Tudo parece bom. 92 00:10:34,851 --> 00:10:36,516 E, agora, vamos ver 93 00:10:36,516 --> 00:10:40,534 como seus olhos funcionam na visão periférica. 94 00:10:40,534 --> 00:10:42,785 Então, eu vou posicionar as minhas mãos 95 00:10:42,785 --> 00:10:44,335 em cada lado, 96 00:10:44,335 --> 00:10:47,036 mas você continuará olhando para frente, 97 00:10:47,036 --> 00:10:48,803 e me diga se vê 98 00:10:48,803 --> 00:10:51,569 meus dedos se mexerem na esquerda 99 00:10:51,569 --> 00:10:53,537 ou na direita. 100 00:10:54,637 --> 00:10:56,353 Vamos lá. 101 00:11:18,440 --> 00:11:20,439 Maravilhoso. 102 00:11:21,541 --> 00:11:25,591 E agora, há uma coisa que eu gostaria de fazer 103 00:11:25,591 --> 00:11:28,524 que eu não fiz nas consultas anteriores. 104 00:11:28,823 --> 00:11:30,358 E é avaliar 105 00:11:30,358 --> 00:11:32,823 sua visão estereoscópica. 106 00:11:33,240 --> 00:11:36,009 Que é a habilidade de ambos seus olhos 107 00:11:36,009 --> 00:11:37,324 e seu cérebro 108 00:11:37,324 --> 00:11:40,860 de criarem uma única imagem tridimensional 109 00:11:40,860 --> 00:11:42,642 do que você vê. 110 00:11:43,775 --> 00:11:47,011 Em outras palavras, percepção de profundidade. 111 00:11:47,326 --> 00:11:48,527 Isso permite que consiga 112 00:11:48,527 --> 00:11:49,961 avaliar distância 113 00:11:49,961 --> 00:11:52,932 e isso é muito importante, é claro. 114 00:11:53,910 --> 00:11:56,463 Você irá rapidamente entender o que quero dizer. 115 00:11:58,444 --> 00:12:00,795 E para isso, vamos usar 116 00:12:00,795 --> 00:12:04,161 este novo dispositivo que adquiri há alguns meses 117 00:12:04,161 --> 00:12:07,195 que se parece com binóculos 118 00:12:07,195 --> 00:12:08,964 e no qual irei inserir 119 00:12:08,964 --> 00:12:11,578 duas imagens quase idênticas 120 00:12:11,578 --> 00:12:14,964 e você verá apenas uma 121 00:12:14,964 --> 00:12:17,480 com algum tipo de profundidade, 122 00:12:17,480 --> 00:12:20,313 como se pudesse entrar nela. 123 00:12:21,981 --> 00:12:24,382 Deixe-me ajustar isso. 124 00:12:40,782 --> 00:12:43,534 Muito bem, vamos posicionar os seus olhos 125 00:12:43,534 --> 00:12:45,968 em frente às lentes aqui, 126 00:12:45,968 --> 00:12:49,699 e segure o dispositivo com as suas mãos. 127 00:12:50,233 --> 00:12:51,584 Está pronto? 128 00:13:00,368 --> 00:13:04,102 Muito bem, permita-me inserir a primeira imagem. 129 00:13:57,207 --> 00:13:59,627 Diga-me o que vê. 130 00:14:01,433 --> 00:14:03,783 Você vê o relevo? 131 00:14:04,516 --> 00:14:06,166 Maravilhoso. 132 00:14:08,334 --> 00:14:09,917 Próxima. 133 00:14:47,188 --> 00:14:49,689 O mesmo, o que você vê? 134 00:14:52,623 --> 00:14:53,778 Bom. 135 00:14:53,778 --> 00:14:55,655 E, uma última... 136 00:15:31,027 --> 00:15:33,878 Então, o que vê nesta? 137 00:15:35,227 --> 00:15:36,578 Maravilhoso. 138 00:16:21,652 --> 00:16:24,653 Você está indo muito vem, deixe-me pegar de volta. 139 00:16:28,385 --> 00:16:30,085 Como foi? 140 00:16:31,085 --> 00:16:33,103 Sim, muito interessante. 141 00:16:33,819 --> 00:16:38,237 Então, agora, vamos terminar com a clássica leitura do quadro 142 00:16:38,237 --> 00:16:41,287 para que eu possa ver se houve alguma mudança 143 00:16:41,287 --> 00:16:43,802 desde a última vez que vi você. 144 00:16:45,772 --> 00:16:48,205 Deixe-me só preparar os óculos de teste 145 00:16:48,205 --> 00:16:50,750 com a sua prescrição atual. 146 00:16:50,750 --> 00:16:52,081 Tudo bem? 147 00:17:49,843 --> 00:17:53,227 Muito bem, aqui vamos nós. 148 00:18:01,879 --> 00:18:04,345 Deixe-me só ajustá-los nas suas orelhas. 149 00:18:29,073 --> 00:18:32,806 Então, qual a menor linha que consegue ler? 150 00:18:35,873 --> 00:18:37,075 Isso é bom, 151 00:18:37,075 --> 00:18:40,225 parece que a sua visão está estabilizando 152 00:18:40,225 --> 00:18:42,107 o que é uma coisa boa. 153 00:18:43,373 --> 00:18:45,342 Pode tentar esta 154 00:18:45,342 --> 00:18:47,490 imediatamente abaixo da linha vermelha? 155 00:18:51,958 --> 00:18:53,624 Pode parecer surpreendente, 156 00:18:53,624 --> 00:18:56,344 mas, talvez, a sua visão tenha até 157 00:18:56,344 --> 00:18:57,977 melhorado um pouco 158 00:18:58,409 --> 00:19:00,959 e a sua correção atual 159 00:19:00,959 --> 00:19:02,909 pode estar um pouco excessiva. 160 00:19:03,526 --> 00:19:05,076 Vamos avaliar isso. 161 00:19:28,556 --> 00:19:30,474 Então, ligeiramente menor... 162 00:19:35,890 --> 00:19:37,106 Me diga. 163 00:19:40,352 --> 00:19:41,602 Muito bem. 164 00:19:42,068 --> 00:19:43,701 Então, bem como eu pensava 165 00:19:43,701 --> 00:19:46,652 sua visão melhorou ligeiramente. 166 00:19:47,186 --> 00:19:49,436 E isso provavelmente é porque você costuma 167 00:19:49,436 --> 00:19:52,054 virar seus olhos em diferentes direções 168 00:19:52,054 --> 00:19:54,019 enquanto trabalha nos dirigíveis, 169 00:19:54,019 --> 00:19:56,520 olhando para longe e para perto 170 00:19:56,520 --> 00:19:59,672 e isso é exatamente como fazer exercícios, 171 00:19:59,672 --> 00:20:01,472 mas para os seus olhos, 172 00:20:01,472 --> 00:20:03,872 e isso é uma coisa muito boa. 173 00:20:04,170 --> 00:20:06,856 Então, vamos atualizar a sua prescrição. 174 00:20:07,306 --> 00:20:08,305 Tudo bem? 175 00:20:08,903 --> 00:20:11,072 Deixe-me pegar de volta. 176 00:20:38,475 --> 00:20:40,359 E agora, querido, 177 00:20:40,359 --> 00:20:42,093 vamos dar uma olhada no seu rosto. 178 00:20:42,542 --> 00:20:45,625 Então, eu vou examinar a sua pele 179 00:20:45,625 --> 00:20:48,143 e testar seu tato 180 00:20:48,143 --> 00:20:49,543 em diferentes áreas. 181 00:20:50,213 --> 00:20:51,687 Nada doloroso. 182 00:20:51,687 --> 00:20:52,738 Tudo bem? 183 00:20:53,164 --> 00:20:54,579 Deixe-me ver. 184 00:21:07,595 --> 00:21:09,263 Algum disconforto? 185 00:21:11,279 --> 00:21:12,343 Certo. 186 00:21:24,198 --> 00:21:27,611 Então agora, só relaxe os seus músculos da face. 187 00:21:27,611 --> 00:21:29,410 Eu vou gentilmente bater 188 00:21:29,410 --> 00:21:30,845 em diferentes pontos 189 00:21:30,845 --> 00:21:32,544 com meus dedos. 190 00:21:33,238 --> 00:21:34,889 Vamos lá. 191 00:22:01,588 --> 00:22:03,585 Tudo parece bem, 192 00:22:03,670 --> 00:22:05,020 maravilhoso. 193 00:22:10,486 --> 00:22:13,187 E agora, eu vou aplicar 194 00:22:13,187 --> 00:22:16,655 uma leve pressão com essa pequena ferramenta 195 00:22:16,655 --> 00:22:19,455 em diferentes pontos do seu rosto, novamente. 196 00:22:21,354 --> 00:22:23,571 E me diga se consegue sentir. 197 00:22:24,023 --> 00:22:26,105 Não é pontiagudo. 198 00:22:26,655 --> 00:22:28,056 Vamos lá. 199 00:22:29,106 --> 00:22:29,856 Aqui? 200 00:22:33,239 --> 00:22:34,923 Aqui? 201 00:22:36,675 --> 00:22:38,057 Aqui? 202 00:22:40,791 --> 00:22:42,123 Aqui? 203 00:22:44,664 --> 00:22:45,988 Aqui? 204 00:22:49,771 --> 00:22:50,987 Aqui? 205 00:22:53,586 --> 00:22:55,436 Aqui? 206 00:22:56,737 --> 00:22:58,720 E aqui? 207 00:22:59,853 --> 00:23:01,437 Maravilhoso. 208 00:23:01,904 --> 00:23:04,687 E agora vamos dar uma olhada na sua audição. 209 00:23:05,171 --> 00:23:06,671 Se eu lembro bem, 210 00:23:06,671 --> 00:23:08,988 havia um pequeno problema ano passado. 211 00:23:09,606 --> 00:23:12,637 Você teve algum disconforto 212 00:23:12,637 --> 00:23:14,739 nesses últimos meses? 213 00:23:16,406 --> 00:23:18,422 Muito bem, vamos dar uma olhada. 214 00:24:05,994 --> 00:24:08,111 Certo, apenas fique parado. 215 00:24:08,945 --> 00:24:10,929 Vamos começar com este lado. 216 00:24:33,450 --> 00:24:36,117 Muito bem, nada fora do comum neste lado, 217 00:24:36,117 --> 00:24:37,733 vamos ver o outro. 218 00:24:51,868 --> 00:24:53,101 Bom. 219 00:24:55,218 --> 00:24:56,934 Maravilhoso. 220 00:24:57,567 --> 00:24:59,817 E agora, eu vou sussurrar 221 00:24:59,817 --> 00:25:02,169 algumas palavras atrás das suas orelhas 222 00:25:02,169 --> 00:25:03,418 em cada um dos lados. 223 00:25:03,786 --> 00:25:05,453 E repita elas, 224 00:25:05,453 --> 00:25:10,103 para que eu tenha certeza que sua audição está no seu melhor. 225 00:25:11,686 --> 00:25:12,787 Pronto? 226 00:25:12,936 --> 00:25:14,352 Vamos começar. 227 00:25:16,182 --> 00:25:17,599 Máquina a vapor. 228 00:25:21,814 --> 00:25:23,203 Chama. 229 00:25:28,214 --> 00:25:29,997 Bússola. 230 00:25:34,241 --> 00:25:35,671 Nimbos. 231 00:25:38,871 --> 00:25:39,806 Muito bem. 232 00:25:40,021 --> 00:25:42,505 Só mais uma, para garantir? 233 00:25:46,538 --> 00:25:48,472 Polvo. 234 00:25:52,006 --> 00:25:53,456 Maravilhoso. 235 00:26:03,791 --> 00:26:07,309 Então, agora, eu vou usar um diapasão. 236 00:26:09,075 --> 00:26:12,309 Eu vou golpeá-lo e posicioná-lo 237 00:26:12,309 --> 00:26:15,208 em diferentes partes do seu rosto. 238 00:26:15,208 --> 00:26:17,459 E você me diga quando parar 239 00:26:17,459 --> 00:26:20,376 de ouvir o som, tudo bem? 240 00:26:21,125 --> 00:26:23,376 Vamos começar com a testa. 241 00:26:32,944 --> 00:26:35,993 Muito bem, onde você ouviu o som? 242 00:26:36,661 --> 00:26:38,778 Esquerda, direita, meio? 243 00:26:40,695 --> 00:26:41,635 Bom. 244 00:26:41,635 --> 00:26:43,628 Então, ouvido esquerdo. 245 00:26:52,684 --> 00:26:54,478 E ouvido direito. 246 00:27:04,958 --> 00:27:06,273 Maravilhoso. 247 00:27:06,791 --> 00:27:09,223 Então, tudo parece normal 248 00:27:09,223 --> 00:27:11,258 você está em ótima condiçao 249 00:27:11,258 --> 00:27:13,609 e pronto para começar a sua missão. 250 00:27:14,276 --> 00:27:16,658 Deixe-me apenas preencher o seu certificado. 251 00:30:19,852 --> 00:30:21,186 Aqui está, querido. 252 00:30:22,069 --> 00:30:24,236 Boa sorte e se cuide. 253 00:30:24,769 --> 00:30:26,236 Adeus. 254 00:30:53,557 --> 00:30:56,539 Ei, Ada, há outros pacientes esta noite? 255 00:30:56,539 --> 00:30:59,141 Eu não vejo outras marcações na minha agenda. 256 00:31:00,623 --> 00:31:02,407 Não, eu acho que não, 257 00:31:02,407 --> 00:31:05,264 e ninguém mais apareceu na sala de espera. 258 00:31:05,531 --> 00:31:07,463 Hora de batermos nosso ponto? 259 00:31:08,380 --> 00:31:11,365 Bom, eu acredito que sim. Minha nossa, que dia. 260 00:31:11,931 --> 00:31:14,297 Fez algum plano para hoje a noite? 261 00:31:14,564 --> 00:31:17,114 Sim, tem essa inauguração de um submarino 262 00:31:17,114 --> 00:31:18,649 na marina. 263 00:31:18,649 --> 00:31:20,898 Eu pensei em dar uma olhada, 264 00:31:20,898 --> 00:31:22,867 eu ouvi que o capitão é bem bonito. 265 00:31:23,267 --> 00:31:25,498 Gostaria de ir também? 266 00:31:25,623 --> 00:31:28,483 Oh que ideia maravilhosa, conte comigo, 267 00:31:28,483 --> 00:31:31,266 me juntarei a você num minuto.