0:00:13.842,0:00:17.660 Έιντα, έχει έρθει κανείς ακόμα; 0:00:18.059,0:00:21.077 Ναι, το απογευματινό σας ραντεβού είναι [br]στην αίθουσα αναμονής 0:00:21.077,0:00:22.694 και έτοιμος να περάσει. 0:00:23.028,0:00:24.092 Υπέροχα. 0:00:24.544,0:00:27.311 Αυτό θα ήταν το ραντεβού των 9; 0:00:27.694,0:00:29.811 Ναι, ήρθε λίγο νωρίτερα. 0:00:30.462,0:00:32.295 Να του πω να περάσει στο γραφείο σας; 0:00:32.629,0:00:34.277 Δώσε μου λίγα λεπτά, 0:00:34.277,0:00:36.479 ενόσω προετοιμάζω τα πάντα. 0:00:37.528,0:00:39.978 Μπορείς να του προσφέρεις ε΄να φλιτζάνι [br]τσάι ή κάτι άλλο; 0:00:40.312,0:00:42.179 Μπορώ σίγουρα να το κάνω αυτό, 0:00:42.179,0:00:43.964 να νιώσουν άνετα, 0:00:43.964,0:00:45.596 με αυτό το ξεχωριστό μου μείγμα. 0:00:46.214,0:00:49.064 Είσαι ένας άγγελος Έιντα, ευχαριστώ. 0:02:21.824,0:02:23.375 Καλησπέρα αγαπητέ μου, 0:02:23.741,0:02:26.592 πάει καιρός, πώς είσαι; 0:02:30.593,0:02:32.042 Λοιπόν επίτρεψέ μου να δω. 0:02:32.593,0:02:36.109 Απόψε θα εξετάσω τα κρανιακά νεύρα σου 0:02:36.109,0:02:38.193 και θα ελέγξω τις αισθήσεις σου, 0:02:38.193,0:02:40.730 ώστε να μπορείς να πάρεις ένα[br]πιστοποιητικό 0:02:40.730,0:02:44.179 για την επόμενή σου αποστολή, σωστά; 0:02:45.911,0:02:47.212 Υπέροχα. 0:02:48.062,0:02:50.195 Με ποιο ζέπελιν αυτή τη φορά; 0:02:52.295,0:02:54.078 Με το Kashmir; 0:02:54.078,0:02:56.745 Ναι είναι ε΄να με ιδιαίτερα υψηλό κύρος, 0:02:56.745,0:02:58.461 συγχαρητήρια. 0:03:00.188,0:03:04.620 Λοιπόν αρχικά, θα εστιάσω στην μύτη σου[br]και την όσφρηση 0:03:05.153,0:03:07.637 και θα δω αν όλα φαίνονται φυσιολογικά. 0:03:08.889,0:03:09.638 Για να ξεκινήσω 0:03:09.638,0:03:12.938 μπορείς σε παρακαλώ να πάρεις μια βαθιά [br]ανάσα για εμένα; 0:03:19.454,0:03:20.439 Σωστά, 0:03:20.439,0:03:22.758 τώρα με το δάχτυλο μου θα 0:03:22.758,0:03:26.305 κλείσω πρώτα απαλά το αριστερό σου[br]ρουθούνι 0:03:26.922,0:03:30.370 και θα πάρεις και πάλι μια βαθιά ανάσα. 0:03:36.805,0:03:39.440 Το ίδιο στην άλλη πλευρά 0:03:44.822,0:03:46.207 Όλα καλά; 0:03:47.322,0:03:48.507 Υπέροχα. 0:03:48.909,0:03:50.757 Τώρα ας εξετάσουμε την οσμή σου 0:03:51.442,0:03:54.924 και θα μετακινήσω διάφορες οσμές 0:03:54.924,0:03:56.707 κάτω από τη μύτη σου 0:03:56.707,0:03:58.340 και θα μου πεις 0:03:58.340,0:04:00.026 τι είναι αυτό που μυρίζεις. 0:04:01.524,0:04:02.259 Εντάξει; 0:04:04.112,0:04:05.695 Ας ξεκινήσουμε. 0:04:31.165,0:04:32.482 Το πρώτο... 0:04:35.550,0:04:37.283 Τί μυρίζεις; 0:04:38.833,0:04:41.999 Πετρέλαιο, ναι, πολύ καλά. 0:04:43.268,0:04:44.816 Ακόμη ΄ένα; 0:05:14.737,0:05:18.121 Ναι ξέρω, αυτό εδώ δεν είναι και πολύ [br]ευχάριστο. 0:05:20.139,0:05:22.837 Υδρόθειο, ναι. 0:05:25.505,0:05:27.405 Ένα τελευταίο. 0:05:48.840,0:05:50.278 Πάμε. 0:05:54.227,0:05:55.859 Καμία ιδέα; 0:05:58.043,0:05:59.842 Εντάξει, ακόμη μία φορά. 0:06:02.159,0:06:05.509 Μία κάπως μεταλλική οσμή, ναι. 0:06:06.609,0:06:08.725 Χαλκός, πολύ καλά. 0:06:08.976,0:06:10.211 Τα πας θαυμάσια. 0:06:12.060,0:06:15.461 Τώρα ας εξετάσουμε γρήγορα την αίσθηση της[br]γεύσης σου. 0:06:16.212,0:06:18.761 και μην ανησυχείς 0:06:18.761,0:06:22.895 αυτό εδώ έχει κατασκευαστεί ειδικά για [br]γευσιγνωσία. 0:06:26.279,0:06:28.262 Παρακαλώ δείξε μου τη γλώσσα σου. 0:06:29.112,0:06:31.680 Και, μία, δύο σταγόνες. 0:06:33.758,0:06:36.807 Είναι ξινό ή πικρό; 0:06:40.046,0:06:41.462 Υπέροχα. 0:06:41.730,0:06:43.830 Όλα μοιάζουν καλά. 0:06:50.880,0:06:54.214 Και τώρα ας ρίξουμε μια ματιά στα μάτια [br]σου 0:06:54.997,0:06:57.713 Λοιπόν, πρώτα θα τα εξετάσω 0:06:57.713,0:06:59.964 και μετά θα κάνουμε μερικά τεστ 0:06:59.964,0:07:02.415 και την παραδοσιακή ανάγνωση του [br]διαγράμματος 0:07:02.415,0:07:04.414 και έλεγχο φακών. 0:07:05.816,0:07:06.899 Εντάξει. 0:07:07.883,0:07:10.483 Ας ξεκινήσουμε με μία σύντομη εξέταση. 0:07:11.266,0:07:15.318 Παρατήρησες καμία διαφορά από την [br]τελευταία φορά; 0:07:17.666,0:07:19.100 Βλέπεις μαύρα σημάδια 0:07:19.100,0:07:22.367 όταν κοιτάζεις το πρόσωπό μου ή τον τοίχο; 0:07:22.952,0:07:24.450 Όχι; Ωραία. 0:08:43.310,0:08:45.077 Λοιπόν, πάμε. 0:08:45.362,0:08:47.396 Παρακαλώ μείνε ακίνητος 0:08:47.945,0:08:50.262 και κοίτα ευθεία. 0:08:54.311,0:08:57.430 Μπορείς να κοιτάζεις τη μύτη μου εάν είναι[br]ευκολότερο. 0:09:07.116,0:09:08.168 Εντάξει. 0:09:34.315,0:09:35.382 Εντάξει. 0:09:46.550,0:09:50.067 Θα κλείσω πρώτα το αριστερό σου μάτι. 0:09:58.652,0:10:00.918 Οπότε παρακαλώ κοίτα πάνω. 0:10:03.686,0:10:05.820 Κοίτα κάτω. 0:10:07.430,0:10:08.496 Ωραία, 0:10:09.714,0:10:11.864 Το ίδιο στην άλλη πλευρά. 0:10:16.832,0:10:18.382 Κοίτα πάνω. 0:10:20.066,0:10:22.200 Κοίτα κάτω. 0:10:27.100,0:10:28.166 Πολύ καλά. 0:10:29.601,0:10:31.834 Όλα φαίνονται καλά. 0:10:34.851,0:10:36.516 Και τώρα ας δούμε 0:10:36.516,0:10:40.534 πώς λειτουργεί η περιφερειακή σου όραση. 0:10:40.534,0:10:42.785 Λοιπό, θα βάλω τα χέρια μου 0:10:42.785,0:10:44.335 και στις δύο πλευρές, 0:10:44.335,0:10:47.036 αλλά εσύ θα συνεχίσεις να κοιτάς ευθεία, 0:10:47.036,0:10:48.803 και θα μου πεις εάν βλέπεις 0:10:48.803,0:10:51.569 τα δάχτυλά μου να κινούνται στα αριστερά 0:10:51.569,0:10:53.537 ή στα δεξιά. 0:10:54.637,0:10:56.353 Ξεκινάμε. 0:11:18.440,0:11:20.439 Υπέροχα. 0:11:21.541,0:11:25.591 Και τώρα υπάρχει ένα πράγμα που θα ήθελα[br]να κάνω. 0:11:25.591,0:11:28.524 που δεν έκανα την προηγούμενη φορά. 0:11:28.823,0:11:30.358 Και αυτό είναι να ελέγξω 0:11:30.358,0:11:32.823 την στερεοσκοπική σου όραση. 0:11:33.240,0:11:36.009 Που σημαίνει την ικανότητα και των δύο [br]ματιών σου 0:11:36.009,0:11:37.324 και του εγκεφάλου σου 0:11:37.324,0:11:40.860 να δημιουργήσουν μια ενιαία τρισδιάστατη [br]εικόνα 0:11:40.860,0:11:42.642 όσων βλέπεις. 0:11:43.775,0:11:47.011 Με άλλα λόγια, η αντίληψη του βάθους. 0:11:47.326,0:11:48.527 Αυτή είναι που σου επιτρέπει 0:11:48.527,0:11:49.961 να κρίνεις την απόσταση 0:11:49.961,0:11:52.932 κι αυτό είναι φυσικά πολύ σημαντικό. 0:11:53.910,0:11:56.463 Θα καταλάβεις γρήγορα τι εννοώ. 0:11:58.444,0:12:00.795 Και γι' αυτό θα χρησιμοποιήσουμε 0:12:00.795,0:12:04.161 μία νέα συσκευή που πήρα πριν μερικούς[br]μήνες, 0:12:04.161,0:12:07.195 η οποία μοιάζει με κυάλια 0:12:07.195,0:12:08.964 και στο οποίο θα εισάγω 0:12:08.964,0:12:11.578 2 σχεδόν ίδιες εικόνες 0:12:11.578,0:12:14.964 και θα πρέπει να βλέπεις μόνο μία, 0:12:14.964,0:12:17.480 με κάποιο βάθος, 0:12:17.480,0:12:20.313 σαν να μπορούσες να μπεις μέσα. 0:12:21.981,0:12:24.382 Επίτρεψέ μου να το προσαρμόσω. 0:12:40.782,0:12:43.534 Ωραία, θα βάλεις λοιπόν τα μάτια σπυ 0:12:43.534,0:12:45.968 μπροστά από αυτούς τους φακούς, 0:12:45.968,0:12:49.699 και κράτα τη συσκευή με τα χέρια σου. 0:12:50.233,0:12:51.584 Έτοιμος; 0:13:00.368,0:13:04.102 Ωραία, επίτρεψε μου λοιπόν να εισάγω την[br]πρώτη εικόνα. 0:13:57.207,0:13:59.627 Πες μου τι βλέπεις. 0:14:01.433,0:14:03.783 Νιώθεις ανακούφιση; 0:14:04.516,0:14:06.166 Υπέροχα. 0:14:08.334,0:14:09.917 Επόμενη... 0:14:47.188,0:14:49.689 Το ίδιο, τι βλέπεις; 0:14:52.623,0:14:53.778 Ωραία. 0:14:53.778,0:14:55.655 Και, μία τελευταία... 0:15:31.027,0:15:33.878 Λοιπόν, τι βλέπεις σε αυτήν εδώ; 0:15:35.227,0:15:36.578 Υπέροχα. 0:16:21.652,0:16:24.653 Τα πας τέλεια, επίτρεψέ μου να το πα΄ρω[br]πίσω. 0:16:28.385,0:16:30.085 Πώς ήταν; 0:16:31.085,0:16:33.103 Ναι, πολύ ενδιαφέρον. 0:16:33.819,0:16:38.237 Λοιπόν τώρα ας ολοκληρώσουμε με την[br]ανάγνωση διαγράμματος, 0:16:38.237,0:16:41.287 ώστε να δω εάν έχει υπάρξει καμία αλλαγή 0:16:41.287,0:16:43.802 από την τελευταία φορά που σε είδα. 0:16:45.772,0:16:48.205 Επίτρεψέ μου να προετοιμάσω[br]τα γυαλιά της εξέτασης 0:16:48.205,0:16:50.750 με την τωρινή σου συνταγή. 0:16:50.750,0:16:52.081 Εντάξει; 0:17:49.843,0:17:53.227 Ωραία, ας ξεκινήσουμε. 0:18:01.879,0:18:04.345 Επίτρεψε μου να το ρυθμίσω στα αυτιά σου. 0:18:29.073,0:18:32.806 Λοιπόν, ποια είναι η μικρότερη γραμμή[br]που μπορείς να διαβάσεις; 0:18:35.873,0:18:37.075 Αυτό είναι καλό, 0:18:37.075,0:18:40.225 φαίνεται ότι η όραση σου σταθεροποιείται, 0:18:40.225,0:18:42.107 πράγμα καλό. 0:18:43.373,0:18:45.342 Μπορείς να δοκιμάσεις αυτή εδώ 0:18:45.342,0:18:47.490 ακριβώς κάτω από την κόκκινη γραμμή; 0:18:51.958,0:18:53.624 Μπορεί να ακουστεί αναπάντεχο, 0:18:53.624,0:18:56.344 αλλά ίσως η όρασή σου να έχει 0:18:56.344,0:18:57.977 βελτιωθεί λίγο 0:18:58.409,0:19:00.959 και η τωρινή σου διόρθωση 0:19:00.959,0:19:02.909 ίσως είναι πολύ δυνατή. 0:19:03.526,0:19:05.076 Ας το ελέγξουμε. 0:19:28.556,0:19:30.474 Λοιπό, λιγάκι πιο χαμηλά... 0:19:35.890,0:19:37.106 Για πες μου. 0:19:40.352,0:19:41.602 Πολύ καλά. 0:19:42.068,0:19:43.701 Όπως ακριβώς υπέθεσα, 0:19:43.701,0:19:46.652 η όραση σου έχει λιγάκι βελτιωθεί. 0:19:47.186,0:19:49.436 Και αυτό συνέβη πιθανώς επειδή εσύ συχνά 0:19:49.436,0:19:52.054 γυρνάς τα μάτια σου σε πολλές διευθύνσεις 0:19:52.054,0:19:54.019 όταν εργάζεσαι στα ζέπελιν, 0:19:54.019,0:19:56.520 κοιτώντας μακριά και κοντά 0:19:56.520,0:19:59.672 και αυτό είναι ακριβώς σαν να κάνεις[br]γυμναστική 0:19:59.672,0:20:01.472 αλλά για τα μάτια σου, 0:20:01.472,0:20:03.872 και αυτό είναι πολυ΄ καλό. 0:20:04.170,0:20:06.856 Θα ενημερώσουμε λοιπόν τη συνταγή σου. 0:20:07.306,0:20:08.305 Εντάξει; 0:20:08.903,0:20:11.072 Επίτρεψε μου να το πα΄ρω πίσω. 0:20:38.475,0:20:40.359 Και τώρα αγαπητέ μου, 0:20:40.359,0:20:42.093 ας ρίξουμε μια ματιά στο πρόσωπό σου. 0:20:42.542,0:20:45.625 Πρώτα θα εξετάσω το δέρμα σου 0:20:45.625,0:20:48.143 και αίσθησή σου 0:20:48.143,0:20:49.543 σε διαφορετικές περιοχές. 0:20:50.213,0:20:51.687 Τίποτα οδυνηρό. 0:20:51.687,0:20:52.738 Εντάξει; 0:20:53.164,0:20:54.579 Επίτρεψέ μου να δω. 0:21:07.595,0:21:09.263 Καμία ενόχληση; 0:21:11.279,0:21:12.343 Εντάξει. 0:21:24.198,0:21:27.611 Τώρα λοιπόν, απλά χαλάρωσε τους μύες [br]του προσώπου σου. 0:21:27.611,0:21:29.410 Θα ακουμπήσω απαλά 0:21:29.410,0:21:30.845 σε διαφορετικά σημεία 0:21:30.845,0:21:32.544 με τα δάχτυλά μου. 0:21:33.238,0:21:34.889 Πάμε. 0:22:01.588,0:22:03.585 Όλα φαίνονται μια χαρά. 0:22:03.670,0:22:05.020 υπέροχα. 0:22:10.486,0:22:13.187 Και τώρα θα εφαρμόσω 0:22:13.187,0:22:16.655 μια απαλή πίεση με αυτό το μικροσκοπικό[br]εργαλείο 0:22:16.655,0:22:19.455 και πάλι σε διαφορετικά σημεία[br]του προσώπου σου. 0:22:21.354,0:22:23.571 Θα μου πεις αν το νιώσεις. 0:22:24.023,0:22:26.105 Δεν είναι αιχμηρό. 0:22:26.655,0:22:28.056 Πάμε. 0:22:29.106,0:22:29.856 Εκεί; 0:22:33.239,0:22:34.923 Εκεί; 0:22:36.675,0:22:38.057 Εκεί; 0:22:40.791,0:22:42.123 Εκεί; 0:22:44.664,0:22:45.988 Εκεί; 0:22:49.771,0:22:50.987 Εκεί; 0:22:53.586,0:22:55.436 Εκεί; 0:22:56.737,0:22:58.720 Και εκεί; 0:22:59.853,0:23:01.437 Υπέροχα. 0:23:01.904,0:23:04.687 ΄Τώρα ας ρίξουμε μια ματιά στην ακοή σου. 0:23:05.171,0:23:06.671 Εάν θυμάμαι καλά, 0:23:06.671,0:23:08.988 υπη΄ρξε ένα μικρό πρόβλημα πέρυσι. 0:23:09.606,0:23:12.637 Ένιωσες καμία ενόχληση 0:23:12.637,0:23:14.739 αυτούς τους τελευταίους μήνες; 0:23:16.406,0:23:18.422 Εντάξει, ας ρίξουμε μια ματιά. 0:24:05.994,0:24:08.111 Εντάξει, απλά μείνε ακίνητος. 0:24:08.945,0:24:10.929 Ας αρχίσουμε σε αυτή τη πλευρά. 0:24:33.450,0:24:36.117 Ωραία, τίποτα ασυνήθιστο από αυτή τη [br]πλευρά, 0:24:36.117,0:24:37.733 ας δούμε την άλλη. 0:24:51.868,0:24:53.101 Ωραία. 0:24:55.218,0:24:56.934 Υπέροχα. 0:24:57.567,0:24:59.817 Και τώρα θα ψιθυρίσω 0:24:59.817,0:25:02.169 κάποιες λέξεις πίσω από τα αυτιά σου 0:25:02.169,0:25:03.418 σε κάθε πλευρά 0:25:03.786,0:25:05.453 Και θα τις επαναλάβεις 0:25:05.453,0:25:10.103 έτσι ώστε να είμαι σίγουρη ότι η ακοή σου[br]είναι άριστη. 0:25:11.686,0:25:12.787 Έτοιμος; 0:25:12.936,0:25:14.352 Ας ξεκινήσουμε. 0:25:16.182,0:25:17.599 Ατμομηχανή. 0:25:21.814,0:25:23.203 Φλόγα. 0:25:28.214,0:25:29.997 Πυξίδα. 0:25:34.241,0:25:35.671 Σύννεφο. 0:25:38.871,0:25:39.806 Πολύ καλά. 0:25:40.021,0:25:42.505 Ακόμη μία τελευταία, για να είμαι[br]σίγουρη; 0:25:46.538,0:25:48.472 Χταπόδι. 0:25:52.006,0:25:53.456 Υπέροχα. 0:26:03.791,0:26:07.309 Τώρα λοιπόν, θα χρησιμοποιήσω ένα[br]διαπασών. 0:26:09.075,0:26:12.309 Θα το χτυπήσω και θα το τοποθετήσω 0:26:12.309,0:26:15.208 σε διάφορα μέρη του προσώπου σου. 0:26:15.208,0:26:17.459 Και θα μου πεις πότε σταματάς 0:26:17.459,0:26:20.376 να ακούς τον ήχο, εντάξει; 0:26:21.125,0:26:23.376 Ας ξεκινήσουμε με το μέτωπο. 0:26:32.944,0:26:35.993 Εντάξει, από πού άκουσες τον ήχο; 0:26:36.661,0:26:38.778 Αριστερά, δεξιά, στη μέση; 0:26:40.695,0:26:41.635 Ωραία. 0:26:41.635,0:26:43.628 Λοιπόν, αριστερό αυτί. 0:26:52.684,0:26:54.478 Και δεξί αυτί. 0:27:04.958,0:27:06.273 Υπέροχα. 0:27:06.791,0:27:09.223 Λοιπόν, όλα φαίνονται φυσιολογικά, 0:27:09.223,0:27:11.258 είσαι σε τέλεια κατάσταση 0:27:11.258,0:27:13.609 και έτοιμος να ξεκινήσεις την αποστολή[br]σου. 0:27:14.276,0:27:16.658 Επίτρεψε μου να συμπληρώσω το[br]πιστοποιητικό σου. 0:30:19.852,0:30:21.186 Ορίστε αγαπητέ μου. 0:30:22.069,0:30:24.236 Καλή επιτυχία και πρόσεξε. 0:30:24.769,0:30:26.236 Αντίο. 0:30:53.557,0:30:56.539 Γεια σου Έιντα, κάποιος άλλος ασθενής[br]απόψε; 0:30:56.539,0:30:59.141 Δεν βλέπω κάποιον α΄λλο στην ατζέντα μου. 0:31:00.623,0:31:02.407 Όχι δεν νομίζω, 0:31:02.407,0:31:05.264 και δεν έχει εμφανιστεί κανένας άλλος[br]στην αίθουσα αναμονής. 0:31:05.531,0:31:07.463 Ώρα να χτυπήσουμε την κάρτα εισόδου μας; 0:31:08.380,0:31:11.365 Λοιπόν έτσι νομίζω. Πωπώ, τι μέρα. 0:31:11.931,0:31:14.297 Έχεις πλάνα για απόψε; 0:31:14.564,0:31:17.114 Ναι, γίνονται τα εγκαίνια αυτού του[br]υποβρυχίου 0:31:17.114,0:31:18.649 στο λιμάνι. 0:31:18.649,0:31:20.898 Σκεφτόμουν να ρίξω μια ματιά. 0:31:20.898,0:31:22.867 Άκουσα ότι ο καπετάνιος είναι [br]όμορφος. 0:31:23.267,0:31:25.498 Θα ήθελες να έρθεις κι εσύ; 0:31:25.623,0:31:28.483 Τι υπέροχη ιδέα, υπολόγισέ με, 0:31:28.483,0:31:31.266 θα έρθω μαζί σου σε ένα λεπτό.