1 00:00:00,800 --> 00:00:04,176 Bueno, estaba futureando que es un término que inventé... 2 00:00:04,200 --> 00:00:05,456 (Risas) 3 00:00:05,480 --> 00:00:06,696 hace tres segundos. 4 00:00:06,720 --> 00:00:09,536 Y estoy futureando desde hace 20 años, 5 00:00:09,560 --> 00:00:12,896 y cuando empecé por primera vez, me sentaba con gente 6 00:00:12,920 --> 00:00:15,816 y les decía: "Oye, hablemos de lo que pasará en 10, 20 años". 7 00:00:15,840 --> 00:00:17,616 Y la gente decía: "Genial". 8 00:00:17,640 --> 00:00:23,586 Y viví para ver aquel plazo achicarse más, y más, y más, 9 00:00:23,876 --> 00:00:27,255 tanto que hace dos meses, conocí a un director ejecutivo, 10 00:00:27,276 --> 00:00:29,655 y le dije... durante nuestra primera conversación. 11 00:00:29,676 --> 00:00:33,231 Me dice: "Me gusta lo que haces. Hablemos acerca de los siguiente 6 meses". 12 00:00:33,252 --> 00:00:34,460 (Risas) 13 00:00:36,040 --> 00:00:39,176 Tenemos un montón de problemas que enfrentar. 14 00:00:39,200 --> 00:00:41,920 Problemas a escala de civilización. 15 00:00:43,520 --> 00:00:44,960 El asunto es, no obstante, 16 00:00:45,600 --> 00:00:47,296 que no podemos resolverlos 17 00:00:47,320 --> 00:00:51,366 usando los modelos mentales actuales para intentar resolver estos problemas. 18 00:00:51,516 --> 00:00:54,195 Sí, es cierto que se adelantó mucho trabajo técnico, 19 00:00:54,196 --> 00:00:59,576 pero hay algo que necesitamos reparar ante todo, 20 00:00:59,600 --> 00:01:03,259 si realmente queremos resultados visibles para estos grandes problemas. 21 00:01:03,260 --> 00:01:04,896 "Visión a corto plazo". 22 00:01:04,920 --> 00:01:07,376 No se trata de marchas, no hay pulseras. 23 00:01:07,400 --> 00:01:11,256 Nada de reunir firmas para estar en contra de la visión a corto plazo. 24 00:01:11,280 --> 00:01:14,096 Yo lo intenté, pero nadie firmó. 25 00:01:14,120 --> 00:01:15,336 Fue raro. 26 00:01:15,360 --> 00:01:16,560 (Risas) 27 00:01:17,280 --> 00:01:20,296 Pero esta visión no nos permite hacer nada. 28 00:01:20,320 --> 00:01:22,779 La visión a corto plazo, por muchas razones, 29 00:01:22,780 --> 00:01:26,245 se ha infiltrado por todos los rincones y recovecos de nuestra realidad. 30 00:01:26,246 --> 00:01:27,655 Les pediré que por un momento 31 00:01:27,656 --> 00:01:31,376 piensen en un asunto que tengan pendiente, sobre el cual estén trabajando. 32 00:01:31,400 --> 00:01:33,376 Puede ser personal, laboral, 33 00:01:33,400 --> 00:01:35,456 o algo importante que cambiaría al mundo, 34 00:01:35,480 --> 00:01:37,810 y reflexionen sobre cuán lejos tienden a pensar 35 00:01:37,840 --> 00:01:41,919 acerca de la solución establecida para eso. 36 00:01:41,920 --> 00:01:46,336 Porque es esa visión a corto plazo lo que impide al gerente de una compañía 37 00:01:46,360 --> 00:01:49,140 que compre equipamiento de seguridad francamente caro; 38 00:01:49,920 --> 00:01:51,896 perjudicaría sus finanzas. 39 00:01:51,920 --> 00:01:54,140 Y así llegamos a tener un Deepwater Horizon. 40 00:01:54,400 --> 00:01:57,136 La misma visión impide a los profesores 41 00:01:57,160 --> 00:02:00,696 invertir tiempo de calidad uno a uno con sus estudiantes. 42 00:02:00,720 --> 00:02:02,856 Por eso, ahora mismo, en EE. UU., 43 00:02:02,880 --> 00:02:06,580 un estudiante de secundaria renuncia a sus estudios cada 26 segundos. 44 00:02:07,360 --> 00:02:10,096 La visión a corto plazo le impide al congreso, 45 00:02:10,120 --> 00:02:12,736 lo siento si hay algún congresista presente... 46 00:02:12,760 --> 00:02:14,296 (Risas) 47 00:02:14,320 --> 00:02:16,376 bueno, tampoco lo siento tanto... 48 00:02:16,400 --> 00:02:18,616 (Risas) 49 00:02:18,640 --> 00:02:21,816 invertir dinero en una ley con una infraestructura bien definida. 50 00:02:21,840 --> 00:02:24,840 Y así llegamos a tener un puente colapsado en la autopista I-35W 51 00:02:24,850 --> 00:02:28,176 sobre el río Mississippi hace unos años, donde murieron 13 personas. 52 00:02:28,760 --> 00:02:31,520 No siempre lo hicimos así. Recuerden el Canal de Panamá. 53 00:02:32,600 --> 00:02:34,676 También prácticamente erradicamos la polio. 54 00:02:34,880 --> 00:02:37,169 Hicimos la red de ferrocarril transcontinental, 55 00:02:37,170 --> 00:02:38,659 implementamos el Plan Marshall. 56 00:02:38,660 --> 00:02:42,460 Y no solo fueron los grandes problemas de infraestructura: 57 00:02:42,860 --> 00:02:44,816 el sufragio femenino, el derecho de voto. 58 00:02:44,840 --> 00:02:47,616 Pero en esta era inmediata, 59 00:02:47,640 --> 00:02:50,136 donde todo parece ocurrir ahora mismo, 60 00:02:50,160 --> 00:02:54,656 y solo podemos pensar más allá del siguiente tuit o entrada de Facebook, 61 00:02:54,680 --> 00:02:56,696 nos volvemos hiperreaccionarios. 62 00:02:56,720 --> 00:02:58,000 ¿Entonces qué hacemos? 63 00:02:58,780 --> 00:03:02,136 La tomamos con la gente que huye de su país destrozado por la guerra 64 00:03:02,160 --> 00:03:03,416 y la perseguimos. 65 00:03:03,440 --> 00:03:07,066 Tomamos a los pequeños traficantes de drogas y les sentenciamos de por vida. 66 00:03:07,076 --> 00:03:09,456 Y luego construimos McMansiones sin pensar 67 00:03:09,476 --> 00:03:12,346 cómo la gente podrá costearlas con sus salarios. 68 00:03:12,370 --> 00:03:14,200 Solo buscamos el beneficio inmediato. 69 00:03:14,760 --> 00:03:17,096 La realidad es que para muchos de estos problemas, 70 00:03:17,120 --> 00:03:19,896 existen algunas soluciones técnicas, 71 00:03:19,920 --> 00:03:21,136 muchas. 72 00:03:21,160 --> 00:03:24,509 Y llamo a estas soluciones técnicas las estrategias del saco de arena; 73 00:03:24,720 --> 00:03:26,416 ya saben, se acerca una tormenta, 74 00:03:26,440 --> 00:03:29,176 el dique se rompe, nadie se ocupa de arreglarlo, 75 00:03:29,200 --> 00:03:31,010 uno protege su casa con sacos de arena 76 00:03:31,036 --> 00:03:32,990 y ¿adivinen qué? Funciona. 77 00:03:34,600 --> 00:03:36,616 La tormenta pasa, el nivel del agua baja, 78 00:03:36,640 --> 00:03:38,035 tiras los sacos de arena, 79 00:03:38,036 --> 00:03:40,560 y sigues así tormenta tras tormenta. 80 00:03:41,920 --> 00:03:43,400 Y aquí está lo insidioso. 81 00:03:44,120 --> 00:03:47,566 La estrategia del saco de arena ayuda a que te reelijan. 82 00:03:48,316 --> 00:03:52,000 La estrategia del saco de arena puede ayudarte con los números trimestrales. 83 00:03:54,240 --> 00:03:57,039 Pero si bien queremos avanzar 84 00:03:57,040 --> 00:04:00,016 hacia otro futuro distinto al que nos enfrentamos ahora mismo, 85 00:04:00,040 --> 00:04:02,018 porque no creo que hayamos llegado aún... 86 00:04:02,019 --> 00:04:04,115 El 2016 no es la cumbre de la civilización. 87 00:04:04,116 --> 00:04:05,456 (Risas) 88 00:04:05,480 --> 00:04:07,256 Creo que tenemos aún mucho por hacer. 89 00:04:07,280 --> 00:04:11,896 Pero mi argumento es que, salvo que cambiemos de modelos y mapas mentales 90 00:04:11,920 --> 00:04:14,256 acerca de cómo pensamos a corto plazo, 91 00:04:14,280 --> 00:04:15,976 nada de esto tendrá lugar. 92 00:04:16,000 --> 00:04:19,115 Así que he desarrollado algo llamado el "plano de largo alcance", 93 00:04:19,116 --> 00:04:20,755 que es más bien una práctica. 94 00:04:20,760 --> 00:04:24,710 Este método no es el tipo de ejercicio que se resuelve una vez y basta. 95 00:04:24,720 --> 00:04:27,426 Estoy seguro de que todos aquí han hecho un planeamiento 96 00:04:27,436 --> 00:04:31,035 con muchos recordatorios autoadhesivos y pizarras blancas, 97 00:04:31,056 --> 00:04:34,127 sin ofender a todos los asesores aquí en sala que lo hacen... 98 00:04:34,958 --> 00:04:36,583 Idearon este plan a largo plazo, 99 00:04:36,604 --> 00:04:39,271 para que dos semanas más tarde, todos se olviden de ello. 100 00:04:40,640 --> 00:04:43,610 ¿Verdad? O una semana más tarde; o tres meses si tienes suerte. 101 00:04:44,840 --> 00:04:48,416 Es una práctica porque no es necesariamente algo que haces. 102 00:04:48,440 --> 00:04:52,139 Es un proceso donde hay que volver a considerar diversas maneras de pensar 103 00:04:52,140 --> 00:04:54,724 en cada decisión importante en la que estás trabajando. 104 00:04:54,725 --> 00:04:57,309 Así que les hablaré de estos tres tipos de pensamiento. 105 00:04:57,960 --> 00:05:00,520 El primero: el pensamiento transgeneracional. 106 00:05:01,360 --> 00:05:03,576 Me encantan los filósofos: 107 00:05:03,600 --> 00:05:05,416 Platón, Sócrates, Habermas, Heidegger. 108 00:05:05,440 --> 00:05:06,460 Crecí con ellos. 109 00:05:08,040 --> 00:05:11,895 Pero todos hicieron algo que realmente no parece gran cosa 110 00:05:11,996 --> 00:05:13,812 hasta que miré con atención. 111 00:05:14,360 --> 00:05:17,535 Todos tomaron como unidad de medida, 112 00:05:18,036 --> 00:05:21,099 para lo que significa en la realidad ser virtuoso y bueno, 113 00:05:21,880 --> 00:05:25,090 solo un ciclo de vida, desde el nacimiento hasta la muerte. 114 00:05:25,640 --> 00:05:29,039 Pero aquí reside el problema con estos asuntos: nos presionan 115 00:05:29,140 --> 00:05:32,425 porque la única manera que conocemos de hacer algo bueno en el mundo 116 00:05:32,436 --> 00:05:34,175 es entre el nacimiento y la muerte. 117 00:05:34,176 --> 00:05:35,815 Estamos programados a hacerlo así. 118 00:05:35,816 --> 00:05:38,165 La sección de autoayuda de cualquier librería 119 00:05:38,675 --> 00:05:40,190 se trata solo de ti. 120 00:05:41,490 --> 00:05:42,606 Lo que es genial, 121 00:05:43,280 --> 00:05:46,760 salvo que estés lidiando con estos otros asuntos. 122 00:05:47,960 --> 00:05:50,400 Así que, el pensamiento transgeneracional 123 00:05:51,280 --> 00:05:53,676 o más bien, con la ética transgeneracional, 124 00:05:53,960 --> 00:05:57,516 eres capaz de aumentar el modo de pensar acerca de estos problemas, 125 00:05:57,600 --> 00:06:00,360 tu rol en cómo ayudar a solucionarlos. 126 00:06:01,720 --> 00:06:05,880 No es algo que solo requiera de ayuda por parte del Consejo de Seguridad, 127 00:06:06,480 --> 00:06:09,466 es algo en que puedes participar de una manera muy personal. 128 00:06:09,760 --> 00:06:13,556 De vez en cuando, si tengo suerte, invito a mi esposa a cenar juntos, 129 00:06:14,200 --> 00:06:17,129 ya que tenemos tres niños menores de siete años. 130 00:06:17,480 --> 00:06:20,138 Pueden imaginarse que es una cena pacífica y silenciosa. 131 00:06:20,138 --> 00:06:21,155 (Risas) 132 00:06:21,155 --> 00:06:25,409 Así que nos sentamos, y literalmente, todo lo que deseo es comer y relajarme 133 00:06:26,650 --> 00:06:29,366 mientras que mis hijos tienen una idea totalmente distinta 134 00:06:29,440 --> 00:06:30,396 de lo que haremos. 135 00:06:31,036 --> 00:06:35,296 Y bien, mi primera idea es la estrategia del saco de arena, ¿cierto? 136 00:06:35,320 --> 00:06:37,426 De sacar el iPhone del bolsillo 137 00:06:37,680 --> 00:06:41,986 y dejarles que jueguen a "Frozen" o cualquier otro juego exitoso. 138 00:06:43,240 --> 00:06:46,326 Pero luego me detengo 139 00:06:46,960 --> 00:06:51,536 y de alguna manera me pongo este gorro transgeneracional. 140 00:06:51,560 --> 00:06:54,785 No lo hago en el restaurante porque sería extraño, pero tengo que... 141 00:06:54,805 --> 00:06:55,720 (Risas) 142 00:06:55,740 --> 00:06:58,265 Lo hice una vez y así descubrí que resultaba extraño. 143 00:06:58,265 --> 00:06:59,256 (Risas) 144 00:06:59,590 --> 00:07:03,710 Y tienes que pensar: "Vale, puedo hacerlo". 145 00:07:04,440 --> 00:07:06,160 ¿Pero qué es lo que esto les enseña? 146 00:07:07,480 --> 00:07:09,009 ¿Qué significa si, de hecho, 147 00:07:09,059 --> 00:07:11,635 traigo papel para dibujar o converso con ellos? 148 00:07:11,876 --> 00:07:14,405 Es difícil, no es fácil, y personalmente 149 00:07:14,755 --> 00:07:17,520 es más traumático que algunos de los más grandes problemas 150 00:07:17,540 --> 00:07:20,066 de este mundo: entretener a mis hijos durante la cena. 151 00:07:21,560 --> 00:07:25,136 Pero lo que logro es conectarles conmigo en aquel momento, en aquel presente 152 00:07:25,156 --> 00:07:29,332 y a la vez —esta es la médula de la ética del pensamiento transgeneracional—, 153 00:07:29,482 --> 00:07:32,697 les preparo para interactuar con sus hijos, 154 00:07:32,697 --> 00:07:34,777 y a sus hijos con sus hijos. 155 00:07:36,360 --> 00:07:38,040 Segundo: pensar sobre futuros. 156 00:07:38,680 --> 00:07:41,776 Al pensar acerca del futuro, de ahora en 10, 15 años, 157 00:07:42,920 --> 00:07:45,298 denme una visión de lo que es el futuro. 158 00:07:45,930 --> 00:07:48,476 No tienen que decírmela pero piénsenla en sus cabezas. 159 00:07:48,680 --> 00:07:52,556 Y lo que probablemente verán, es el lente cultural dominante 160 00:07:52,590 --> 00:07:55,726 que domina en el presente nuestra manera de pensar sobre el futuro: 161 00:07:55,760 --> 00:07:56,960 la tecnología. 162 00:07:57,840 --> 00:08:01,686 Cuando pensamos en los problemas, siempre usamos una lente tecnológica, 163 00:08:01,800 --> 00:08:04,976 tecnocéntrica y tecno-utópica, y no hay nada malo en eso, 164 00:08:05,080 --> 00:08:07,856 pero es algo que debemos evaluar a fondo 165 00:08:08,400 --> 00:08:11,006 si queremos avanzar en estas grandes cuestiones. 166 00:08:11,280 --> 00:08:12,996 Porque no siempre fue así, ¿cierto? 167 00:08:13,260 --> 00:08:18,220 Los ancestros tenían su manera de pensar acerca del futuro 168 00:08:19,640 --> 00:08:24,536 La Iglesia claramente tenía sus ideas sobre cómo sería el futuro. 169 00:08:24,560 --> 00:08:27,326 Y de hecho, podías pagarte el acceso a ese futuro, ¿no? 170 00:08:27,520 --> 00:08:31,296 Y por suerte para la humanidad, tuvimos la revolución científica. 171 00:08:31,640 --> 00:08:34,796 De allí obtuvimos la tecnología, pero lo que ha sucedido... 172 00:08:35,000 --> 00:08:39,669 Y, por cierto, no critico, me encanta la tecnología, 173 00:08:40,720 --> 00:08:42,139 tengo una casa inteligente, 174 00:08:42,139 --> 00:08:45,159 donde todo me habla desde los hijos hasta los altavoces y demás. 175 00:08:45,159 --> 00:08:46,588 (Risas) 176 00:08:47,720 --> 00:08:53,066 Rechazamos el futuro de las manos de los sumos sacerdotes de Roma 177 00:08:53,440 --> 00:08:56,520 así como de otros en el Valle del Silicio. 178 00:08:57,880 --> 00:08:59,089 Entonces, cuando pensamos 179 00:08:59,100 --> 00:09:02,346 sobre cómo lidiar con el clima, la pobreza o la falta de la vivienda, 180 00:09:02,840 --> 00:09:06,550 nuestra primera reacción es pensarlo a través de la lente tecnológica. 181 00:09:07,080 --> 00:09:11,696 No estoy diciendo que tenemos que recurrir a este tipo. 182 00:09:11,720 --> 00:09:15,920 Me encanta Joel, no me malentiendan, pero no digo que recurramos a él. 183 00:09:16,080 --> 00:09:17,136 Lo que digo es 184 00:09:17,136 --> 00:09:20,389 que tenemos que repensar nuestra suposición básica 185 00:09:20,470 --> 00:09:24,186 de mirar hacia el futuro de una sola manera a través de las lentes dominantes. 186 00:09:24,241 --> 00:09:26,636 Porque nuestros problemas son enormes y tan amplios 187 00:09:27,076 --> 00:09:29,146 que antes tenemos que abrir nuestra mente. 188 00:09:29,920 --> 00:09:33,990 Por esto hago todo lo posible para no hablar del futuro. 189 00:09:34,340 --> 00:09:35,870 Sino de los futuros. 190 00:09:36,920 --> 00:09:38,656 Obliga a retomar la conversación. 191 00:09:38,680 --> 00:09:44,276 Por lo tanto, cuando piensen en cómo avanzar en esta gran cuestión: 192 00:09:44,360 --> 00:09:50,136 pueden hacerlo en su casa, en el trabajo, a escala mundial; 193 00:09:50,800 --> 00:09:55,216 no dejen de considerar algo más allá de la tecnología como una solución, 194 00:09:55,240 --> 00:10:00,646 porque ahora parece ser que nos preocupa más la evolución tecnológica que la moral. 195 00:10:00,960 --> 00:10:02,976 Y a menos que arreglemos eso primero, 196 00:10:03,000 --> 00:10:05,705 no seremos capaces de pasar de esta visión a corto plazo 197 00:10:05,706 --> 00:10:07,435 y llegar allí donde queremos llegar. 198 00:10:07,446 --> 00:10:09,009 Por último: pensamiento "telos", 199 00:10:09,009 --> 00:10:12,845 una palabra que viene del griego y significa objetivo y propósito final. 200 00:10:12,960 --> 00:10:16,920 Consiste en hacer una única pregunta: ¿con qué fin? 201 00:10:18,280 --> 00:10:21,256 ¿Cuándo fue la última vez que se preguntaron: "¿Con qué fin?"? 202 00:10:21,320 --> 00:10:25,120 Y la última vez que se preguntaron esto, ¿hasta dónde pudieron llegar? 203 00:10:25,640 --> 00:10:28,640 Porque lejos ya no está tan lejos. 204 00:10:29,560 --> 00:10:31,456 Tres, cuatro, cinco años ya no sirven. 205 00:10:31,480 --> 00:10:33,760 Se trata de 30, 40, 50, 100 años. 206 00:10:34,800 --> 00:10:37,016 En el poema épico de Homero, "La Odisea", 207 00:10:37,040 --> 00:10:40,096 Odiseo tenía su respuesta para el "¿Con qué fin?". 208 00:10:40,120 --> 00:10:41,520 El de volver a Ítaca. 209 00:10:41,880 --> 00:10:44,976 Era su visión audaz de lo que quería: regresar a Penélope. 210 00:10:45,400 --> 00:10:48,016 Les puedo decir, debido a la naturaleza de mi trabajo 211 00:10:48,040 --> 00:10:50,406 que Uds. también saben que hemos perdido a Ítaca. 212 00:10:50,920 --> 00:10:54,205 Hemos perdido nuestra meta, y nos quedamos en este círculo vicioso. 213 00:10:54,376 --> 00:10:56,657 Sí, estamos tratando de resolver estos problemas, 214 00:10:56,677 --> 00:10:59,400 pero ¿qué hay una vez que lo hacemos? 215 00:11:00,160 --> 00:11:03,400 Y a menos que lo definamos, la gente no moverá un dedo. 216 00:11:04,400 --> 00:11:06,816 Las empresas, y no solo ellas, 217 00:11:06,840 --> 00:11:10,315 las empresas que sí lo tienen claro y han roto con la visión a corto plazo 218 00:11:10,316 --> 00:11:12,196 no son casualmente empresas familiares. 219 00:11:12,240 --> 00:11:15,665 Son transgeneracionales, telos, y también piensan en varios futuros. 220 00:11:15,835 --> 00:11:19,196 Este es un anuncio de Patek Philippe; esta empresa tiene 175 años, 221 00:11:19,564 --> 00:11:22,640 y lo increíble es que representa 222 00:11:22,640 --> 00:11:25,376 ese tipo de noción a largo plazo en su marca. 223 00:11:25,480 --> 00:11:28,376 Debido, por cierto, a que nunca tendrás un Patek Philippe 224 00:11:28,400 --> 00:11:29,976 yo por lo menos seguro no... 225 00:11:30,000 --> 00:11:31,016 (Risas) 226 00:11:31,040 --> 00:11:34,040 a no ser que les sobren 25 000 dólares. 227 00:11:34,064 --> 00:11:37,264 Simplemente lo cuidarán para pasarlo a la generación siguiente. 228 00:11:38,840 --> 00:11:41,149 Así que es fundamental que recordemos 229 00:11:41,320 --> 00:11:46,489 que al futuro lo hemos tratado como sustantivo, no lo es; es un verbo. 230 00:11:46,759 --> 00:11:49,866 Requiere acción. Requiere que nos esforcemos. 231 00:11:49,880 --> 00:11:53,565 No es algo que nos domina, sino que controlamos totalmente. 232 00:11:53,797 --> 00:11:57,492 Pero en una sociedad inmediatista, nos sentimos impotentes, acorralados. 233 00:11:58,082 --> 00:11:59,492 Podemos superarlo. 234 00:12:02,000 --> 00:12:07,420 Ahora estoy más cómodo con el hecho de que, en un momento dado, 235 00:12:08,360 --> 00:12:09,640 en un futuro inevitable, 236 00:12:11,000 --> 00:12:12,170 moriré. 237 00:12:13,240 --> 00:12:17,146 Pero debido a estas nuevas maneras de pensar y de hacer, 238 00:12:17,360 --> 00:12:21,046 tanto en el mundo, como en casa con mi familia, 239 00:12:21,320 --> 00:12:24,266 cuando dejo a mis hijos, me siento más cómodo con ese hecho. 240 00:12:24,480 --> 00:12:30,946 Y es algo que incomoda a muchos, pero les digo, piénsenlo detenidamente. 241 00:12:31,276 --> 00:12:32,838 Apliquen ese tipo de pensamiento 242 00:12:32,849 --> 00:12:35,934 y podrán superar algo que es inevitablemente muy incómodo. 243 00:12:36,115 --> 00:12:40,035 Y todo empieza con Uds. haciéndose esta pregunta: 244 00:12:40,840 --> 00:12:42,600 ¿Cuál es su plan a largo plazo? 245 00:12:43,880 --> 00:12:46,566 Pero les pido que al preguntarse esto 246 00:12:46,800 --> 00:12:49,056 ahora, esta noche, al estar conduciendo, 247 00:12:49,080 --> 00:12:52,440 en la sala de reuniones o el cuarto de emergencia 248 00:12:54,320 --> 00:12:56,496 vayan más allá del plano a largo plazo. 249 00:12:56,520 --> 00:12:59,626 ¿Cuál es su plan a largo plazo para los próximos tres, cinco años? 250 00:12:59,840 --> 00:13:03,456 Intenten ir más allá de sus propias vidas, si pueden 251 00:13:03,480 --> 00:13:07,176 porque les ayudará a hacer cosas más grandes de lo que creían posible. 252 00:13:08,800 --> 00:13:11,800 Sí, tenemos unos problemas gravísimos. 253 00:13:13,800 --> 00:13:18,800 Con esta manera de pensar y estos procesos creo que podremos marcar la diferencia. 254 00:13:19,240 --> 00:13:23,006 Creo que Uds. pueden hacer una diferencia, y resulta que yo creo en Uds. 255 00:13:23,440 --> 00:13:24,446 Gracias. 256 00:13:24,476 --> 00:13:25,489 (Aplausos)