WEBVTT 00:00:00.800 --> 00:00:04.176 لقد كنت "مُستقبلي" وهو مصطلح قمت باختراعه -- NOTE Paragraph 00:00:04.200 --> 00:00:05.456 (ضحك) NOTE Paragraph 00:00:05.480 --> 00:00:06.696 منذ ثلاث ثوانٍ تقريبًا. 00:00:06.720 --> 00:00:09.536 إنني كذلك منذ قرابة عشرين عامًا، 00:00:09.560 --> 00:00:12.896 وحين بدأت بذلك، كنت أجلس مع الناس، 00:00:12.920 --> 00:00:15.816 وأقول: "مرحبًا، دعنا نتحدث عن عشر أو عشرين سنة من الآن." 00:00:15.840 --> 00:00:17.616 وهم يقولون: "عظيم." 00:00:17.640 --> 00:00:20.136 ومن ثم أرى ذلك الأفق الزمني 00:00:20.160 --> 00:00:22.216 يصبح أقصر وأقصر 00:00:22.240 --> 00:00:23.856 وأقصر، 00:00:23.880 --> 00:00:27.256 لدرجة أني قابلت أحد المدراء التنفيذيين منذ شهرين 00:00:27.280 --> 00:00:29.656 وقلت -- بدأنا بمحادثتنا الأولية. 00:00:29.680 --> 00:00:33.416 بدأ هو بالحديث: "أحب ما تقوم به. أريد التحدث عن الأشهر الستة القادمة." NOTE Paragraph 00:00:33.440 --> 00:00:35.040 (ضحك) NOTE Paragraph 00:00:36.040 --> 00:00:39.176 تواجهنا العديد من المشاكل. 00:00:39.200 --> 00:00:41.920 مشاكل على المستوى الحضاري. 00:00:43.520 --> 00:00:44.960 إلا أن المسألة هي 00:00:45.600 --> 00:00:47.296 أننا لن نتمكن من حل تلك المشكلات 00:00:47.320 --> 00:00:49.896 من خلال النماذج الذهنية التي نستخدمها حاليًا 00:00:49.920 --> 00:00:51.496 في محاولة لحل هذه المشاكل. 00:00:51.520 --> 00:00:54.176 نعم، الكثير من العمل يتم انجازه، 00:00:54.200 --> 00:00:59.576 لكن هناك معضلة نحن بحاجة إلى حلها مسبقًا، قبل ذلك، 00:00:59.600 --> 00:01:02.400 إذا أردنا حقًا أن نصنع فرقًا بخصوص هذه المشاكل الضخمة 00:01:03.160 --> 00:01:04.896 "التفكير قصير المدى" 00:01:04.920 --> 00:01:07.376 صحيح؟ لا توجد مسيرات. لا توجد قيود 00:01:07.400 --> 00:01:11.256 لا توجد عرائض نستطيع توقيعها ضد التفكير قصير المدى. 00:01:11.280 --> 00:01:14.096 حاولت أن أعد واحدة، ولم يوقّعها أحد. 00:01:14.120 --> 00:01:15.336 لقد كان الأمر غريبًا. NOTE Paragraph 00:01:15.360 --> 00:01:16.560 (ضحك) NOTE Paragraph 00:01:17.280 --> 00:01:20.296 لكنه يمنعنا من أن نقوم بالكثير. 00:01:20.320 --> 00:01:23.016 التفكير قصير المدى، ولأسباب عدة، 00:01:23.040 --> 00:01:25.936 تخلل كل جوانب حياتنا. 00:01:25.960 --> 00:01:27.536 أريد منكم أن تأخذوا ثانية 00:01:27.560 --> 00:01:31.376 وتفكروا بمسألة تشغل بالكم، تعملون عليها. 00:01:31.400 --> 00:01:33.376 قد تكون شخصية، قد تتعلق بالعمل 00:01:33.400 --> 00:01:35.456 أو مسألة تصنع فرقًا في العالم، 00:01:35.480 --> 00:01:37.816 وتأملوا المدى الذي تعودتم بالتفكير خلاله 00:01:37.840 --> 00:01:40.360 بحثًا عن مجموعة الحلول لذلك. NOTE Paragraph 00:01:41.920 --> 00:01:46.336 لأن التفكير قصير المدى يمنع المدير التنفيذي 00:01:46.360 --> 00:01:49.000 من شراء معدات أمان باهظة الثمن. 00:01:49.920 --> 00:01:51.896 ستؤذي المجموع النهائي. 00:01:51.920 --> 00:01:53.720 فنحصل على حادثة (ديب واتر هورايزن). 00:01:54.400 --> 00:01:57.136 التفكير قصير المدى يحرم المدرسين 00:01:57.160 --> 00:02:00.696 من إمضاء وقت مخصص فردًا لفرد مع تلاميذهم. 00:02:00.720 --> 00:02:02.856 ولهذا في أمريكا حاليًا، 00:02:02.880 --> 00:02:05.720 يترك طالب في الثانوية المدرسة كل 26 ثانية. 00:02:07.360 --> 00:02:10.096 التفكير قصير المدى يمنع الكونغرس -- 00:02:10.120 --> 00:02:12.736 آسف إذا كان أحد من الكونغرس هنا -- NOTE Paragraph 00:02:12.760 --> 00:02:14.296 (ضحك) NOTE Paragraph 00:02:14.320 --> 00:02:16.376 أو لعلّي لست آسفًا حقًا -- NOTE Paragraph 00:02:16.400 --> 00:02:18.616 (ضحك) NOTE Paragraph 00:02:18.640 --> 00:02:21.816 من صرف الأموال على بنى تحتية حقيقية. 00:02:21.840 --> 00:02:24.456 وما نحصل عليه هو انهيار جسر I-35W 00:02:24.480 --> 00:02:26.296 فوق نهر المسيسيبي منذ بضع سنوات، 00:02:26.320 --> 00:02:27.520 قُتل 13 شخصا. 00:02:28.760 --> 00:02:31.520 لما يكن الأمر هكذا دائمًا. لقد أنشأنا قناة بنما. 00:02:32.600 --> 00:02:34.856 اقتربنا بشدة من القضاء على شلل الأطفال عالميًا. 00:02:34.880 --> 00:02:37.680 أنجزنا سكة حديد عابرة للقارات، مشروع مارشال. 00:02:38.560 --> 00:02:42.360 إنها ليست القضايا والمشاكل الكبيرة المادية للبنية التحتية فحسب. 00:02:42.920 --> 00:02:44.816 حق المرأة في الاقتراع، حق التصويت. 00:02:44.840 --> 00:02:47.616 لكن في عصر التفكير قصير المدى، 00:02:47.640 --> 00:02:50.136 حيث يبدو أن كل شيء يحصل للتّو 00:02:50.160 --> 00:02:54.656 وأبعد ما نستطيع التفكير به هو التغريدة أو المنشور القادم، 00:02:54.680 --> 00:02:56.696 نصبح رجعيّين بشدة. NOTE Paragraph 00:02:56.720 --> 00:02:58.000 ماذا نفعل إذًا؟ 00:02:58.880 --> 00:03:02.136 نأخذ الذين هربوا من بلدهم التي مزقتها الحرب، 00:03:02.160 --> 00:03:03.416 ونلاحقهم. 00:03:03.440 --> 00:03:07.056 نأخذ مجرمي المخدرات من المستوى المنخفض، ونسجنهم مدى الحياة. 00:03:07.080 --> 00:03:09.456 ومن ثم نبني قصورًا فارهة للتباهي دون حتى أن نفكر 00:03:09.480 --> 00:03:12.346 كيف سيتنقّل الناس بين منازلهم وأعمالهم. 00:03:12.370 --> 00:03:13.850 إنه ربح سريع. NOTE Paragraph 00:03:14.760 --> 00:03:17.096 الآن، الواقع فيما يتعلق بالعديد من هذه المشاكل، 00:03:17.120 --> 00:03:19.896 توجد بعض الإصلاحات التقنية، 00:03:19.920 --> 00:03:21.136 الكثير منها. 00:03:21.160 --> 00:03:24.696 أسمّي هذه الإصلاحات التقنية استراتيجيات كيس الرمل. 00:03:24.720 --> 00:03:26.416 أنت تعلم بقدوم عاصفة، 00:03:26.440 --> 00:03:29.176 السور محطم، لا أحد يقوم باصلاحه، 00:03:29.200 --> 00:03:31.016 تحيط منزلك بأكياس الرمل. 00:03:31.040 --> 00:03:32.840 وتصوّروا ماذا؟ إنها تنجح. 00:03:34.600 --> 00:03:36.616 ترحل العاصفة، ينخفض مستوى الماء، 00:03:36.640 --> 00:03:38.016 تتخلص من أكياس الرمل، 00:03:38.040 --> 00:03:40.560 وتفعل هذا عاصفة تلو عاصفة تلو عاصفة. 00:03:41.920 --> 00:03:43.400 والشيء المغوي بالأمر، 00:03:44.120 --> 00:03:46.016 أن استراتيجية كيس الرمل 00:03:46.040 --> 00:03:47.240 ستعيد انتخابك. 00:03:48.320 --> 00:03:49.696 استراتيجية كيس الرمل 00:03:49.720 --> 00:03:51.680 ستساعدك على تحقيق أرباح ربع السنة. NOTE Paragraph 00:03:54.240 --> 00:03:57.216 الآن، إذا أردت التقدم 00:03:57.240 --> 00:04:00.016 نحو مستقبل مختلف عمّا في ذهنك، 00:04:00.040 --> 00:04:02.096 لأني لا أظن أننا بلغنا -- 00:04:02.120 --> 00:04:04.096 2016 ليست ذروة الحضارة. NOTE Paragraph 00:04:04.120 --> 00:04:05.456 (ضحك) NOTE Paragraph 00:04:05.480 --> 00:04:07.256 ما زال هناك المزيد لنفعله. 00:04:07.280 --> 00:04:11.896 لكن يكمن محور الجدال في أننا إن لم نغيّر نماذجنا وخرائطنا الذهنية 00:04:11.920 --> 00:04:14.256 فيما يتعلق بالتفكير قريب الأمد، 00:04:14.280 --> 00:04:15.976 لن يحصل هذا. NOTE Paragraph 00:04:16.000 --> 00:04:18.976 قمت بتطوير شيء يدعى "الدرب الطويل،" 00:04:19.000 --> 00:04:20.736 إنه تمرين. 00:04:20.760 --> 00:04:24.696 ليس الدرب الطويل تمرينًا لمرة واحدة. 00:04:24.720 --> 00:04:27.416 أنا متأكد أن الجميع هنا خصص مرةً ركنًا بعيدًا عن العمل 00:04:27.440 --> 00:04:29.536 علّق في الكثير من الملحوظات وألواح الكتابة، 00:04:29.560 --> 00:04:32.456 وأنتم -- 00:04:32.480 --> 00:04:34.936 لا أقلل من شأن المستشارين هنا ممن يقوم بذلك -- 00:04:34.960 --> 00:04:36.576 وتضعون خطة طويلة المدى، 00:04:36.600 --> 00:04:39.040 ثم بعد أسبوعين، ينساها الجميع. 00:04:40.640 --> 00:04:43.840 صحيح؟ أو بعد أسبوع. إذا كنتم محظوظين، ثلاثة أشهر. 00:04:44.840 --> 00:04:48.416 إنه تمرين لأنه ليس بالضرورة أمرًا تقوم به. 00:04:48.440 --> 00:04:52.216 إنه نهج يدعوك للتفكير بطرق مختلفة 00:04:52.240 --> 00:04:54.656 أمام كل قرار مهم عليك اتخاذه. 00:04:54.680 --> 00:04:57.160 أريد إذًا أن أمر بهذه الطرق الثلاث للتفكير. NOTE Paragraph 00:04:57.960 --> 00:05:00.520 الأول: التفكير العابر للأجيال. 00:05:01.360 --> 00:05:03.576 أحب الفلاسفة: 00:05:03.600 --> 00:05:05.416 أفلاطون، سقراط، هابرماس، هايدغر. 00:05:05.440 --> 00:05:06.640 لقد نشأت على أيديهم. 00:05:08.040 --> 00:05:09.976 لكنهم قاموا جميعًا بشيء واحد 00:05:10.000 --> 00:05:11.976 لم يبدُ بالأمر المهم 00:05:12.000 --> 00:05:14.336 قبل أن أبدأ بالنظر في المسألة. 00:05:14.360 --> 00:05:16.176 تم اعتبرهم جميعهم، 00:05:16.200 --> 00:05:19.096 كوحدة لقياس واقعهم 00:05:19.120 --> 00:05:21.073 والذي توجّب أن تكون خيّرةً وفاضلة، 00:05:21.880 --> 00:05:23.080 فترة حياة الفرد، 00:05:23.960 --> 00:05:25.160 من الولادة حتى الموت. 00:05:25.640 --> 00:05:27.696 لكن هناك مشكلة مع هذه المسائل: 00:05:27.720 --> 00:05:29.136 إنها تتراكم علينا، 00:05:29.160 --> 00:05:32.296 لأن الطريقة الوحيدة لمعرفة ما إذا قمنا بعمل حسن في هذا العالم 00:05:32.320 --> 00:05:34.536 هي أن نقوم به ما بين الولادة والموت. 00:05:34.560 --> 00:05:36.256 هذا ما نحن مبرمجون عليه. 00:05:36.280 --> 00:05:38.736 لو ذهبت إلى قسم "ساعد نفسك" في أي مكتبة، 00:05:38.760 --> 00:05:40.000 كل ما فيه يتحدث عنك. 00:05:41.400 --> 00:05:43.256 وهذا عظيم، 00:05:43.280 --> 00:05:46.200 ما لم تكن تتعامل مع بعض المعضلات الكبرى. 00:05:47.960 --> 00:05:50.400 وبهذا فإنك عبر التفكير العابر للأجيال، 00:05:51.280 --> 00:05:53.936 والذي يمثل حقًا أخلاقياتٍ عابرة للأجيال، 00:05:53.960 --> 00:05:57.576 ستكون قادرًا على توسيع طريقة تفكيرك بهذه المشاكل، 00:05:57.600 --> 00:06:00.360 والتفكير بدورك في حلها. NOTE Paragraph 00:06:01.720 --> 00:06:05.880 الآن، ليس هذا أمرًا يجدر تطبيقه في قاعة مجلس الأمن فقط. 00:06:06.480 --> 00:06:09.736 إنه أمر تستطيع تطبيقه على منحى شخصي. 00:06:09.760 --> 00:06:14.176 بين حين وآخر، إذا حالفني الحظ، أحب الذهاب مع زوجتي لتناول العشاء، 00:06:14.200 --> 00:06:17.456 ولدينا ثلاثة أطفال تحت سن السابعة، 00:06:17.480 --> 00:06:19.909 لك أن تتخيل أنها وجبة مسالمة وهادئة جدًا. NOTE Paragraph 00:06:19.933 --> 00:06:21.136 (ضحك) NOTE Paragraph 00:06:21.160 --> 00:06:26.736 نجلس سوية، وكل ما أريده حرفيًا أن آكل وأسترخي فحسب، 00:06:26.760 --> 00:06:29.416 لكن أطفالي لديهم فكرة مختلفة تمامًا 00:06:29.440 --> 00:06:31.016 عمّا ننوي فعله. 00:06:31.040 --> 00:06:33.376 إن أول فكرة تخطر ببالي 00:06:33.400 --> 00:06:35.296 هي استراتيجية كيس الرمل، صحيح؟ 00:06:35.320 --> 00:06:37.656 أن أدخل يدي في جيبي وأخرج هاتفي 00:06:37.680 --> 00:06:39.136 وأعطيهم لعبة "Frozen" 00:06:39.160 --> 00:06:42.120 أو إحدى الألعاب الأكثر مبيعًا. 00:06:43.240 --> 00:06:46.936 ثم أتوقف 00:06:46.960 --> 00:06:51.536 وأضع قبعة التفكير العابر للأجيال. 00:06:51.560 --> 00:06:54.536 لا أفعل ذلك في المطعم، لأنه سيبدو غريبًا، 00:06:54.560 --> 00:06:55.856 لكنني مضطر -- 00:06:55.880 --> 00:06:58.496 فعلت ذلك مرة، وحينها تعلمت أنه كان غريبًا. NOTE Paragraph 00:06:58.520 --> 00:06:59.536 (ضحك) NOTE Paragraph 00:06:59.560 --> 00:07:03.680 يجدر بك التفكير، "حسنًا، أستطيع فعل هذا." 00:07:04.440 --> 00:07:06.160 ولكن ما الدرس الذي سيتعلمونه؟ 00:07:07.480 --> 00:07:10.096 ماذا قد يعني لو أنني أحضرت ورقة حقًا 00:07:10.120 --> 00:07:11.856 أو انخرطت معهم في مناقشة؟ 00:07:11.880 --> 00:07:14.736 إنه أمر صعب. ليس سهلًا، وأنا أجعل منه شخصيًا جدًا. 00:07:14.760 --> 00:07:16.136 إنه في الحقيقة أكثر خطبًا 00:07:16.160 --> 00:07:18.896 من بعض المسائل الكبيرة التي أعمل عليها في العالم -- 00:07:18.920 --> 00:07:20.760 تسلية أطفالي خلال العشاء. 00:07:21.560 --> 00:07:24.696 لكن ما تفعله أنها تربطهم معي هنا في الحاضر، 00:07:24.720 --> 00:07:25.976 ولكنها أيضًا -- 00:07:26.000 --> 00:07:29.456 وهذا هو الجوهر الأخلاقي للتفكير العابر للأجيال -- 00:07:29.480 --> 00:07:32.776 إنها تحضّرهم للطريقة التي سيتعاملون فيها مع أطفالهم 00:07:32.800 --> 00:07:34.880 ومع أطفالهم ومع أطفالهم. NOTE Paragraph 00:07:36.360 --> 00:07:38.040 ثانيًا، التفكير بالمستقبل، 00:07:38.680 --> 00:07:40.656 إننا نفكر بالمستقبل، 00:07:40.680 --> 00:07:41.920 10، 15 سنة من الآن، 00:07:42.920 --> 00:07:44.778 تصوروا كيف للمستقبل أن يكون. 00:07:46.000 --> 00:07:48.656 لا تخبروني بها، ولكن فكروا داخل رؤوسكم. 00:07:48.680 --> 00:07:50.816 ما سترونه على الأرجح 00:07:50.840 --> 00:07:52.656 هو العدسة الثقافية المهيمنة 00:07:52.680 --> 00:07:55.736 التي تحكم نظرتنا عن المستقبل في هذه اللحظة: 00:07:55.760 --> 00:07:56.960 التكنولوجيا. 00:07:57.840 --> 00:07:59.576 ولذا فإننا حين نفكر بالمشاكل، 00:07:59.600 --> 00:08:01.776 إننا ننظر للأمور دومًا عبر عدسة التكنولوجيا، 00:08:01.800 --> 00:08:05.056 عالم محوره التكنولوجيا، جنة تكنولوجية، وليس من خطأ في ذلك، 00:08:05.080 --> 00:08:08.376 لكن أمر يحتاج إلى تفكير عميق 00:08:08.400 --> 00:08:11.256 إذا أردنا التقدم فيما يتعلق بتلك المشاكل الكبيرة، 00:08:11.280 --> 00:08:13.336 فالأمر لم يكن كذلك دومًا. صحيح؟ 00:08:13.360 --> 00:08:16.000 امتلك القدماء طريقتهم في التفكير 00:08:16.840 --> 00:08:18.360 عمّا كان المستقبل. 00:08:19.640 --> 00:08:24.536 كان للكنيسة فكرتها بالتأكيد عمّا يمكن أن يكون عليه المستقبل، 00:08:24.560 --> 00:08:27.496 وقد استطتعتم فعلًا دفع تكاليف ذلك المستقبل. صحيح؟ 00:08:27.520 --> 00:08:29.456 ولحسن حظ البشرية، 00:08:29.480 --> 00:08:31.616 حصلنا على الثورة العلمية. 00:08:31.640 --> 00:08:33.296 ومن هناك، حصلنا على التكنولوجيا، 00:08:33.320 --> 00:08:34.976 ولكن ماذا حصل -- 00:08:35.000 --> 00:08:37.360 وبالمناسبة، ليس هذا نقدًا. 00:08:38.320 --> 00:08:40.696 أنا أحب التكنولوجيا. 00:08:40.720 --> 00:08:42.655 كل شيء في منزلي يتحدث إليّ 00:08:42.679 --> 00:08:44.856 من أطفالي إلى سماعاتي إلى كل شيء. NOTE Paragraph 00:08:44.880 --> 00:08:47.696 (ضحك) NOTE Paragraph 00:08:47.720 --> 00:08:53.416 لكننا أزلنا كبار كهنة روما عن عرش المستقبل 00:08:53.440 --> 00:08:56.520 لننصّب على عرشه قساوسة وادي السيليكون. 00:08:57.880 --> 00:09:01.216 لذا فإننا حين نفكر، حسنًا، كيف سنتصرف حيال المناخ 00:09:01.240 --> 00:09:02.816 أو حيال الفقر أو التشرد، 00:09:02.840 --> 00:09:05.960 يكون رد فعلنا الأول هو التفكير عبر عدسة التكنولوجيا، 00:09:07.080 --> 00:09:11.696 انظروا، أنا لا أدعوكم للتوجه إلى هذا الشخص. 00:09:11.720 --> 00:09:13.640 أنا أحب جويل، لا تفهموني خطأً. 00:09:14.400 --> 00:09:16.056 ولكنني لا أقصد أن نذهب جويل. 00:09:16.080 --> 00:09:17.896 ما أقصده أن علينا إعادة التفكير 00:09:17.920 --> 00:09:22.696 في افتراضنا الأساسي عن رؤية المستقبل بطريقة واحدة، 00:09:22.720 --> 00:09:24.856 رؤيته عبر العدسة المهيمنة. 00:09:24.880 --> 00:09:27.056 لأن مشاكلنا كبيرة وضخمة جدًا 00:09:27.080 --> 00:09:29.896 فنحن بحاجة لأن نصبح متفتحين. NOTE Paragraph 00:09:29.920 --> 00:09:33.640 ولهذا فإنني أحاول بكل ما أوتيت من قوة أن لا أتحدث عن المستقبل. 00:09:34.320 --> 00:09:36.040 أنا أتحدث عن المستقبلات. 00:09:36.920 --> 00:09:38.656 وهذا يفتح الحوار مجددًا. 00:09:38.680 --> 00:09:41.136 ولذلك فإننا حين نجلس ونفكر 00:09:41.160 --> 00:09:44.336 كيف نحقق تقدمًا فيما يتعلق بمشكلة عويصة -- 00:09:44.360 --> 00:09:45.896 قد تكون في المنزل، 00:09:45.920 --> 00:09:47.896 قد تكون في العمل، 00:09:47.920 --> 00:09:50.776 قد تكون مجددًا على مستوى العالم -- 00:09:50.800 --> 00:09:55.216 لا تمنع نفسك من التفكير بحلٍ يتجاوز التكنولوجيا 00:09:55.240 --> 00:09:58.776 لأننا في الوقت الحالي مهتمون بالتقدم التكنولوجي 00:09:58.800 --> 00:10:00.936 أكثر من اهتمامنا بالتقدم الأخلاقي. 00:10:00.960 --> 00:10:02.976 وما لم نقم بإصلاح هذا، 00:10:03.000 --> 00:10:05.576 لن نكون قادرين على أن نتخلص من التفكير قصير المدى 00:10:05.600 --> 00:10:07.416 وأن نصل إلى هدفنا. NOTE Paragraph 00:10:07.440 --> 00:10:10.200 الأخير، التفكير الغائي. وهو من الجذور الإغريقية. 00:10:10.680 --> 00:10:12.936 الهدف الأسمى والغاية الأسمى. 00:10:12.960 --> 00:10:15.320 وهو في الحقيقة يطرح سؤالًا واحدًا: 00:10:16.120 --> 00:10:17.320 إلى أية نهاية؟ 00:10:18.280 --> 00:10:21.296 متى كانت آخر مرة سألت فيها نفسك: إلى أية نهاية؟ 00:10:21.320 --> 00:10:25.120 وحين سألت نفسك، إلى أي مدى وصلت؟ 00:10:25.640 --> 00:10:28.640 لأن البعيد لم يعد بعيدًا بما فيه الكفاية. 00:10:29.560 --> 00:10:31.456 ثلاث أو خمس سنوات لا تجزم الأمر. 00:10:31.480 --> 00:10:33.760 إنها 30، 40، 50، 100 سنة. NOTE Paragraph 00:10:34.800 --> 00:10:37.016 في ملحمة (هوميروس)، "الأوديسة" 00:10:37.040 --> 00:10:40.096 توجب على (أوديسيوس) أن يجيب على "أية نهاية" خاصته 00:10:40.120 --> 00:10:41.520 لقد كانت (إيثاكا). 00:10:41.880 --> 00:10:43.976 كانت تلك رؤيته الجريئة لما أراد -- 00:10:44.000 --> 00:10:45.376 أن يعود إلى (بينيلوبي). 00:10:45.400 --> 00:10:48.016 وأستطيع إخباركم، بحكم العمل الذي أقوم به، 00:10:48.040 --> 00:10:50.896 ولكنكم تدركون هذا بحدسكم -- لقد خسرنا (إيثاكا) خاصتنا. 00:10:50.920 --> 00:10:54.456 لقد خسرنا "إلى أية نهاية"، ولهذا لا نغادرعجلة الهامستر هذه. 00:10:54.480 --> 00:10:56.656 نعم، نحن نحاول حل هذه المشاكل، 00:10:56.680 --> 00:10:59.520 ولكن ما الذي سيأتي بعد أن نفلح في حلّها؟ 00:11:00.160 --> 00:11:03.400 ما لم نوضح ماذا سيتبع ذلك، لن يتحرك الناس. 00:11:04.400 --> 00:11:06.816 التجارة -- وليس هذا عن التجارة فحسب -- 00:11:06.840 --> 00:11:10.176 لكن الأعمال التي وباستمرار، تكسر حلقة التفكير قصير المدى 00:11:10.200 --> 00:11:12.216 وبشكل غير مفاجئ هي أعمال تسيرها العائلة. 00:11:12.240 --> 00:11:15.816 إنهم عابرون للأجيال. إنهم غائيون. إنهم يفكرون بالمستقبلات. 00:11:15.840 --> 00:11:19.536 هذا إعلان لـ باتيك فيليب. يبلغون 175 سنة من العمر، 00:11:19.560 --> 00:11:22.616 والأمر الرائع أنهم يجسدون حرفيًا 00:11:22.640 --> 00:11:25.456 هذا النوع من الحس الممتد على الدرب في شعارهم، 00:11:25.480 --> 00:11:28.376 لأنه، وبالمناسبة، أنتم لن تمتلكوا ساعة (باتيك فيليب) مطلقًا، 00:11:28.400 --> 00:11:29.976 ولا أنا دون شك -- NOTE Paragraph 00:11:30.000 --> 00:11:31.016 (ضحك) NOTE Paragraph 00:11:31.040 --> 00:11:34.040 إلا إذا أراد أحدهم أن يرمي 25.000 دولار على المسرح. 00:11:34.064 --> 00:11:37.264 أنتم بكل بساطة تعتنون بها لأجل الجيل القادم. NOTE Paragraph 00:11:38.840 --> 00:11:41.296 ولهذا فإن من المهم أن نتذكر، 00:11:41.320 --> 00:11:44.456 المستقبل، إننا نعامله وكأنه اسم. 00:11:44.480 --> 00:11:46.736 إنه ليس كذلك. إنه فعل. 00:11:46.760 --> 00:11:48.016 يحتاج مبادرة. 00:11:48.040 --> 00:11:49.856 يحتاج أن ندفع باتجاهه. 00:11:49.880 --> 00:11:51.816 إنه ليس بالأمر الذي يداهمنا. 00:11:51.840 --> 00:11:54.496 إنه أمر نملك التحكم التام به. 00:11:54.520 --> 00:11:57.416 ولكن في مجتمع قصير الأمد، ننتهي إلى الشعور بالعكس. 00:11:57.440 --> 00:11:58.776 نشعر بأننا محاصرون. 00:11:58.800 --> 00:12:00.000 يمكننا التغلب على ذلك. NOTE Paragraph 00:12:02.000 --> 00:12:04.440 أشعرالآن بارتياح أكبر 00:12:05.200 --> 00:12:07.440 مؤمنًا بحقيقة أنني عند مرحلة معيّنة 00:12:08.360 --> 00:12:09.640 في المستقبل المحتوم، 00:12:11.000 --> 00:12:12.200 سوف أموت. 00:12:13.240 --> 00:12:17.336 لكن بفضل هذه الطرق الجديدة في التفكير والفعل، 00:12:17.360 --> 00:12:21.296 في العالم الخارجي ومع عائلتي في المنزل على حد سواء، 00:12:21.320 --> 00:12:24.456 وفي ما سأتركه لأطفالي، أصبح أكثر ارتياحًا مع هذه الحقيقة. 00:12:24.480 --> 00:12:27.616 وهو أمر يراه الكثيرون غير مريح حقًا، 00:12:27.640 --> 00:12:28.840 ولكنني أخبركم، 00:12:29.840 --> 00:12:31.256 فكروا بالأمر مليًا. 00:12:31.280 --> 00:12:34.016 طبّقوا هذا النمط من التفكير وستتمكنون من تخطي 00:12:34.040 --> 00:12:36.096 كل أمر محتوم مزعج جدًا جدًا. NOTE Paragraph 00:12:36.120 --> 00:12:39.840 وكل ذلك يبدأ حقًا بطرح هذا السؤال على أنفسكم: 00:12:40.840 --> 00:12:42.600 ما هو دربك الطويل؟ 00:12:43.880 --> 00:12:46.776 لكنني أطلب منكم، حين تسألون أنفسكم 00:12:46.800 --> 00:12:49.056 الآن أو الليلة أو خلف عجلة القيادة 00:12:49.080 --> 00:12:52.440 أو في غرفة الاجتماعات أو غرفة القرارات: 00:12:54.320 --> 00:12:56.496 تخطوا الدرب الطويل، 00:12:56.520 --> 00:12:59.816 بسرعة، آه، ما هو دربي الطويل في السنوات الثلاث أو الخمس القادمة؟ 00:12:59.840 --> 00:13:03.456 حاولوا وتخطوا حياتكم إن استطعتم 00:13:03.480 --> 00:13:05.856 لأن ذلك سيجعلكم تنجزون الأشياء أكبر قليلًا 00:13:05.880 --> 00:13:07.560 ممّا ظننتم أنه باستطاعتكم. NOTE Paragraph 00:13:08.800 --> 00:13:11.800 نعم، لدينا مشاكل هائلة، هائلة في الخارج. 00:13:13.800 --> 00:13:16.200 بهذه العملية، بهذا التفكير، 00:13:17.120 --> 00:13:18.720 أظن أن بإمكاننا أن نصنع فرقًا. 00:13:19.240 --> 00:13:21.776 أظن أن بإمكانكم أن تصنعوا فرقًا. 00:13:21.800 --> 00:13:23.416 وأنا أؤمن بكم يا رفاق. NOTE Paragraph 00:13:23.440 --> 00:13:24.656 شكرًا لكم. NOTE Paragraph 00:13:24.680 --> 00:13:29.703 (تصفيق)